Seite 1
I N S T R U C T I O N S D E M O N T A G E / M O N T A G E V O O R S C H R I F T Fachbodenregal-System R 4000 · Shelving Unit R 4000 · Rayonnage R 4000 · Legbordstellingsysteem R 4000...
Seite 2
Grundfeld-Aufbau Starter unit Montage du cadre de base Opbouw beginsectie Eckständer in die Einsteck- Place the base shelf on the Emboitez les montants dans Hoekstijlen over de insteekpro- profile des Grundbodens floor with the corner plugs les manchons du socle. fielen van het bodemlegbord stecken.
Seite 3
Verbindungsklammern einset- Insert Connecting Clips Cavaliers de liaisons Verbindingsklemmen aanbren- Verklammerungspunkte bei Connection points for single Points de pose des cavaliers Plaats van de verbindingsklem- Einfachzeile face units (left) de liaison dans le cas d’une men bij een enkele rij travée simple Verklammerungspunkte bei Connection points for double...
Seite 4
Einsetzen des Kreuzverbands Back braces on a single face Fixation inférieure du contre- Kruisschoren in een enkele im Einfachregal unten unit ventement sur rayonnage stellingrij simple Doppelregal mit Schlitzen für Double face unit with slots for Rayonnage double face avec Dubbele stelling met uitsparin- Kreuzverband in der Mitte locating cross brace in centre...
Seite 5
Brückenleisten Infill Pieces Ponts de recouvrement Vulstrippen zum Schließen der Lücken zwi- In order to fill the gap between Pour combler l'espace entre Om de opening tussen legbor- schen den Regalständern in shelves, clip an infill piece into les étagères, glissez le pont den dicht te maken in de uit- die seitlichen Schlitze eines the slots located on the side...
Seite 6
Vollblech-Rückwände Solid Back Panels Panneaux de fond en tôle pleine Achterwanden Unten wird die kleinere, First insert the smaller section Fixez d'abord la partie inférieu- Eerst de kleine 1012 mm 1012 mm hohe, oben die of the back panel (1012 mm re plus petite, 1012 mm de hoge, dan daarboven de 1079 1079 mm hohe Rückwandhälf-...
Seite 7
Gitterrückwand Mesh Back Panneaux de fond grillagés Gaasachterwand zuerst oben in die Löcher des First insert into the holes lo- Introduisez le en premier dans eerst boven in de gaten von de Abdeckbodens stecken (Pos. cated in the top cover (no. 1 ) les trous du chapiteau (pos.
Seite 8
Paneel-Mittelwände Centre Panels Cloisons dorsales pour Paneel-middenwanden travées doubles 1) Paneele zwischen die Mittel- 1) Place the panels between 1) La cloison sera retenue par 1) De paneel-middenwand ständer auf den Grundbo- the uprights on the base les étagéres (pos. 2). wordt door in de stelling den stellen;...