Seite 1
RWM250 Rauchwarnmelder mit Hitzewarnfunktion Bedienungs-, Installations- und Wartungsanleitung Rauchwarnmelder mit Hitzewarnfunktion User manual Smoke alarm device with heat alarm function Manuel d‘utilisation et d‘installation Dispositif d‘alarme de fumée avec signal d‘avertissement de chaleur Gebruikers- en installatiehandleiding Rookmelder met hittesensor Istruzioni per l’uso e l‘installazione Rilevatore di fumo con funzione di relevamento del calore MoAnltg RWM 250_DE_GB_FR_NL_IT_2015_NEU.indd 1...
DANKE ! Wir freuen uns, dass Sie sich für Gefahr eines Brandes aufmerksam unser Produkt entschieden haben werden. Bitte lesen Sie diese Bedie- und danken Ihnen für Ihr Vertrauen ! nungsanleitung vollständig und Sie haben eine gute Wahl getroffen. beachten alle Hinweise, weil somit die bestmögliche Handhabung des Dieser Rauchwarnmelder ist mit Gerätes erreicht wird.
INBETRIEBNAHME ALARM- UND HINWEISTÖNE Entfernen Sie bitte zuerst etwaige Hinweistöne: Aktivierungssicherungen (wie z.B. Bei Aktivierung des Gerätes erfolgt eine schwarze Aktivierungssicherung) einmalig ein einfacher Ton und stellen sicher, dass die Aktivie- (kurzer Piep) rungssicherung nicht ins innere des Gerätes gelangt ! Drücken Sie zuerst Lautstärke: die rote Aktivierungstaste (Abb.
Seite 5
Alarmtöne: Stummschaltung der Jede Sekunde erfolgt ein zweifacher Alarmtöne Ton (kurzer Piep, langer Piep). 10 min Jeder Alarmton lässt sich durch Betätigen der Prüf-/ Stopp-Taste 0,5 Sekunden (Abb. 1, Punkt d) vorübergehend deaktivieren (Rauchalarm und Lautstärke: Temperaturalarm: 10 min.). Hinweistöne: Ursache: Rauchalarm Alle 90 Sekunden erfolgt ein ein- facher Ton (kurzer Piep).
Seite 6
Hinweistöne: Gewährleistung und Garantie Alle 90 Sekunden erfolgt ein zwei- erlöschen bei Beschädigung ! facher Ton (kurzer Piep). Das Gerät nicht ins Wasser tauchen ! 90 Sekunden Batteriewechsel nicht Laufstärke: möglich (siehe „Allge- meine Sicherheitshin- weise“) Ursache: Verschmutzung des Gerätes Geschlossenes Systeme, nur Deckel kann gewechselt werden Stummschaltung...
Für diese Klebemontage darf aus- MONTAGE schließlich das beiliegende Klebe- Der Rauchwarnmelder wird von einem mittel eingesetzt werden. Magnetträger am Montageort gehal- Der Montageort muss ten. Bitte beachten Sie, dass der Mag- • fest netträger nur von einer Seite stark •...
Seite 9
1.2 Klebemontage mit zusätzlich zu zu entfernen ist! Keine Haftung für 1.1 optionalem Befestigungsmittel daraus entstehende Schäden! (dünne doppelseitige Klebefolie) Für diese Klebemontage darf gemäß vfdb 14/01 (Q) und ausschließlich das beiliegende EN14604:2005/AC:2008 Klebemittel eingesetzt werden. Achtung: Durch die zusätzliche Anwen- Der Montageort muss dung dieses optionalen Befestigungs- •...
das Gerät mit sanftem Druck auf g) Bei Bedarf kann das Gerät durch den zuvor montierten Magnet- leichten vertikalen Zug vom träger Magnetträger gelöst werden e) Endfestigkeit der Klebeverbindung wird nach ca. 72 Stunden erreicht 2. Bohrmontage Anwendung: a) Bohren Sie mit einem 8 mm Bohrer Abb.
Seite 11
gang mit Feuer, brennbaren Materialien Bei Renovierungs-, Bau- und Schleif- und technischen Geräten sind stets zu arbeiten sollte der Rauchwarnmelder beachten ! Bitte setzen Sie das Gerät durch leichten vertikalen Zug von nicht direkter Sonneneinstrahlung dem Magnet-Träger (III.) gelöst und und übermäßiger Wärme aus, da geschützt aufbewahrt werden.
PRÜFUNG, WARTUNG UND PFLEGE Bitte achten Sie unbedingt darauf, dass die Lufteinlässe am umlaufen- Dieser Rauchwarnmelder prüft seine den Rand des Rauchwarnmelders Funktionsbereitschaft einmal pro niemals durch Staub, Schmutz, Farbe Minute selbstständig. Das Gerät regelt oder Klebeband etc. beeinträchtigt zudem die Empfindlichkeit seiner werden ! Um sicher zu stellen, dass Detektionsoptik in Abhängigkeit von das Gerät betriebsbereit ist, sollten...
• Staub im Mess-System des Gerätes • mehr oder weniger Staub ist in GEWÄHRLEISTUNG Wohnräumen normal • Besonders in Schlafräumen durch • ABUS-Produkte sind mit größter Sorg- Teppiche, Kleidung, Bettdecken, falt konzipiert, hergestellt und nach Kopfkissen u. ä. geltenden Vorschriften geprüft.
Jahren. Weitergehende Ansprüche Dieses Gerät darf nur für folgende(n) sind ausdrücklich ausgeschlossen. Zweck(e) verwendet werden: • ABUS haftet nicht für Mängel und Schäden, die durch äußere Einwir- • Feuer- bzw. Rauchdetektion in priva- kungen (z.B. durch Transport, Gewalt- ten Haushalten einwirkung, Fehlbedienung), unsach- gemäße Anwendung, normalen Ver-...
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Bitte geben Sie im Suchfeld rechts oben den Rauchwarnmelder Typ Hiermit erklärt ABUS August Bremicker (RWM250) ein, gehen dann auf Söhne KG, Altenhofer Weg 25, downloads. Per Doppelklick können 58300 Wetter, dass sich das Gerät Sie hier die Leistungserklärung auf- RWM250 in Übereinstimmung mit den...
VORSCHRIFTEN BESTEHT, BESCHRÄNKEN DASS DIE BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEIS- SICH DIE GEWÄHRLEISTUNGEN AUF DIE TUNG NICHT GILT, BESCHRÄNKT SICH DER DAUER DIESER GEWÄHRLEISTUNGEN. HAFTUNGSUMFANG VON ABUS AUF DEN KAUFPREIS DES PRODUKTES. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG: ENTSORGUNG IHRE RECHTE BESCHRÄNKEN SICH AUF Dieses Produkt darf gemäß Elektro- DIE REPARATUR ODER DEN ERSATZ DIE- und Elektronik Altgeräte EU-Richt-...
Seite 18
Verlassen Sie umgehend das Haus. Benutzen Sie keine Aufzüge. Alarmieren Sie die Feuerwehr: Tel. 112. Achtung ! Kleinteile können von Kindern verschluckt werden ! ABUS | D 58292 Wetter | Germany | www.abus.com ® – 18 – MoAnltg RWM 250_DE_GB_FR_NL_IT_2015_NEU.indd 18 16.07.15 10:12...