Brückenergänzung zu einer Vollbrücke erfolgt Montage- und Messproblemen führen. extern. Um das Sensorsignal auszuwerten, empfehlen wir ein geeignetes Gerät von Baumer Sensopress zu verwenden. Bitte beachten Sie, dass durch das Anpressen der DMS ein grosser Nullpunkt-Offset entstehen Öffnen Sie den Messring indem beide M8 kann.
Elektrische Anschlüsse (DSRC ST / DSRC QM) 4 Ausbau Messbrücke Steckerbelegung (pro Ringhälfte) Lösen und entnehmen Sie beide Schrauben vom Messring. Entfernen Sie nun nacheinander beide Ringhälften vom Holm. Messring nicht am Holm verschieben! Unbedingt darauf achten, dass sich der Ring während der Demontage nicht dreht.
Do not touch the metal foil with a sharp and hard object! Baumer Sensopress durchführen zu lassen. Hierbei werden die DMS und die Stahlfolien ersetzt The strain gauges as well as the steel foils are wear parts. The lifetime of these parts depends und eine neue Werksbescheinigung erstellt.
Please note that from the pressing on the strain gauges a zero point offset can occur. The instruments from Baumer Sensopress have an appropriate reset circuit. Load and unload the tie bar 2 to 4 times under full load in order to exclude setting errors.
Seite 6
We generally recommend an annual maintenance at Baumer Sensopress when the strain rings are frequently used. The strain gages and the steel foils will be replaced and a new certificate of compliance will be issued.