Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sopur Argon2 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Argon2:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ROLLSTUHL
WHEELCHAIR
FAUTEUIL ROULANT
CARROZZINA.
Argon
2
GEBRAUCHSANWEISUNG
DIRECTIONS FOR USE
NOTICE D'UTILISATION
MANUALE D'USO
000690386.02
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sopur Argon2

  • Seite 1 ROLLSTUHL WHEELCHAIR FAUTEUIL ROULANT CARROZZINA. GEBRAUCHSANWEISUNG DIRECTIONS FOR USE Argon NOTICE D’UTILISATION MANUALE D’USO 000690386.02...
  • Seite 2: Wheelchair Components

    FÜR SEHBEHINDERTE PERSONEN STEHT DIESES DOKUMENT IM PDF- FORMAT AUF WWW.SUNRISEMEDICAL.DE ZUR VERFÜGUNG ODER ES IST AUCH IM GROSSDRUCK ERHÄLTLICH. IF YOU ARE VISUALLY IMPAIRED, THIS DOCUMENT CAN BE VIEWED IN PDF FORMAT AT WWW.SUNRISEMEDICAL.CO.UK OR ALTERNATIVELY IS AVAILABLE ON REQUEST IN LARGE TEXT. SI VOUS SOUFFREZ DE DÉFICIENCE VISUELLE, CE DOCUMENT PEUT ÊTRE CONSULTÉ...
  • Seite 3 Carrozzina: Rollstühle: Wheelchairs: Fauteuils roulants : 1. Maniglie di spinta 1. Schiebegriffe 1. Push handles 1. Poignées de poussée 2. Telo schienale 2. Rückenbespannung 2. Backrest upholstery 2. Toile de dossier 3. Spondina 3. Seitenteil 3. Sideguard 3. Protège-vêtement 4. Telo seduta 4.
  • Seite 4 ° 1120 1050 -100 10° 10° 10° < MAX. < 0° 0° 0° MIN. 100° 15° +15° X° < X° X° < 92° 0° -31° 10,0 15,0 2,1 KG Argon Rev.1.0...
  • Seite 5 × √ h" 111 mm 1,0 cm √ √ × × × × × × √ × × × × × × × 3” √ × × × × × × × 75 mm √ × × × × × ×...
  • Seite 6 × √ h" 123 mm √ √ × × × × × × × √ × × × × × × × × 3” √ √ × × × × × × × 75mm √ × × × × × ×...
  • Seite 7 100mm 100mm 46” 45” A3 A4 44” 43” 42” 40” 22” (489) 6° - 9° 0° - 3° 39” 37” 36” 35” 34” 49” 48” A3 A4 47” 45” A5 A6 44” A6 A7 43” 24” (540) 6° - 9° 0°...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Definitionen 3.1 In dieser Anweisung verwendete Definitionen Begriffsdefinitionen Vorwort Verwendung Wort Definition Verwendungszweck. Anweisung an den Benutzer, 1.0 Allgemeine Sicherheitshinweise und dass ein potentielles Fahreinschränkungen GEFAHR! Verletzungsrisiko besteht, wenn 2.0 Handhabung der Anweisung nicht entsprochen 3.0 Transportieren des Rollstuhls wird 4.0 Optionen Anweisung an den Benutzer,...
  • Seite 9: Vorwort

    Vorwort Verwendung Sehr geehrter Kunde, Rollstühle sind ausschließlich für gehunfähige oder gehbehinderte Menschen zum persönlichen Gebrauch im Wir freuen uns sehr, dass Sie ein Spitzenqualitätsprodukt Haus und im Freien bestimmt. von SUNRISE MEDICAL gewählt haben. Das Höchstgewicht (das Körpergewicht des Dieses Handbuch vermittelt Ihnen zahlreiche Tipps und Benutzers und das Gewicht des im Rollstuhl Ideen, damit Ihr neuer Rollstuhl ein vertrauter und...
  • Seite 10: Allgemeine Sicherheitshinweise Und Fahreinschränkungen

    1.0 Allgemeine Sicherheitshinweise und Fahreinschränkungen • Tragen Sie im Dunklen möglichst helle Kleidung oder Kleidung mit Reflektoren, um besser gesehen werden zu können. Achten Sie darauf, dass die seitlich und rückwärtig am Rollstuhl angebrachten Reflektoren gut sichtbar sind. Wir empfehlen Ihnen auch das Anbringen einer aktiven Beleuchtung.
  • Seite 11 • Treppen dürfen nur mit Hilfe von Begleitpersonen • Achten Sie vor Fahrtantritt auf den korrekten überwunden werden. Sind dafür Einrichtungen wie Luftdruck der von Ihnen verwendeten Bereifung. Bei z.B. Auffahrrampen oder Aufzüge vorhanden, so sind den Antriebsrädern muss er mindestens 3,5 bar (350 diese zu benutzen.
  • Seite 12: Handhabung

    2.0 Handhabung 3.0 Transportieren des Rollstuhls Ohne Hilfe in den Rollstuhl einsteigen Transportieren des Rollstuhls • Den Rollstuhl an eine Wand oder gegen ein massives Um den Stuhl so kompakt wie möglich zu halten, können Möbelstück schieben. Sie die Hinterräder abnehmen. Die Rückenlehne kann •...
  • Seite 13: Bremshebelverlängerung

    Feststellbremsen (Bremse) Bremshebelverlängerung Mit einem längeren Hebel brauchen Sie weniger Kraft, um die Feststellbremsen zu betätigen. Fig. 4.1 Fig. 4.2 Die Bremshebelverlängerung ist mit der Bremse verschraubt. Durch Hochziehen kann diese nach vorne geklappt werden (Fig. 4.3). VORSICHT! Wenn die Feststellbremse zu nah am Rad montiert ist, 3 mm erfordert die Betätigung einen höheren Kraftaufwand.
  • Seite 14: Einstellung

    Die Einhandbremse Verstellen der Handbike-Achse Die Einhandbremse befindet sich unter der Sitzbespannung und wird betätigt, indem der Handbike-Achse Bremshebel, der sich auf der linken oder rechten Seite Die Handbike-Achse muss so eingestellt, dass sich der befindet, in Richtung des Reifens nach hinten gezogen Schwerpunkt nach hinten verlagert.
  • Seite 15: Einstellen Der Fußplatte

    Einstellen der Fußplatte Fußbrett Fußraste - Aluminium Fig. 4.11 Einstellen der Fußraste Es sind mehrere Fußbretter WARNUNG! erhältlich. • Begleitperson: Nicht auf dem Fußbrett stehen! Diese können hochgeklappt Auch wenn der Fahrer im Rollstuhl sitzt, besteht werden, um das Ein- und Kipp- und Verletzungsgefahr.
  • Seite 16: Sitz

    Lenkräder Sitz Lenkrad, Lenkrad-Adapter, Lenkradgabel Sitzbespannung Fig. 4.16 Es kann vorkommen, dass der Rollstuhl einen leichten Nehmen Sie die Schrauben an Rechts- bzw. Linksdrall hat oder die Lenkräder flattern. der linken Seite der Das kann folgende Gründe haben: Bespannung ab. Verschieben •...
  • Seite 17: Vorsicht

    Achten Sie darauf, dass nach Anpassungen alle Schrauben wieder richtig angezogen werden (siehe Seite zum Drehmoment). KUGEL Rücken Argon2 Spureinstellung Einstellen des Vor-/Nachlaufs auf Null Winkelverstellbarer Rücken Zum Verstellen des Rückenwinkels die Position des Stifts HINWEIS: Ein Rollstuhl mit 0° Radsturz-Adapter kann in der Rückenhalterung ändern.
  • Seite 18: Seitenteil

    Anpassbare Rückenbespannung Anbauteil Armlehnenaufnahme Die anpassbare Rückenbespannung kann an mehreren (Fig. 4.29 - 4.32). Bändern in der Spannung angepasst werden. Anpassung der Armlehnenaufnahme Die Polsterung der Rückenbespannung ist von der Um den Sitz der äußeren Armlehnenschiene in der Innenseite durch eine Öffnung erreichbar und kann Aufnahme zu verengen oder zu lockern: individuell ausgepolstert werden (Fig.
  • Seite 19: Höheneinstellung

    Schiebegriffe Seitenteile Höhenverstellbare Schiebegriffe Zentralstütze Die Schiebegriffe sind mit Stiften gesichert, damit sie nicht herausrutschen können. Durch Öffnen des Spannhebels Installation: Schieben Sie die Armlehnenschiene bis zum (1) kann die Höhe der Schiebegriffe (2) individuell Anschlag nach unten in die Aufnahme, die am eingestellt werden.
  • Seite 20: Sicherheitsräder

    Sicherheitsräder Aktives Sicherheitsrad/Hochklappbar Das aktive Sicherheitsrad wird links oder rechts am Achsrohr befestigt. Wenn es zum Achsrohr hin gedrückt WARNUNG! wird, kann es zur Benutzung nach unten geklappt werden, Sunrise Medical empfiehlt Sicherheitsräder für alle (Fig. 4.36). Rollstühle. Bei der Montage von Sicherheitsrädern ein Drehmoment von 7 Nm verwenden.
  • Seite 21: Stockhalter

    Stockhalter Unterstützung an der Seite und vorne (Beckengurt) Stockhalter (Fig. 4.39) GEFAHR! Mit dieser Vorrichtung können Gehhilfen direkt am Rollstuhl transportiert werden. Mit einer Klettschlaufe • Vor dem Gebrauch des Rollstuhls sicherstellen, dass können Gehhilfen und andere Hilfsmittel befestigt werden. der Beckengurt angelegt ist.
  • Seite 22: Reifen Und Montage

    Wartung: Unterstützung an der Seite und vorne (Beckengurt) Prüfen Sie den Beckengurt und die Befestigungsteile in regelmäßigen Abständen auf Verschleißanzeichen oder Der Beckengurt sollte so eingestellt werden, dass der Schäden. Je nach Bedarf muss er ausgetauscht werden. Gurt in einem Winkel von 45 Grad zum Becken des Benutzers sitzt.
  • Seite 23: Entsorgung / Recycling Von Materialien

    Wartung und Pflege Es können vor Ort auch besondere Vorschriften bezüglich der Entsorgung oder des Recycling gelten, diese müssen • Falls der Rollstuhl beim Betrieb nass geworden ist, bei der Entsorgung berücksichtigt werden. (Dazu kann trocknen Sie ihn bitte anschließend ab. auch die Reinigung oder Dekontaminierung des Rollstuhls •...
  • Seite 24: Transport

    9.0 Transport • Das Rückhaltesystem muss wie auf der nächsten Seite abgebildet am Fahrgestell des Rollstuhls und nicht an GEFAHR! Anbauten oder Zubehör, z.B. nicht um die Speichen der Räder, die Bremse oder Fußraste befestigt werden. Bei Nichtbeachtung dieser Ratschläge besteht die Gefahr •...
  • Seite 25 Minimales Körpergewicht des Fahrers Transport Wenn ein Kind mit einem Körpergewicht von unter 22 kg befördert wird und weniger als acht (8) Insassen im Anleitung für das Anschnallen des Fahrzeug sitzen, wird empfohlen, ein Rückhaltesystem für Rollstuhlbenutzers: Kinder (CRS) gemäß UNCE Regulation 44 zu verwenden. 1.
  • Seite 26: Typenschild

    69254 Malsch/Heidelberg Deutschland Tel.: +49 (0) 7253/980-400 Fax: +49 (0) 7253/980-222 www.SunriseMedical.de MUSTER RubiX Argon2 Argon2 XXXXXX RubiX Argon2 Produktbezeichnung/Artikelnummer Maximale Steigung bzw. maximales Gefälle, das mit den Sicherheitsrädern befahren werden kann, hängt von den Einstellungen des Rollstuhls, der Haltung und den physischen Fähigkeiten des Benutzers ab.
  • Seite 27: Garantie

    11.0 Garantie Garantie DIES BESCHRÄNKT IHRE GESETZLICHEN RECHTE IN KEINER WEISE. Garantiebedingungen 1) Reparatur oder Ersatz erfolgt durch den autorisierten Sunrise Medical Fachhandel. 2) Um die Garantiebedingungen zu erfüllen, falls an Ihrem Rollstuhl unter diesen Vereinbarungen eine Wartung durchgeführt werden muss, benachrichtigen Sie umgehend den bezeichneten Sunrise Medical Kundendienst mit genauen Angaben zur Art der Schwierigkeiten.
  • Seite 28: Technische Daten

    Gesamthöhe: 112 cm mit Rückenhöhe 45 cm Gewicht in kg: ab 9,0 kg Maximale Zuladung: Argon2 = 140 kg = 125 kg mit Leichtgewichtrad. = 100 kg mit Proton-Rad. = 100 kg mit Handbike-Achse. Sitzhöhen: Die Auswahl von Rahmen, Gabeln und Lenkrädern sowie die Größe des Hinterrads (24", 25") bestimmt, welche Sitzhöhen möglich sind.
  • Seite 92 Sunrise Medical GmbH & Co. KG Kahlbachring 2-4 69254 Malsch/Heidelberg Deutschland Tel.: +49 (0) 7253/980-0 Fax: +49 (0) 7253/980-222 www.SunriseMedical.de Sunrise Medical Thorns Road Brierley Hill West Midlands DY5 2LD England Phone: 0845 605 66 88 Fax: 0845 605 66 89 www.SunriseMedical.co.uk Sunrise Medical S.L.

Inhaltsverzeichnis