Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SPB 5.000 B1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPB 5.000 B1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Power Bank with integrated CaBles
sPB 5.000 B1
PowerBanka
Návod k obsluze
PowerBank
Bedienungsanleitung
IAN 289927
PowerBank
Návod na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SPB 5.000 B1

  • Seite 1 Power Bank with integrated CaBles sPB 5.000 B1 PowerBanka PowerBank Návod k obsluze Návod na obsluhu PowerBank Bedienungsanleitung IAN 289927...
  • Seite 2 Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen sie vor dem Lesen die seite mit den Abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen Funktionen des gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Dovozce ........14    1 ■ │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 5: Úvod

    Vezměte na vědomí, že používání tohoto příslušenství pomocí iPodu, iPhonu nebo iPadu může ovlivnit výkon bezdrátové komunikace. Veškeré ostatní názvy a produkty mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami jejich příslušných vlastníků. ■ 2    │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 6: Použití V Souladu S Určením

    Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání, může dojít k hmotným škodám. UPOZORNĚNÍ ► Upozornění označuje doplňující informace usnadňující manipulaci se zařízením. Tento symbol najdete na krytu powerbanky a udává, že se má dodržovat obsah návodu k obsluze.    3 ■ │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 7: Bezpečnost

    Nestavte produkt do blízkosti zdrojů tepla, jako jsou topná tělesa nebo jiná zařízení generující teplo. ■ Zařízení chraňte vždy před otevřeným plamenem (např. svíčky). ■ Zařízení není určeno pro provoz v prostorách s vysokou teplotou nebo vlhkostí vzduchu (např. koupelna) nebo nadměrnou prašností. ■ 4    │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 8 Dodržujte i návod k obsluze výrobce napájecího zdroje USB. ■ NEBEZPEČÍ! Nesprávná manipulace s akumulátory může vést k požáru, výbuchům, úniku nebezpečných látek nebo k jiným nebezpečným situacím! Nevhazujte zařízení do ohně, protože integrovaný akumulátor by mohl vybuchnout.    5 ■ │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 9: Popis Dílů

    (obrázek symbolu) Uvedení do provozu Kontrola rozsahu dodávky (Zobrazení viz výklopná strana) Rozsah dodávky se skládá z následujících komponent: ▯ powerbanka SPB 5.000 B1 ▯ nabíjecí kabel ▯ tento návod k obsluze ♦ Vyjměte všechny části zařízení z obalu a odstraňte veškerý...
  • Seite 10: Likvidace Obalu

    Zapojte USB konektor nabíjecího kabelu do vhodného USB síťového zdroje (není součástí dodávky). ♦ Zasuňte konektor micro USB nabíjecího kabelu micro USB nabíjecí zdířky powerbanky. Přibližné informace o stavu nabití indikují LED stavu nabití    7 ■ │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 11: Kontrola Stavu Nabití

    2,1 A. ♦ Zastrčte konektor Lightning nebo konektor micro USB do vhodné zdířky mobilního zařízení, které se má nabít. ♦ Pro spuštění nabíjení stiskněte 1 x krátce vypínač ■ 8    │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 12: Hledání Závad

    Odpojte zapojené zařízení a krátkodobě zapojte do micro USB nabíjecí zdířky zdroj napětí (viz kapitola Nabití powerbanky). Poté lze powerbanku znovu použít. UPOZORNĚNÍ ► Pokud nemůžete vyřešit problém výše uvedenými kroky, kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis).    9 ■ │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 13: Čištění

    Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci zařízení. Další informace získáte u svého místního podniku oprávněné- ho k nakládání s odpady nebo městské, resp. místní správy. ■ 10    │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 14: Příloha

    2,1 A. Upozornění k prohlášení o shodě EU Toto zařízení splňuje, ohledně shody, základní požadavky a ostatní relevantní předpisy evropské směrnice č. 2014/30/EU pro elektromagnetickou kompatibilitu a směrnici RoHS č. 2011/65/EU. Kompletní prohlášení o shodě obdržíte u dovozce.    11 ■ │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 15: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. ■ 12    │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 16: Rozsah Záruky

    čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software.    13 ■ │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 17: Servis

    Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 289927 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com ■ 14    │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 18 Dovozca ........28    15 ■ │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 19: Úvod

    štandardy. Berte, prosím, na vedomie, že používanie tohto príslušenstva s iPod, iPhone alebo iPad môže ovplyvniť výkon bezdrôtovej komunikácie. Všetky ďalšie názvy a výrobky môžu byť ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami ich vlastníkov. ■ 16    │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 20: Určené Použitie

    Keď sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni, môže to mať za následok vecné škody. UPOZORNENIE ► Upozornenie obsahuje dodatočné informácie, ktoré uľahčujú manipuláciu so zariadením. Tento symbol nájdete na kryte Powerbank a uvádza, že sa musí dodržiavať obsah návodu na obsluhu.    17 ■ │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 21: Bezpečnosť

    ■ Otvorený plameň (napr. sviečky) držte vždy mimo zaria- denia. ■ Zariadenie nie je dimenzované na prevádzku v priestoroch s vysokou teplotou alebo vlhkosťou vzduchu (napr. kúpeľňa) alebo s nadmernou prašnosťou. ■ 18    │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 22 žiavajte tiež návod na obsluhu USB sieťového adaptéra. ■ NEBEZPEČENSTVO! Nesprávne zaobchádzanie s akumulátormi môže spôsobiť požiar, explózie, vytečenie nebezpečných látok alebo iné nebezpečné situácie! Zariadenie nehádžte do ohňa, pretože v ňom integrovaný akumulátor môže explodovať.    19 ■ │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 23: Popis Dielov

    Návod na obsluhu (symbolický obrázok) Uvedenie do prevádzky Kontrola rozsahu dodávky (obrázky pozri roztváraciu stranu) Rozsah dodávky pozostáva z nasledovných komponentov: ▯ Powerbank SPB 5.000 B1 ▯ Nabíjací kábel ▯ Tento návod na obsluhu ♦ Vyberte všetky diely zariadenia z obalu a odstráňte všetky obalové...
  • Seite 24: Likvidácia Balenia

    USB sieťovým adaptérom (nie je súčasťou dodávky). ♦ Spojte micro-USB konektor nabíjacieho kábla s micro-USB nabíjacou zásuvkou Powerbank. Približný údaj o stave nabitia sa zobrazí pomocou LED diód stavu nabitia    21 ■ │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 25: Kontrola Stavu Nabitia

    2,1 A. ♦ Zastrčte konektor Lightning alebo Micro-USB konektor do vhodnej zdierky nabíjaného mobilného zariadenia. ♦ Krátko stlačte 1 x tlačidlo ZAP/VYP , aby ste spustili nabíjanie. ■ 22    │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 26: Hľadanie Chýb

    (pozri kapitolu Nabíjanie Powerbank). Následne sa môže Powerbank znova použiť. UPOZORNENIE ► Ak pomocou vyššie uvedených krokov nemôžete odstrániť problém, kontaktujte prosím servisnú poradenskú linku (pozri kapitolu Servis).    23 ■ │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 27: Čistenie

    Táto likvidácia je pre vás bezplatná. Chráňte životné prostredie a likvidujte odborne. Ďalšie informácie získate vo vašom miestnom recyklačnom stredisku alebo na mestskej, príp. obecnej samospráve. ■ 24    │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 28: Dodatok

    Upozornenie k vyhláseniu o zhode EÚ Toto zariadenie vzhľadom na zhodu zodpovedá základným požiadavkám a iným relevantným predpisom európskej smernice č. 2014/30/EU o elektromagnetickej kompatibilite, ako aj smernice RoHS č. 2011/65/EU. Kompletné vyhlásenie o zhode EÚ je k dispozícii u dovozcu.    25 ■ │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 29: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku. ■ 26    │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 30 Vám bude oznámená. Na webových stránkach www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručok, videá o výrobkoch a softvéry.    27 ■ │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 31: Servis

    E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 289927 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com ■ 28    │ SPB 5.000 B1...
  • Seite 32 Importeur ........42 DE │ AT │ CH │    29 ■ SPB 5.000 B1...
  • Seite 33: Einführung

    Zubehörs mit einem iPod, iPhone oder iPad die Leistung der drahtlosen Kommunikation beeinträchtigen kann. Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein. │ DE │ AT │ CH ■ 30    SPB 5.000 B1...
  • Seite 34: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. Dieses Symbol finden Sie auf dem Gehäuse der Powerbank und gibt an, dass der Inhalt der Bedienungs- anleitung beachtet werden soll. DE │ AT │ CH │    31 ■ SPB 5.000 B1...
  • Seite 35: Sicherheit

    Halten Sie offene Flammen (z. B. Kerzen) zu jeder Zeit von dem Gerät fern. ■ Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z. B. Badezimmer) oder übermäßigen Staubaufkommen ausgelegt. │ DE │ AT │ CH ■ 32    SPB 5.000 B1...
  • Seite 36 GEFAHR! Eine falsche Handhabung von Akkus kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen! Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer, da der integrierte Akku explodieren kann. DE │ AT │ CH │    33 ■ SPB 5.000 B1...
  • Seite 37: Teilebeschreibung

    Ladekabel (USB auf Micro-USB) Bedienungsanleitung (Symbolbild) Inbetriebnahme Lieferumfang prüfen (Abbildungen siehe Ausklappseite) Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ▯ Powerbank SPB 5.000 B1 ▯ Ladekabel ▯ Diese Bedienungsanleitung ♦ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
  • Seite 38: Entsorgung Der Verpackung

    USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten). ♦ Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des Ladekabels mit der Micro-USB-Ladebuchse der Powerbank. Eine ungefähre Angabe über den Ladezustand wird mit Hilfe der Ladezustands-LEDs angezeigt: DE │ AT │ CH │    35 ■ SPB 5.000 B1...
  • Seite 39: Ladezustand Prüfen

    Stecken Sie den Lightning-Stecker oder den Micro- USB-Stecker in eine passende Buchse des zu ladenden Mobilgerätes. ♦ Drücken Sie 1 x kurz die EIN-/AUS-Taste , um den Ladevorgang zu starten. │ DE │ AT │ CH ■ 36    SPB 5.000 B1...
  • Seite 40: Fehlersuche

    Anschließend kann die Powerbank wieder verwendet werden. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). DE │ AT │ CH │    37 ■ SPB 5.000 B1...
  • Seite 41: Reinigung

    Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung. │ DE │ AT │ CH ■ 38    SPB 5.000 B1...
  • Seite 42: Anhang

    Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. DE │ AT │ CH │    39 ■ SPB 5.000 B1...
  • Seite 43: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 40    SPB 5.000 B1...
  • Seite 44: Abwicklung Im Garantiefall

    Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. DE │ AT │ CH │    41 ■ SPB 5.000 B1...
  • Seite 45: Service

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 42    SPB 5.000 B1...
  • Seite 46 Kompernass Handels GmbH BurgstrAsse 21 De - 44867 Bochum germANy www.kompernass.com stav informací · stav informácií · stand der Informationen: 09 / 2017 · Ident.-No.: sPB5.000B1-082017-2 IAN 289927...

Diese Anleitung auch für:

Ian 289927

Inhaltsverzeichnis