Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dispositifs De Protection; Caractéristiques Techniques - VOLTCRAFT 1339997 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

rAccorDEmENT , mISE EN SErVIcE, cHArGEmENT
1. Branchez le chargeur sur une prise de courant du réseau (220 - 240 V/CA).
2. Montez ensuite la pince crocodile rouge sur le pôle positif, la pince crocodile noire sur le
pôle négatif de l'accu. Veillez à la bonne tenue des écrous moletés fixés sur les pinces
crocodile.
A lternativement, vous pouvez dévisser, au lieu des pinces crocodiles pour l'utilisation
mobile, également les câbles de charge des pinces crocodile et pour le raccordement
fixe, relier les cosses plates rondes à l'accu dans le véhicule. Pour cela, montez le
câble noir avec la cosse plate ronde sur le pôle négatif, le câble roule avec la cosse
plate ronde sur l'accu à charger. Procédez avec précaution, évitez les courts-circuits et
veillez à un contact sûr.
E n cas de raccordement fixe, veillez à ce que ni le chargeur, ni les connecteurs des
câbles de charge soient exposés à l'humidité. Le fonctionnement du chargeur à l'état
monté (raccordement fixe dans le véhicule) n'est admissible que dans des locaux secs,
fermés (p.ex. un garage).
S i le chargeur n'est pas raccordé à un réseau électrique, il y a un faible courant de
retour qui décharge l'accu. Pour cette raison nous recommandons le raccordement fixe
que pour des véhicules qui sont régulièrement déplacés et chargés. La face inférieur du
chargeur dispose de deux trous à vis pour le montage dans un véhicule.
3. Lorsque l'accu est correctement branché et la polarité respectée; qu'il n'est pas défec-
tueux (haute impédance / interruption) et que l'alimentation par le réseau est assurée, la
charge démarre après quelques secondes. Selon l'état de charge des accus raccordés
et de leur état (par ex. accu ancien ou neuf; accu vide, etc.) les quatre LED (1 à 4) cli-
gnotent ou sont allumées. Sur un accu vide, c'est la première LED rouge (1) qui clignote.
Si la LED rouge (1) est allumée en permanence, l'accu est chargé à 25%. La LED rouge
suivante (2) clignote. Si cette LED rouge (2) est allumée en permanence, l'accu est
chargé à 50%. La LED rouge suivante (3) clignote. Si cette LED rouge (3) est allumée en
permanence, l'accu est chargé à 75%. La LED suivante (4) clignote en vert. Quand l'accu
est complètement chargée, cette LED (4) est allumée en permanence. Le chargeur ne
transmet plus que peu de courant à l'accu pour maintenir la charge.
L es processus de charge ont des durées variables. Dans le cas d'un grand accu avec
une capacité de 120 Ah par ex., la charge peut certes durer plusieurs jours selon l'état
de l'accu (accu ancien ou neuf ; l'accu est vide ou en décharge profonde, etc.).
Q uand la tension à vide de l'accu est comprise entre 3 V min. et 10,5 V, la charge
commence avec un programme spécial de rafraîchissement. Ce programme est
affiché au moyen de la première LED rouge (1) par un clignotement rapide et
conditionne l'accu au moyen d'une charge par impulsions. Ensuite, le chargeur
passe en mode de charge normale. La première LED rouge (1) clignote alors de
nouveau lentement. Si la tension à vide d'une batterie de 12 V est inférieure à 3 V,
le processus de chargement ne démarre pas. De tels accus sont le plus souvent
tellement endommagés qu'ils ne peuvent plus être rechargés.
4. Terminez le processus de charge quand la LED verte est allumée en permanence. Pour
cela, débranchez l'accu du chargeur et retirez la fiche d'alimentation de la prise de
courant.
DISPoSITIFS DE ProTEcTIoN
a) Protection contre l'inversion des la polarité
Le chargeur est équipé d'une protection contre l'inversion de la polarité. Quand le chargeur
est raccordé à un accu avec la polarité inversée, la LED rouge (5) est allumée à titre d'aver-
tissement. Vérifiez la polarité de l'accu et du câble de raccordement.
b) Protection anti-étincelles
Lors du raccordement à un accu, le chargeur est encore désactivé. Lors du raccordement
d'un chargeur à l'accu il n'y donc pas dégagement d'étincelles du à la compensation de
charge comme dans le cas des chargeurs conventionnels. L'état de charge de l'accu n'est
vérifié qu'après le raccordement. Ce n'est qu'après le contrôle de l'accu déjà raccordé que le
processus de charge démarre automatiquement.
c) Protection contre les surchauffes
Le chargeur est équipé d'une protection contre les surchauffes qui réduit automatiquement le
courant de charge, si la température dans le chargeur est trop élevée. Dès que la tempéra-
ture interne a baissé, la charge reprend normalement.
d) Degré de protection du boîtier
Le degré de protection du boîtier du chargeur est IP 52 et sert à protéger l'électronique de
charge intégrée au boîtier contre la poussière et l'humidité. Les fiches et connexions ne
sont pas conformes à cette norme. Ce produit n'est homologué que pour une utilisation en
intérieur dans des pièces non humides.
ÉLImINATIoN
a) Produit
Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères.
P rocédez à l'élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux
dispositions légales en vigueur.
b) Accus
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l'élimination des piles
usagées) de rapporter toutes les piles/batteries rechargeables usées ; il est interdit de les
jeter dans les ordures ménagères.
L es accus contenant des substances polluantes sont marqués par le symbole in-
diqué ci-contre qui signale l'interdiction de les éliminer avec les ordures ordinaires.
Les désignations pour le métal lourd déterminant sont : Cd = cadmium, Hg =
mercure, Pb = plomb (L'indication se trouve sur la pile normale/rechargeable, par
ex. sous le symbole de la poubelle à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/batteries rechargeables usagées aux centres
de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles
et de piles rechargeables. Vous respecterez ainsi les obligations légales et contribuerez à la
protection de l'environnement.
cArAcTÉrISTIqUES TEcHNIqUES
Tension de service . .....................................220 - 240 V/CA, (50/60 Hz)
Tension finale de charge . ............................14,7 V +/- 0,25 V
Courant de charge . .....................................max. 4 A
Degré de protection . ...................................IP 52
Contrôle de charge . ....................................barre lumineuse (25% / 50% / 75% / 100%)
Conditions de service ................................. 0 °C à +40 °C, 10% à 95% d'humidité relative de
Conditions de stockage .............................. - 10 °C à +50 °C, 10% à 95% d'humidité relative
Dimensions (L x l x H).................................220 x 65 x 49 mm
Poids . ..........................................................460 g
Longueur du câble d'alimentation réseau . ...environ 140 cm
Longueur du câble de mesure . ...................environ 150 cm
Types d'accumulateur utilisables
Type d'accu ................................................plomb-gel, plomb-acide, plomb-feutre
Tension d'accu . ...........................................12 V
Capacité d'accu . .........................................min.4 Ah, max. 120 Ah
Informations légales
F
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par
extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© copyright 2015 by conrad Electronic SE.
l'air, sans condensation
de l'air, sans condensation

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis