Wichtige Sicherheitshinweise • Bitte lesen Sie sich die Hinweise durch. • Bewahren Sie diese Hinweise auf. • Befolgen Sie alle Warnungen. • Führen Sie alle Anweisungen aus. • Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser. • Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. •...
Seite 10
viii • Bei Verwendung eines Wagens ist darauf zu achten, dass er während des Transports nicht umkippt. • Ein netzgespeistes Gerät darf niemals Regen- oder Wassertropfen ausgesetzt werden. Außerdem darf man keine Flüssigkeitsbehälter wie Vasen usw. auf das Gerät stellen. •...
Seite 11
WICHTIGER HINWEIS FÜR ANWENDER Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung der Vorgaben und Spannungsanforderungen im jeweiligen Auslieferungsland hergestellt. Wenn Sie das Produkt über das Internet, per Post- versand und/oder telefonischer Bestellung erworben haben, müssen Sie überprüfen, ob es für Verwendung am Einsatzort geeignet ist. WARNUNG: Die Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, für das es bestimmt ist, kann gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder Vertriebs hinfällig wer- den lassen.
Seite 94
Die in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Informationen wurden mehrmals überprüft. Da wir unsere Produkte aber fortwährend weiterentwickeln, stimmen eventuell nicht alle technischen Daten mit den hier erwähnten Angaben überein. Korg haftet nicht für eventu- elle Unterschiede zwischen der tatsächlichen Produktausführung und dem Inhalt der Bedie- nungsanleitung.
Seite 95
Inhaltsübersicht | – 81 Inhaltsübersicht Vorweg ..........82 Willkommen an Bord! .
82 – Vorweg | Willkommen an Bord! Vorweg ILLKOMMEN AN Vielen Dank für Ihre Entscheidung zu einem Korg SV-1 Stage Vintage Piano. Wir sind uns ziemlich sicher, dass Sie hiermit über alle legendären Piano- und Keyboard-Sounds verfügen, die nicht nur fantastisch klingen, sondern sich auch authentisch verhalten! Da Sie bestimmt längerfristig mit dem SV-1 arbeiten möchten, sollten Sie sich...
Seite 97
Klangfarben mit zwei Reglern in Echtzeit editiert werden. • Die hochwertige RH3-Tastatur von Korg ist in vier Gebiete mit unterschiedli- chen Gewichtungen unterteilt und zieht in punkto Ansprache mit der Tasta- tur eines Flügels gleich. Anhand von 8 Kurven können Sie einstellen, wie die Tastatur Ihren Anschlag auswerten soll.
Der USB-Port kann ebenfalls MIDI-Daten senden und empfangen. Somit benötigen Sie für die Verbindung des SV-1 mit Ihrem Computer keine zusätzliche MIDI-Schnittstelle. Diese Kommunikation setzt die Verwendung des KORG USB–MIDI-Treibers voraus. Diesen finden Sie auf der „Accessory Disk” sowie auf unserer Webpage. •...
Vorweg | Real eXperience – 85 EAL E PERIENCE UPERERFAHRUNG Die Klangfarben des SV-1 beruhen auf der von Korg entwickelten Real eXperience-Technologie, die einen ausgesprochen realistischen Klangein- druck ermöglicht. Während sich die Sample-Verfahren anderer Hersteller auf „Schnappschüsse” der Original-Klänge beschränken, ähnelt unsere Technologie eher einem Hologramm mit einer geradezu dreidimensionalen Abbildung der Klänge.
86 – Vorweg | Valve Reactor-Technologie ALVE EACTOR ECHNOLOGIE OWER ERSTÄRKER UND DER Die Valve Reactor-Technologie des SV-1 ist von Kopf bis Fuß auf den Live-Ein- satz eingestellt. Da herkömmliche Modeling-Effekte für Studioanwendungen keinen Lautsprecher enthalten, bieten sie in der Regel weder eine Endstufe, noch einen Ausgangswandler.
Vorweg | Anhören der Demosongs – 87 NHÖREN DER EMOSONGS Am besten hören Sie sich zunächst die Demosongs Ihres SV-1 an. Es stehen mehrere Stücke zur Verfügung. Drücken Sie den TRANSPOSE- und LOCAL OFF-Taster gleichzeitig. Die beiden Dioden beginnen zu blinken. Wenn Sie jetzt keinen weiteren Taster mehr drücken, werden alle 36 Demo- songs der Reihe nach abgespielt.
88 – Bedienelemente und Anschlüsse | Bedienfeld Bedienelemente und Anschlüsse EDIENFELD Schauen wir uns zunächst die Taster und anderen Bedienelemente auf der Front- platte des SV-1 an. RÖHRE Das SV-1 enthält eine 12AX7 (ECC83) Röhre. WARNUNG: Auf das Röhrenfenster bzw. die Röhre sollte man niemals schlagen, weil es bzw.
Seite 103
Bedienelemente und Anschlüsse | Bedienfeld – 89 PRE FX-Sektion Hier können Sie das benötigte Pedaleffektmodell wählen. Das SV-1 enthält 6 Modelle, von denen jeweils eines gewählt werden kann. Wählen Sie mit dem TYPE-Regler ein Pedalmodell und stellen Sie mit dem SPEED- und INTENSITY-Regler die gewünschten Parameterwerte ein.
Seite 104
90 – Bedienelemente und Anschlüsse | Bedienfeld FAVORITES-Sektion Hier können Sie Sounds speichern, die Sie ohne Verwendung der „SV-1 Editor”- Software erstellen. In diesen 8 Speichern werden außer den Klängen an sich auch die Effekteinstel- lungen gesichert. Um die aktuellen Einstellungen zu speichern, brauchen Sie nur einen der 8 FAVORITES-Taster gedrückt zu halten.
Seite 105
Bedienelemente und Anschlüsse | Bedienfeld – 91 TRANSPOSE-Taster Mit diesem Taster kann die Tastatur transponiert werden. Siehe „Transposition” auf S. 106. LOCAL OFF-Taster Hiermit schalten Sie die „Local”-Funktion ein und aus. Wenn die Diode dieses Tasters leuchtet, ist die Tastatur nicht mehr direkt mit der Klangerzeugung ver- bunden.
92 – Bedienelemente und Anschlüsse | Bedienfeld MODULATION FX-Sektion Hier kann ein Modulationseffekt gewählt werden. Es stehen 6 verschiedene Modulationseffekte zur Wahl. Wählen Sie mit dem TYPE-Regler ein Effekt- modell und stellen Sie mit dem SPEED- und INTENSITY-Regler die gewünsch- ten Parameterwerte ein.
Seite 107
Bedienelemente und Anschlüsse | Bedienfeld – 93 Kopfhörerbuchse (stereo) An diese Buchse links unter der Tastatur kann ein Kopfhörer angeschlossen wer- den. Wenn Sie mehr als einen Kopfhörer benötigen, müssen Sie einen Kopf- hörerverstärker verwenden.
(siehe die Bedienhinweise für den Treiber auf der „Accessory Disk” bzw. auf unserer Webpage). PEDALS-Buchsen DAMPER, 1, 2 An die DAMPER-Buchse muss das beiliegende Korg DS2H Pedal angeschlossen werden. Die PEDAL 1-Buchse ist für einen Fußtaster gedacht und PEDAL 2 für ein Schwellpedal.
Seite 109
DAMPER kann nur für Dämpferzwecke genutzt werden. Am besten schließen Sie hier das beiliegende Korg DS-2H Pedal an. PEDAL 1 eignet sich nur für einen Fußtaster (z.B. einen Korg PS-1), der als Sostenutopedal oder Slow/Fast-Schalter für den Rotary-Effekt (sofern gewählt) fungiert.
96 – Bedienelemente und Anschlüsse | Anschlüsse OUTPUT-Buchsen (L/MONO, R) Diese analogen Ausgänge sind als unsymmetrische 1/4”- oder symmetrische XLR-Buchsen ausgeführt. Bei Verwendung kurzer Kabel können Sie die 1/4”- Buchsen wählen. Wenn Sie lange Kabel verwenden, entscheiden Sie sich am bes- ten für die symmetrischen XLR-Ausgänge.
Seite 111
Bedienelemente und Anschlüsse | Anschlüsse – 97 Schließen Sie Ihren CD/MP3-Player oder Synthesizer an die rückseitigen INPUT-Buchsen an. Aktivieren Sie den POWER-Schalter, um das SV-1 einzuschalten. Schalten Sie das Mischpult und/oder die externen Boxen usw. ein. Erhöhen Sie die Lautstärke auf dem Mischpult und dem externen Verstärker und drehen Sie den MASTER VOLUME-Regler des SV-1 anschließend vor- sichtig auf.
98 – Verwendung des SV-1 | Anwahl von Klangfarben Verwendung des SV-1 NWAHL VON LANGFARBEN Das SV-1 enthält 36 Klangfarben (6 Basisklänge × 6 Variationen). Alle Klang- farben können mit den frontseitigen Reglern abgewandelt werden. Die so erstell- ten Sounds lassen sich in den 8 FAVORITES-Speichern sichern. (Mit der „SV-1 Editor”-Software können noch viel mehr Parameter editiert werden.) Wählen Sie mit dem TYPE-Regler der SOUND-Sektion den Basisklang.
Seite 113
Electric Grand Dieses Mitte der 1970er vorgestellte tragbare Piano klang „schon fast echt”. √ SG-1D Piano Eines der ersten Pianos von Korg, dessen Samp- les bereits sehr „akustisch” klangen. Druckvoller Bass, brillanter Diskant und eine natürliche Dynamik. 80’s Synth Piano...
Seite 114
100 – Verwendung des SV-1 | Anwahl von Klangfarben Name Var. RX Beschreibung √ Clav AC Clav Dieses Instrument war eigentlich als elektrisches Cembalo gedacht, wurde wegen seines unver- wechselbaren Sounds aber selbst zum Klassiker. √ Clav BC „BC”-Konfiguration der Taster auf dem Original. Eine etwas kantigere Version des Clavi-Sounds wie er in den unsterblichen Funk-Hits der 1970er verwendet wurde.
Seite 115
Verwendung des SV-1 | Anwahl von Klangfarben – 101 Name Var. RX Beschreibung Full Strings Other Ein voller und zugleich warmer Streicherklang. Tape Strings Dieser Streicherklang wurde mit Tonbändern erzeugt. In den späten 1960ern und ‘70ern wurde dieses Instrument von allen experimen- tierfreudigen Musikern gebraucht.
102 – Verwendung des SV-1 | Anwählen und Einstellen der Effekte NWÄHLEN UND INSTELLEN DER FFEKTE Mit den TYPE-Reglern können Sie das jeweils benötigte Effekt- und Verstärker- modell wählen. Die wichtigsten Effektparameter lassen sich mit den Reglern DEPTH, INTENSITY, SPEED, DRIVE einstellen. Wenn Sie mit der „SV-1 Editor”-Software arbeiten, können noch weitere Parameter editiert werden.
Seite 117
Verwendung des SV-1 | Anwählen und Einstellen der Effekte – 103 Mit den 3 EQUALIZER-Reglern können Sie den Bass-, Mitten- und Höhen- pegel einstellen. Um einen Regler zurückzustellen, brauchen Sie ihn nur zu drücken. WARNUNG: Extreme EQ-Einstellungen können zu einem drastischen Pegelan- stieg führen.
Seite 118
Amp4 (AC30) Pre Vol Amp5 (Modded OD) Pre Vol Organ Amp (Korg OD/HG) Drive Mit dem TYPE-Regler der MODULATION FX-Sektion kann der gewünschte Modulationseffekt gewählt werden (Chorus, Phaser, Flanger oder Rotary). Bei Verwendung des Rotary-Effekts kann die Geschwindigkeit mit dem SLOW/FAST-Taster umgeschaltet werden.
Verwendung des SV-1 | Aufrufen der Vorgaben – 105 Mit dem DEPTH-Regler stellen Sie die Effektintensität ein. Um wieder den Vorgabewert zu wählen, brauchen Sie nur den DEPTH-Regler zu drücken. REVERB/DELAY-Typ DEPTH-Regler Room Plate Hall Spring Tape Echo St. Delay UFRUFEN DER ORGABEN Wenn Sie an einem Regler drehen, ändert sich die Einstellung erwartungsgemäß.
106 – Weiter führende Einstellungen | Transposition Weiter führende Einstellungen RANSPOSITION Bestimmte Stücke verwenden eine schwierige Tonart (mit vielen schwarzen Tas- ten). Und bestimmte Sänger bestehen auf eine ganz bestimmte Tonart. Statt dann Ihren Fingersatz zu ändern, können Sie die Tastatur „verschieben”, um wei- terhin in der vertrauten Tonart zu spielen bzw.
Weiter führende Einstellungen | Gesamtstimmung – 107 ESAMTSTIMMUNG Bei Bedarf können Sie die allgemeine Stimmung an jene eines anderen Instru- ments angleichen. Drücken Sie den FUNCTION-Taster. Wenn Sie den FUNCTION-Taster drücken, blinkt seine Diode. Außerdem blinkt eine Diode des TREBLE-Reglers (EQUALIZER-Sektion). Ändern Sie die allgemeine Stimmung mit dem TREBLE-Regler.
108 – Weiter führende Einstellungen | Wahl einer Stimmungskurve AHL EINER TIMMUNGSKURVE Wenn Sie möchten, können Sie sogar die ursprüngliche Stimmung des model- lierten Originals wählen. Drücken Sie den FUNCTION-Taster. Wenn Sie den FUNCTION-Taster drücken, blinkt seine Diode. Außerdem beginnt die Diode eines der 8 FAVORITES-Taster zu blinken. Drücken Sie den FAVORITES-Taster der gewünschten Stimmung: Taster Stimmungskurve...
Weiter führende Einstellungen | Ändern des Anschlagverhaltens – 109 Ä NDERN DES NSCHLAGVERHALTENS Die Ansprache der Tastatur auf Anschlagvariationen kann geändert werden. Drücken Sie den TOUCH-Taster. Wenn Sie den TOUCH-Taster drücken, blinkt seine Diode. Der FAVORITE- Taster der momentan gewählten Anschlagkurve leuchtet ebenfalls. Drücken Sie den FAVORITE-Taster der gewünschten Anschlagkurve.
Polarität und den Regelweg des Pedals. Schließen Sie alle Pedale, die Sie kalibrieren möchten, an das SV-1 an. An DAMPER muss das beiliegende Korg DS-2H Dämpferpedal angeschlossen werden. PEDAL 1 ist für einen Fußtaster gedacht. An PEDAL 2 kann man entweder einen Fußtaster oder ein Schwellpedal anschließen.
Weiter führende Einstellungen | Einstellen des ‘RX Noise’-Pegels – 111 • Wenn Sie nur ein oder zwei Pedale kalibriert haben, drücken Sie den AUTO/ PEDAL-Taster erneut, um den Kalibrierungsmodus zu verlassen und das Instrument normal einzuschalten. ‘RX N ’-P INSTELLEN DES OISE EGELS Die „RX Noise”-Geräusche der Klangfarben können mechanische Tastaturge-...
112 – Weiter führende Einstellungen | Wahl eines MIDI-Kanals MIDI-K AHL EINES ANALS Mit folgendem Verfahren wählen Sie den Kanal, auf dem das SV-1 MIDI-Daten empfängt und sendet. Drücken Sie den FUNCTION-Taster. Wenn Sie den FUNCTION-Taster drücken, blinkt seine Diode. Drücken Sie eine Taste im Bereich C6~D#7, um den zugeordneten MIDI-Kanal zu wählen: Note...
Weiter führende Einstellungen | Überprüfen der Betriebssystemversion – 113 Ü BERPRÜFEN DER ETRIEBSSYSTEMVERSION Vielleicht müssen Sie bisweilen nachprüfen, ob Ihr Instrument die aktuelle Betriebssystemversion verwendet. Schalten Sie das SV-1 ein. Warten Sie, bis das Instrument einsatzbereit ist und drücken Sie anschlie- ßend die Regler SPEED und INTENSITY in der PRE-FX-Sektion.
114 – Speichern Ihrer Sounds | Speichern später benötigter Sounds Speichern Ihrer Sounds PEICHERN SPÄTER BENÖTIGTER OUNDS Wenn Sie beim Schrauben auf einen Sound stoßen, den Sie behalten möchten, können Sie ihn in einem FAVORITE-Speicher sichern. Halten Sie einen der 8 FAVORITE-Taster gedrückt, bis seine Diode zu blin- ken beginnt.
Fehlersuche | Probleme und Lösungen – 115 Fehlersuche Wenn Sie den Eindruck haben, dass etwas nicht nach Plan läuft, sollten Sie zunächst folgende Punkte überprüfen. Wenn das nichts hilft, wenden Sie sich am besten an Ihren Händler oder eine anerkannte Korg-Kundendienststelle. Problem Mögliche Abhilfe Seite Das Instrument Schauen Sie nach, ob das Netzkabel ordnungsgemäß...
Seite 131
Computer USB B-Port (fungiert auch als MIDI-Schnittstelle) USB 1.1 wird unterstützt Dämpferpedal Korg DS-2H, liegt bei Pedal 1 Fußtaster (z.B. Korg PS-1) Pedal 2 Volumen-/Schwellpedal (z.B. Korg XVP-10 oder EXP-2) bzw. Fußtaster (z.B. Korg PS-1) Demo 36× interne Demosongs Stromversorgung...
Seite 132
118 – Technische Daten | Technische Daten...