Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

TAP
TEMPERATURE AND
PRESSURE GAUGE
Deutsch
Installations- und
Bedienungsanleitung
Temperatur und Druckprüfgerät

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Refco TAP

  • Seite 1 TEMPERATURE AND PRESSURE GAUGE Deutsch Installations- und Bedienungsanleitung Temperatur und Druckprüfgerät...
  • Seite 2 Bedien Inhalt Einleitu Allgem Wichtig Technis Teilebe Transp Inbetri Wartun Garant Ersatzt...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungsanleitung TAP / Temperatur- und Druckprüfgerät Deutsch Inhaltsverzeichnis Einleitung ..................4 Allgemeines ..................6 Wichtige Sicherheitshinweise ............7 Technische Daten ................8 Teilebeschreibung ................9 Transport, Verpackung und Lagerung ..........13 Inbetriebnahme und Betrieb ............14 Wartung ..................18 Garantie ..................22...
  • Seite 4: Einleitung

    Display des Druckprüfgeräts und / oder auf Ihrem mobilen Gerät angezeigt werden. Hinwei digitale - Auf Ihrem mobilen Gerät können Sie bis zu 6 TAP-Geräte überwa- Diese G chen. Störstr - Erstellte Berichte können per E-Mail direkt ins Büro geschickt wer- Hochfr den.
  • Seite 5 - Create report and send by e-mail to your office. - Uses common AAA batteries. - TAP is available in a suitable case either as single or double set. üfgerät Bedienungsanleitung TAP / Temperatur- und Druckprüfgerät Deutsch CE/FCC Conform CE/FCC-konform...
  • Seite 6: Allgemeines

    ISO 9001. zertifiziert. losen G Der TAP wurde für den Langzeitgebrauch entwickelt. Bei der Mate- The TAP has been developed for long term use. REFCO takes energy saving and m De rialbeschaffung und der Produktion wurde auf Energieeffizienz und Techn...
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    The TAP must not be used for anything other than the below-stated purposes. Vorsicht: Es können leichte Körperverlet- The TAP should not be exposed to moisture or used in damp or wet environments. zungen auftreten Es können Sachschäden auftreten Remove refrigerants from the TAP and the hoses after use.
  • Seite 8: Technische Daten

    Deutsch Bedienungsanleitung TAP / Temperatur- und Druckprüfgerät Bedien Technische Daten Der TA Temperaturzange, TAP-ZANGE R11, R R23, R Merkmal Werte R402A Temperatursensor: K-type R403B Temperaturbereich: -40 °C bis +125 °C / -40 °F bis +257 °F R407A Messgenauigkeit: +/- 1 °C / +/- 1.8 °F...
  • Seite 9: Teilebeschreibung

    üfgerät Bedienungsanleitung TAP / Temperatur- und Druckprüfgerät Deutsch Der TAP kann für folgende Kältemittel eingesetzt werden: R11, R113, R114, R12, R123, R124, R13, R134a, R13B1, R22, R227, R23, R290, R32 R401A(Liq), R401A(Vap), R401B(Liq), R401B(Vap), R402A(Liq), R402A(Vap), R402B(Liq), R402B(Vap), R403B(Liq), R403B(Vap),...
  • Seite 10: Automatisches Ausschalten

    Deutsch Bedienungsanleitung TAP / Temperatur- und Druckprüfgerät Druckmesser Deutsch Bedienungsanleitung TAP / Temperatur- und Druckprüfgerät Deutsch Bedienungsanleitung TAP / Temperatur- und Druckprüfgerät Bedien Druckmesser Schiebeschalter LED- Batteriefach Online / Offline Druckprüfgerät Leuchtanzeige EIN / A 4 x 1,5 V AAA...
  • Seite 11 Durch gleichzeitiges Drücken der [ON/OFF] + [UNIT] fach Taste < 1 Sek. wird folgender Modus aktiviert: UNIT - Festlegung der Anzahl an TAP-ZANGEN. Durch Drücken der [UNIT]-Taste < 1 Sek. kann von T1 bis T6 gescrollt werden (die Einstellung wird daraufhin gespeichert).
  • Seite 12 SET durch Drücken UNTEN / Drücken < 1 Sek. ≥ 1 Sek. - Zum Herunterscrollen - Zur Bestätigung der Auswahl English Instruction Manual TAP / Temperature And Pressure Gauge Grüne LED- Indicator LED light Leuchtan- Online Offline green zeige Schiebe-...
  • Seite 13: Transport, Verpackung Und Lagerung

    TAP geliefert. Untersuchen Sie den TAP auf mögliche Transportschäden. Offensichtliche Schäden müssen umgehend dem Händler gemeldet werden. Der TAP sollte stets in einer Box transportiert und gelagert werden, in der er gut geschützt ist. Verpackung Bewahren Sie die Originalverpackung auf, da diese für den Transport ximal des Geräts optimalen Schutz bietet (z.B.
  • Seite 14: Inbetriebnahme Und Betrieb

    Vorber - Feuchtigkeit: 0 bis 90% relative Feuchte (keine Betauung) Inbetriebnahme und Betrieb The TAP must not be used for anyth TAP-ZANGE The TAP should not be exposed to Vorbereitung Legen Sie 3 x 1,5 V (AAA) Batterien in das TAP-ZANGE Batteriefach der TAP-ZANGE ein.
  • Seite 15 - [MENU]-Taste ≥ 1 Sek. drücken, um Auswahlmodus auswählen zu aktivieren. Das TAP ID-Menü wird ausgewählt. ed for measuring pressure and temperature in both mobile - [SET]-Taste ≥ 1 Sek. drücken, um das TAP ID-Menü Scope of delivery inzu- zu öffnen.
  • Seite 16 Deutsch Bedienungsanleitung TAP / Temperatur- und Druckprüfgerät Bedien Hinweis zu R000: Geräte Zusatzfunktion bei der Auswahl aus der Tabelle mit koppe Kältemitteln: Die Auswahl von "R000" bedeutet "nur Druck". Keine Anzeige aus der Tabelle. Nutzer können so ausschliesslich Druck und Temperatur messen, ohne dass Kältemittel-Temperaturen aus der Tabelle...
  • Seite 17 - Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen den lle mit koppeln Geräten kleiner als 5 Meter ist. et "nur - Schalten Sie alle TAP-ZANGEN ein, die mit dem können TAP-Druckprüfgerät gekoppelt werden sollen. essen, - Stellen Sie sicher, dass das TAP-Druckprüfgerät Tabelle eingeschaltet ist.
  • Seite 18: Wartung

    Die Dichtungen des TAP unterliegen mechanischem und alte- rungsbedingtem Verschleiss. Daher ist das Gerät regelmässig Kalibr vom Anwender auf Dichtheit zu prüfen. Size Messg Drucksensor nullen Kalibrie Gerät Die Druckanzeige des TAP kann auf null gestellt werden um fehlerhaf- brierun te Messwerte zu vermeiden. rung m...
  • Seite 19 The TAP must not be used for anything other than the bel üfgerät Bedienungsanleitung TAP / Temperatur- und Druckprüfgerät Deutsch The TAP should not be exposed to moisture or used in d P-Zero Remove refrigerants from the TAP and the hoses after us Für eine korrekte Messwertanzeige darf das Nullen nicht unter...
  • Seite 20 The accuracy of all measuring devices will degrade over time. Calibration improves the Calibration of temperature clamp accuracy of the TAP. On this device temperature and pressure can be re-calibrated. Temperature calibration can be done using two procedures: calibration using ice water Deutsch Bedienungsanleitung TAP / Temperatur- und Druckprüfgerät...
  • Seite 21: Purpose And Use

    [DOWN / SET]-Taste drücken, bis auf dem Display "Password 00“"erscheint. The TAP must not be used for anything other than the Kurz die Taste [UP / MENU] drücken, um die Zahl auf ement, don`t use it as a stationary long term "Password 8"...
  • Seite 22: Garantie

    Bedienungsanleitung TAP / Temperatur- und Druckprüfgerät Bedien Garantie Ihr neuer TAP wurde nach den neuesten arbeitsschutzrelevanten und ergonomischen Gesichtspunkten entwickelt und entspricht dem ak- tuellen Stand der Technik. Das Unternehmen REFCO Manufacturing Ltd wurde nach DIN EN ISO 9001:2008 zertifiziert. Regelmässige Qualitätskontrollen sowie eine sorgfältige Verarbeitung gewährleis-...
  • Seite 23 üfgerät Bedienungsanleitung TAP / Temperatur- und Druckprüfgerät Deutsch en und em ak- cturing ässige ährleis- ndlage ferung enom- sowie d den m Ende e und okalen...
  • Seite 24 Deutsch Bedienungsanleitung TAP / Temperatur- und Druckprüfgerät REFCO Manufacturing Ltd. Industriestrasse 11 6285 Hitzkirch - Switzerland Telefon +41 41 919 72 82 Telefax +41 41 919 72 83 info@refco.ch www.refco.ch...

Inhaltsverzeichnis