Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Proceduri De Operare - Hitachi CG 40EAS (LP) Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
○ În cazul în care capul de cosire nu alimentează în mod
corespunzător linia de cosire, verifi caţi ca linia de nailon
şi toate componentele să fi e instalate corespunzător.
Contactaţi Centrele de Service autorizate de Hitachi
dacă aveţi nevoie de asistenţă.
AVERTISMENT
Pentru capurile Hitachi, utilizaţi numai linia fl exibilă,
nemetalică recomandată de producător. Nu utilizaţi
niciodată fi re sau cabluri de oţel. Acestea se pot rupe şi
se pot transforma în proiectile periculoase.
3. Instalare (Fig. 9)
Introduceţi cheia fi xă (14) în orifi ciul cutiei de viteze/
cutiei de cuţite pentru a bloca tija arborelui de transmisie.
Instalaţi capul de cosire pe cutia de viteze/cutia de cuţite
a motocositorilor de gazon/motocoaselor de iarbă.
Piuliţa de montaj se înfi letează spre stânga. Rotiţi în
sensul acelor de ceasornic pentru a slăbi/în sens invers
acelor de ceasornic pentru a strânge.
NOTĂ
Întrucât capacul suportului cuţitului nu este utilizat aici,
păstraţi-l pentru când va fi utilizată o lamă de metal, dacă
este astfel echipată.
4. Reglare lungime linie
Setaţi viteza motorului cât de mică posibil și atingeţi
capul de sol. Firul de nailon va fi tras afară aproximativ 3
cm la fi ecare atingere. (Fig. 10)
De asemenea, puteţi extinde fi rul de nailon cu mâna, dar
motorul trebuie să fi e complet oprit. (Fig. 11)
Reglaţi fi rul de nailon la lungimea corespunzătoare de
11–14 cm înainte de fi ecare operare.
Instalarea lamei de cosire (Fig. 12)
○ La montarea protecţiei piuliţei (17), asiguraţi-vă că
aceasta a fost poziţionată cu partea concavă în sus.
○ Introduceţi cheia Allen (14) în fanta casetei de viteză
pentru a bloca port-cuţitul (A) (15).
Strângeţi piuliţa de fi xare (19) cu cheia inelară cu o forţă
de strângere de 22±2 N.m. Reţineţi că piuliţa de fi xare
are fi letaj pe stânga, (în sensul acelor de ceasornic
pentru slăbire/în sensul invers al acelor de ceasornic
pentru strângere).
○ Dacă unitatea dvs. este de tip bolţ securizat şi este
echipată cu un cui despicat, lama va trebui fi xată cu un
cui nou (20) la fi ecare nouă montare. (Fig. 13)
NOTĂ
Când instalaţi sau îndepărtaţi o lamă, asiguraţi-vă că
purtaţi mănuși și poziţionaţi capacul lamei peste lamă.
PRECAUŢIE
Verifi caţi capacul piuliţei (17) să nu aibă crăpături înainte
de operare. Dacă este deteriorat sau uzat, înlocuiţi-l,
căci este un articol de consum.
AVERTISMENT
○ La instalarea unei lame de cosire, asiguraţi-vă că nu
prezintă crăpături sau alte deteriorări și că marginile de
cosire sunt cu faţa în direcţia corectă.
○ Îndepărtaţi orice resturi de iarbă de pe suprafaţa
accesoriilor de instalare a lamei (port-cuţitul (A)
(15), port-cuţitul (B) (16), protecţia piuliţei (17), șaiba
(18), piuliţa (19), știftul (20)). Nerespectarea acestei
instrucţiuni poate duce la slăbirea piuliţelor.
○ Proeminenţa suportului cuţitului (A) (15) poate ajunge
aliniată incorect cu lama în timp ce strângeţi piuliţa (19).
Înainte de operare, asiguraţi-vă că lama a fost instalată
corespunzător. (Fig. 14)
○ Rotiţi lama cu mâna și asiguraţi-vă că nu se balansează
și nu scoate niciun zgomot anormal. Balansarea poate
cauza vibraţii anormale sau poate duce la slăbirea
piuliţelor.
ATENŢIE
○ Înainte de a pune aparatul în funcţiune, asiguraţi-vă că
lama a fost corect montată.
○ Dacă aparatul dumneavoastră este echipat cu capac
de protecţie sub lama de tăiere, înainte de a-l pune în
funcţiune, verifi caţi dacă acesta nu este uzat sau fi surat.
Dacă este deteriorat sau uzat, înlocuiţi-l întrucît este un
articol de consum.
○ Trebuie să purtaţi mănuși când manipulaţi lama de
tăiere.
AVERTISMENT
Pentru capetele Hitachi, utilizaţi numai fi rul nemetalic
recomandată de producător. Nu utilizaţi niciodată
sîrme sau cabluri de oţel. Acestea se pot rupe şi se pot
transforma în proiectile periculoase.

PROCEDURI DE OPERARE

Combustibil (Fig. 15)
AVERTISMENT
○ Motocositoarea este echipată cu un motor în doi timpi.
Puneţi întotdeauna în funcţiune motorul cu combustibil
în care s-a amestecat ulei.
La alimentarea cu carburant sau la manipularea
acestuia, asiguraţi o bună ventilare.
○ Combustibilul este foarte infl amabil şi este posibil să vă
răniţi grav când îl inhalaţi sau îl vărsaţi pe corp.
La manipularea carburantului fi ţi întotdeauna atent.
Asiguraţi întotdeauna o bună ventilaţie, când manipulaţi
carburantul într-un spaţiu închis.
Carburant
○ Utilizaţi întotdeauna benzină fără plumb de calitate cu
cifră octanică 89.
○ Utilizaţi ulei original doi timpi sau utilizaţi un amestec
între 25:1 până la 50:1, vă rugăm să consultaţi Centrele
de Service autorizate de Hitachi pentru proporţiile de
amestec.
○ Dacă nu este disponibil ulei original, utilizaţi ulei de
calitate cu aditivi antioxidanţi recomandat în mod expres
pentru utilizarea la motoare în doi timpi cu răcire pe aer
(ULEI JASO FC GRADE sau ISO EGC GRADE). Nu
folosiţi amestecul de ulei BIA sau TCW (pentru motor în
2 timpi, cu răcire pe apă).
○ Nu utilizaţi niciodată ulei multifuncţional (10 W/30) sau
ulei rezidual.
○ Nu amestecaţi niciodată combustibil și ulei în rezervorul
de combustibil al mașinii. Întotdeauna amestecaţi
carburantul şi uleiul într-un recipient curat.
Începeţi întotdeauna prin a umple rezervorul cu jumătate din
cantitatea totală de benzină care urmează să fi e folosită.
Adăugaţi apoi toată cantitatea de ulei. Amestecaţi (prin
scuturare) mixtura de carburant. Adăugaţi cantitatea rămasă
de benzină.
Amestecaţi (scuturaţi) temeinic amestecul de carburant
înainte de a umple complet rezervorul.
Amestecarea cantităţii de ulei doi timpi şi benzină
Benzină (Litri)
0,5
1
2
4
89
Română
Ulei doi timpi (ml)
Raport 50:1
Raăprt 25:1
10
———
20
———
40
———
80
———
20
40
80
160

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Cg 40eas (p)

Inhaltsverzeichnis