Herunterladen Diese Seite drucken
Scheppach HC54 Leclerc Original Bedienungsanleitung
Scheppach HC54 Leclerc Original Bedienungsanleitung

Scheppach HC54 Leclerc Original Bedienungsanleitung

Vorschau anzeigen Andere Handbücher für HC54 Leclerc:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
5906103940
AusgabeNr.
5906103940_01
Rev.Nr.
17/11/2021
DE
FR
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Kompressor
Originalbedienungsanleitung
Compresseur
Traduction des instructions d'origine
4
19
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach HC54 Leclerc

  • Seite 1 Art.Nr. 5906103940 AusgabeNr. 5906103940_01 Rev.Nr. 17/11/2021 Kompressor Originalbedienungsanleitung Compresseur Traduction des instructions d’origine Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
  • Seite 3 off aus...
  • Seite 5 Erklärung der Symbole auf dem Gerät Die Verwendung von Symbolen in diesem Handbuch soll Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Si- cherheitssymbole und Erklärungen, die diese begleiten, müssen genau verstanden werden. Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und können korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen. Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen.
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis: Seite: Einleitung ......................7 Gerätebeschreibung (Abb. 1 - 10) ..............7 Lieferumfang ...................... 7 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............8 Sicherheitshinweise ................... 8 Technische Daten ....................11 Vor Inbetriebnahme ................... 11 Aufbau und Bedienung ..................12 Elektrischer Anschluss ..................13 Reinigung, Wartung und Lagerung ..............13 Entsorgung und Wiederverwertung ..............
  • Seite 7 Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten. Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Hersteller: Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- Scheppach GmbH chen Maschinen allgemein anerkannten technischen Günzburger Straße 69 Regeln zu beachten. D-89335 Ichenhausen Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä-...
  • Seite 8 • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse Gerät vorsichtig heraus. - Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Ver- aus. packungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhan- - Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchter den).
  • Seite 9 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Achtung! - Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs, vor der - Zu Ihrer eigenen Sicherheit, benutzen Sie nur Zu- Wartung und beim Wechsel von Werkzeugen wie behör und Zusatzgeräte, die in der Bedienungs- z. B. Sägeblatt, Bohrer, Fräser. anleitung angegeben oder vom Hersteller emp- Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf fohlen oder angegeben werden.
  • Seite 10 m WARNUNG! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt • Sprühen Sie nie mit dem Sprühvorsatzgeräten (z.B. während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Farbspritzen) in Richtung des Kompressors. Feuch- Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive tigkeit kann zu elektrischen Gefährdungen führen! oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. •...
  • Seite 11 • Die Aufsichtsbehörde kann im Einzelfall erforderli- Gerätegewicht ca. 30 kg che Überwachungsmaßnahmen anordnen. Öl (15W 40) ca. 0,25 l • Ein Druckbehälter darf nicht betrieben werden, Max. Aufstellhöhe (üNN) 1000 m wenn er Mängel aufweist, durch die Beschäftigte oder Dritte gefährdet werden. •...
  • Seite 12 • Der Kompressor darf nur kurzzeitig, bei trockenen 8.5 Netzanschluss Umgebungsbedingungen, im Außenbereich benutzt • Der Kompressor ist mit einer Netzleitung mit werden. Schutzkontaktstecker ausgerüstet. Dieser kann an • Der Kompressor muss stets trocken gehalten wer- jeder Schutzkontaktsteckdose 230 V~ 50 Hz, wel- den und darf nach der Arbeit nicht im Freien ver- che mit 16 A abgesichert ist, angeschlossen wer- bleiben.
  • Seite 13 Elektrischer Anschluss Wechselstrommotor: • Die Netzspannung muss 230 V~ betragen. Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig an- • Verlängerungsleitungen bis 25 m Länge müssen geschlossen. Der Anschluss entspricht den ein- einen Querschnitt von 1,5 Quadratmillimeter auf- schlägigen VDE- und DIN-Bestimmungen. Der weisen.
  • Seite 14 10.2 Wartung des Druckbehälters (Abb. 1) 10.5 Ölwechsel (Abb. 1, 5) Achtung! Für dauerhafte Haltbarkeit des Druckbe- Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie den Netz- hälters (11) ist nach jedem Betrieb das Kondens- stecker aus der Steckdose. Entfernen Sie den Öl- wasser durch Öffnen der Ablassschraube (10) ab- verschlussstopfen (14).
  • Seite 15 m Achtung! Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann auf- Den Kompressor nur in trockener und für Unbe- grund potenziell gefährlicher Stoffe, die häufig in Elek- fugte unzugänglicher Umgebung aufbewahren. tro und Elektronik-Altgeräten enthalten sind, negative Nicht kippen, nur stehend aufbewahren! Öl kann Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche auslaufen! Gesundheit haben.
  • Seite 16 12. Störungsabhilfe Störung Mögliche Ursache Abhilfe Kabel, Netzstecker, Sicherung und Steckdose Kompressor läuft nicht. überprüfen. Zu lange Verlängerungskabel vermeiden. Netzspannung zu niedrig. Verlängerungskabel mit ausreichendem Kompressor läuft Aderquerschnitt verwenden. nicht. Außentemperatur zu niedrig. Nicht unter +5° C Außentemperatur betreiben. Motor abkühlen lassen ggf. Ursache der Motor überhitzt.
  • Seite 17 Garantiebedingungen Revisionsdatum 05.10.2021 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte ein Gerät dennoch nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der unten angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die Service- rufnummer zur Verfügung.
  • Seite 18 Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
  • Seite 19 Explication des symboles sur l’appareil L’utilisation de symboles dans ce manuel permet d’attirer votre attention sur les éventuels risques. Les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements en eux-même ne permettent pas d‘éliminer les risques ni de remplacer les mesures adaptées pour la prévention des accidents.
  • Seite 20 Table des matières: Page: Introduction ......................32 Description de l’appareil (Fig. 1 - 10) ..............32 Limite de fourniture .................... 32 Utilisation conforme à l’affectation ..............33 Consignes de sécurité ..................33 Caractéristiques techniques ................36 Avant la mise en service ..................36 Structure et commande ..................
  • Seite 21 Fabricant : le suivre attentivement. Seules les personnes formées à l‘utilisation de la machine et conscientes des risques Scheppach GmbH associés sont autorisées à travailler avec la machine. Günzburger Straße 69 L‘âge minimum requis doit être respecté.
  • Seite 22 • Ouvrez l’emballage et sortez-en délicatement l’ap- Travail en toute sécurité pareil. Maintenir l‘ordre dans la zone de travail • Retirez le matériau d’emballage, ainsi que les pro- - Le désordre régnant dans la zone de travail peut tections d’emballage et de transport (s’il y a lieu). entraîner des accidents.
  • Seite 23 Tirer directement sur le connecteur pour le dé- Attention ! brancher de la prise - Pour votre propre sécurité, utilisez uniquement - En cas de non-utilisation de l‘outil électrique, des accessoires et appareils auxiliaires indiqués avant une opération de maintenance et lors du dans le mode d’emploi ou recommandés ou indi- remplacement des outils, par exemple, lame de qués par le producteur.
  • Seite 24 m AVERTISSEMENT! Pendant son fonctionnement, • Ne pulvérisez jamais au moyen des appareils fron- cet outil électrique génère un champ électromagné- taux d’application au pistolet (par exemple, pistolet tique. Ce champ peut dans certaines circonstances à peinture) en direction du compresseur. L’humidité nuire aux implants médicaux actifs ou passifs.
  • Seite 25 Pression de service env. 8 bar Fonctionnement de réservoirs de pression • Toute personne qui exploite un recipient sous pres- env. 220 l/ Puissance d’aspiration sion doit le conserver en bon état, l’exploiter dans min. les règles de l’art, le surveiller, procéder immédia- Volume de distribution effectif à...
  • Seite 26 • Le compresseur doit être utilisé uniquement dans • Remplissez le carter avec l’huile de compresseur des endroits adéquats (bonne ventilation, tempera- fournie et remettez en place le bouchon de ferme- ture ambiante +5° jusqu’à 40° C). La pièce doit être ture (14) dans l’orifice de remplissage d’huile (F).
  • Seite 27 • Rebranchez l’appareil. Lors du contrôle, veillez à ce que la conduite de rac- • Si l’appareil ne démarre pas, répétez le processus. cordement ne soit pas connectée au réseau. • Si l’appareil ne redémarre pas, éteignez et rallumez Les lignes de raccordement électriques doivent cor- l’appareil à...
  • Seite 28 • Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chif- Faites tourner l’écrou de vidange perforé (8.1) dans le fon humide et un peu de savon noir. N’utilisez au- sens inverse des aiguilles d’une montre pour l’ouvrir, cun produit de nettoyage ni détergent; ils pourraient puis tirez la tige de vanne vers l’extérieur sur l’écrou de endommager les pièces en matières plastiques de vidange perforé...
  • Seite 29 11. Mise au rebut et recyclage 10.6 Nettoyage du filtre d’aspiration (Fig. 1, 6, 10) Le filtre d’aspiration empêche d’aspirer de la poussière et des impuretés. Il faut nettoyer ce filtre au moins L’appareil se trouve dans un emballage per- toutes les 300 heures de service.
  • Seite 30 12. Dépannage Panne Cause possible Remède Contrôler le câble, la fiche de contact, le fusible et Tension secteur pas présente. la prise de courant. Évitez des rallonges de câble trop longues. Utili- Tension secteur trop basse. sez des rallonges de câble avec suffisamment de Le compresseur ne diamètre de brin.
  • Seite 36 CE-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel las normas para el artículo...
  • Seite 37 Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Wei- se, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen.

Diese Anleitung auch für:

5906103940