Seite 2
Nous avons l’assurance que le produit que vous venez d’acheter vous donnera entière satisfaction, tout comme tous nos autres produits sont conçus pour le faire. Le produit que vous allez utiliser est l’aboutissement de minutieux travaux de recherche et d’essais. Egro garantit que l’équipement fourni offre une fonctionnalité, une sécurité...
Content Inhalt Sommaire Operator Switch oN / oFF Ein- / Ausschalten Bediener Mise en marche / Arrêt ....................5 Operateur Fill up powder Pulver einfüllen Remplir de poudre ......................5 Preparing beverage Getränk zubereiten Préparation de boissons ....................7 what if… Was tun wenn…...
Overview Übersicht Vue d’ensemble Powder container Pulverbehälter Conteneur de poudre oN / oFF Switch EIN / AUS Schalter Bouton Marche / Arrêt Mixer unit Front door Mixereinheit Front Unité de mixage Devant Beverage tube Getränkeschlauch Tuyau de boisson Power cable Netzkabel Cordon électrique...
Mise en Marche / Arrêt Remplir le conteneur de poudre Automatic rinse upon start-up! Warning: Hot water! Fill only powder as necessary for one day Nach dem Einschalten erfolgt eine automatische Nur so viel Pulver einfüllen, wie an einem Tag benötigt wird Spülung! Achtung: Heisswasser!
Preparing beverage (Touch) Getränk zubereiten (Touch) Préparation de boissons (Touch) Put cup under coffee outlet wait for end of preparation Tasse unter Kaffeeauslauf stellen Ende der Zubereitung abwarten Placer une tasse sous l’écoulement Attendre la fin de la préparation du café Press SToP for manual abort Zum Abbruch STOP drücken Interrompre: appuyer sur STOP...
Preparing beverage (Keypad) Getränk zubereiten (Tastatur) Préparation de boissons (clavier) Put cup under coffee outlet wait for end of preparation Tasse unter Kaffeeauslauf stellen Ende der Zubereitung abwarten Attendre la fin de la préparation Placer une tasse sous l’écoulement du café Press SToP for manual abort Zum Abbruch STOP drücken Interrompre: appuyer sur STOP...
Le conteneur de poudre est-il vide / mal positionné / défectueux? Is the fuse for the wall socket fine? Is the powder the right one? Clumped together? Moistly? Ist die Haussicherung in Ordnung? Ist das eingefüllte Pulver das Richtige? Verklumpt? Feucht? Le fusible de réseau est-il endommagé?
Daily cleaning powder container Tägliche Reinigung Pulverbehälter Nettoyage quotidien du conteneur de poudre Do not use abrasive sponges and detergents or solvents! If cleaner is required, follow the instructions on the package! Keine Lösungs- und Scheuermittel verwenden! Wenn Reiniger benötigt wird, Angaben auf der Verpackung beachten! Ne pas utiliser de solvants ou abrasifs! Si un produit de nettoyage est nécessaire, il faut suivre les instructions sur l’emballage! open front door, release powder container Attach and lock powder container...
Daily cleaning Mixer unit Tägliche Reinigung Mixereinheit Nettoyage quotidien de l’unité de mixage Do not use abrasive sponges and detergents or solvents! If cleaner is required, follow the instructions on the package! Keine Lösungs- und Scheuermittel verwenden! Wenn Reiniger benötigt wird, Angaben auf der Verpackung beachten! Ne pas utiliser de solvants ou abrasifs! Si un produit de nettoyage est nécessaire, il faut suivre les instructions sur l’emballage! open front door, switch off, remove tube Pull mixer up front...
Seite 11
Clean inside with damp cloth lock mounting ring to the left Gerät innen feucht abwischen Befestigungsring nach links einrasten Nettoyer l’intérieur de l’appareil avec Encliqueter la bague de fixation vers un chiffon humide la gauche remount mounting ring / mixer Plug on the tube clic Befestigungsring / Mixerlaufrad...
Weekly cleaning powder container Wöchentliche Reinigung Pulverbehälter Nettoyage hebdomadaire du conteneur de poudre Powder containers are dishwasher safe Die Pulverbehälter sind spülmaschinenfest Les conteneurs de poudres peuvent passer au lave-vaisselle Do not use abrasive sponges and detergents or solvents! If cleaner is required, follow the instructions on the package! Keine Lösungs- und Scheuermittel verwenden! Wenn Reiniger benötigt wird, Angaben auf der Verpackung beachten! Ne pas utiliser de solvants ou abrasifs! Si un produit de nettoyage est nécessaire, il faut suivre les instructions sur l’emballage! open front door, release powder...
Seite 13
remove dispensing unit Attach and lock powder container Ausgabeknie entfernen Pulverbehälter einsetzen, verriegeln Retirer le coude de distribution Remettre le conteneur de poudre en place et le bloquer Clean all parts with warm water / refill powder, close lid cleaning agent Pulver wieder einfüllen, Deckel Alle Teile mit warmem Wasser / aufsetzen...
Einstellungen Réglages For access to the setting mode see the user manual of the Egro ONE Der Einstieg in die Programmierung erfolgt gemäss Bedienungsanleitung der Egro ONE Pour accéder au mode de réglage, consulter le mode d’emploi de la Egro ONE...
– Powdermodul is blocked – Please call egro service Warnhinweise Warnung – Pulvermodul ist gesperrt – Bitte Egro-Service rufen Mise en garde – Le module poudre est bloqué – Contacter le service Egro Liste des mises en garde Code...
Powder module Installation Pulvermodul installieren Installation du module poudre Erroneous installation can cause damage to people, animals and things Nicht fachgerechte Installationen können zu Personen- und Sachschäden führen Une installation incorrecte peut conduire des dommages aux personnes, animaux et matériaux Place powder module on the rigth side of Connect electrical cables the coffee machine...
Seite 17
Attach C-bracket Attach and lock powder container Pulverbehälter einsetzen, verriegeln C-Klammer anbringen Remettre le conteneur de poudre en Attacher l’étrier place et le bloquer Fix with screws from side panels Fill in powder Mit Gehäuseschrauben fixieren Pulver einfüllen Fixer par les 2 vis des panneaux latérales Remplir de poudre Conduct beverage tube through side panels Connect powder module to mains...
Technical data Technische Daten Caractéristiques techniques We reserve the right to make technical changes Technische Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications techniques dimension (w x d x H) Ambient temperature during use Masse (B x T x H) Umgebungstemp. im Betrieb Dimensions (L x P x H) Température ambiante en service 160 ×...
Connect the equipotential terminal of the powder module to the Die verpackte Maschine muss an einem geschützten und trockenen equipotential terminal of the egro oNe. Ort gelagert werden. Die Umgebungstemperatur darf nicht unter Die Potentialausgleichsklemme des Pulver Moduls muss mit der 5 °C fallen.
Seite 20
Contacts Headquarters, Production Plant and R&D Centers Rancilio Group s.p.a. Egro Suisse AG Ansprechpartner Viale della Repubblica 40 Bahnhofstrasse 66 20015 Villastanza di Parabiago 5605 Dottikon, Switzerland Milano Italy Tel. +41 (0)56 616 95 95 Contacts Ph. +39 0331 408200...