Herunterladen Diese Seite drucken
Dimplex BS 1201 S Montage- Und Gebrauchsanweisung

Dimplex BS 1201 S Montage- Und Gebrauchsanweisung

Infrarot-strahler

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

BK 1202 S
BS 1201 S
DE - Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für
den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
EN - This product is only suitable for well insulated spaces
or occasional use.
FR - Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux
bien isolés ou de manière occasionnelle.
IT - Il presente prodotto è adatto solo a ambienti corretta-
mente isolati o ad un uso occasionale.
NL - Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleer-
de plaatsen of voor incidenteel gebruik.
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions de montage
et d'utilisation
Istruzioni d'uso
e di montaggio
Montage- en
gebruiksaanwijzing
Infrarot-Strahler
Infrared heater
Chauffage à infrarouges
Stufetta radiante a infrarossi
Infrarood straler
08/53804/0 Issue 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex BS 1201 S

  • Seite 1 BK 1202 S BS 1201 S Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions de montage et d‘utilisation Istruzioni d‘uso e di montaggio Montage- en gebruiksaanwijzing DE - Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für Infrarot-Strahler den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
  • Seite 2 Deutsch BK 1202 S, BS 1201 S Vor dem Gebrauch beachten ACHTUNG! Einige Teile des Gerätes können sehr heiß HINWEIS werden und Verbrennungen verursachen. Be- Sehr geehrter Kunde, sondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder bewahren Sie die Anweisung sorgfältig auf und geben oder schutzbedürftige Personen anwesend...
  • Seite 3 BK 1202 S, BS 1201 S Deutsch Die Netzanschlussdose muss nach der Montage zu- 4. Elektrischer Anschluss gänglich sein. Die Spannungsangabe auf dem Typschild muss mit Durch die Wärmestrahlung des Gerätes kann die der Netzspannung übereinstimmen. Oberfläche, auf die das Gerät montiert wird, nachdun- Das Gerät darf nur von einem Elektrofachmann nach...
  • Seite 4 Deutsch BK 1202 S, BS 1201 S Reinigung Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und ab- gekühlt sein. Achtung! Reflektor und Heizelement nicht mit bloßen Händen anfassen. Die Außenflächen des Gerätes kön- nen mit einem feuchten Tuch gereinigt und anschlie- ßend gut abgetrocknet werden.
  • Seite 5 BK 1202 S, BS 1201 S English 1. Please observe before use CAUTION! Some parts of this product can become very CAUTION! NOTE NOTE hot and cause burns! Particular attention has Dear customer, to be given where children and vulnerable...
  • Seite 6 English BK 1202 S, BS 1201 S Due to the heat radiation of the device, the surface on 4. Electrical connection which the device is installed can darken in colour. The voltage specified on the type plate must match the mains voltage.
  • Seite 7 The unit must be taken to a local If the fault cannot be corrected, please contact your waste disposal plant. electrical retailer. If necessary, you can also call the Glen Dimplex Ther- 12. Technical data mal Solutions Service Hotline. Telephone: +49 (0) 9221 709-545...
  • Seite 8 Français BK 1202 S, BS 1201 S Consignes pour l’utilisateur ATTENTION ! Cet appareil n'est pas équipé d'un dispositif REMARQUE de régulation de la température ambiante. Ne Cher client, pas utiliser l'appareil dans des pièces de pe- Veuillez lire attentivement et intégralement les pré- tites tailles occupées par des personnes qui...
  • Seite 9 BK 1202 S, BS 1201 S Français L'appareil de chauffage doit être installé à l'horizontale 4. Branchements électriques sur un mur vertical, comme illustré sur la figure. La tension indiquée sur la plaque signalétique doit être La hauteur minimale de montage est de 1,8 m.
  • Seite 10 à votre électricien. mination. Au besoin, vous pouvez également contacter le service d'aide en ligne de Glen Dimplex Thermal Solutions. Caractéristiques techniques Tél. +49 (0) 9221 709-545 Fax: +49 (0) 9221 709-924545 Modèle...
  • Seite 11 BK 1202 S, BS 1201 S Italiano Note per gli utenti ATTENZIONE! Questa unità non è dotata di un dispositivo AVVERTENZA per il controllo della temperatura ambiente. Gentile cliente, Non utilizzare il dispositivo di riscaldamento in conservi queste istruzioni in luogo sicuro e le consegni spazi ridotti occupati da persone non in grado eventualmente al futuro proprietario.
  • Seite 12 Italiano BK 1202 S, BS 1201 S L'apparecchio di riscaldamento deve essere installato 4. Allacciamento elettrico in orizzontale su una parete verticale, come mostrato in L'indicazione di tensione sulla targhetta deve coinci- figura. dere con la tensione di rete registrata.
  • Seite 13 1,2 kW 1,2 kW nominale Pezzi di ricambio Potenza termica 0,6 kW 0,6 kW minima (indica- Ordinazione di parti di ricambio a Glen Dimplex Deut- tiva) schland GmbH su Internet all‘indirizzo: Massima potenza 1,2 kW 1,2 kW www.dimplex.de/ersatzteile.html max, C...
  • Seite 14 Nederlands BK 1202 S, BS 1201 S Vóór het gebruik in acht nemen OPGELET! Enkele delen van het toestel kunnen zeer AANWIJZING heet worden en verbrandingen veroorzaken. Geachte klant, Men moet heel voorzichtig zijn wanneer kin- lees de onderstaande instructies vóór het gebruik deren of personen die bescherming nodig a.u.b.
  • Seite 15 BK 1202 S, BS 1201 S Nederlands Bij de montage moeten de beschermingszones con- 4. Elektrische aansluiting form huidige installatie regelgeving strikt worden aan- De op het typeplaatje aangegeven spanning moet met gehouden. de netspanning overeenstemmen. Door de warmtestraling van het apparaat kan het op- Het apparaat moet worden geïnstalleerd en alleen on-...
  • Seite 16 1,2 kW uitgevoerd te worden. afgifte Minimale warmte- 0,6 kW 0,6 kW Reserveonderdelen afgifte (indicatief) Het bestellen van onderdelen bij Glen Dimplex Deut- Maximale conti- 1,2 kW 1,2 kW schland GmbH op het internet: max, C nue warmteafgifte www.dimplex.de/ersatzteile.html Aanvullend elektriciteitsverbruik...

Diese Anleitung auch für:

Bk 1202 s