Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hitachi CG-GT Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CG-GT:

Werbung

970-48232-210 2008.02
G
B
D
E
G
R
P
L
H
U
C
Z
T
R
R
O
S
I

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi CG-GT

  • Seite 1 970-48232-210 2008.02...
  • Seite 2 CG-GT Read the manual carefully before operating this machine. Owner's manual GB-1...
  • Seite 3 Meanings of symbols or labels. (NOTE! Some units do not carry them) Read, understand and follow all warnings and instructions in this manual and on the unit. Do not use metal/rigid blades when this sign is shown on the unit. Keep all children, bystanders and helpers 15m It is important that you read, fully understand and observe away from the unit.
  • Seite 4 Be careful of thrown objects. Use anti-slip and sturdy footwear. 9,900rpm Blade thrust may occur when the spinning Shows maximum shaft speed. Do not use the blade contacts a solid object in the critical area. cutting attachment whose max rpm is below the shaft rpm.
  • Seite 5: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity Nikko Tanaka Engineering Co., Ltd., 3-4-29 Tsudanuma, Narashino, Chiba, Japan Declare under our sole responsibility that the product, brushcutter model CG-GT to which this declaration relates is in conformity with the essential safety requirements of directives. 98/37/EC, 89/336/EEC, 2000/14/EC...
  • Seite 6 1. What is what? Since this manual covers several models, there may be some difference between pictures and your unit. Use the instructions that apply to your unit. 1. Blade guard 2. Cutting attachment 3. Drive shaft tube 4. Angle transmission GB-5...
  • Seite 7: Warnings And Safety Instructions

    Contact HITACHI dealer if you avoid possible whitefinger disease which Always keep the engine on the right side need assistance.
  • Seite 8: Assembly Procedures

    3. Assembly procedures NOTE! WARNING! If your unit is of a nut securing type and For HITACHI BRAIN heads or HITACHI alloy Installation of attachment equipped with a cotter pin, the blade must be head, use only flexible, non-metallic line 1.
  • Seite 9 Fig. 2-1 Fig. 2-1B Fig. 2-1C Fig. 2-1D 4. Operating procedures. WARNING! If cutting attachment should strike against Cutting (Fig. 2-1, 1B, 1C, 1D) stones or other debris, stop the engine and make sure that the attachment and related When cutting, operate engine at over 6500 rpm. parts are undamaged.
  • Seite 10 When replacing blade, purchase one Check that the cutting attachment nut is Do not completely fill the transmission. recommended by HITACHI, with a 25.4mm sufficiently tightened. (one inch) fitting hole. Make sure that the blade transport guard is When installing saw blade (2), always face the undamaged and that it can be securely fitted.
  • Seite 11 6. Specifications MODEL CG-GT 1.0 (2.20 lbs) Dry Weight (kg)........NOTE : Equivalent noise level/vibration level are calculated as the time-weighted energy total for noise/vibration levels under various working conditions with the following time distribution : 1/2 idle, 1/2 racing.
  • Seite 12 CG-GT Lesen Sie vor der Verwendung diese Anleitung sorgfältig durch. Bedienungsanleitung DE-1...
  • Seite 13 Die Bedeutungen der Kurzzeichen oder der Bezeichnungsschilder. (HINWEIS! Manche Geräte wurden nicht damit versehen) Die in der Bedienungsanleitung und an der Maschine angegebenen Warnhinweise und Anweisungen sind zu lesen und zu befolgen. Wenn dieses Zeichen am Gerät angegeben ist, keine starren Metallmesser verwenden. Es ist wichtig, dass Sie sich mit den nachfolgenden Kinder und Zuschauer in einem Abstand von Vorsichtsmaßnahmen und Warnungen vertraut machen...
  • Seite 14: Vor Dem Gebrauch Ihres Neuen Gerätes

    Auf Müllobjekte achten. Rutschfestes Schuhwerk, das guten Halt bietet., tragen. 9,900rpm Ein Messerstoß ist möglich, wenn das rotier-ende Messer im Zeigt maximale Drehzahl der Welle an. Kein kritischen Bereich mit einem massiven Gegenstand in Berührung Schneidzubehör verwenden, dessen Drehzahl unter diesem Wert liegt. kommt.
  • Seite 15: Inhaltsverzeichnis

    Der unterzeichnete, Nikko Tanaka Engineering Co., Ltd., 3-4-29 Tsudanuma, Narashino, Chiba, Japan Erklärt in eigener Verantwortung, dass das vorliegende Produkt, Bürstenschneider Modell CG-GT für das diese Erklärung gilt, den wesentlichen Sicherheitsanforderungen der Richtlinien entspricht. 98/37/EC, 89/336/EEC, 2000/14/EC Die nachfolgenden Standards wurden in Betracht gezogen.
  • Seite 16: Teilebezeichnungen

    1. Teilebezeichnungen Da diese Bedienungsanleitung auf mehrere Modelle zutrifft, ist es möglich, dass die Bilder und Ihr Gerät verschieden sind. Befolgen Sie die Anleitungen, die auf Ihr Gerät zutreffen. 1. Messerschutz 2. Schneid-Vorsatzgerät 3. Antriebswellenrohr 4. Winkelgetriebe DE-5...
  • Seite 17: Warn- Und Sicherheitshinweise

    15 m Gefah-renzone Vibration verursacht wird. vorgehen und geeignete Maßnahmen treffen. aufhalten. Motor sofort abstellen, wenn sich Wenden Sie sich an den HITACHI-Händler, falls jemand nähert. Geräte-/Maschinensicherheit Sie Hilfe benötigen. Vor jeder Verwendung ist das gesamte...
  • Seite 18: Zusammenbau

    Klinge mit diesem Schließbolzen (5) festhalten. Messerschutz während der Arbeit nicht hin und ( Fig. 1-3B) HINWEIS! her rutscht oder sich nach unten verschiebt. Wenn ein legierter Kopf von HITACHI (CH-100) ACHTUNG! verwendet wird, sollte die anfängliche Länge HINWEIS! Vor der Inbetriebnahme überprüfen, ob das der Schnittllinie je etwa 13cm sein.
  • Seite 19: Betrieb

    Fig. 2-1 Fig. 2-1B Fig. 2-1C Fig. 2-1D 4. Betrieb WARNUNG! Wenn bei der Arbeit Steine oder andere Schneiden (Fig. 2-1, 1B, 1C, 1D) Gegenstände berührt werden, den Motor Betreiben Sie die Maschine mit einer Drehzahl ausschalten und kontrollieren, ob Messer von mehr als 6500 Umdrehungen in der oder sonstige Teile beschädigt worden sind.
  • Seite 20: Wartung

    HINWEIS! Wenn die Klinge geschärft wird, ist es wichtig, dass die ursprüngliche Radiusform an der Zahnbasis erhalten bleibt, um Rissbildung zu vermeiden. Wartungsschema Nachstehend folgen einige allgemeine War- tungsanweisungen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den HITACHI-Händler. DE-9...
  • Seite 21: Technische Daten

    6. Tenchnische Daten MODELL CG-GT 1.0 (2.20 lbs) Trockengewicht (kg)........HINWEIS : Die entsprechenden Geräusch-/Vibrationspegel werden aus der gesamten Geräusch-/Vibrationsenergie zeitgewichtet unter verschiedenen Arbeitsbedingungen mit folgender Zeitverteilung berechnet: 1/2 Leerlauf, 1/2 schnell. *Änderungen der technischen Daten jederzeit vorbehalten. DE-10...
  • Seite 22 CG-GT GR-1...
  • Seite 23 GR-2...
  • Seite 24 9,900rpm GR-3...
  • Seite 25 CG-GT Yoshio Osada GR-4...
  • Seite 26 GR-5...
  • Seite 27 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • GR-6...
  • Seite 28 13cm 13cm CH-100 1-3B GR-7...
  • Seite 29 2-1B 2-1C 2-1D GR-8...
  • Seite 30 R1-1.5 mm 1.9-2.2 mm GR-9...
  • Seite 31 MODEL CG-GT 1.0 (2.20 lbs) (kg)......GR-10...
  • Seite 32 PL-1...
  • Seite 33 PL-2...
  • Seite 34 9,900rpm PL-3...
  • Seite 35 CG-GT ISO 7112/7113/7918/8380/11682/11806 (EN ISO 12100-1/2) Wyprodukowano w: Chiba, Japonia Podpis: Nr seryjny od E180001 Yoshio Osada Stanowisko: Dyrektor PL-4...
  • Seite 36 PL-5...
  • Seite 37 PL-6...
  • Seite 38 13cm 13cm CH-100 PL-7...
  • Seite 39 PL-8...
  • Seite 40 R1-1.5 mm 1.9-2.2 mm PL-9...
  • Seite 41 PL-10...
  • Seite 42 HU-1...
  • Seite 43 HU-2...
  • Seite 44 9,900rpm HU-3...
  • Seite 45 Mi, a Nikko Tanaka Engineering Co., Ltd., 3-4-29 Tsudanuma, Narashino, Chiba, Japan CG-GT 98/37/EC, 89/336/EEC, 2000/14/EC ISO 7112/7113/7918/8380/11682/11806 (EN ISO 12100-1/2) Yoshio Osada HU-4...
  • Seite 46 HU-5...
  • Seite 47 HU-6...
  • Seite 48 13cm 13cm CH-100 HU-7...
  • Seite 49 HU-8...
  • Seite 50 R1-1.5 mm 1.9-2.2 mm HU-9...
  • Seite 51 HU-10...
  • Seite 52 CZ-1...
  • Seite 53 CZ-2...
  • Seite 54 9,900rpm CZ-3...
  • Seite 55 My, Nikko Tanaka Engineering Co., Ltd., 3-4-29 Tsudanuma, Narashino, Chiba, Japonsko, CG-GT 98/37/EC, 89/336/EEC, 2000/14/EC ISO 7112/7113/7918/8380/11682/11806 (EN ISO 12100-1/2) Yoshio Osada CZ-4...
  • Seite 56 CZ-5...
  • Seite 57 CZ-6...
  • Seite 58 13cm 13cm CH-100 CZ-7...
  • Seite 59 CZ-8...
  • Seite 60 R1-1.5 mm 1.9-2.2 mm CZ-9...
  • Seite 61 CZ-10...
  • Seite 62 TR-1...
  • Seite 63 TR-2...
  • Seite 64 9,900rpm TR-3...
  • Seite 65 Biz, 3-4-29 Tsudanuma, Narashino, Chiba, Japonya adresinde bulunan Nikko Tanaka Engineering CG-GT 98/37/EC, 89/336/EEC, 2000/14/EC ISO 7112/7113/7918/8380/11682/11806 (EN ISO 12100-1/2) Üretim yeri: Chiba, Japonya Seri no E180001’den itibaren Yoshio Osada TR-4...
  • Seite 66 TR-5...
  • Seite 67 TR-6...
  • Seite 68 13cm 13cm CH-100 TR-7...
  • Seite 69 TR-8...
  • Seite 70 R1-1.5 mm 1.9-2.2 mm TR-9...
  • Seite 71 TR-10...
  • Seite 72 RO-1...
  • Seite 73 RO-2...
  • Seite 74 9,900rpm RO-3...
  • Seite 75 Subscrisa, Nikko Tanaka Engineering Co., Ltd., 3-4-29 Tsudanuma, Narashino, Chiba, Japan CG-GT 98/37/EC, 89/336/EEC, 2000/14/EC SO 7112/7113/7918/8380/11682/11806 (EN ISO 12100-1/2) Yoshio Osada RO-4...
  • Seite 76 RO-5...
  • Seite 77 RO-6...
  • Seite 78 13cm 13cm CH-100 RO-7...
  • Seite 79 RO-8...
  • Seite 80 R1-1.5 mm 1.9-2.2 mm RO-9...
  • Seite 81 RO-10...
  • Seite 82 SI-1...
  • Seite 83 SI-2...
  • Seite 84 9,900rpm SI-3...
  • Seite 85: Izjava O Skladnosti

    Mi, Nikko Tanaka Engineering Co., Ltd., 3-4-29 Tsudanuma, Narashina, Chiba, Japonska, s polno odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek, kosilnica za podrast z nahrbtnikom, model CG-GT na katerega se ta izjava nanaša, skladen z osnovnimi varnostnimi zahtevami direktiv 98/37/EC, 89/336/EEC, 2000/14/EC.
  • Seite 86 SI-5...
  • Seite 87 SI-6...
  • Seite 88 13cm 13cm CH-100 SI-7...
  • Seite 89 SI-8...
  • Seite 90 R1-1.5 mm 1.9-2.2 mm SI-9...
  • Seite 91 SI-10...
  • Seite 92 PRINTED IN JAPAN...

Inhaltsverzeichnis