Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ANTEA - VERSA
SCHEUERSAUGMASCHINEN
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG DOK. 10056728 - Ausf. AC - 05-2016

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für COMAC ANTEA 50 B

  • Seite 1 ANTEA - VERSA SCHEUERSAUGMASCHINEN BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG DOK. 10056728 - Ausf. AC - 05-2016...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSANGABE INHALTSANGABE ..........................3 IM HANDBUCH VERWENDETE SYMBOLE ..................5 ZWECK UND INHALT DES HANDBUCHS ..................6 ZIELGRUPPE ............................6 AUFBEWAHRUNG DER BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG ........6 ÜBERNAHME DES GERÄTS ......................6 VORBEMERKUNG ..........................6 KENNDATEN ............................6 TECHNISCHE BESCHREIBUNG ......................6 BEABSICHTIGTE VERWENDUNG – VORGESEHENE VERWENDUNG ..........6 SICHERHEIT ............................6 TYPENSCHILD ............................7 TECHNISCHE DATEN (ANTEA) ......................7 TECHNISCHE DATEN (VERSA) .......................10...
  • Seite 4 BÜRSTENMONTAGE (BTS-Ausführungen) ..........................32 MONTAGE DES SAUGFUSSGESTELLS ..........................33 BEFÜLLEN DES REINIGUNGSMITTELTANKS MIT WASSER ....................33 REINIGUNGSMITTELLÖSUNG ...............................34 VORBEREITUNG AUF DEN MASCHINENEINSATZ ................35 MASCHINENEINSATZ ........................36 INBETRIEBNAHME (B-Ausführungen) .............................36 SCHRUBBEN MIT TROCKNEN (B-Ausführungen) ........................36 SCHRUBBEN OHNE TROCKNEN (B-Ausführungen) ......................37 TROCKNEN (B-Ausführungen) ..............................37 INBETRIEBNAHME (BT - BTS - BTO - BTRO-Ausführungen) ....................38 SCHRUBBEN MIT TROCKNEN (BT - BTS - BTO -BTRO-Ausführungen) ................38 SCHRUBBEN OHNE TROCKNEN (BT - BTS - BTO - BTRO-Ausführungen) .................39 TROCKNEN OHNE SCHRUBBEN (BT - BTS - BTO - BTRO-Ausführungen) .................40...
  • Seite 5: Im Handbuch Verwendete Symbole

    Die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Beschreibungen sind unverbindlich. Das Unternehmen behält sich deshalb vor, jederzeit eventuelle Änderungen an den Elementen, den Details und dem gelieferten Zubehör vorzunehmen, die es für eine Verbesserung oder für jegliche Erfordernisse baulicher oder geschäftlicher Art für angebracht hält. Die auch nur teilweise Wiedergabe der Texte und Zeichnungen, die in dieser Veröffentlichung enthalten sind, ist gemäß...
  • Seite 6: Zweck Und Inhalt Des Handbuchs

    ZWECK UND INHALT DES HANDBUCHS Dieses Handbuch hat den Zweck, dem Kunden alle erforderlichen Informationen zu liefern, damit er in der Lage ist, das Gerät zweckbestimmt, selbstständig und sicher zu bedienen. Es beinhaltet Informationen zu den technischen Eigenschaften, zur Sicherheit, zur Betriebsweise, zum Stillstand des Geräts, zur Wartung, zu den Ersatzteilen und zur Verschrottung.
  • Seite 7: Typenschild

    TYPENSCHILD Das Typenschild befindet sich im Inneren des Gerätes am unteren Teil des Schmutzwassertanks und darauf sind folgende Eigenschaften angegeben: 1. Der Wert des Gewichts der Batterien des Gerätes in Kg. 2. Das Bruttogewicht des Geräts in Kg. 3. Die Schutzklasse IP des Geräts. 4.
  • Seite 8 ANTEA ANTEA ANTEA 50 ANTEA 50 ANTEA 50 TECHNISCHE DATEN (ANTEA) 50 B 50 BT BTRO Maximale Geschwindigkeit im Rückwärtsgang Km/h Saugmotor (Nennleistung / Spannung) W / V 420 / 24 420 / 24 420 / 24 420 / 24 420 / 24 Saugunterdruck (Öffnung Ø...
  • Seite 10: Technische Daten (Versa)

    VERSA VERSA VERSA TECHNISCHE DATEN (VERSA) 55BT 65BT 50BTS Nennleistung des Geräts 1415 1415 1200 Arbeitsbreite Arbeitskapazität, bis 1960 2295 1750 Maximale Steigfähigkeit unter Volllast Standardbreite des Saugfußes Scheibenbürste (Anzahl / Durchmesser) St. / Ø mm 2 / 290 2 / 340 Scheibenbürstenumdrehungen Bürstenkopfmotor (Nennleistung / Spannung) W / V...
  • Seite 12: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Die unten angeführten Vorschriften müssen strikt befolgt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. HINWEIS: • Lesen Sie aufmerksam die am Gerät angebrachten Schilder, verdecken Sie diese auf keinen Fall und ersetzen Sie diese umgehend, wenn sie beschädigt oder unleserlich sind. •...
  • Seite 13 Gerät über den Hauptschalter aus (und ziehen Sie dann den Schlüssel aus dem Schloss) und ziehen Sie den Batterieverbinder vom Verbinder der Elektroanlage ab (gültig für BT - BTS - BTO - BTRO-Ausführungen). • Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu gewährleisten, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Seite 14 • Bei Verwendung des Gerätes in Gefahrenbereichen (z. B. Zapfsäulen Tankstellen) müssen entsprechenden Sicherheitsvorschriften beachtet werden. Der Gebrauch des Geräts in Bereichen mit potenziell explosiver Atmosphäre ist verboten. • Keine Flüssigkeitsbehälter auf das Gerät stellen. • Im Brandfall einen Pulverlöscher verwenden. Kein Wasser verwenden.
  • Seite 15: Im Gerät Verwendete Symbologie

    IM GERÄT VERWENDETE SYMBOLOGIE SYMBOLE AUF DEM TYPENSCHILD Symbol Gleichstrom: Es befindet sich auf dem Typenschild, um darauf hinzuweisen, dass das Gerät mit Gleichstrom versorgt wird. Batteriesymbol: Es befindet sich auf dem Typenschild und zeigt das Gewicht der benutzten Batterien für die Stromversorgung in Kg an. Der Wert bezieht sich auf die vom Hersteller vorgeschlagenen Batterien (siehe Abschnitt “ZU BENUTZENDER BATTERIETYP”).
  • Seite 16: Verwendete Symbolik Am Instrumentenbrett (B-Ausführungen)

    Warnschild (Ausführungen ohne CB an Bord): Es befindet sich am Gerät, um den Bediener darauf hinzuweisen, dass er die Bedienungs- und Wartungsanleitung lesen soll (dieses Dokument), bevor er das Gerät benutzt. Außerdem sind auf dem Etikett die Verfahren angegeben, um das Gerät zu pflegen.
  • Seite 17: Displayseiten (Bt - Bts - Bto - Btro-Ausführungen)

    Symbol für die Bürstenkopfsteuerung (Ausführungen mit PM): Wird an der Bedientafel verwendet und kennzeichnet die Taste für die Steuerung des Bürstenkopfs des Geräts. Symbol zum Einstellen der Wassermenge (Ausführungen mit CDS): Wird an der Bedientafel verwendet und kennzeichnet die Steuertaste für die Einstellung des Pegels des im Wasserkreis des Gerätes vorhandenen Wassers.
  • Seite 18 Die nebenstehende Abbildung kennzeichnet die Betriebsmodus- Anzeige “SCHRUBBEN MIT TROCKNEN IM ECO-MODUS” mit EXTRADRUCK, PM-Ausführungen. Das Symbol, das in der Mitte des Bildschirms erscheint, kennzeichnet den aktuell verwendeten Betriebsmodus. In diesem Fall berühren sowohl das Bürstenkopfgestell als auch das Saugfußgestell den Boden.
  • Seite 19 Die nebenstehende Abbildung kennzeichnet die Betriebsmodus- Anzeige “NUR SCHRUBBEN” Ausführungen BTS. Das Symbol, das in der Mitte des Bildschirms erscheint, kennzeichnet den aktuell verwendeten Betriebsmodus. In diesem Fall ist nur das Bürstenkopfgestell mit dem Boden in Kontakt, das Saugfußgestell befindet sich in der Ruhestellung. Das ausgewählte Arbeitsprogramm ist das Standardprogramm.
  • Seite 20 nebenstehende Abbildung kennzeichnet “BÜRSTENENTRIEGELUNG” Ausführungen BT. Das Symbol, das in der Mitte des Bildschirms erscheint, zeigt an, dass gerade die Abfolge zum Entriegeln der Bürste von dem im Bürstenkopf vorhandenen Bürstenteller gestartet wurde. Die nebenstehende Abbildung kennzeichnet “NOTAUSSCHALTER AKTIVIERT”. Das Symbol, das in der Mitte des Bildschirms erscheint, zeigt an, dass gerade der Notausschalter aktiviert wurde.
  • Seite 21: Vorbereitung Des Gerätes

    VORBEREITUNG DES GERÄTES HANDLING DES VERPACKTEN GERÄTS Gerät fachgerecht verpackt, Verpackungsteile (Plastiktüten, Klammern usw.) stellen mögliche Gefahrenquellen dar und müssen daher aus der Reichweite von Kindern, geistig behinderten Personen usw. entfernt werden. Das Gesamtgewicht des Gerätes samt Verpackung beträgt: 95kg 105kg ACHTUNG: Es empfiehlt sich alle Verpackungsteile für einen eventuellen zukünftigen Transport des Geräts...
  • Seite 22: Auspacken Des Geräts (Ausführungen Mit Pm)

    AUSPACKEN DES GERÄTS (Ausführungen mit PM) Das Gerät ist fachgerecht verpackt, zum Entfernen dieser 3. Prüfen Sie, ob das Gerät ausgeschaltet ist, andernfalls stellen Verpackung gehen Sie wie folgt vor: Sie den Hauptschalter (1) auf “0”, drehen Sie dazu den Schlüssel (2) um eine Vierteldrehung nach links (Abb.1).
  • Seite 23: Befördern Des Geräts

    16. Trennen Sie den Verbinder der Pufferbatterien (4) vom Verbinder 14. Schalten Sie das Gerät aus, drehen Sie den Hauptschalter (1) auf der Hauptanlage (5) (Abb.13). "0", drehen Sie dazu den Schlüssel (2) um eine Vierteldrehung nach links (Abb.1). Ziehen Sie den Schlüssel von der Bedientafel ACHTUNG: Dieser Vorgang muss durch qualifiziertes 15.
  • Seite 24: Anordnung Der Bauteile

    ANORDNUNG DER BAUTEILE Das Gerät besteht aus folgenden Hauptteilen: 4. Dosierverschluss Reinigungslösungstank (Abb.3). 5. Schlauch zum schnellen Befüllen des Reinigungslösungstank 1. Knauf zum Einstellen der Arbeitsgeschwindigkeit des Geräts (Abb.3). (B-Ausführungen) (Abb.1). 6. Füllstand - Ablaufschlauch Reinigungslösungstank (Abb.4). 2. Ablaufschlauch Schmutzwassertank (Abb.2). 7.
  • Seite 25: Verbringen Des Geräts In Den Sicherheitszustand

    VERBRINGEN DES GERÄTS IN DEN SICHERHEITSZUSTAND Nachfolgend werden die einzelnen Arbeitsschritte beschrieben, ACHTUNG: Der für diesen Vorgang vorgesehene Ort muss um das Gerät in den Sicherheitszustand zu verbringen und so die den geltenden Umweltschutzbestimmungen entsprechen. Arbeiten unter absolut sicheren Bedingungen ausführen zu können: 3.
  • Seite 26: Einlegen Der Batterien In Das Gerät

    EINLEGEN DER BATTERIEN IN DAS GERÄT Die Batterien müssen im vorgesehenen Fach unter dem entleeren Sie ihn mit dem Schlauch (2), der sich im linken Seitenteil Schmutzwassertank untergebracht und mittels sowohl hinsichtlich des Geräts befindet (Abb.2) (siehe Absatz “KONTROLLE UND des Gewichts als auch des Anschlagsystems geeignetem Hebezeug INSTANDHALTUNG DES SCHMUTZWASSERTANKS”).
  • Seite 27: Anschluss Der Batterien An Die Anlage Des Geräts

    ANSCHLUSS DER BATTERIEN AN DIE ANLAGE DES GERÄTS Die Batterien müssen so angeschlossen werden, dass eine Zum Einlegen der Batterien in das Batteriefach sind folgende Gesamtspannung von 24V erreicht wird. Arbeitsschritte erforderlich: ACHTUNG: Es wird empfohlen, die elektrischen Anschlüsse 1. Schließen Sie die Batterien unter Verwendung des beigepackten von Fachleuten, die vom Kundendienstzentrum ausgebildet Brückenkabels (1) in Reihe an den Plus- und Minuspol an wurden, durchführen zu lassen.
  • Seite 28: Aufladen Der Batterien (Ausführungen Mit Eingebautem Batterieladegerät)

    AUFLADEN DER BATTERIEN (Ausführungen mit eingebautem Batterieladegerät) Die Batterie muss vor der erstmaligen Inbetriebnahme und wenn sich selbst beschädigen könnten, wenn sie mit ihm in sie nicht mehr genügend Leistung für Arbeiten gibt, die vorher leicht Berührung kommen. durchgeführt werden konnten, aufgeladen werden. ACHTUNG: Der Ort, an dem die Batterien aufgeladen ACHTUNG: Um keine permanenten Schäden an den werden,...
  • Seite 29: Betriebsstundenzähler (B-Ausführungen)

    BETRIEBSSTUNDENZÄHLER (B-Ausführungen) Bedientafel Geräts befindet sich Betriebsstundenanzeige (1), die die Gesamtbetriebsstunden anzeigt (Abb.1). Die dem Symbol “.” vorangestellten Ziffern kennzeichnen die Stunden, die Ziffer hinter dem Symbol kennzeichnet die Zehntelstunden (eine Zehntelstunde entspricht 6 Minuten). Das Blinken des Symbols "." zeigt an, dass der Betriebsstundenzähler die Betriebszeit des Geräts gerade zählt.
  • Seite 30: Bürstenmontage (Antea B - Bt)

    BÜRSTENMONTAGE (ANTEA B - BT) Aus Verpackungsgründen wird die Bürste getrennt vom Gerät 3. Bei vorhandenem Bürstenkopf-Spritzschutz haken Sie die geliefert, für die Montage am Bürstenkopfgestell gehen Sie wie folgt Feststellfeder (2) des Bürstenkopf-Spritzschutzes aus (Abb.2). vor: 4. Entfernen Sie die Halteleiste (3) und den Spritzschutz (4) (Abb.3). 5.
  • Seite 31: Montage Des Bürstenkopf-Spritzschutzes (Versa Bt)

    MONTAGE DES BÜRSTENKOPF-SPRITZSCHUTZES (VERSA BT) Verpackungsgründen wird Bürstenkopf-Spritzschutz ACHTUNG: Diese Arbeiten dürfen nur mit Handschuhen getrennt vom Gerät geliefert, für die Montage am Bürstenkopfgestell durchgeführt werden, um sich vor einer möglichen Berührung gehen Sie wie folgt vor: mit Kanten oder scharfen Metallgegenständen zu schützen. 1.
  • Seite 32: Bürstenmontage (Bts-Ausführungen)

    14. Trennen Sie den Verbinder der Hauptanlage (8) vom 18. Drehen Sie am Anschlag der Drehrichtung ruckweise, damit der Batterieverbinder (9) (Abb.9). in der Bürste vorhandene Knopf in der im Bürstenhalterteller vorhandenen Befestigungsfeder einrastet. ACHTUNG: Dieser Vorgang muss durch qualifiziertes 19.
  • Seite 33: Montage Des Saugfussgestells

    MONTAGE DES SAUGFUSSGESTELLS Verpackungsgründen wird Saugfussgestell 2. Prüfen Sie, ob die Halterung des Saugfußgestells vom Boden Gerät getrennt geliefert, für die Montage an der Halterung des angehoben ist, andernfalls drehen Sie den im hinteren Geräteteil Saugfußgestells gehen Sie wie folgt vor: befindlichen Saugfuß-Steuerhebel (1) in Pfeilrichtung (Abb.1).
  • Seite 34: Reinigungsmittellösung

    • mithilfe optionalen automatischen 5. Befüllen Sie den Tank mit sauberem Wasser, das eine Temperatur Frischwassernachfüllsystem (Abb.5), einem von höchstens 50°C und mindestens 10°C aufweist. Die im Tank Schwimmer als Überlaufkontrolle ausgestattet ist. enthaltene Menge kann mit Hilfe des Füllstandschlauchs (6) (Abb.6) kontrolliert werden, der sich im linken vorderen Sitzteil befindet.
  • Seite 35: Vorbereitung Auf Den Maschineneinsatz

    VORBEREITUNG AUF DEN MASCHINENEINSATZ Vor Arbeitsbeginn müssen folgende Arbeiten ausgeführt werden: INSTANDHALTUNG DER BÜRSTE (AUSFÜHRUNG BTS)” lesen). 1. Überprüfen Sie, ob der Schmutzwassertank leer ist, andernfalls 5. Prüfen Sie bei den B-Ausführungen ob das Gerät ausgeschaltet entleeren Sie ihn vollständig (siehe Absatz "KONTROLLE UND ist, andernfalls drücken Sie den Hauptschalter (2), der sich im INSTANDHALTUNG DES...
  • Seite 36: Maschineneinsatz

    MASCHINENEINSATZ INBETRIEBNAHME (B-Ausführungen) Für die Inbetriebnahme sind folgende Arbeiten durchzuführen: 2. Begeben Sie sich in Fahrstellung hinter das Gerät. 3. Drücken Sie die Steuertaste der Hauptanlage (1) in die 1. Führen alle Überprüfungen durch, Kapitel “Arbeitsposition” (Abb.1). “VORBEREITUNG AUF DEN MASCHINENEINSATZ”...
  • Seite 37: Schrubben Ohne Trocknen (B-Ausführungen)

    SCHRUBBEN OHNE TROCKNEN (B-Ausführungen) Für den Arbeitsgang "SCHRUBBEN OHNE TROCKNEN" gehen Sie 3. Aktivieren Bürstenkopfgetriebe wie folgt vor: Bürstensteuerschalter (2) (Abb.2). 4. Durch Betätigen des Totmannhebels (3) setzt sich das Gerät 1. Führen Sie alle Kontrollen des Absatzes “INBETRIEBNAHME langsam in Bewegung (Abb.3). (B-AUSFÜHRUNG)”...
  • Seite 38: Inbetriebnahme (Bt - Bts - Bto - Btro-Ausführungen)

    INBETRIEBNAHME (BT - BTS - BTO - BTRO-Ausführungen) Für die Inbetriebnahme sind folgende Arbeiten durchzuführen: • Die erste Bildschirmmaske zeigt den Namen des Geräts. • zweite Bildschirmmaske zeigt 1. Führen alle Überprüfungen durch, Kapitel Programmierungseigenschaften des Geräts. “VORBEREITUNG AUF DEN MASCHINENEINSATZ”...
  • Seite 39: Schrubben Ohne Trocknen (Bt - Bts - Bto - Btro-Ausführungen)

    Sobald Totmannhebel gedrückt werden, beginnen erscheinen beim Einschalten des Arbeitsschirms die Symbole Antriebsmotor und der Bürstenkopfmotor zu arbeiten, folglich (3) und (5), um anzuzeigen, dass beim Abschalten gerade ein beginnt auch das Magnetventil zu arbeiten und auf der Bürste wird Arbeitsgang Schrubben mit Trocknen durchgeführt wurde die Reinigungslösung verteilt.
  • Seite 40: Trocknen Ohne Schrubben (Bt - Bts - Bto - Btro-Ausführungen)

    beginnt auch das Magnetventil zu arbeiten und auf der Bürste wird ACHTUNG: Sollte es sich im Zuge der Arbeit als notwendig die Reinigungslösung verteilt. erweisen mehr Druck Bürsten auszuüben Prüfen ersten Fahrmetern, (Ausführungen mit PM), müssen Sie nur länger als 3 Reinigungslösungsmenge ausreicht.
  • Seite 41: Einstellen Der Reinigungsmittellösung

    EINSTELLEN DER REINIGUNGSMITTELLÖSUNG Zum Einstellen der Reinigungslösung auf die Bürste gehen Sie wie 3. Prüfen Sie auf den ersten Fahrmetern ob die Menge an folgt vor: Reinigungslösung ausreicht, um den Fußboden nass zu machen, aber nicht so stark ist, dass sie aus dem Spritzschutz austritt. Die 1.
  • Seite 42: Rückwärtsgang (Bt - Bts - Bto - Btro-Ausführungen)

    RÜCKWÄRTSGANG (BT - BTS - BTO - BTRO-Ausführungen) Dieses Gerät ist mit einem elektronisch geregelten Antrieb 3. Prüfen Sie, ob das Saugfußgestell vom Boden angehoben ist, ausgestattet. Zum Rückwärtsfahren gehen Sie wie folgt vor: andernfalls betätigen Sie den Hebel (3) im hinteren Geräteteil (Abb.3).
  • Seite 43: Eco-Mode Funktion (Bt - Bts - Bto - Btro-Ausführungen)

    ECO-MODE FUNKTION (BT - BTS - BTO - BTRO-Ausführungen) Dieses Gerät ist mit einer Eco-Mode-Funktion ausgestattet, mit der Bei aktivierter Eco-Mode-Funktion verändern sich die Symbole für sich die Energieaufnahme verringern lässt. die Arbeitsprogramme, nur die Umrisse bleiben sichtbar, Abb.2 zeigt Zum Ein- und Ausschalten der Eco-Mode-Funktion muss nur die an beispielsweise das Symbol für den Arbeitsgang Schrubben im Eco- der Bedientafel befindliche Taste (1) gedrückt werden (Abb.1).
  • Seite 44: Bei Arbeitsende

    BEI ARBEITSENDE Bei Arbeitsende und vor jeglicher Wartung folgende Maßnahmen Vierteldrehung nach links (Abb.5). Ziehen Sie den Schlüssel von durchführen: der Bedientafel ab. 13. Führen Sie die im Absatz “EMPFOHLENE REGELMÄSSIGE 7. Senken Sie bei den BT - BTS - BTO - BTRO-Ausführungen das INSTANDHALTUNGSARBEITEN”...
  • Seite 45: Wartung

    WARTUNG EMPFOHLENE INSTANDHALTUNGSARBEITEN ART DER INSTANDHALTUNG KONTROLLE UND INSTANDHALTUNG DES SCHMUTZWASSERTANKS KONTROLLE INSTANDHALTUNG FILTERVERSCHLUSSES REINIGUNGSLÖSUNGSTANKS KONTROLLE UND INSTANDHALTUNG KEHRGUTBEHÄLTER (BTS-Ausführungen) AUFLADEN DER BATTERIEN KONTROLLE UND INSTANDHALTUNG DES SAUGFUSSGESTELLS KONTROLLE UND INSTANDHALTUNG DES SAUGSCHLAUCHS KONTROLLE UND INSTANDHALTUNG DES SCHWIMMERFILTERSYSTEMS DES SCHMUTZWASSERTANKS KONTROLLE UND INSTANDHALTUNG DES REINIGUNGSLÖSUNGSTANKS KONTROLLE UND INSTANDHALTUNG DER BÜRSTE (B-Ausführungen) KONTROLLE UND INSTANDHALTUNG DER BÜRSTE (BT-Ausführungen)
  • Seite 46: Kontrolle Und Instandhaltung Des Filterverschlusses Des Reinigungslösungstanks

    7. Setzen Deckel Schmutzwassertanks 8. Spülen Sie die Innenseite mit fließenden Wasser aus, verwenden befindlichen Feststeller (3) in die in der Deckelhalterung des Sie ggf. eine Spachtel, um den Schlamm, der sich am Tankboden Schmutzwassertanks befindliche Öse (4) ein (Abb.5). abgelagert hat, abzukratzen.
  • Seite 47: Kontrolle Und Instandhaltung Des Saugfussgestells

    KONTROLLE UND INSTANDHALTUNG DES SAUGFUSSGESTELLS ACHTUNG: Diese Arbeiten dürfen nur mit Handschuhen Die gründliche Reinigung des gesamten Saugblocks gewährleistet eine bessere Trocknung und Sauberkeit des Bodens sowie durchgeführt werden, um sich vor einer möglichen Berührung eine längere Haltbarkeit des Saugmotors. Zum Reinigen des mit Kanten oder scharfen Metallgegenständen zu schützen.
  • Seite 48: Einstellen Des Saugfussgestells

    Überprüfen Sie den Abnutzungszustand des hinteren Gummis ACHTUNG: Diese Arbeiten dürfen nur mit Handschuhen des Saugfußgestells, ist die Gummikante, die den Boden durchgeführt werden, um sich vor einer möglichen Berührung berührt, abgewetzt, muss er durch die folgenden Arbeitsschritte mit Kanten oder scharfen Metallgegenständen zu schützen. ausgewechselt werden (der Gummi kann auf jeden Fall an den 4 Kanten gedreht werden): 4.
  • Seite 49: Kontrolle Und Instandhaltung Des Schwimmerfiltersystems Des Schmutzwassertanks

    KONTROLLE UND INSTANDHALTUNG DES SCHWIMMERFILTERSYSTEMS DES SCHMUTZWASSERTANKS gründliche Reinigung Schwimmerfilters ACHTUNG: Um schwere Verletzungen an den Händen zu Schmutzwassertanks garantiert eine bessere Sauberkeit des vermeiden, sollten immer Schutzhandschuhe getragen werden. Bodens und eine längere Nutzungsdauer des Saugmotors. Zum Reinigen des Schwimmerfilters des Schmutzwassertanks 3.
  • Seite 50: Kontrolle Und Instandhaltung Der Bürste (Antea B)

    KONTROLLE UND INSTANDHALTUNG DER BÜRSTE (ANTEA B) Die gründliche Reinigung der Bürste garantiert eine bessere 4. Drei wiederholt (innerhalb einer Minute) Sauberkeit des Bodens und eine längere Nutzungsdauer des Totmannhebel (3) drücken (Abb.3). Bürstengetriebes. Zum Reinigen der Bürste gehen Sie wie folgt vor: 5.
  • Seite 51: Kontrolle Und Instandhaltung Der Bürste (Versa 55-65 Bt Ohne Pm)

    KONTROLLE UND INSTANDHALTUNG DER BÜRSTE (VERSA 55-65 BT ohne PM) Die gründliche Reinigung der Bürste garantiert eine bessere 9. Drücken Sie den Tellerfeststeller des Bürstenhalters (3) und Sauberkeit des Bodens und eine längere Nutzungsdauer des drehen Sie gleichzeitig die Bürste (4) in die in der Abbildung Bürstengetriebes.
  • Seite 52: Kontrolle Und Instandhaltung Der Bürste (Bts-Ausführungen)

    18. Reinigen Sie die Bürste unter einem Wasserstrahl und entfernen ACHTUNG: Diese Arbeiten dürfen nur mit Handschuhen Sie eventuelle Verunreinigungen aus den Borsten. Prüfen durchgeführt werden, um sich vor einer möglichen Berührung Sie den Borstenverschleiß und bei zu hohem Verschleiß (der mit Kanten oder scharfen Metallgegenständen zu schützen.
  • Seite 53: Reinigung Der Flüssigkeitsanlage (B-Ausführungen)

    REINIGUNG DER FLÜSSIGKEITSANLAGE (B-Ausführungen) Vor einem langen Stillstand, folgendes ausführen: INSTANDHALTUNG DES SCHMUTZWASSERTANKS"). 4. Überprüfen Sie, ob die im Reinigungslösungstank vorhandene 1. Verbringen Sie das Gerät an den für die Instandhaltung Menge an Reinigungslösung für die auszuführende Arbeit vorgesehenen Ort. geeignet ist, andernfalls befüllen Sie den Reinigungslösungstank 2.
  • Seite 54: Reinigung Der Flüssigkeitsanlage ( Bt - Bts - Bto - Btro-Ausführungen)

    REINIGUNG DER FLÜSSIGKEITSANLAGE ( BT - BTS - BTO - BTRO-Ausführungen) Vor einem langen Stillstand, folgendes ausführen: INSTANDHALTUNG DES SCHMUTZWASSERTANKS"). 4. Überprüfen Sie, ob die im Reinigungslösungstank vorhandene 1. Verbringen Sie das Gerät an den für die Instandhaltung Menge an Reinigungslösung für die auszuführende Arbeit vorgesehenen Ort.
  • Seite 55 ACHTUNG: Das Gerät setzt sich nicht in Bewegung (weder gleichzeitig beginnen das Magnetventil und das Dosiersystem, die Reinigungsmittellösung auf die Bürste abzugeben. nach vor noch zurück) wenn sich der Einstellgriff des Potentiometers (9) am Minimum befindet. 17. Warten Sie ein paar Minuten, in der Regel 2-4 Minuten, damit das Dosiersystem gereinigt werden kann.
  • Seite 56: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG In diesem Kapitel werden die häufigsten Probleme beim Gebrauch des Geräts behandelt. Falls es Ihnen nicht gelingt die Probleme mit den folgenden Informationen zu lösen, kontaktieren Sie bitte den nächstgelegenen technischen Kundendienst. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Prüfen Sie, ob sich der Hauptschalter in der Der Hauptschalter befindet sich in der Ruhestellung Arbeitsstellung befindet, die darin befindliche LED (gilt für die B-Ausführungen).
  • Seite 57 PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG einem kritischen Batterieladestand einen kompletten Aufladezyklus durchführen (siehe Absatz Prüfen Sie den Ladestand der Batterien, prüfen Sie “AUFLADEN DER BATTERIEN” oder den Absatz das Symbol am Steuerungsdisplay. “AUFLADEN DER BATTERIEN (AUSFÜHRUNGEN MIT EINGEBAUTEM BATTERIELADEGERÄT)”). DAS GERÄT HAT EINE SEHR GERIN- Siehe Absatz "DIE BATTERIEN FUNKTIONIEREN...
  • Seite 58: Übermäßige Schaumbildung

    PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Prüfen Sie, ober Saugfuß frei Verstopfungen ist (siehe Absatz “KONTROLLE UND INSTANDHALTUNG DES SAUGFUSSGESTELLS”). Prüfen Sie, Saugschlauch frei Verstopfungen ist (siehe Absatz “KONTROLLE UND Der Saugapparat ist verstopft. INSTANDHALTUNG DES SAUGSCHLAUCHS”). DER SAUGFUSS Prüfen Sie, ob der Saughaubenfilter frei von REINIGT NICHT Verstopfungen ist (siehe Absatz “KONTROLLE UND...
  • Seite 59: Entsorgung

    ENTSORGUNG Entsorgen Sie das Gerät bei einem Verschrottungsbetrieb oder einer zugelassenen Sammelstelle. Vor dem Verschrotten des Geräts müssen die folgenden Materialien entfernt, getrennt und den entsprechenden Entsorgungsstellen unter Beachtung der geltenden Umweltschutzvorschriften übergeben werden: • Bürsten • Filz • Elektrische und elektronische Teile* •...
  • Seite 60: Eg-Konformitätserklärung

    Verantwortung, dass die Produkte SCHEUERSAUGMASCHINEN Mod. ANTEA 50 B, ANTEA 50 BT, ANTEA 50 BTS, ANTEA 50 BTO, ANTEA 5O BTRO VERSA 55BT, VERSA 55BT PM, VERSA 65BT, VERSA 65BT PM, VERSA 50BTS den Vorgaben folgender Richtlinien entsprechen: •...
  • Seite 61: Scheuersaugmaschinen

    Verantwortung, dass die Produkte SCHEUERSAUGMASCHINEN Mod. ANTEA 50 B CB, ANTEA 50 BT CB, ANTEA 50 BTS CB, ANTEA 50 BTO CB, ANTEA 50 BTRO CB VERSA 55BT CB, VERSA 55BT PM CB, VERSA 65BT CB, VERSA 65BT PM CB, VERSA 50BTS CB den Vorgaben folgender Richtlinien entsprechen: •...
  • Seite 62 ANMERKUNGEN...
  • Seite 64 COMAC S.p.A. - Via Maestri del Lavoro, 13 - 37059 S. Maria di Zevio - Verona - Italien Tel. +39 045 8774222 – Fax +39 045 8750303 – E-Mail:com@comac.it www.comac.it...

Inhaltsverzeichnis