Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Behringer EUROLIVE B812NEO Bedienungsanleitung Seite 17

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EUROLIVE B812NEO:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912NEO • pg 32
EUROLIVE B812NEO/B815NEO/B912 NEO Noise gate
Passo 4: Noise gate
O noise gate elimina ruídos indesejados por emudecer
a a saída do auto-falante quando os sinais de entrada
combinados caem abaixo de um ponto de início programado.
Шаг 4: Noise gate
Функция шумоподавления (noise gate) устраняет
нежелательный шум путем заглушения выхода
динамиков при опускании комбинированного входного
Schritt 4: Noise gate
сигнала ниже установленного порога.
Das Noise-Gate beseitigt unerwünschtes Rauschen
durch Stummschalten der Lautsprecher, wenn die
Krok 4: Noise gate
kombinierten Eingangssignale unter eine vorbestimmte
Schwelle abfallen.
Bramka szumów eliminuje niepożądane szumy poprzez
Step 4: Noise gate
wyciszenie sygnału wyjściowego głośnika, kiedy poziom
połączonych sygnałów wejściowych opada poniżej
ustawionego progu.
Stap 4: Noise gate
Il NOISE GATE elimina il rumore indesiderato rendendo muta
l'uscita dell'altoparlante quando i segnali d'ingresso combinati
scendono al di sotto della soglia pre-impostata.
Βήμα 4: Noise gate
De noise gate verwijdert ongewenste geluiden door de
speaker output te dempen wanneer de gecombineerde
inputsignalen onder een vooraf ingestelde waarde vallen.
Steg 4: Noise gate
Η θύρα παρεμβολών απομονώνει ανεπιθύμητες παρεμβολές,
σιγάζοντας το ηχείο όταν τα συνδυασμένα σήματα εισόδου
Trin 4: Noise gate
πέφτουν κάτω από ένα προ-ρυθμισμένο όριο.
Störningsporten tar bort störningar du inte önskar ved att
dämpa högtaler utaget när det kombinerade intags signalet
Vaihe 4: Noise gate
sjunker under ett förinställd nivå.
Noise gate eliminerer uønsket støj ved at stummme
højtalerudgangen når det kombinerede indgangssignal falder
til under det preindstillede tærskel.
Kohinaportti poistaa ei-toivottua kohinaa mykistämällä
kaiuttimen ulostuloa, kun yhdistetyt tulosignaalit putoavat
alle esiasetetun rajan.
behringer.com
Ajuste o botão giratório NOISE GATE para inativo,
na posição OFF (totalmente no sentido
anti-horário).
Установите ручку NOISE GATE в неактивное
положение (OFF) (повернуть против часовой стрелки
до упора).
Setzen Sie den NOISE GATE-Drehknopf in die inaktive
OFF-Stellung (gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag).
Ustaw regulator bramki szumów NOISE GATE w położeniu
nieaktywnym OFF (skrajne lewe położenie).
Impostare la manopola NOISE GATE sulla posizione inattiva
OFF (girare completamente in senso antiorario).
Ορίστε το κουμπί ΘΥΡΑ ΠΑΡΕΜΒΟΛΩΝ στην ανενεργή,
απενεργοποιημένη (OFF) θέση (τέρμα αριστερόστροφα).
Positionera NOISE GATE knappen til inactive, OFF position
fullstendigt moturs.
Zet de NOISE GATE knop naar inactieve, OFF positie
(geheel tegen de klok in).
Sæt NOISE GATE-knappen til inaktiv, OFF positionen
(fuldt mod-uret).
Aseta NOISE GATE -nuppi OFF-asentoon, eli pois toiminnasta
(käännettynä täysin vastapäivään).
Pare todo o áudio do playback e evite falar em
microfones abertos.
Остановите воспроизведение звука и не
говорите в микрофон.
Stoppen Sie die gesamte Audiowiedergabe und sprechen Sie
nicht in offene Mikrofone.
Zatrzymaj odtwarzanie audio we wszystkich źródłach i staraj
się nie mówić do mikrofonów.
Fermare tutte le riproduzioni audio ed evitare di parlare nei
microfoni aperti.
Stop al het afspelen van audio en spreek niet in de
open microfoons.
Σταματήστε την αναπαραγωγή ήχου και αποφύγετε να
μιλήσετε σε ανοιχτά μικρόφωνα.
Stopp all ljud avspelning och försök inte att tala inn i en
öppen mikrofon.
Stop al lydafspildning og undgå at tale i mikrofonerne
Pysäytä kaikki audiotoistot, ja vältä puhumasta
avoimiin mikrofoneihin.
B812NEO/B815NEO/B912NEO
EUROLIVE • pg 33
Ative a função do noise gate por girar o botão
Για να ορίσετε το όριο της θύρας, γυρίστε αργά το κουμπί ΘΥΡΑ
NOISE GATE totalmente no sentido anti-horário.
ΠΑΡΕΜΒΟΛΩΝ αριστερόστροφα, από την αρχική θέση.
Όταν το όριο θύρας φτάσει στο δάπεδο παρεμβολών, θα
Активируйте функцию шумоподавления
ανάψει η λυχνία TH LED και η θύρα θα σιγάσει την
(noise gate), повернув ручку NOISE GATE по
έξοδο ηχείου.
часовой стрелке до упора.
För att ställa port begrensningen, försiktigt vrida NOISE GATE
Aktivieren Sie die Noise-Gate-Funktion durch Drehen des
knappen moturs frän fullstendig medurs position. När port
NOISE GATE-Drehknopfs im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.
begrensningen når det maksimale störningsnivå, TH LED vil
Aktywuj funkcję bramki szumów, obracając regulator
ljusa och porten vil dämpa högtaler utaget.
NOISE GATE zgodnie z ruchem wskazówek zegara w skrajne
For at indstille gate-tærsklen, drej langsomt NOISE
prawe położenie.
GATE-knappen mod-uret fra helt-med-uret positionen.
Attivare la funzione noise gate girando completamente la
Når gate-tærkslen når støjgulvet,lyser TH LED og
manopola NOISE GATE in senso orario.
højttalerudgangen stummes.
Activeer de noise gate functie door de NOISE GATE knop
Asettaaksesi portin rajan, käännä NOISE GATE -nuppia hitaasti
geheel met de klok mee te draaien.
vastapäivään täysin myötäpäiväisestä asennosta. Kun portin
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία θύρας παρεμβολών, γυρίζοντας
raja saavuttaa pohjakohinan, TH LED -valo syttyy ja portti
το κουμπί ΘΥΡΑ ΠΑΡΕΜΒΟΛΩΝ δεξιόστροφα έως το τέρμα.
mykistää kaiuttimen ulostulon.
Stopp all ljud avspelning och försök inte att tala inn i en
öppen mikrofon.
Aktiver noise-gate-funktionen ved at dreje NOISE GATE-
knappen til fuldt med uret positionen.
Ota kohinaporttitoiminto käyttöön kääntämällä NOISE GATE
-nuppia täysin myötäpäivään.
Para ajustar o ponto de início do gate, gire
lentamente o botão NOISE GATE no sentido
anti-horário a partir da posição totalmente no
sentido horário. Quando o ponto de início do
gate alcançar o noise floor, o LED TH acenderá e o gate
emudecerá a saída do alto-falante.
Чтобы установить порог гейта, медленно поверните ручку
Ajuste o botão giratório NOISE GATE enquanto
alternadamente reproduz o áudio ou fala no
NOISE GATE против часовой стрелки из противоположного
положения. При достижении порога гейта, загорится
microfone, até alcançar um equilíbrio aceitável
светодиод TH LED, а гейт заглушит выход колонок.
entre a redução de áudio e o som geral.
Zum Einstellen der Gate-Schwelle drehen Sie den NOISE
Регулируйте ручку NOISE GATE при периодическом
GATE-Drehknopf langsam vom Rechtsanschlag gegen den
воспроизведении звука или говоря в микрофон, чтобы
Uhrzeigersinn, bis die Gate-Schwelle den Einsatzpunkt der
найти нужный баланс между поглощением шума и
Rauschsperre erreicht; dann leuchtet die TH-LED auf, und das
общим звучанием.
Gate schaltet den/die Lautsprecher stumm.
Justieren Sie den NOISE GATE-Drehknopf, während Sie die
W celu ustawienia progu bramki, obracaj powoli regulator
Audiowiedergabe in regelmäßigen Abständen unterbrechen
oder in die Mikrofone sprechen, um einen akzeptablen
NOISE GATE w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, rozpoczynając od skrajnego prawego położenia. Kiedy
Kompromiss zwischen Rauschunterdrückung und
regulowany w ten sposób próg bramki zrówna się z granicą
Klangqualität zu erzielen.
szumów, dioda TH zapali się i bramka wyciszy sygnał na
Manipuluj regulatorem NOISE GATE, odtwarzając co pewien
wyjściu głośnika.
czas muzykę lub mówiąc do mikrofonów, aż do uzyskania
Per impostare la soglia di chiusura della porta, girare
zadowalającej równowagi pomiędzy poziomem redukcji
lentamente in senso antiorario la manopola NOISE GATE
szumów a ogólnym brzmieniem dźwięku.
dalla posizione completa in senso orario. Quando la soglia
Regolare la manopola NOISE GATE riproducendo l'audio o
di chiusura della porta raggiunge il livello noise, il LED TH si
parlando nei microfoni, a intermittenza, fino a quando non si
illuminerà e il gate renderà muta l'uscita dell'altoparlante.
raggiunge un equilibrio accettabile tra la riduzione del rumore
Om de gate waarde in te stellen, draait u langzaam de NOISE
ed il suono complessivo.
GATE knop tegen de klok in. Wanneer de gate waarde de
Pas de NOISE GATE knop aan terwijl u audio afspeelt of in de
ruisdrempel bereikt, zal het TH LED oplichten en zal de gate de
microfoons spreekt tot u een goede balans heeft gevonden
speakeroutput dempen.
tussen de ruisdemping en geluidskwaliteit,
PT
Προσαρμόστε το κουμπί ΘΥΡΑΣ ΠΑΡΕΜΒΟΛΩΝ ενώ
ταυτόχρονα αναπαράγετε ήχο ή μιλάτε στα μικρόφωνα,
RU
ώσπου να επιτύχετε μια αποδεκτή ισορροπία ανάμεσα στη
μείωση παρεμβολών και στο γενικό ήχο.
Justera STÖRNINGSPORT knappen, mens ni periodiskt
avspelar ljuden eller talar i mikrofonen, intills ni har fått
den önskade balansen emellan störningsreduksion och
den samlade ljuden.
DE
Juster NOISE GATE-knappen mens der intervalvis
afspillles lyd eller tales i mikrofonerne, indtil du opnår et
acceptabelt forhold mellem støjreduktion og lyd generelt.
Säädä kohinaportin NOISE GATE -nuppia samalla
kun toistat epäsäännöllisesti ääntä tai puhut
mikrofoniin. Jatka, kunnes saavutat sopivan tasapainon
kohinanvaimennuksen ja kokonaisäänen välillä.
PL
IT
NL
GR
SE
DK
FI

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Eurolive b815neoEurolive b912neo

Inhaltsverzeichnis