Seite 1
52 AF-1 Nikon digital für / for Nikon-Digitalkameras incl. CLS-System Bedienungsanleitung, Mode d’emploi, Gebruiksaanwijzing, Operating instruction, Manuale istruzioni, Manual de instrucciones www.metz.de...
1 Sicherheitshinweise • Das Blitzgerät ist ausschließlich zur Verwendung im fotografischen Bereich vor- In Umgebung von entflammbaren Gasen gesehen und zugelassen! oder Flüssigkeiten (Benzin, • Nur die in der Bedienungsanleitung Lösungsmittel etc.) darf das Blitzgerät bezeichneten und zugelassenen Strom- keinesfalls ausgelöst werden! quellen verwenden! EXPLOSIONSGEFAHR ! •...
• Beim Auslösen eines Blitzes darf sich kein 2 Dedicated-Blitzfunktionen lichtundurchlässiges Material unmittelbar Die Dedicated-Blitzfunktionen sind speziell vor oder direkt auf der Reflektorscheibe auf das Kamerasystem abgestimmte befinden. Die Reflektorscheibe darf nicht Blitzfunktionen. In Abhängigkeit vom verunreinigt sein. Bei Nichtbeachtung kann Kameratyp werden dabei verschiedene es, durch die hohe Energie des Blitzlichtes, Blitzfunktionen unterstützt.
3.2 Stromversorgung Batterien austauschen Batterien- bzw. Akkuauswahl Die Akkus/Batterien sind leer bzw. ver- braucht, wenn die Blitzfolgezeit (Zeit vom Das Blitzgerät kann wahlweise betrieben Auslösen eines Blitzes mit voller Lichtlei- werden mit hochwertigen: stung, z.B. bei M, bis zum erneuten •...
3.3 Ein- und Ausschalten des PARA Nach Drücken der Taste können die Blitzparameter eingestellt werden. Blitzgerätes EV (Belichtungskorrektur), • Blitzgerät mit der Taste einschalten. siehe 10.1.21, 10.1.3.1 Der Startbildschirm erscheint. Zoom (Reflektorstellung), siehe 9.1 Das Blitzgerät schaltet danach immer mit F (Blende) der zuletzt verwendeten Betriebsart ISO (Lichtempfindlichkeit),...
OPTION 3.5 INFO Nach Drücken der Taste können die Optionen eingestellt werden. Die aktuellen Einstellungen des Blitzgerätes können während des Betriebs angezeigt ZOOM SIZE (Aufnahmeformat-Anpassung), -3,9 m werden. siehe 11.2.4 ZOOM MODE (Ausleuchtung), • Auf dem Touch-Display auf die Sensortaste F8,0 siehe 11.2 INFO...
• nach dem Ausschalten des Automatische Geräteabschaltung einstellen Kamerabelichtungsmesssystems... • Blitzgerät mit der Taste einschalten..in den Standby-Betrieb schaltet (Auto-OFF), Der Startbildschirm erscheint. um Energie zu sparen und die Stromquellen Das Blitzgerät schaltet danach immer mit vor unbeabsichtigtem Entladen zu schützen. der zuletzt verwendeten Betriebsart Die aktive automatische Geräteabschaltung (z.B.
4 LED-Anzeigen am Blitzgerät Reflexfläche (z.B. beim indirekten Blitzen) verkleinern oder 4.1 Blitzbereitschaftsanzeige - an der Kamera einen höheren ISO-Wert ein- Bei aufgeladenem Blitzkondensator leuchtet stellen. am Blitzgerät die Taste grün auf und Beachten Sie die Reichweitenanzeige im zeigt damit die Blitzbereitschaft an. Display des Blitzgerätes (siehe 5.2).
5.1 Anzeige der Blitzbetriebsart Reichweitenanzeige in den i TTL-/ i TTL BL-Blitzbetriebsarten Im Display wird die eingestellte Blitzbetriebs- art angezeigt. Dabei sind je nach Kameratyp In den Blitzbetriebsarten -7,9 m -7,9 m verschiedene Anzeigen für die jeweils unter- ; siehe 7) wird im F4.0 stützte Blitzbetriebsart (z.B.
Seite 13
Reichweitenanzeige im manuellen art Programm P und den Vari- bzw. Motiv Programmen nicht unterstützt. Blitzbetrieb M Wird in diesen Kamerabetriebsarten die Im manuellen Blitzbetrieb wird im Display der 7,9 m manuelle Blitzbetriebsart M eingestellt, so Entfernungswert angezeigt, der für eine kor- wird im Display zur Warnung „FEE“...
6 Anzeigen im Kamerasucher 7 Blitzbetriebsarten Beispiele für Anzeigen im Kamerasucher: Je nach Kameratyp stehen die Blitzbetriebsarten i TTL ( Blitzsymbol blinkt i TTL BL ( ), der manuelle Blitzbetrieb Aufforderung zur Verwendung, bzw. zum ) , der manuelle Blitzbetrieb mit Einschalten des Blitzgerätes.
Betriebsart einstellen 7.2 i-TTL-BL -Blitzbetrieb ( Diese digitale Blitzbetriebsart wird nur von • Blitzgerät mit der Taste einschalten. Kameras unterstützt, wenn Objektive verwen- Der Startbildschirm erscheint. Das Blitzgerät schaltet danach immer mit det werden, die Entfernungsdaten an die 52AF-1 der zuletzt verwendeten Betriebsart Kamera übertragen (z.B.“D-AF-Nikkor- (z.B.
Bei einigen Kameras wird die BL-Funktion bei Betriebsart einstellen SPOT-Belichtungsmessung nicht unterstützt! • Blitzgerät mit der Taste einschalten. -3,5 m Diese Blitzbetriebsart (Symbol „BL“) wird Der Startbildschirm erscheint. dabei automatisch gelöscht bzw. lässt sich F4.0 Das Blitzgerät schaltet danach immer mit nicht aktivieren.
Manuelle Teillichtleistungen 7.4 Automatische Kurzzeitsynchronisation (FP) Im manuellen Blitzbetrieb kann eine Teillichtleistung eingestellt werden. Verschiedene Kameras unterstützen die Automatische Kurzzeitsynchronisation FP Einstellvorgang bzw.HSS (siehe Kamerabedienungsanlei- • Auf dem Touch-Display so oft die tung). Mit dieser Blitzbetriebsart ist es mög- Sensortaste für die Teillichtleistung 7,9 m lich, auch bei kürzeren Verschlusszeiten als drücken, bis die Auswahl für die...
Je kürzer die Verschlusszeit desto geringer Betriebsart einstellen die Leitzahl! • Blitzgerät mit der Taste einschalten. Die Einstellung für die Automatische Der Startbildschirm erscheint. Kurzzeitsynchronisation erfolgt an der Das Blitzgerät schaltet danach immer mit Kamera (siehe Kamerabedienungsanleitung)! der zuletzt verwendeten Betriebsart ein. 7,9 m Im Display des Blitzgerätes wird dann zusätz- •...
8 Manuelle Blitzbelichtungs- Arbeitsblende betrachtet. Beim Einstellen eines Korrekturwertes kann sich die korrektur Reichweitenanzeige im Display ändern und Die Blitzbelichtungsautomatik der meisten dem Korrekturwert angepasst werden Kameras ist auf einen Reflexionsgrad von (abhängig von Kameratyp)! 25% (durchschnittlicher Reflexionsgrad von Einstellvorgang Blitzmotiven) abgestimmt.
Vergessen Sie nicht die manuelle 9.1 Motorzoom-Reflektor („Zoom“) Blitzbelichtungskorrektur nach der Der Motorzoom-Reflektor des Blitzgerätes Aufnahme an der Kamera wieder zu löschen! kann Objektivbrennweiten ab 24 mm (Kleinbild-Format) ausleuchten. Achtung: Stark reflektierende Gegenstände Durch Einsatz der integrierten im Bild des Motivs können die Belichtungs- Weitwinkelstreuscheibe erweitert sich die automatik der Kamera stören.
Seite 21
Manueller Zoom-Betrieb Tipp: Wenn Sie nicht immer die volle Leitzahl und Bei Kameras die keine Daten der Objektiv- Reichweite des Blitzgerätes benötigen, brennweiten übertragen, muss die können Sie die Reflektor-Position auf der Zoom-Position des Reflektors manuell an die Anfangsbrennweite des Zoomobjektives Objektivbrennweite angepasst werden.
Seite 22
Rückstellen auf Auto-Zoom Weitwinkelstreuscheibe • Kameraauslöser antippen, damit ein Mit der integrierten Weitwinkelstreuscheibe Datenaustausch zwischen Blitzgerät und können Brennweiten ab 12 mm ausge- Kamera stattfindet. leuchtet werden (Kleinbild-Format). • Taste so oft drücken, bis das Weitwinkelstreuscheibe aus dem Reflektor Auswahlmenü erscheint. nach vorne bis zum Anschlag herausziehen und loslassen.
10 Der drahtlose Remote-Betrieb Damit sich mehrere Remote-Systeme im glei- chen Raum nicht gegenseitig stören stehen Das Blitzgerät unterstützt das drahtlose vier unabhängige Remote-Kanäle zur Nikon-Remote-System und ist kompatibel Verfügung. Master- und Slave-Blitzgeräte die zum Nikon-System „Advanced Wireless zum gleichen Remote-System gehören müs- Lighting“.
10.1 Remote-Master Betrieb 10.1.2 Blitzbetriebsart am Master-Blitzgerät einstellen Die Slave-Gruppen A ist werkseitig aktiviert. REMOTE MASTER Das Master-Blitzgerät und die Slave-Gruppen • Auf dem Touch-Display so oft die 4 — A, B und C können aktiviert oder deaktiviert Sensortaste drücken, bis die 4 —...
10.1.2.1 Belichtungskorrektur (EV) im 10.1.2.2 Teillichtleistung im M-Betrieb am TTL-Betrieb am Master-Blitzgerät Master-Blitzgerät einstellen REMOTE MASTER einstellen Die Betriebsart wie unter 10.1.2 beschrieben REMOTE 4 — MASTER einstellen • Auf dem Touch-Display so oft die 4 — 4 — Sensortaste für die Master Betriebsart 4 —...
10.1.3 Blitzbetriebsart für das 10.1.3.1 Belichtungskorrektur (EV) bzw. REMOTE REMOTE MASTER 1/16 Slave-Blitzgerät am Master einstellen Teillichtleistung für das MASTER 1/16 Slave-Blitzgerät am Master 4 — • Auf dem Touch-Display so oft die 4 — 4 — einstellen A I B I C Sensortaste drücken, bis die 4 —...
10.1.4 Remote-Kanal einstellen 10.2 Remote-Slave-Blitzbetrieb Damit sich mehrere Remote-Systeme im glei- Das Blitzgerät unterstützt das drahtlose chen Raum nicht gegenseitig stören stehen Nikon-Remote-System im Slave-Blitzbetrieb vier unabhängige Remote-Kanäle zur und ist kompatibel zum „Advanced Wireless Verfügung. Master- und Slave-Blitzgeräte die Lighting”...
10.2.1 Remote-Slave-Blitzbetrieb einstellen 10.2.2 Slave-Kanal einstellen • Blitzgerät mit der Taste einschalten. • Auf dem Touch-Display die Sensortaste für A I CH1 Der Startbildschirm erscheint. die Kanal-Gruppe (z.B. Das Blitzgerät schaltet danach immer mit drücken. Die Einblendung zur Auswahl von der zuletzt verwendeten Betriebsart Kanal und Gruppe erscheint.
10.2.3 Slave-Gruppe einstellen 10.3 Prüfen des Remote-Blitzbetriebes REMOTE SLAVE • Slave-Blitzgeräte so positionieren, wie für • Auf dem Touch-Display die Sensortaste für A I CH2 die spätere Aufnahme gewünscht. die Kanal-Gruppe (z.B. ) drücken. Verwenden Sie zum Aufstellen des Slave- 35 mm Die Einblendung zur Auswahl von Kanal Blitzgerätes einen Blitzgeräte-Standfuß...
10.4 SERVO-Betrieb 10.4.2 Vorblitzunterdrückung bzw. Synchronisation einstellen Der SERVO-Betrieb ist ein einfacher Slave-Betrieb ohne bzw. mit Vorblitzunter- • Stellen Sie an der Kamera eine Betriebsart drückung, bei dem das Slave-Blitzgerät TTL ein. SYNC M-SERVO immer einen Blitz abgibt, sobald es einen •...
10.4.3 Servo-Betrieb Teillichtleistung ein- 10.4.4 Lernfunktion SYNC M-SERVO stellen Die „Lernfunktion“ ermöglicht die indivi- duelle automatische Anpassung des • Auf dem Touch-Display so oft die 24 mm Slave-Blitzgerätes an die Blitztechnik des Sensortaste für die Teillichtleistung Kamerablitzgerätes. drücken, bis die Auswahl für die INFO Teillichtleistung erscheint.
• An der Kamera den Auslöseknopf betäti- gen, sodass das kameraeigene Blitzgerät auslöst. Wenn das SERVO-Blitzgerät einen Lichtimpuls empfangen hat, erscheint im Display „LEARN OK” als Bestätigung. Der mecablitz 52 AF-1 digital hat das Blitzlicht des Kamerablitzes gelernt.
11 OPTION-Menü 11.2 Zoom Betrieb 11.2.1 Extended-Zoom-Betrieb 11.1 Einstelllicht Beim Extended-Zoom-Betrieb wird die Beim Einstelllicht (MOD. LIGHT) handelt es Position des Reflektors um eine Stufe gegen- sich um ein Stroboskop-Blitzlicht mit hoher über der Objektivbrennweite der Kamera Frequenz. Bei einer Dauer von ca. 10 Sek. reduziert.
• Auf dem Touch-Display die Sensortaste Einstellvorgang ZOOM MODE EXTENDED drücken. • Taste so oft drücken, bis das EXTENDED Die Einstellung wird sofort übernommen. Auswahlmenü erscheint. STANDARD SPOT • Auf dem Touch-Display die Sensortaste OPTION drücken. Nach der Aktivierung des Extended-Zoom- ZOOM SIZE Betrieb wird im INFO-Menü...
11.2.3 STANDARD-Zoom-Betrieb 11.2.4 Aufnahmeformat-Anpassung (Zoom-Size) Beim Standard-Zoom-Betrieb wird die Zoom- Position des Reflektors an die Bei einigen Typen von Digitalkameras kann Objektivbrennweite der Kamera angepasst. die Anzeige für die Position des Reflektors dem Chip-Format (Abmessungen des Einstellvorgang Bildaufnahmebausteines) mit der •...
11.3 AF-BEAM (AF-Hilfslicht) traler AF-Sensor gewählt, so wird das AF-Hilfslicht im Blitzgerät nicht aktiviert! Wenn das AF-Meßsystem einer digitalen AF-Spiegelreflexkamera wegen mangelnder Einstellvorgang Umgebungshelligkeit nicht scharf stellen • Taste so oft drücken, bis das kann, so wird von der Kamera das im Auswahlmenü...
11.4 Verriegelung / Entriegeln 12 Blitztechniken Die Einstellung am Blitzgerät kann gegen 12.1 Indirektes Blitzen unbeabsichtigtes Verstellen verriegelt werden. Durch indirektes Blitzen wird das Motiv wei- cher ausgeleuchtet und eine ausgeprägte Zum Verriegeln bzw. zum Entriegeln die Taste Schattenbildung verringert. Zusätzlich wird ca.
12.2 Indirektes Blitzen mit anvisiert und scharfgestellt. Mit dem Betätigen der entsprechenden Taste an der Reflektorkarte Kamera (die Bezeichnung variiert u.U. von Durch indirektes Blitzen mit der integrierten Kameratyp zu Kameratyp; siehe Reflektorkarte können bei Personen Bedienungsanleitung der Kamera) sendet Spitzlichter in den Augen erzeugt werden: das Blitzgerät einen Testblitz aus.
13 Blitzsynchronisation 13.2 Normalsynchronisation Bei der Normalsynchronisation wird das 13.1 Automatische Blitzsynchronzeit- Blitzgerät zum Beginn der Verschlusszeit aus- steuerung gelöst (Synchronisation auf den 1.Verschlussvorhang). Die Normalsynchroni- Je nach Kameratyp und Kamerabetriebsart sation ist der Standardbetrieb und wird von wird bei Erreichen der Blitzbereitschaft die allen Kameras ausgeführt.
Die Einstellung für die Langzeitsynchroni- Bei einigen Kameras ist in bestimmten sation SLOW erfolgt an der Kamera (siehe Betriebsarten (z.B. bestimmte Vari- bzw. Kamerabedienungsanleitung)! Verwenden Motiv-Programme oder bei Vorblitzfunktion Sie bei langen Verschlusszeiten ein Stativ um gegen „Rote-Augen-Effekt“ )der REAR-Betrieb verwackelte Aufnahmen zu vermeiden! nicht möglich.
14 Touch-Display Einstellungen 14.2 Helligkeit (Brightness) Die Bildschirm-Helligkeit kann in drei Stufen 14.1 Kontrast verändert werden . Der Bildschirm-Kontrast kann in drei Stufen Einstellvorgang verändert werden . • Taste so oft drücken, bis das Einstellvorgang Auswahlmenü erscheint. • Taste so oft drücken, bis das Auswahlmenü...
• Auf dem Touch-Display auf die Sensortaste Nähere Informationen finden Sie im Internet ROTATION drücken. auf der Metz-Homepage: www.metz.de ROTATION 15.2 Formieren des Blitzkondensators • Auf dem Touch-Display die Sensortaste Der im Blitzgerät eingebaute drücken. Blitzkondensator erfährt eine physikalische Die Einstellung wird sofort übernommen.
15.3 Reset 16 Hilfe bei Störungen Das Blitzgerät kann auf die Werkseinstellung Sollte es einmal vorkommen dass z.B. im Display des Blitzgerätes bei Auslieferung eingestellt werden. unsinnige Anzeigen erscheinen oder das Blitzgerät funktioniert nicht so wie es soll, so schalten Sie das Blitzgerät für ca. 10 Einstellvorgang Sekunden mit dem Hauptschalter aus.
Seite 44
Die Zoom-Position des Reflektors wird nicht automatisch der Es findet keine automatische Umschaltung auf die aktuellen Zoom-Position des Objektivs angepasst Blitzsynchronzeit statt • Die Kamera überträgt keine Daten an das Blitzgerät. • Die Kamera hat einen Zentralverschluss (die meisten Kompaktkameras). •...
17 Technische Daten Schwenkbereiche und Raststellungen des Reflektorkopfes: Vertikal: Maximale Leitzahl bei ISO 100; Zoom 105 mm: 45° 60° 75° 90° Im Meter-System: 52 Im Feet-System: 170 Horizontal gegen den Uhrzeigersinn: Blitzbetriebsarten: 60° 90° 120° 150° 180° Horizontal im Uhrzeigersinn: i TTL-, i TTL BL-, i TTL FP-Blitzbetrieb, Manuelle Blitzbetrieb mit Entfernungsvorgabe, Matrixgesteuertes TTL-Aufhellblitzen, 60°...
18 Sonderzubehör Batterie-Entsorgung Batterien/Akkus gehören nicht in den Für Fehlfunktionen und Schäden am Hausmüll! Bitte bedienen Sie sich bei der Blitzgerät, verursacht durch die Verwendung Rückgabe verbrauchter Batterien/Akkus von Zubehör anderer Hersteller, wird keine eines vorhandenen Rücknahme systems. Gewährleistung übernommen! Bitte geben Sie nur entladene •...
Blitzröhre, fest eingebaute Akkus, Kontakte, unter den gleichen Bedingungen auch an die autorisierten Verbindungskabel. Kundendienststellen der Firma Metz-Werke GmbH & Co KG einge- 9. Durch diese Garantiebestimmungen werden die sandt werden. Hin- und Rücksendung erfolgen auf Gefahr des Gewährleistungsansprüche des Käufers gegenüber dem Käufers.
Seite 279
Teillichtleistung Blitzleuchtzeit (s) Leitzahl Leitzahl Niveaux de puissance Durée d’éclair (s) Nombre-guide Nombre-guide Deelvermogensstappen Flitsdur (s) Richtgetal Richtgetal Partial light output Flash duration Guide number Guide number Livello di potenza Durata del lampo Numero guida Numero guida Potencia parcial Duración de destello Número-guía Número-guía (P=Flash Power) ISO 100/50 mm...
Seite 280
Batterietyp Blitzfolgezeiten Blitzanzahl Zoom Type de pile/accu Temps de recyclage Nombre d’éclairs Type voeding Flitsvolgtijden Aantal flitsen Battery type Recycling times Number of flashes Tabelle 4: Maximale Leitzahlen im HSS-Betrieb Tipo batterie Tempi di ricarica Numero ampi Tableau 4: Nombres-guides en mode HSS Tipo de pila Tiempo de secuencia de dest.
Seite 282
This will help to protect the environment in which we all ten. live. Votre produit Metz a été conçu et fabriqué avec des maté- Il vostro prodotto Metz è stato progettato e realizzato con mate- riaux et composants de haute qualité, susceptibles d'être riali e componenti pregiati che possono essere recyclés et réutilisés.
Seite 283
ö Hinweis: Opmerking: Avvertenza: Im Rahmen des CE-Zeichens wurde bei In het kader de CE-markering werd bij de Nell’ambito delle prove EMV per il segno der EMV-Prüfung die korrekte Belichtung EMV-test de correcte be-lichting CE è stata valutata la corretta esposizio- ausgewertet.
Seite 284
Anzeige und Auswahl der Blitzbetriebsart Affichage et de sélection le mode flash Aanduiding en selectie van de flitsfunctie Display and select the flash mode Selezione del display e di modalità flash Visualización y selección de modo de flash Belichtungs o.k. Anzeige, Auswahlmenü aufrufen, im Menü ein Schritt zurück, Verriegelung Exposition o.k., menu de sélection, menu est un pas en arrière, Verrouilage Hauptschalter Belichting o.k.-aanduiding, Keuzemenu oproepen, het menu is een stap terug, Vergrendeling...
Seite 285
Reflektorkarte Carte-réflecteur Reflecterende kaart Reflector card Pannello riflettente Riflettente integrato Weitwinkelstreuscheibe Diffuseur grand angle Groothoekdiffusorschijf Wide-angle diffuser Diffusore grandangolare Difusor gran angular AF-Messblitz 5 2 A F - 1 Firmwareupdate-Buchse d i g i t a l Illuminateur AF Mise à jour du micrologiciel AF-meetflits Updaten van de firmware AF measuring beam...
Seite 286
Metz - Werke GmbH & Co KG • Postfach 1267 • 90506 Zirndorf / Germany • info@metz.de • www.metz.de Consumer electronics Photoelectronics Plastics technology 711 47 0049.A4 j l x k ö c Metz - always first class.