Inhaltszusammenfassung für Behringer EUROLIVE B812NEO
Seite 1
πριν από τη χρήση του προϊόντος. Ασφαλείας Kort start orientering / VIKTIGT: Läs det här informationen innan produkten används. säkerhetsinstrukstion Hurtigvejledning / VIGTIGT! Læs dette dokument, før produktet tages i brug. Sikkerhedsinstruktioner Pikaopas / turvaohjeet TÄRKEÄÄ: Lue tämä asiakirja ennen tuotteen käyttöä. behringer.com...
Seite 2
EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO • pg 2 EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO • pg 3 Instruções de Segurança dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à Важные указания по Не устанавливайте устройство вблизи быть передано на авторизованный сборочный Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Seite 3
EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO • pg 4 EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO • pg 5 Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać Per l’assistenza tecnica rivolgersi a personale Uwaga Attenzione Attentie Korrekte Entsorgung jedynie wykwalifi kowanym pracownikom serwisu. qualifi cato. L’assistenza tecnica è necessaria nel caso Prace serwisowe mogą być wykonywane...
Seite 4
EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO • pg 6 EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO • pg 7 Läs dessa anvisningar. Σημαντικ οδηγ ασφαλε Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγές på rätt sätt bidrar detta till att naturens resurser används Gebruik het apparaat Σωστή διάθεση του θερμότητας, όπως π.χ. καλοριφέρ, θερμοσυσσωρευτές, på...
Seite 5
(2002/96/EY) ja paikallisen det forældede stik. Leveä kieli tai kol-mas terä on tarkoitettu oman dealerów. Dystrybutorzy i dealerzy nie są agentami fi rmy BEHRINGER i nie są och försäljare är inte ombud för BEHRINGER och har absolut ingen lain mukaan saa hävittää...
авторизированного дилера в стране, где куплен товар. Номер разрешения на возврат (RMA). defeito não está excluído sob o § 4, a BEHRINGER, em sua qualquer forma. Se o produto precisar ser modifi cado feitas através de leilões online estão sob os cuidados do случай, пожар, наводнение...
(Unglück, Brand, Überschwemmung usw.) oder na stronie internetowej: behringer. com pod hasłem wyraźnie wyłączone z zakresu niniejszej gwarancji, w * BEHRINGER Macao Commercial Off shore Limited of Rue de Pequim Die hier erwähnten eingeschränkten [ 2 ] müssen ergänzt werden von einer Beschreibung des andere nicht auf die Firma BEHRINGER zurückführbare...
Jeśli kupujący nie złoży pisemnego zamówienia naprawy w Questa garanzia limitata non copre i danni/difetti [ 6 ] * BEHRINGER Macao Commercial Off shore Limited of Rue de Pequim Authorization) ed esclusiva garanzia stipulata tra l’acquirente e BEHRINGER het herstelde of vervangende product vrij van terminie 6 tygodni po zgłoszeniu wady, BEHRINGER zwróci...
Seite 9
ΣΑΣ. ΕΙΝΑΙ Η ΑΠΟΔΕΙΞΗ ΑΓΟΡΑΣ ΣΑΣ ΠΟΥ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΤΗΝ * BEHRINGER Macao Commercial Off shore Limited of Rue de Pequim υπεύθυνη για οποιαδήποτε ζημιά που θα προκύψει από μια γνώση”. Επιβεβαιώσεις διαδικτυακής δημοπρασίας...
BEHRINGER distributøren i dit land. Denne liste inte av denna begränsade garanti: mindre de udgør konfl ikt af obligatoriske lokale love. något sätt. fi nder du under ”Support” på adressen behringer. com. Er dit • skade som følge at miljø eller naturforhold (ulykke, •...
Kun tuotteen takuunalaisuus on vahvistettu mitätöivät tämän rajoitetun takuun. alkuperäisellä myyntikuitilla, BEHRINGER antaa materiaalin * BEHRINGER Macao Commercial Off shore Limited, Rue de Pequim Mikäli BEHRINGER:in suorittamassa tuotteen [ 8 ] palautusvaltuutusnumeron (”RMA”). No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, mukaan lukien kaikki tarkastuksessa käy ilmi, että...
Seite 12
B812NEO/B815NEO/B912NEO EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO • pg 22 EUROLIVE • pg 23 EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912 NEO Set-up Passo 1: Conexões Conectando microfones Fazendo a ligação entre vários alto-falantes Подключение микрофонов Подключение к нескольким колонкам Шаг 1: Anschließen der Mikrofone Verbinden mehrerer Lautsprecher Podłączenie mikrofonów Łączenie wielu głośników...
Seite 13
B812NEO/B815NEO/B912NEO EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO • pg 24 EUROLIVE • pg 25 EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912 NEO Controls O botão giratório EQ HIGH ajusta as frequências agudas (treble) O botão giratório EQ LOW ajusta as frequências baixas (bass) Os botões giratórios LEVEL ajustam a sensibilidade de entrada O LED CLIP acende quando o sinal de entrada sobrecarrega o canal.
Seite 14
B812NEO/B815NEO/B912NEO EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO • pg 26 EUROLIVE • pg 27 EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912 NEO Controls Passo 2: Controlos Kolor światła emitowanego przez Status diodę LED NIEBIESKIE Głośnik jest włączony Шаг 2: Элементы NIEBIESKIE (przyćmione) Głośnik jest w stanie czuwania (tryb TIMED TURN-OFF) управления...
Seite 15
B812NEO/B815NEO/B912NEO EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO • pg 28 EUROLIVE • pg 29 EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912 NEO Getting started Passo 3: Primeiros Coloque o(s) alto-falante(s) nos locais desejados, Gire todos os botões giratórios LEVEL, LOW CUT, Ligue seu(s) alto-falante(s) por pressionar o Ajuste o botão giratório LEVEL para cada canal Pressione o botão CONTOUR para escolher...
Seite 16
B812NEO/B815NEO/B912NEO EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO • pg 30 EUROLIVE • pg 31 EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912 NEO Getting started Passo 3: Primeiros Ajuste os botões giratórios EQ HIGH e EQ LOW Aby wyeliminować dudnienie lub głuche brzmienie Pressione o botão TIMED TURN-OFF para para aumentar ou cortar as frequências agudas e wywołane przez niskie częstotliwości, obróć...
Seite 17
B812NEO/B815NEO/B912NEO EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO • pg 32 EUROLIVE • pg 33 EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912 NEO Noise gate Passo 4: Noise gate O noise gate elimina ruídos indesejados por emudecer Ajuste o botão giratório NOISE GATE para inativo, Ative a função do noise gate por girar o botão Για...
Nel caso in cui il Βλάβη. Αν ο αντιπρόσωπος σας BEHRINGER δεν sitet behringer. com. I fald dit land ikke er på denne liste, Informationen BEHRINGER para o seu país listado abaixo de auf behringer. com unter “Support” aufgeführt ist.
Seite 24
EUROLIVE B812NEO B815NEO B912NEO behringer.com...