3. Die Montage des Modells / The Assembly /
L'assemblaggio
Nehmen Sie das Höhenleitwerk zur Hand. Ziehen Sie die
Schutzfolien von den beiden Klebestreifen auf der Ober-
und Unterseite ab und setzen Sie das Höhenruder exakt
gerade in den Rumpf, wie dargestellt. Ist alles gerade
ausgerichtet, Klebestreifen gut andrücken. / Take the
elevator and remove the protection film from the adhesi-
ve tape. Put the elevator into the fuselage and align it to
the middle. Fix the elevator by pushing the adhesive tape
softly. / Prendere il piano di quota e rimuovere la pellicola
protettiva dai due nastri adesivi. Poi infilarlo perfettamente
centrato nella fusoliera e premere delicatamente i nastri
adesivi per fissare bene la posizione del piano di quota.
Nehmen Sie die Kabinenhaube vom Rumpf ab und verge-
wissern Sie sich, dass das Höhenruderservo auf neutral
steht. Schieben Sie das Höhenrudergestänge in die Auf-
nahme, richten Sie das Höhenruder auf neutral aus und
sichern Sie das Gestänge mit der Schraube. / Remove the
canopy from the fuselage and put the elevator servo to
neutral position. Insert the elevator linkage into the rud-
derhorn, set the elevator to neutral and fix the linkage with
the screw. / Togliere la cabina di pilotaggio dalla fusoliera
e accertatevi che il servocomando del piano di quota sia
in posizione neutra. Infilate il tirante del piano di quota
nell'alloggio, portate il piano di quota in posizione neutra e
fissate ora il tirante con la vite.
Seite 4
Schieben Sie als nächstes die Tragfläche seitlich in den
Rumpf ein. Führen Sie das Kabel des Querruderservos
wie dargestellt. Tragfläche vollständig einschieben und
exakt mittig ausrichten. / Slide the wing into the fusela-
ge from the side. Lead the wire from the aileron servo
asshown. Put the wing into the fuselage completely and
align it exactly to the middle. / Ora infilate l'ala lateralmen-
te nella fusoliera. Posizionate il cavetto del servo degli
alettoni come mostrato in foto. Infilare l'ala totalmente e
centrarla perfettamente.
Best.-Nr. / Item-No. / art. 018-1100