Seite 1
No-Frost Refrigerator Freezer User manual Frigorifero Congelatore No-Frost Manuale utente No-Frost Réfrigérateur Congélateur Manuel de l'utilisateur No-Frost Kühlschrank mit Gefrierfach Bedienungsanleitung B7RCNA417HX EN-IT-FR-DE...
Seite 3
Dear Customer, Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product and keep it as a reference.
Safety Instructions • This section includes the safety 1.2. Safety of children, instructions necessary to prevent the risk vulnerable persons and pets of personal injury or material damage. • Our company shall not be held • This product may be used by children responsible for damages that may occur aged 8 years and older and persons with if these instructions are not observed.
Safety instructions 1.5. Installation Safety 1.3. Electrical safety • Contact the Authorized Service • The product shall not be plugged into the for the product's installation. To prepare outlet during installation, maintenance, the product for installation, see the cleaning, repair, and transportation information in the user guide and make operations.
Safety instructions • The installation place of the product shall • Do not connect your refrigerator to power not be exposed to direct sunlight and it saving devices. These systems are shall not be in the vicinity of a heat source harmful for the product.
Seite 8
Safety instructions • Do not use or place materials sensitive • Change the locations of the racks/bottle against temperature racks on the door of your refrigerator while such as flammable sprays, flammable the racks are empty only. Danger of objects, dry ice or other chemical agents physical injury! in the vicinity of the refrigerator.
Safety instructions 1.9. Lighting 1.7. Maintenance and cleaning safety (May not be applicable for all models) Do not pull by the door handle if you shall • • Contact an authorized service when you move the product for cleaning purposes. shall replace the LED / bulb using for Handle may cause injuries if it is pulled lighting.
Environmental Instructions 2.1. Compliance with the WEEE 2.2. Compliance with RoHS Directive and Disposing of the Directive Waste Product: The product you have purchased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It This product complies with EU WEEE does not contain harmful and prohibited Directive (2012/19/EU).
Your Refrigerator Adjustable door shelves The dairy (cold storage) bin or crisper Egg tray Crisper Bottle shelf Adjustable front feet Adjustable shelves Freezer compartment Illumination lamp Ice container *May not be available in all models Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
Installation • Appropriate air ventilation must be Read the “Safety Instructions” section first! provided around your product in order to achieve an efficient operation. If the 4.1. Appropriate Installation product is to be placed in a recess in the Location wall, pay attention to leave at least 5 cm distance with the ceiling and side walls.
Installation 4.3. Electrical Connection WARNING: Do not make connections via extension cables or multi-plugs WARNING: Damaged power cable must be replaced by the Authorized Service Agent. If two coolers are to be installed side by side, there should be at least 4 cm distance between them.
Preparation • In some models, the instrument panel Read the “Safety Instructions” section first! automatically turns off 1 minutes after • the door has closed. It will be For a freestanding appliance; ‘this reactivated when the door has opened refrigerating appliance is not intended or pressed on any key.
Operating the product 6. Compartment Conversion Key 6.1. Guidance for storing fresh By pressing the compartment conversion food button for 3 seconds, the freezer Storing into the fresh food compart-ment can be set as a refrigerator compartment : compart-ment, closed compartment or freezer com-partment.
Seite 17
Operating the product However, the ripening of strongly green fruits (apple, pear) can be promoted for a certain period in fridge compartment. Onions, garlic, ginger and other root • vegetables should be stored at dark and cool room conditions, not in the fridge. •...
Seite 18
Operating the product • SN : Extended Temperate : This • ST : Subtropical : This refrigerating refrigerating appliance is intended to appliance is intended to be used at be used at ambient temperatures ambient temperatures ranging from 16°C ranging from 10°C to 32°C. to 38°C.
Operating the product 6.4. Open door warning • Avoid buying food which has ice or frost on the packaging – This indicates An audio warning will be given when the that the products might have been fridge or freezer compartment door of your partially defrosted and refrozen at product is left open for a certain period of some point –...
Operating the product • • Make sure the food items are packed Mark each food pack by writing the before putting in the freezer. Use date on the package before freezing. freezer holders, tinfoil and damp-proof This will allow you to determine the paper, plastic bag or similar packaging freshness of each pack every time the materials instead of traditional...
Operating the product Boil the vegetables and filter the water to 6.11. AeroFlow extend the frozen storage time. Place the It is an air distribution system that food in air-tight packages after filtering and provides homogeneous temperature place in the freezer. Bananas, tomatoes, distribution.
Maintenance and cleaning Read the “Safety Instructions” section first! Never use gasoline, benzene or similar Never use cleaning agents or water that substances for cleaning purposes. contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated parts of the product. We recommend that you unplug the Chlorine causes corrosion on such metal appliance before cleaning.
Troubleshooting • Compressor is not running Please review this list before calling the service. It will save your time and money. • Protective thermic of the compressor will This list includes frequent complaints that are blow out during sudden power failures not arising from defective work-manship or or plug-out plug-ins as the refrigerant material usage.
Seite 24
Troubleshooting • New product may be wider than the pre- Fridge temperature is very low while the vious one. Larger refrigerators operate freezer temperature is sufficient. for a longer period of time. • The fridge temperature is adjusted to a very low value. >>>Adjust the fridge •...
Seite 25
Troubleshooting There are noises coming from the refrig- The door is not closing. erator like liquid flowing, spraying, etc. • Food packages are preventing the door • Liquid and gas flows occur in accordance from closing. >>>Replace the packages with the operating principles of your re- that are obstructing the door.
Seite 26
Beko, and will void (see the “Self-Repair” section). the warranty of the product. Therefore, unless otherwise authorized in Therefore, it is highly recommended that end- the “Self-Repair”...
Seite 27
Gentile Cliente, Prima di utilizzare l’apparecchio si consiglia di leggere questo manuale. Grazie per aver scelto questo apparecchio. Desideriamo che i consumatori possano ottenere le migliori prestazioni da questo apparecchio di alta qualità, realizzato con una tecnologia all’avanguardia. Perciò, consigliamo di leggere attentamente questo manuale e qualsiasi altro tipo di documentazione in dotazione prima di procedere con l’utilizzo dell’apparecchio e di conservarla come riferimento.
Seite 28
1 Istruzioni per la sicurezza ......3 5 Preparazione ..........12 6 Funzionamento dell'apparecchio .... 13 1.1. Scopo d’uso ........3 6.1. Guida alla conservazione di 1.2. Misure di sicurezza per bambini, alimenti freschi ..........14 soggetti vulnerabili e animali domestici ... 3 .
Istruzioni per la sicurezza • In questa sezione vengono illustrate le 1.2. Misure di sicurezza per istruzioni di sicurezza necessarie per bambini, soggetti vulnerabili e evitare il rischio di lesioni personali o animali domestici danni materiali. • La nostra azienda non può essere •...
Istruzioni per la sicurezza 1.3. Sicurezza elettrica sistema di raffreddamento e le tubazioni durante la gestione dell’apparecchio. • L‘apparecchio non deve essere Non accendere l’apparecchio se le collegato alla presa di corrente durante tubazioni sono danneggiare e le operazioni di installazione, contattare il Servizio Assistenza manutenzione, pulizia, riparazione e Autorizzato.
Istruzioni per la sicurezza installato l’apparecchio. In ambienti prese che non sono ben fissate al muro piccoli, una miscela di aria e gas o che possono entrare a contatto con infiammabili potrebbe avere luogo in l’acqua. • Posizionare il cavo di alimentazione e i caso si verifichi una perdita di gas dal sistema di raffreddamento.
Seite 32
Istruzioni per la sicurezza • Non incastrare nessuna parte delle non guardare la luce blu con strumenti vostre mani o del vostro corpo nei ottici. Non fissare direttamente la luce a componenti mobili all'interno LED UV per un periodo prolungato di dell’apparecchio.
Istruzioni per la sicurezza • Se l’apparecchio risulta danneggiato e 1.9. Illuminazione osservate delle perdite di gas, (Non applicabile a tutti i modelli) allontanarsi dalle fuoriuscite. Il gas può causare sintomi di congelamento se • Contattare il Servizio di Assistenza entra in contatto con la pelle.
Istruzioni ambientali 2.1. Conformità alla direttiva 2.2. Conformità con la Direttiva WEEE e allo smaltimento dei RoHS rifiuti: L'apparecchio acquistato è conforme alla Direttiva UE RoHS (2011/65/EU). Non Questo apparecchio è contiene materiali pericolosi o proibiti conforme alla Direttiva UE specificati nella Direttiva.
Il frigorifero Mensole dello sportello Scomparto dei latticini regolabili (conservazione a freddo) Scomparto per le uova Cassetto per frutta e Ripiano bottiglie verdura Piedi anteriori regolabili Ventola Scomparto freezer 10. Ripiani regolabili Contenitore del ghiaccio 11. Luce *Può non essere disponibile in tutti i modelli Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all'apparecchio in uso.
Installazione • Intorno all'elettrodomestico deve esserci Assicurarsi di leggere la sezione ventilazione appropriata per poter avere relativa alle istruzioni di sicurezza prima di operatività efficiente. Se l'apparecchio procedere. deve essere posizionato in una nicchia 4.1. Posizione Adeguata di nella parete, prestare attenzione a montaggio lasciare almeno 5 cm di distanza da soffitto e pareti laterali.
Installazione 4.3. Collegamento elettrico AVVERTENZA: Non eseguire collegamenti usando prolunghe o spine multiple. AVVERTENZA: Cavi di alimentazione danneggiati devono essere sostituiti da un Agente Autorizzato dell'Assistenza. In caso di installazione di due frigoriferi l’uno accanto all’altro, devono esservi almeno 4 cm di distanza tra di loro.
Preparazione Pertanto è necessario evitare il contatto Assicurarsi di leggere la sezione relativa con i sensori. alle istruzioni di sicurezza prima di • In alcuni modelli il pannello degli procedere. strumenti si spegne automaticamente 1 • Per un apparecchio indipendente; minuto dopo la chiusura dello sportello.
Funzionamento dell'apparecchio Pannello di Controllo del Prodotto 1 Tasto di congelamento rapido 3 Indicatore di stato d’errore 2 Tasto di impostazione della tempera- 5 Pulsante per lo spegnimento del pro- tura dello scomparto raffreddatore 4 * Tasto di impostazione della tempe- dotto ratura dello scomparto congelatore 7 Tasto funzione dello scomparto raf-...
Funzionamento dell'apparecchio vamente il tasto per 3 secondi il frigorifero per ottenere un raffreddamento migliore e riprende il suo normale funzionamento. più omogeneo. • Per un tempo di apertura minore delle 6. Tasto di conversione dello scomparto porte, gli alimenti consumati quotidianamente devono essere conservati Premendo per 3 secondi il pulsante di con- nella parte anteriore dello scaffale.
Seite 41
Funzionamento dell'apparecchio Non conservare gli alimenti non imballati SN : Temperato Esteso : questo • • vicino alle uova. apparecchio di refrigerazione è destinato all'uso a temperature ambiente comprese Conservare frutta e verdura che potrebbe • tra 10°C e 32°C. seccare in sacchetti di plastica forati o non sigillati per mantenere un ambiente umido •...
Funzionamento dell'apparecchio 6.2. Cambiare la lampadina di Quando vengono congelati alimenti • freschi, evitare che gli stessi entrino in illuminazione contatto con alimenti già surgelati. Ciò Per cambiare lampadina/LED utilizzati per potrebbe causare lo scongelamento di illuminare il frigorifero, rivolgersi al Servizio alimenti già...
Funzionamento dell'apparecchio 6.6. HarvestFresh • Chiudere i cibi in sacchetti sigillati e chiudere ermeticamente. * Può non essere disponibile in tutti i modelli • Assicurarsi che gli alimenti siano imballati prima di metterli nel congelatore. Utilizzare Frutta e verdura conservati nei cestelli sacchetti per congelatori, carta stagnola e illuminati con la tecnologia HarvestFresh carta impermeabile, sacchetti di plastica o...
Funzionamento dell'apparecchio 6.10. Posizionamento degli 6.8. Consigli per la conservazione di alimenti alimenti surgelati Ripiani dello Diversi alimenti congelati scomparto come carne, pesce, gelato, Lo scomparto deve essere regolato ad freezer verdura ecc. almeno -18°C. Prodotti alimentari 1. Riporre gli alimenti nel congelatore il più Ripiani all'interno di vasi, piatti e rapidamente possibile per evitare lo...
Manutenzione e pulizia Assicurarsi di leggere la sezione relativa alle Non utilizzare mai agenti di pulizia o acqua istruzioni di sicurezza prima di procedere. contenente cloro per pulire le superfici esterne e le parti rivestiti in cromo Non usare mai gasolio, benzene o simile dell'apparecchio.
Risoluzione dei problemi Prima di chiamare il servizio assistenza • L'elettrodomestico non è collegato alla presa. rivedere la lista precedente. Si risparmierà >>> Accertarsi che la spina sia inserita nella tempo e denaro. Questa lista comprende presa. frequenti reclami che non derivano da difetti di •...
Seite 47
Risoluzione dei problemi • La chiusura dello sportello del frigorifero o del • Grandi quantità di cibo caldo sono state freezer può essere usurata, rotta o non recentemente inserite. >>> Non inserire inserita in modo appropriato. >>> Pulire o alimenti caldi nel frigorifero. sostituire la guarnizione.
Seite 48
Risoluzione dei problemi • Gli alimenti sono posti nel frigorifero in contenitori non coperti. >>> Tenere gli alimenti in contenitori chiusi. I microrganismi che fuoriescono da contenitori non coperti possono provocare odori sgradevoli. • Rimuovere gli alimenti scaduti e che si sono rovinati nel frigorifero.
Seite 49
(vedere la sezione imputabili a Beko e invalidare la garanzia "Autoriparazione"). dell’apparecchio. Pertanto, se non diversamente autorizzato Pertanto, si raccomanda vivamente agli utenti nella sezione "Autoriparazione"...
Seite 50
Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Merci d’avoir choisi ce produit. Nous aimerions vous faire profiter de la meilleure expérience possible avec ce produit de haute qualité, qui a été fabriqué grâce à une technologie de pointe.
Seite 51
1 Instructions de sécurité ..... 3 4.3. Branchement électrique ………..10 1.1. Utilisation prévue ......3 5 Préparation ........12 6 Utilisation de l'appareil ....13 1.2. Sécurité des enfants, des 6.1. Conseils pour le stockage des personnes vulnérables et des animaux de compagnie ..........
Instructions de sécurité • Cette section fournit les instructions de 1.2. Sécurité des enfants, des sécurité nécessaires à la prévention personnes vulnérables et des des risques de blessures corporelles ou animaux de compagnie de dommages matériels. • Notre société n' est pas responsable •...
Instructions de sécurité • Ne pas essayer de se débarrasser du • Ne vous tenez pas aux portes du produit en y mettant le feu. Risque produits pour le déplacer. • Faites attention à ne pas endommager d’explosion. • Si la porte de l'appareil est dotée d'une le système de réfrigération et la serrure, gardez la clé...
Instructions de sécurité • Plus un réfrigérateur contient de des prises décollées ou présentant un réfrigérant, plus l’espace d’installation risque de contact avec de l’eau. • Placez le câble d’alimentation et les doit être large. Un espace très restreint pourrait entraîner un mélange de gaz tuyaux (si disponibles) du produit de inflammables en cas de fuite de gaz manière à...
Seite 55
Instructions de sécurité • Ne vous coincez pas les mains ou une pourrait l’endommager et détériorer les partie du corps dans les parties produits conservés à l’intérieur. • Si le réfrigérateur est éclairé par une amovibles du produit. Faites attention à ne pas vous coincer les doigts entre le lumière bleue, évitez de regarder cette réfrigérateur et ses portes.
Instructions de sécurité • Utilisez un chiffon propre et sec pour Ne touchez pas le produit ou le câble d’alimentation, enlever la poussière ou les matériaux étrangers pouvant se trouver sur le bout Tenez les potentielles sources des fiches. N’utilisez pas de chiffon d’incendie à...
Instructions en matière d’environnement 2.1. Conformité avec la directive 2.2. Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des LdSD déchets : L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) Ce produit est conforme à la de l'UE.
Votre réfrigérateur Balconnets réglables Bac à produits laitiers (zone Casier à œufs fraîcheur) Clayette range-bouteilles Bac à légumes Pieds avant réglables Ventilateur Compartiment congélateur 10. Clayettes réglables 11. Ampoule Récipient à glace *Peut ne pas être disponible sur certains modèles Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à...
Installation • Laissez un espace d’au moins 5 cm de Veillez à tout d’abord lire les distance entre le dos de l’appareil et le « Instructions de sécurité ». mur afin d’éviter d’obtenir de la 4.1. Lieu d’installation approprié condensation sur le panneau arrière de l’appareil.
Seite 60
Installation Si deux réfrigérateurs sont installés côte à côte, ils doivent être séparés d'au moins 4 cm de distance. • Notre entreprise ne sera pas tenue pour responsable de tout dommage survenu si vous utilisez cet appareil sans le connecter à une mise à la terre ou le brancher au réseau électrique conformément aux réglementations nationales...
Préparation • Lorsque les aliments sont en contact Veillez à tout d’abord lire les avec le capteur de température dans le « Instructions de sécurité » ! compartiment congélateur, la • Cet appareil réfrigérant amovible n’est consommation énergétique de l'appareil pas conçu pour être encastré.
Utilisation de l'appareil Panneau de contrôle du produit 1 Clé de congélation rapide 2 Touche de réglage de la température du 3 Indicateur de condition d’erreur compartiment de refroidissement 5 Bouton d'arrêt du produit 4 Touche de réglage de la température 7 Touche de fonction Arrêt du compar- du compartiment congélateur timent de réfrigération (vacances)
Utilisation de l'appareil de refroidissement ; lorsque l'on appuie à 6.1. Conseils pour le stockage nouveau sur le bouton pendant 3 se-condes, des aliments frais le réfrigérateur commence à fonc-tionner Stockage dans le compartiment des normalement. aliments frais : • Conservez votre réfrigérateur à la 6.Touche de conversion des comparti- température recommandée de 4°C.
Seite 64
Utilisation de l'appareil • Les grands pots d'aliments, comme les • Les aliments différents doivent se soupes ou les ragoûts, peuvent être conserver dans des rayons différents divisés en contenants peu profonds pour en fonction de leurs caractéristiques. les refroidir rapidement dans le réfrigérateur.
Utilisation de l'appareil Stockage dans le compartiment du Faites en sorte que le temps entre l'achat • congélateur : et la conservation soit le plus court possible pour préserver la qualité de l'aliment. Il est recommandé de maintenir le réglage •...
Utilisation de l'appareil 6.3. Inversion de la direction de 6.7. Congélation des produits frais l’ouverture de la porte • Activez la fonction de congélation rapide 8 heures avant de congeler des aliments frais. Il est possible de changer la direction de •...
Utilisation de l'appareil Réglage de la Réglage de la température du température du Détails compartiment compartiment congélateur réfrigérateur -18 °C 4 °C Voici le réglage normal recommandé, par défaut. Ces réglages sont recommandés lorsque la -20,-22 ou -24°C 4 °C température ambiante dépasse 30 °C.
Utilisation de l'appareil 6.10. Disposition des denrées Différents aliments surgelés Étagères du comme la viande, le poisson, compartiment les crèmes glacées, les congélation légumes, etc. Étagères du Aliments dans des pots, plats compartiment et récipients fermés, œufs réfrigérant (dans un récipient fermé) Balconnets de porte du Produits ou boissons de...
Entretien et nettoyage Veillez à tout d’abord lire les « Instructions Pour retirer les balconnets de portes, de sécurité ». sortez tout son contenu puis poussez simplement le balconnet vers le haut à N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou partir de la base. de matériaux similaires pour le nettoyage.
Dépannage Vérifiez la liste suivante avant de contacter le • Le réfrigérateur est en mode de dégivrage. service après-vente. Cela peut vous faire >>> Cela est normal pour un réfrigérateur à économiser du temps et de l'argent. Cette liste dégivrage automatique. Le cycle de regroupe les problèmes les plus fréquents ne dégivrage se déclenche régulièrement.
Seite 71
Dépannage • La porte du compartiment congélateur ou du N’ouvrez pas les portes fréquemment. réfrigérateur est probablement entrouverte. • La porte est entrouverte. >>> Refermez >>>Vérifiez que les portes sont bien fermées. complètement la porte. • Le réfrigérateur est réglé à une température •...
Seite 72
Dépannage De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur. • Il y a peut-être de l’humidité dans l’air ; ceci est tout à fait normal par un temps humide. Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaît. Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur.
Seite 73
à des problèmes de sécurité non effectuées en respectant les limites et les imputables à Beko, et annuleront la garantie du instructions suivantes (cf. la section « Auto- produit. réparation »).
Seite 74
Liebe Kundin, lieber Kunde, Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes diese Anleitung! Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Dieses Gerät wurde nach dem neuesten Stand der Technik hergestellt, damit Sie es möglichst effizient nutzen können. Bitte lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung sowie weitere mitgelieferte Informationen durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie diese zur späteren Verwendung auf.
Seite 75
1 Sicherheitshinweise ........3 4.2. Füße einstellen ......10 1.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..3 4.3. Elektrischer Anschluss ....11 5 Vorbereitungen ........ 12 1.2. Sicherheit von Kindern, schutzbedürftigen Personen und Haustieren ... 3 6 Gerät bedienen ........ 13 6.1. Anleitung zum Lagern von frischen 1.3.
Sicherheitshinweise 1.2 Sicherheit von Kindern, In diesem Abschnitt finden sich die • Sicherheitsanweisungen zur schutzbedürftigen Personen und Vermeidung von Verletzungen und Haustieren Sachschäden. Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 • Wir übernehmen keine Haftung für • Jahren und Personen mit Schäden, die durch unsachgemäßen eingeschränkten physischen, Umgang entstehen.
Sicherheitshinweise Falls das Gerät mit einer Kühlsystem und die Rohre nicht zu • abschließbaren Tür ausgestattet ist, beschädigen. Nehmen Sie das Gerät bewahren Sie den Schlüssel außerhalb nicht in Betrieb, wenn die Rohre der Reichweite von Kindern auf. beschädigt sind. Wenden Sie sich an 1.3 Elektrische Sicherheit einen autorisierten Kundendienst.
Sicherheitshinweise • Je mehr Kühlmittel ein Kühlschrank • Verlegen Sie das Stromkabel und enthält, desto größer muss der eventuell vorhandene Schläuche des Aufstellort sein. In sehr kleinen Räumen Geräts so, dass niemand darüber kann im Falle eines Gaslecks im stolpern kann. •...
Seite 79
Sicherheitshinweise Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht Wenn das Gerät nicht • • die Hände oder andere Körperteile in bestimmungsgemäß verwendet wird, den beweglichen Teilen des Geräts kann dies zu Schäden oder einklemmen. Passen Sie auf, dass Sie Beeinträchtigungen der darin sich nicht die Finger in den Türen aufbewahrten Produkte führen.
Sicherheitshinweise 1.8 HomeWhiz Lüften Sie den Bereich, in dem das Gerät steht. Verwenden Sie keinen Lüfter. (Gilt nicht für alle Modelle) Wenden Sie sich an einen autorisierten • Befolgen Sie die Sicherheitshinweise, Kundendienst. auch wenn Sie sich nicht in der Nähe •...
Umwelthinweise 2.1 Einhaltung der WEEE-Richtlinie 2.2 Einhaltung der RoHS-Richtlinie zur Entsorgung von Altgeräten: Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt Dieses Gerät erfüllt die die Vorgaben der EU-RoHS Direktive Vorgaben der EU-WEEE- (2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive (2012/19/EU). Das Direktive angegebenen gefährlichen und Gerät wurde mit einem unzulässigen Materialien.
Ihr Kühlschrank Verstellbare Türablagen 7. Gemüsefach Eierbehälter 8. Käsefach (Kühlfach) 9. Lüfter Flaschenablage 10. Verstellbare Ablagen Einstellbare Füße an der Vorderseite 11. Beleuchtung Gefrierfach Eisbehälter *Eventuell nicht bei allen Modellen vorhanden Die Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen.
Installation • Das Gerät darf keinem direkten Lesen Sie zuerst den Abschnitt Sonnenlicht oder Feuchtigkeit „Sicherheitshinweise“. ausgesetzt werden. 4.1.Der richtige • Damit das Gerät gut belüftet wird und Aufstellort richtig arbeiten kann, müssen Sie Wenden Sie sich zur Aufstellung des ausreichend Platz um es herum freilassen.
Installation 4.3. Elektrischer Anschluss Warnung vor heißen Oberflächen! WARNUNG: Verwenden Sie Die Seitenwände Ihres Geräts keine Verlängerungskabel und sind mit Kühlmittelrohren Mehrfachsteckdosen. ausgestattet, die die Kühlwirkung verbessern. Hier fließen heiße WARNUNG: Beschädigte Kühlmittel hindurch, sodass die Netzkabel müssen vom Seitenwände heiß werden autorisierten Kundendienst können.
Vorbereitungen jeglichen Kontakt mit dem/den Lesen Sie zuerst den Abschnitt Sensor(en). „Sicherheitshinweise“. Bei einigen Modellen verdunkelt sich • • Dieses Gerät ist ein freistehendes Gerät die Anzeige automatisch 1 Minute nach und nicht zum Einbau geeignet. Schließen der Tür. Beim Öffnen der Tür •...
Gerät bedienen 1 Schnellgefriertaste 2 Temperatureinstellungstaste für das 3 Fehlerzustandsanzeige Kühlfach 5 Produktabschalttaste 4 Temperatureinstellungstaste für das 7 Funktionstaste Kühlfach Aus (Urlaub) Gefrierfach 6 Fachumwandlungstaste Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Sicherheitshinweise“. Die auditiven und visuellen Funktionen der 3. Fehlerzustandsanzeige Anzeigetafel erleichtert Ihnen die Nutzung Diese Anzeige wird aktiviert, wenn der Kühl- des Kühlschranks.
Gerät bedienen 6. . Fachumwandlungstas • Um kürzere Türöffnungen zu ermöglichen, sollten Lebensmittel, die Durch 3 Sekunden langes Drücken der Fa- jeden Tag gegessen werden, vorne in chumschalttaste kann das Gefrierfach als der Ablage gelagert werden. Kühlfach, geschlossenes Fach oder Gefrier- •...
Seite 88
Gerät bedienen Lagern Sie unverpackte Lebensmittel nicht SN : Erweitertes gemäßigtes Klima : Dieses • • in der Nähe von Eiern. Gerät ist bestimmt für den Gebrauch in einer Umgebungstemperatur zwischen Lagern Sie Obst und Gemüse, das zum • 10°C und 32°C. Austrocknen neigt, in perforierten oder unverschlossenen Plastikbeuteln, um eine •...
Gerät bedienen Überschreiten Sie nicht die vom Hersteller Vermeiden Sie Lebensmittel zu kaufen, die • • empfohlenen Lagerzeiten für Lebensmittel. Eis oder Frost an der Verpackung haben - Nehmen Sie stets nur die benötigte Menge dies deutet darauf hin, dass die Produkte aus dem Gefriergerät.
Gerät bedienen • Verpacken Sie Lebensmittel in sicher HarvestFresh verschlossenen luftdichten Behältern. * Eventuell nicht bei allen Modellen • Achten Sie darauf, nur verpackte vorhanden Lebensmittel im Gefrierfach aufzubewahren. Verwenden Sie statt Im Gemüsefach gelagertes Obst und Gemüse herkömmlichen Packpapiers Gefrierbeutel, wird mit HarvestFresh-Technologie beleuchtet, Alufolie oder ähnliche die mit blauem, grünem und rotem Licht und...
Gerät bedienen 6.8. Empfehlungen zum Aufbewahren 6.10. Aufbewahrung von gefrorener Lebensmittel Lebensmitteln Das Fach muss auf mindestens -18 °C eingestellt Unterschiedliche gefrorene Gefrierfach- werden. Waren wie Fleisch, Fisch, Ablagen Speiseeis, Gemüse usw. Legen Sie Lebensmittel so schnell wie Lebensmittel in Töpfen, auf möglich in das Gefrierfach, damit sie Kühlfach- abgedeckten Tellern und in...
Wartung und Reinigung Lesen Sie zuerst den Abschnitt Zum Entfernen einer Türablage räumen Sie „Sicherheitshinweise“. sämtliche Gegenständen aus der Ablage und schieben diese dann nach oben heraus. Verwenden Sie zu Reinigungszwecken Verwenden Sie zur Reinigung der niemals Benzin oder ähnliche Substanzen. Außenflächen und Chrom-beschichteten Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Produktteile niemals Reinigungsmittel oder...
Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie • Der Kühlschrank taut ab. >>> Dies ist bei sich an den Kundendienst wenden. Dies kann einem vollautomatisch abtauenden Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Kühlschrank völlig normal. Das Gerät taut von Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht Zeit zu Zeit ab.
Seite 94
Problemlösung • Die Kühlschranktemperatur ist sehr niedrig • Der Kühlschrank wurde möglicherweise erst eingestellt. >>> Stellen Sie die vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Kühlschranktemperatur höher ein. Warten Lebensmitteln gefüllt. >>> Dies ist normal. Sie dann ab, bis die gewünschte Temperatur Wenn der Kühlschrank erst vor Kurzem in erreicht ist.
Seite 95
Problemlösung Unangenehmer Geruch im Kühlschrank. • Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem Wasser oder einer Natron-Wasser-Lösung angefeuchtet haben. • Bestimmte Behälter oder Verpackungsmaterialien verursachen den Geruch.
Seite 96
Der Hersteller/Händler haftet nicht für Fälle, in Reparaturen, die von Werkstätten denen der Endbenutzer sich nicht an die oben durchgeführt werden, die nicht von Beko genannten Anweisungen gehalten hat. autorisiert sind, führen zum Erlöschen der Für den von Ihnen gekauften Kühlschrank Garantie.