Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Sandfilter Speedclean Classic
DE
Bedienungsanleitung
.
EN
Instruction manual
.
FR
Instructions de service
.
IT
Istruzioni per l'uso
.
SL
Navodila za uporabo
.
RO
Manual de utilizare
.
CS
Návod k obsluze
.
HR
Pute za uporabu
.
HU
Kezelési útmutató
.
SK
Návod na použitie
.
BG
Ръководство за експлоатация
.
TR
K
ullanım kılavuzu
.
ES
Manual de instrucciones
.
PL
Instrukcja obsługi
.
Art. Nr.:
040380, 040300, 040300PF
040310, 040340, 040340PF
S. 2
P. 4
P. 6
P. 8
S. 10
P. 12
S. 14
S. 16
S. 18
S. 20
C. 22
S. 24
P. 26
S. 28

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Steinbach Speedclean Classic

  • Seite 1 Sandfilter Speedclean Classic Bedienungsanleitung S. 2 Instruction manual P. 4 Instructions de service P. 6 Istruzioni per l’uso P. 8 Navodila za uporabo S. 10 Manual de utilizare P. 12 Návod k obsluze S. 14 Pute za uporabu S. 16 Kezelési útmutató...
  • Seite 2 2. Das Standrohr mit dem Verbindungsteil für Filterfinger auf den Rückspülung notwendig. Kesselboden abstellen (Filterfinger müssen bereits montiert sein), vergewissern Sie sich, dass sich das Standrohr am Kesselboden in der Mitte befindet und dass die Entleerungsschraube einge- Seite 2 von 31 Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1...
  • Seite 3: Einwinterung

    Wichtig: Der Bodensaugerschlauch ist zur Gänze mit Wasser zu www.steinbach.at befüllen, damit die Filterpumpe keine Luft ansaugt, erst dann wird die Pumpe eingeschaltet. Sollte Luft in die Filteranlage kommen, so Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1 Seite 3 von 31...
  • Seite 4 After this process, the water level of the pool 3. Now put the centralizer on the tank opening, while centering the is supplemented accordingly. standpipe. (Illustration 4) Page 4 of 31 Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1...
  • Seite 5: Care Instructions

    Now move slowly and smoothly (speeding can stir up dirt) with your vacuum cleaning brush on the bottom of the pool. Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1 Page 5 of 31...
  • Seite 6 également en position « Filtration ». Après chaque nettoyage avec l'aspirateur ou bien lorsque la pression sur le manomètre, s'il est Page 6 de 31 Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1...
  • Seite 7: Données Techniques

    230 V, maxi 450 W www.steinbach.at Quantité de sable : maxi 25 kg Volume de piscine : maxi 28 m³ Pompe de filtration : avec préfiltre, auto-amorçante Aspiration du fond (Figure 8) Sandfilter Speedclean Classic | 2015_V1 Page 7 de 31...
  • Seite 8 (il filtro a cartuccia deve essere già vaggio. montato) e assicurarsi che il tubo verticale sul fondo del bacino si trovi al centro e che la vite di svuotamento sia stata avvitata. Pagina 8 di 31 Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1...
  • Seite 9 Importante: il tubo dell’aspirafondo deve essere completamente riempito con acqua in modo che la pompa filtro non aspiri aria e do- podiché la pompa può essere accesa. Nel caso in cui nel dispositivo Sandfilter Speedclean Classic | 2015_V1 Pagina 9 di 31...
  • Seite 10 3. Sedaj položite pokrov za centriranje v gornjo odprtino kotla, da s tem centrirate pokončno cev (slika 4). 4. Napolnite kremenčev filtrirni pesek približno do ¾ višine kotla. (pravilna debelina zrn 0,4 - 0,8 mm, količina je odvisna od velikosti filtra) (slika 4). Stran 10 od 31 Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1...
  • Seite 11 črpalko, je treba črpalko izklopiti in sesalec ponovno odzračiti. Ščetko talnega sesalca vodite počasi in enakomerno po bazenskem dnu (hitri gibi bi lahko dvignili umazanijo). Pri filtrirnih napravah brez predfiltra je dobro opremiti skimer z mrežasto košarico. Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1 Stran 11 od 31...
  • Seite 12 6. Atunci când curățați piscina cu un aspirator de podea, atunci acest lucru se poate efectua cu ventilul cu 6 căi în poziția în poziția GOLIRE pentru a îndepărta impuritățile din piscină (ca de ex. Pagina 12 di Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1...
  • Seite 13 Important: Furtunul aspiratorului de podea trebuie umplut complet cu apă, astfel încât pompa de filtrare să nu aspire aer, abia atunci pompa poate fi pornită. Dacă intră aer în instalația de filtrare atunci Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1 Pagina 13 di...
  • Seite 14 3. Nyni polozte centralizer na otvor nadoby s jiz umistenou filtracni zanika narok na zaruku. trubici. (Zobrazeni 4) 4. Naplnte nadobu asi do tri ctvrtin filtracnim piskem.. (spravna zrnitost 0,4 - 0,8, Mnozstvi: dle velikosti filtru) (Zo- Strana 14 z 31 Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1...
  • Seite 15 Dotahnete hadicove spony a nebo zkontrolujte hadici Ve skimmeru a pumpe je malo Zkontrolovat privod vody a vody take znecisteni filtracniho pisku Kosik skimmeru nepropousti Vcistete kosik skimmeru Predfiltr nepropousti vycistete kosik predfiltru Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1 Strana 15 z 31...
  • Seite 16 POVRATNOG ISPIRANJA crpi ravno vani. Kad završite sa 3. Sada stavite poklopac za centriranje u gornji otvor kotla i time usisivanjem poda i crpenjem vode vani, treba bazen dopuniti vodom. dodatno centrirate vertikalnu cijev (slika 4). Stranica 16 Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1 od 31...
  • Seite 17 Četku podnog usisivača vodite polako po podu bazena (brzi pokreti bi mogli dignuti prljavštinu ). Kod filtarskih uređaja bez pred filtra preporučuje se opremiti skimer sa mrežastom košaricom. Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1 Stranica 17 od 31...
  • Seite 18 5. A visszamosatás után végezze el az öblítést- 30 másodpercig tart. Ez megakadályozza a szárőhomok leülepedését a szűrőtar- 2. A visszavezető PVC csövet a tartály alján a szűrőgyertyákkat be- tályban. csavarva kell elhelyezni. A leeresztőszelep a tartály aljá legyen Oldal 18 a 31 Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1...
  • Seite 19 Ha medencporszívót szeretne alkalmazni, abban az esetben a szelepet állítsa szűrés pozícióba. A porszívó csövét töltse fel vízzel, majd ha telítődött csatlakoztassa a szkimmerhez. Amíg a műveletet elvégzi a szivattyút kapcsolja ki. Sandfilter Speedclean Classic | 2015_V1 Oldal 19 a 31...
  • Seite 20 3. Stredný kryt položte na otvor nádoby, rúrku pritom nastavte na stred. (obrázok 4) 4. Filtračný kremičitý piesok naplňte približne do ¾ výšky nádoby. (správna zrnitosť 0,4 – 0,8, množstvo: podľa veľkosti filtra) Strana 20 z 31 Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1...
  • Seite 21 čerpad- lo vypnúť a vysávač sa musí znovu odvzdušniť. S vysávačom pohybujte po dne pomaly a rovnomerne (príliš rýchly pohyb môže víriť špinu). Sandfilter Speedclean Classic | 2015_V1 Strana 21 z 31...
  • Seite 22 става в режим филтрация. След почистването или, ако резервоара (филтърните елементи трябва вече да са манометърът (при наличен такъв) отчете повишаване на монтирани), уверете се, че тръбата е в средата на дъното на Стр 22 от 31 Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1...
  • Seite 23 00-40340 / 00-40340PF информация в случай на рекламация. Капацитет: 6,6 м³/ч при 0,4 bar работно налягане Свързване: 230 V, макс. 450 W Steinbach VertriebsgmbH, Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Количество пясък: макс. 25 kg Österreich Големина басейн: макс. 28 m³ Филтърна помпа: с...
  • Seite 24 2. Dikey borusunu filtre kolları için bağlantı parçaları ile kazan dibine kazanının içine yerleşmesini neden olur. koyunuz (filtre kolları önceden montaj edilmiş olmalıdır) dikey borusunun kazan dibinin ortasında bulunduğunundan ve boşaltma vidasının vidalandığından emin olunuz. Sayfa 24/ 31 Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1...
  • Seite 25 çekili kalmalıdır. Önemli Dipnot: Filtre pompası hava emmesin diye dip temizleme hortumu tamamen su ile doldurulmalıdır, ancak bundan sonra filtre pompası devreye alınır. Filtre sistemin içine hava girmişse Filtre Sandfilter Speedclean Classic | 2015_V1 Sayfa 25 / 31...
  • Seite 26 2. Colocar el tubo vertical con la pieza de unión para cartuchos en el presión del manómetro (2 – 3 líneas), en caso de disponer de uno, fondo de la caldera (los cartuchos ya tienen que estar montados), es necesario realizar un retrolavado. Página 26 de Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1...
  • Seite 27 La aspiración del fondo se efectúa en la posición FILTRAR (en la válvula). El limpiafondos debe estar conectado con la manguera en el skimmer. Hasta que el limpiafondos no esté conectado y en Sandfilter Speedclean Classic | 2015_V1 Página 27 de...
  • Seite 28 6. Podczas czyszczenia dna basenu można ustawić zawór 6- drogowy w położeniu ENTLEEREN, by usunąć zanieczyszczenia z basenu (np. algi), które w innym przypadku przepływałyby przez piasek filtracyjny. Woda odsysana z dna basenu jest przy tym Strona 28 z 31 Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1...
  • Seite 29 Teraz należy powoli i równomiernie oczyścić dno basenu (zbyt szybkie ruchy mogą wzburzyć zanieczyszczenia). W instalacjach filtracyjnych bez filtra wstępnego skimmer z koszem sitowym to zaleta! Sandfilter Speedclean Classic | 2015_V1 Strona 29 z 31...
  • Seite 30 Sandfilter Speedclean Classic| 2015_V1...
  • Seite 31 040856 040856 040856 040856 040861 040862 040862G 040862 040862 040862G 040946 040946 040946 040946 040946 040946 040952 040952 040952 040952 040952 040952 040921 040920 040920 040955 040955 040955 040841 040841 040841 040841 040841 040841 040858 Sandfilter Speedclean Classic | 2015_V1...

Diese Anleitung auch für:

040300pf040380040310040340040300040340pf