2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Setting and starting a programme Product description Programmes Control panel Care and cleaning Use of the appliance What to do if… Use of dishwasher salt...
3 – Staff kitchen areas in shops, offices • Do not put flammable products or items and other working environments that are wet with flammable products in, – Farm houses near or on the appliance. – By clients in hotels, motels and other •...
5 A) Water drain hose D) Salt funnel B) Water inlet hose E) Measuring container for rinse aid C) Plastic support for water drain hose F) Measuring spoon for detergent CONTROL PANEL Delay Program Start On/off indicator Start button...
6 electrolux Caution! Only use salt for 3. Use the funnel to fill the salt container dishwashers. Other types of salt will with salt. cause damage to the appliance. 4. Remove the salt around the opening of Fill the salt container before you start a the salt container.
7 Adjust the rinse aid dispenser on position 1. Be sure that these tablets are applicable for the water hardness in your area (refer to the instructions on the packaging of the prod- ucts). Contact your local water authority for information about the water hardness in your area.
8 electrolux ADJUST THE RINSE AID DOSAGE Factory set: position 4. You can set the rinse aid dosage between position 1 (lowest dosage) and position 4 (highest dosage). Turn the rinse aid selector (H) to increase or decrease the dosage.
9 Caution! Make sure that the spray arm Mix the spoons with other cutlery to prevent can turn freely before you start a them to bond together. programme. The cutlery basket has 2 cutlery grids that you can easily remove.
10 electrolux • Let the dishes become cold before • There can be water on the sides and you remove them from the appli- on the door of the appliance. Stain- ance. Hot dishes can be easily dam- less steel becomes cool more quick- aged.
11 5. Remove the main filter (A) and fully wash it with water. 6. Put the main filter (A) in its initial posi- tion. Make sure that it assembles cor- rectly. 7. Put the fine coarse filter (C) in the fine fil- ter (B).
Seite 12
12 electrolux Problem Possible cause Possible solution The programme does not start. The mains plug is not connec- Connect the mains plug. ted in the mains socket. The appliance door is open. The appliance door is open. The fuse in the fuse box is Replace the fuse.
13 Problem Possible cause Possible solution The quantity of detergent was Make sure that the quantity of not sufficient or missing. detergent is sufficient. Limescale particles on the The salt container is empty. Fill the salt container with dish- dishes.
14 electrolux INSTALLATION WATER DRAIN CONNECTION max. 750 mm • Connect the water drain hose into a drain tic membrane (A). If you do not remove the pipe with minimum diameter of 40 mm membrane, remaining food can cause a •...
15 Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Einstellen und Starten eines Programms Gerätebeschreibung Bedienfeld Programme Gebrauch des Gerätes Reinigung und Pflege Gebrauch von Salz für Geschirrspüler Was tun, wenn … Verwendung von Reinigungsmittel und Technische Daten Klarspüler...
16 electrolux • Das Gerät darf ausschließlich an eine • Setzen oder stellen Sie sich nie auf die ordnungsgemäß installierte Schutzkon- offene Tür. taktsteckdose angeschlossen werden. • Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind ge- • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo- fährlich. Beachten Sie die Sicherheitsan- sen oder Verlängerungskabel.
18 electrolux Zubehör A) Wasserablaufschlauch D) Salztrichter B) Wasserzulaufschlauch E) Dosiereinheit für Klarspülmittel C) Kunststoffhalterung für Wasserablauf- F) Dosierlöffel für Reinigungsmittel schlauch BEDIENFELD Delay Program Start Kontrolllampe „Ein/Aus“ Taste „Start“ Kontrolllampen Programmwahltaste Kontrolllampen Taste „Zeitvorwahl“ Programm-Kontrolllampen Taste „Ein/Aus“ Kontrolllampen Kontrolllampe „Vorspülgang“. Leuchtet während des Vorspülgangs auf, oder wenn die Zeitvorwahl eingestellt wurde.
19 Kontrolllampen Kontrolllampe „Salz“. Leuchtet auf, wenn der Salzbehälter aufgefüllt werden muss. Die Kontrolllampe „Salz“ kann nach dem Nachfüllen von Salz noch einige Stunden leuchten. Dies hat jedoch keine unerwünschten Auswirkungen auf den Gerätebe- trieb. Kontrolllampe „Klarspülmittel“. Leuchtet auf, wenn der Klarspülmittel-Dosierer nachgefüllt werden muss.
20 electrolux Verwenden Sie der Umwelt zuliebe nicht mehr als die vom Hersteller emp- fohlene Reinigungsmittelmenge. Füllen des Reinigungsmittelbehälters 1. Drücken Sie den Entriegelungsknopf (A), um den Deckel (B) des Reinigungsmit- telbehälters zu öffnen. 3. Schließen Sie den Reinigungsmittelbe- hälter. Drücken Sie dabei auf den De- ckel, bis der Entriegelungsknopf einras- tet.
21 Reinigungsmittel, Salz und 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel Klarspülmittel wieder separat mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu verwenden große Schaumbildung während des Programms zu vermeiden. 1. Füllen Sie den Salzbehälter und den 4. Setzen Sie den Deckel wieder auf und Klarspülmittel-Dosierer auf.
22 electrolux LADEN VON BESTECK UND GESCHIRR TIPPS UND HINWEISE • Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegen- stände, die Wasser aufnehmen können (Schwämme, Geschirrtücher usw.). • Entfernen Sie Speisereste vom Geschirr. • Weichen Sie eingebrannte Essensreste ein. • Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tassen, Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nach...
23 EINSTELLEN UND STARTEN EINES PROGRAMMS Starten des Programms ohne Unterbrechung des Programms Zeitvorwahl 1. Öffnen Sie die Gerätetür. Das Pro- 1. Schließen Sie die Gerätetür. gramm stoppt. 2. Drehen Sie den Wasserhahn auf. 2. Schließen Sie die Gerätetür. Das Pro- 3.
25 Vorsicht! Benutzen Sie das Gerät nie ohne die Filter. Vergewissern Sie sich, dass die Filter ordnungsgemäß eingesetzt sind. Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und be- schädigt das Gerät. REINIGEN DES SPRÜHARMS Bauen Sie den Sprüharm nicht aus.
26 electrolux Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Zeitvorwahl ist eingestellt. Brechen Sie die Zeitvorwahl ab oder warten Sie auf das Ende des Countdowns. Es läuft kein Wasser in das Ge- Der Wasserhahn ist zugedreht. Drehen Sie den Wasserhahn rät.
27 Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Filter sind nicht richtig zu- Kontrollieren Sie, ob die Filter sammengebaut und eingesetzt sauber und richtig eingesetzt worden. sind. Die Reinigungsmittelmenge war Sorgen Sie für eine ausreichen- nicht ausreichend oder es war de Reinigungsmittelmenge.
28 electrolux Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, dieses Produkts schützen Sie die Umwelt Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Sie das Produkt gekauft haben. Umwelt und Gesundheit werden durch Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol falsches Entsorgen gefährdet.
29 Electrolux. Thinking of you. Μοιραστείτε τη φιλοσοφία μας στο www.electrolux.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ Πληροφορίες ασφαλείας Ρυθμιση και εναρξη ενοσ προγραμματοσ Περιγραφή προϊόντος Πίνακας χειριστηρίων Προγραμματα Χρήση της συσκευής Φροντίδα και καθάρισμα Χρήση αλατιού για πλυντήριο πιάτων Τι να κάνετε αν...
Seite 30
30 electrolux την παροχή ρεύματος. Εάν δεν συμφω- • Μην κάθεστε ή ακουμπάτε στην πόρτα νούν, επικοινωνήστε με ηλεκτρολόγο. της συσκευής όταν είναι ανοικτή. • Χρησιμοποιείτε πάντα μια σωστά εγκα- • Τα απορρυπαντικά των πλυντηρίων τεστημένη πρίζα με προστασία κατά της...
32 electrolux Εξαρτήματα A) Σωλήνας αδειάσματος νερού E) Δοσομετρικό δοχείο για το λαμπρυντι- B) Σωλήνας παροχής νερού κό C) Πλαστικό στήριγμα για το σωλήνα F) Δοσομετρικό κουτάλι για το απορρυ- αδειάσματος νερού παντικό D) Χοάνη αλατιού ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ Delay Program Start Ένδειξη...
33 Ενδείξεις Ένδειξη αλατιού. Ανάβει όταν πρέπει να γεμίσετε τη θήκη αλατιού. Αφού γεμίσετε τη θήκη, η ένδειξη αλατιού μπορεί να παραμείνει αναμμένη για μερικές ώρες. Αυτό δεν έχει αρνητική επίπτωση στη λειτουργία της συσκευής. Ένδειξη λαμπρυντικού. Ανάβει όταν πρέπει να γεμίσετε τη θήκη λαμπρυντικού.
Seite 34
34 electrolux Πλήρωση της θήκης απορρυπαντικού 3. Κλείστε τη θήκη απορρυπαντικού. Πιέ- 1. Πιέστε το κουμπί απασφάλισης (A) για στε το καπάκι μέχρι το κουμπί απα- να ανοίξετε το καπάκι (B) της θήκης σφάλισης να ασφαλίσει στη θέση του. απορρυπαντικού.
35 ΧΡΉΣΗ ΛΑΜΠΡΥΝΤΙΚΟΎ αποφύγετε το σχηματισμό υπερβολι- κού αφρού κατά τη διάρκεια του προ- ΠΡΟΣΟΧΗ Μη γεμίζετε ποτέ τη θήκη γράμματος. λαμπρυντικού με άλλα προϊόντα πέρα 4. Επανατοποθετήστε το καπάκι και από το λαμπρυντικό. Κάτι τέτοιο θα στρέψτε το προς τα δεξιά μέχρι να...
Seite 36
36 electrolux • Βεβαιωθείτε ότι τα ποτήρια δεν έρχονται Αναμείξτε τα κουτάλια μαζί με άλλα μαχαι- σε επαφή με άλλα ποτήρια. ροπίρουνα, ώστε να μην κολλήσουν μετα- • Τοποθετείτε μικρά αντικείμενα στο καλά- ξύ τους. θι για μαχαιροπίρουνα. Το καλάθι για μαχαιροπίρουνα διαθέτει 2 •...
Seite 37
37 ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΙ ΕΝΑΡΞΗ ΕΝΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ Έναρξη του προγράμματος χωρίς Διακοπή του προγράμματος καθυστέρηση έναρξης 1. Ανοίξτε την πόρτα της συσκευής. Το 1. Κλείστε την πόρτα της συσκευής. πρόγραμμα διακόπτεται. 2. Ανοίξτε τη βρύση παροχής νερού. 2. Κλείστε την πόρτα της συσκευής. Το...
Seite 39
39 7. Τοποθετήστε το χοντρό φίλτρο (C) μέ- σα στο λεπτό φίλτρο (B). Βεβαιωθείτε ότι έχουν συναρμολογηθεί σωστά με- ταξύ τους. 8. Τοποθετήστε το λεπτό φίλτρο (B) μέσα στο κύριο φίλτρο (A) και στρέψτε το προς τα δεξιά μέχρι να ασφαλίσει.
Seite 40
40 electrolux Η ένδειξη του προγράμματος «Ευαίσθητα 45°» Έχει ενεργοποιηθεί ο μηχανισμός προστασίας αναβοσβήνει πολύ γρήγορα. από υπερχείλιση. Τίθεται σε λειτουργία ένα διακοπτόμενο ηχητικό σήμα για περίπου 30 δευτερόλεπτα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Απενεργοποιήστε τη συσκευή πριν από την εκτέλεση των ελέγχων. Πρόβλημα...
41 ΤΑ ΑΠΟΤΕΛΈΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΛΎΣΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΤΕΓΝΏΜΑΤΟΣ ΔΕΝ ΕΊΝΑΙ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΆ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή αντιμετώπιση Τα πιάτα δεν είναι καθαρά. Το επιλεγμένο πρόγραμμα δεν Βεβαιωθείτε ότι το πρόγραμμα ήταν κατάλληλο για τον τύπο είναι κατάλληλο για τον τύπο...
42 electrolux Τάση 220-240 V Συχνότητα 50 Hz Ελάχιστη 0.03 MPa Πίεση παροχής νερού Μέγιστη 1 MPa Χωρητικότητα Σερβίτσια Κατανάλωση ενέργειας Κατάσταση παραμονής εν 1.90 W ενεργεία Κατάσταση απενεργοποίησης 0.10 W 1) Συνδέστε το σωλήνα παροχής νερού σε βρύση νερού με σπείρωμα 3/4''.
Seite 43
43 Αφαιρέστε την τάπα του νεροχύτη όταν η συσκευή αδειάζει το νερό για την αποφυγή της επιστροφής του νερού στη συσκευή. Η προέκταση του σωλήνα αδειάσματος νερού δεν πρέπει να ξεπερνά τα 2 m. Η εσωτερική διάμετρος δεν πρέπει να είναι...