Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SPB 10.000 B2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPB 10.000 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

POWER BANK SPB 10.000 B2
POWERBANK
Instrukcja obsługi
IAN 297543
POWERBANK
Bedienungsanleitung

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SPB 10.000 B2

  • Seite 1 POWER BANK SPB 10.000 B2 POWERBANK POWERBANK Instrukcja obsługi Bedienungsanleitung IAN 297543...
  • Seite 2 Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Instrukcja obsługi Strona DE / AT / CH Bedienungsanleitung...
  • Seite 4 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stan informacji · Stand der Informationen: 12 / 2017 · Ident.-No.: SPB10.000B2-122017-2 IAN 297543...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14   │  1 ■ SPB 10.000 B2...
  • Seite 6: Wstęp

    . Trzeba przy tym pamiętać, że stosowanie tego sprzętu z iPodem, iPhonem lub iPadem może zakłócać działanie sieci bezprzewodowych . Wszystkie pozostałe nazwy i produkty mogą być znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi ich odnośnych właścicieli . ■ 2  │   SPB 10.000 B2...
  • Seite 7: Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    . WSKAZÓWKA ► Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzystanie z urządzenia . Symbol ten znajduje się na obudowie powerbanku i przypomina o konieczności przestrzegania treści instruk- cji obsługi .   │  3 ■ SPB 10.000 B2...
  • Seite 8: Bezpieczeństwo

    Trzymaj urządzenie zawsze z dala od otwartego ognia (np . świec) . ■ Urządzenie nie jest przeznaczone do stosowania w po- mieszczeniach o wysokiej temperaturze lub wilgotności powietrza (np . w łazienkach) ani w pomieszczeniach z nadmiernym zapyleniem . ■ 4  │   SPB 10.000 B2...
  • Seite 9 W przypadku korzystania z zasilacza USB, wykorzysty- wane gniazdo sieciowe musi być zawsze łatwo dostępne, aby w sytuacji awaryjnej zasilacz USB można było szybko wyjąć z gniazda . Należy przy tym przestrzegać instrukcji obsługi zasilacza USB .   │  5 ■ SPB 10.000 B2...
  • Seite 10: Opis Części

    (ilustracje - patrz rozkładana okładka) Zakres dostawy obejmuje następujące elementy: ▯ Powerbank SPB 10 .000 B2 ▯ Kabel ładowania ▯ Niniejsza instrukcja obsługi ♦ Wyjmij wszystkie części urządzenia z opakowania i usuń wszystkie materiały opakowaniowe . ■ 6  │   SPB 10.000 B2...
  • Seite 11: Utylizacja Opakowania

    USB o napięciu wyjściowym 5 V oraz prądzie wyjściowym wynoszącym co najmniej 2 A . ► Używaj wyłącznie dostarczonego z urządzeniem kabla ładowania do ładowania powerbanku! ► Po zakończeniu ładowania koniecznie odłącz kabel ładowania od urządzenia!   │  7 ■ SPB 10.000 B2...
  • Seite 12: Wskaźnik Led

    51 - 75 % Świecą się dwie diody LED 26 - 50 % Świeci się jedna dioda LED 3 - 25 % Miga jedna dioda LED < 3 % Wszystkie diody LED są wyłączone ■ 8  │   SPB 10.000 B2...
  • Seite 13: Obsługa I Eksploatacja

    Brak połączenia z urządzeniem . Sprawdź połączenie . ♦ Naciśnij krótko jeden raz przycisk włącznika/wyłącznika , aby rozpocząć ładowanie . ♦ Prąd ładowania podłączonego urządzenia jest za mały (< 80 mA) lub za duży (> 2,1 A) .   │  9 ■ SPB 10.000 B2...
  • Seite 14: Czyszczenie

    Przechowywanie w okresie nieuży- wania ♦ Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu, nienarażonym na pył i bezpośrednie działanie promieni słonecznych . ♦ W razie dłuższego przechowywania wbudowany aku- mulator powinien być naładowany, co przedłuża jego żywotność . ■ 10  │   SPB 10.000 B2...
  • Seite 15: Utylizacja

    . 80 mA Temperatura robocza +5°C - 35°C Temperatura przechowy- +0°C - 40°C wania Wilgotność powietrza ≤ 75 % (bez kondensacji) Wymiary ok . 13,7 x 7,0 x 1,5 cm Masa ok . 215 g   │  11 ■ SPB 10.000 B2...
  • Seite 16: Wskazówki Dotyczące Deklaracji Zgodności Ue

    . Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powro- tem naprawiony lub nowy produkt . Wykonanie naprawy lub wymiana produktu nie rozpoczyna biegu nowego okresu gwarancji . ■ 12  │   SPB 10.000 B2...
  • Seite 17: Okres Gwarancji I Ustawowe Roszczenia Gwarancyjne

    Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań komercyjnych . Niewłaściwe użytkowanie urządze- nia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji .   │  13 ■ SPB 10.000 B2...
  • Seite 18: Serwis

    IAN 297543 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu . Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NIEMCY www .kompernass .com ■ 14  │   SPB 10.000 B2...
  • Seite 19 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 DE │ AT │ CH   │  15 ■ SPB 10.000 B2...
  • Seite 20: Einführung

    Zubehörs mit einem iPod, iPhone oder iPad die Leistung der drahtlosen Kommunikation beeinträchtigen kann . Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein . ■ 16  │   DE │ AT │ CH SPB 10.000 B2...
  • Seite 21: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Umgang mit dem Gerät erleichtern . Dieses Symbol finden Sie auf dem Gehäuse der Powerbank und gibt an, dass der Inhalt der Bedienungs- anleitung beachtet werden soll . DE │ AT │ CH   │  17 ■ SPB 10.000 B2...
  • Seite 22: Sicherheit

    Gerät fern . ■ Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z . B . Badezimmer) oder übermäßigen Staubaufkommen ausgelegt . ■ 18  │   DE │ AT │ CH SPB 10.000 B2...
  • Seite 23 Beachten Sie die Nutzungseinschränkungen bzw . Nutzungs- verbote für Batteriebetriebene Geräte an Orten mit gesonderter Gefahrenlage, wie z . B . Tankanlagen, Flugzeugen, Kranken- häusern, usw . . DE │ AT │ CH   │  19 ■ SPB 10.000 B2...
  • Seite 24: Teilebeschreibung

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden . ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service) . ■ 20  │   DE │ AT │ CH SPB 10.000 B2...
  • Seite 25: Entsorgung Der Verpackung

    USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten) . ♦ Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des Ladekabels mit der Micro-USB-Ladebuchse der Powerbank . Eine ungefähre Angabe über den Ladezustand wird mit Hilfe der Ladezustands-LEDs angezeigt: DE │ AT │ CH   │  21 ■ SPB 10.000 B2...
  • Seite 26: Ladezustand

    Stecken Sie ein, für Ihr Mobilgerät vorgesehenes USB-Kabel in die USB-Buchse bzw . stecken Sie den Lightning-Stecker oder den Micro-USB-Stecker eine passende Buchse des zu ladenden Mobilgerätes . ■ 22  │   DE │ AT │ CH SPB 10.000 B2...
  • Seite 27: Fehlersuche

    Anschließend kann die Powerbank wieder verwendet werden . HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service) . DE │ AT │ CH   │  23 ■ SPB 10.000 B2...
  • Seite 28: Reinigung

    Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt- bzw . Gemeindeverwaltung . ■ 24  │   DE │ AT │ CH SPB 10.000 B2...
  • Seite 29: Anhang

    Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU . Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich . DE │ AT │ CH   │  25 ■ SPB 10.000 B2...
  • Seite 30: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . ■ 26  │   DE │ AT │ CH SPB 10.000 B2...
  • Seite 31: Abwicklung Im Garantiefall

    Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden . Auf www .lidl-service .com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen . DE │ AT │ CH   │  27 ■ SPB 10.000 B2...
  • Seite 32: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 28  │   DE │ AT │ CH SPB 10.000 B2...

Inhaltsverzeichnis