Seite 1
Originalbetriebsanleitung KÖCO-Bolzenschweißpistolen CLASSIC: SK 14, SK 14-ISO, K 22, K 22-D, K 24, K 26 CONTROL: KE 22, KE 26 Diese Betriebsanleitung hat die Teilenummer 399-0440-000. 01/2026, 2.0...
CLASSIC & CONTROL Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Benutzung der Betriebsanleitung ................5 Signalwörter ................................6 Symbole ..................................6 1.2.1 Verbotssymbole ..........................6 1.2.2 Gefahrensymbole ..........................6 1.2.3 Hinweissymbole ..........................7 Sicherheit ..............................8 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................8 Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung ..............8 Persönliche Schutzausrüstung .........................9 Allgemeine Sicherheitshinweise ......................10 Sicherheitshinweise für den Betrieb ....................10 Personalqualifikation ............................
Seite 4
CLASSIC & CONTROL Entsorgung .............................37 Konformitätserklärung ........................38 Originalbetriebsanleitung 4 von 39...
1 Hinweise zur Benutzung der Betriebsanleitung CLASSIC & CONTROL Hinweise zur Benutzung der Betriebsanleitung Die KÖCO-Bolzenschweißpistolen der Reihen CLASSIC und CONTROL wurden nach den Regeln der Technik von der Köster & Co. GmbH gebaut und entsprechen den zum Zeitpunkt der Auslieferung gültigen techni- schen Regeln und Vorschriften.
CLASSIC & CONTROL 1 Hinweise zur Benutzung der Betriebsanleitung Signalwörter Gefahr weist auf eine Gefährdung hin, die, wenn sie nicht gemieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat. Warnung weist auf eine Gefährdung hin, die, wenn sie nicht gemieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben könnte.
1 Hinweise zur Benutzung der Betriebsanleitung CLASSIC & CONTROL Warnung vor Hindernissen am Boden! Dieses Zeichen weist Sie auf gefährliche Situationen mit Stolpergefahr hin. 1.2.3 Hinweissymbole Schutzkleidung benutzen Kopfschutz benutzen Gehörschutz benutzen Augenschutz benutzen Handschutz benutzen Fußschutz benutzen 7 von 39 Originalbetriebsanleitung...
CLASSIC & CONTROL 2 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Die Bolzenschweißpistole ist ausschließlich für das Bolzenschweißen mit Hubzündung vorgesehen. Sie ist zum Schweißen unter erhöhter elektri- scher Gefährdung (DIN EN 60974-1) geeignet. Eine andere Verwendung als die bestimmungsgemäße Verwendung gilt als Fehlanwendung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für die Schweißeignung von Werkstoffen oder die Eignung des Bolzenschweißens für Anwen- dungsfälle, die nicht unter die bestimmungsgemäße Verwendung fallen.
2 Sicherheit CLASSIC & CONTROL Persönliche Schutzausrüstung Tragen Sie bei allen Arbeiten mit der Bolzenschweißpistole Ihre persönliche Schutzausrüstung. Dazu gehören: trockenes, isolierendes Schuhwerk eng anliegende, nicht brennbare und trockene, d. h. von brennbaren Stoffen freie Arbeitskleidung (z. B. Lederschürze) Lederhandschuhe ...
CLASSIC & CONTROL 2 Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Kabelisolationen Achten Sie auf einen einwandfreien Zustand der Kabelisolationen. Verwenden Sie keine Kabel mit defekter Isolation. Beachten Sie, dass Schweißkabel hohe Ströme führen können. An Knickstellen, z. B. der Kabeleinführung in den Handgriff der Bolzen- schweißpistole, besteht immer die Gefahr der allmählichen Quer- schnittsverminderung durch Brüche einzelner Drähte.
2 Sicherheit CLASSIC & CONTROL Schweißen Sie nicht ohne Absaugung auf Werkstücken, die gesund- heitsgefährdende Stoffe absondern, wie Beschichtungsstoffe, Zink, Nickel, Chrom, Cadmium. Schweißen Sie nicht auf Hohlkörpern, die brennbare Flüssigkeiten oder Gase enthalten oder enthalten haben, die unter Druck stehen oder in denen sich aufgrund der Schweißwärme ein gefährlicher Druck aufbauen kann.
CLASSIC & CONTROL 2 Sicherheit Verpflichtungen des Betreibers Der Betreiber muss das sicherheits- und gefahrenbewusste Arbeiten des Personals unter Beachtung der Betriebsanleitung und der gültigen nationalen Gesundheits-, Arbeitssicherheits-, Unfall- verhütungs-, Brandschutz- und Umweltvorschriften kontrollieren. Er muss das Personal bei Bedarf regelmäßig schulen. Der Betreiber muss Bereiche mit gefährlichen elektromagnetischen ...
2 Sicherheit CLASSIC & CONTROL Sicherheitszeichen und Schilder Auf dem Gehäuse der Bolzenschweißpistole befindet sich das Typenschild (siehe Abb. 1) mit folgenden Angaben: Hersteller Serien-/Typenbezeichnung Seriennummer CE-Kennzeichnung Beachten Sie auch die Sicherheitszeichen und Schilder auf dem Schweiß- gerät.
CLASSIC & CONTROL 2 Sicherheit Restgefahren Gefahr durch elektrische Energie! Beim Schweißen fließen hohe Ströme. Es besteht Stromschlaggefahr. Berühren Sie keine spannungsführenden Teile, insbesondere den Bereich zwischen dem Hubsystem und dem Werkstück. Tragen Sie während des Schweißens einen Handschutz. ...
Seite 15
2 Sicherheit CLASSIC & CONTROL Gefährdung durch hohe Lärmbelastung! Beim Schweißen und durch Begleiteffekte können sehr laute Geräusche (z. B. Knallgeräusche) auftreten, die das Gehör schädigen können. Tragen Sie während des Schweißens einen Gehörschutz (Kapselgehör- schützer). Gesundheitsgefährdung durch elektromagnetische Felder! Elektromagnetische Felder von stromführenden Leitern können gesund- heitliche Beschwerden wie Schwindel oder Übelkeit verursachen.
3 Technische Informationen CLASSIC & CONTROL Funktionsbeschreibung Die Bolzenschweißpistole wird beim Bolzenschweißen mit Hubzündung in Kombination mit einem Schweißgerät eingesetzt. Sie dient als Hubsystem zum Ausführen des Hubes durch Anheben des Bolzens vom Werkstück, zur Herstellung der Lichtbogenstrecke zwischen angeho- benem Bolzen und Werkstück und zum Zusammenfügen der beiden Schweißbäder nach Ablauf der Schweißzeit.
CLASSIC & CONTROL 3 Technische Informationen 3.2.1 Hub und Überstand Hub (Lichtbogenlänge) und Überstand (Eintauchmaß) sind wichtige Para- meter beim Bolzenschweißen. Sie können im Wesentlichen in Abhängig- keit vom Bolzendurchmesser anhand des Richtwertediagramms (siehe Kapitel 3.4) gewählt werden. Die Schweißposition und die Oberflächen- beschaffenheit des Werkstücks können Änderungen erforderlich machen.
3 Technische Informationen CLASSIC & CONTROL 3.2.2 Längenausgleich Der Längenausgleich ist eine Grundfunktion, die dazu dient, den vorge- wählten Hub unabhängig vom Überstand, von den üblichen Längentole- ranzen der Bolzen und kleineren Abweichungen von der senkrechten Stellung des Bolzens zum Werkstück zu gewährleisten. Pistolen mit Längenausgleich sind K 22, K 24, K 26, KE 22 und KE 26.
CLASSIC & CONTROL 3 Technische Informationen Technische Daten Tab. 1 Technische Daten der Bolzenschweißpistolen CLASSIC K 22, K 22-D, K 24, K 26 K 22 K 22-D K 24 K 26 Schweißbereich (Ø) bei 4‒16 mm 4–19 mm 13–22 mm 13–25 mm Bolzenschweißen mit Keramikring...
Seite 21
Achten Sie bei der Verlängerung von Schweißkabeln immer auf die Angaben im Datenblatt und in der Betriebsanleitung des mit der Schweißpistole verwendeten Schweißgeräts. Die Netzleistung kann zu Änderungen in der möglichen Schweißkabellänge führen. Tab. 2 Technische Daten der Bolzenschweißpistolen CLASSIC SK 14, SK 14-ISO SK 14 SK 14-ISO Schweißbereich (Ø) bei Bolzen- 4‒12 mm...
Seite 22
CLASSIC & CONTROL 3 Technische Informationen Tab. 3 Technische Daten der Bolzenschweißpistolen KE 22, KE 26 KE 22 KE 26 Schweißbereich (Ø) bei Bolzeschweißen 4‒16 mm 10‒25 mm mit Keramikring Schweißbereich (Ø) bei 3‒12 mm ‒ Kurzzeitbolzenschweißen Schweißbereich (Ø) bei Schutzgas- 3‒16 mm ‒...
3 Technische Informationen CLASSIC & CONTROL Richtwerte zum Schweißen mit Keramikring oder Schutzgas In Abb. 4 werden Richtwerte (Stromstärke, Schweißzeit, Hub, Überstand und Eintauchgeschwindigkeit) zum Schweißen mit Keramikring oder Schutzgas am Beispiel eines Bolzens mit 16 mm Durchmesser und Alumi- niumzusatz angegeben.
CLASSIC & CONTROL 3 Technische Informationen Richtwerte zum Kurzzeitbolzenschweißen ohne Schweißbad- schutz oder mit Schutzgas Das Kurzzeitbolzenschweißen wird eingesetzt, wenn ein möglichst geringer Einbrand auf dünnen Blechen erzielt werden soll. Es wird im Allgemeinen mit Bolzen von M 3 bis M 10 (Bolzen mit Flansch Typ PS nach DIN EN ISO 13918) durchgeführt.
4 Lieferumfang, Transport und Lagerung CLASSIC & CONTROL Lieferumfang, Transport und Lagerung Lieferumfang Der Lieferumfang beinhaltet Folgendes: Bolzenschweißpistole (komplett montiert) mit Schweiß- und Steuer- kabel Quick Start Guide Transport Achten Sie beim Transport der Bolzenschweißpistole darauf, dass diese ...
CLASSIC & CONTROL 5 Betrieb Betrieb Gefahr durch sich entzündende Materialien bei Überlast oder Kurz- schluss! Bei Überlast oder Kurzschluss können umliegende brennbare Materialien oder Gegenstände entzündet werden. Sichern Sie die Zuleitung entsprechend dem angeschlossenen Lei- tungsquerschnitt und der Leitungslänge ab. Gefahr durch elektromagnetische Felder! Elektromagnetische Felder von stromführenden Leitern können die Funktion von Herzschrittmachern oder implantierten Defibrillatoren...
5 Betrieb CLASSIC & CONTROL Voraussetzungen für den Betrieb Für den Betrieb der Bolzenschweißpistole wird ein passendes KÖCO-Schweißgerät benötigt. Beachten Sie die Betriebsanleitung des Schweißgeräts. Sorgen Sie für eine ausreichend dimensionierte Stromversorgung. Beachten Sie dazu die technischen Daten des Schweißgeräts. Sorgen Sie dafür, dass der Stromanschluss vorschriftsmäßig geerdet ist.
Seite 28
CLASSIC & CONTROL 5 Betrieb Gehen Sie wie folgt vor, um die Bolzenschweißpistole in Betrieb zu nehmen: Stellen Sie sicher, dass das Bolzenschweißgerät ausgeschaltet ist, um Stromschlaggefahr und unbeabsichtigtes Auslösen der Pistole während der Inbetriebnahme zu verhindern. Schrauben Sie den gewünschten Bolzenhalter (5, Abb. 5) auf die Adapterschraube (6) der Pistole und ziehen Sie ihn mit den zwei mitge- lieferten Schraubenschlüsseln an.
Seite 29
5 Betrieb CLASSIC & CONTROL Verschieben Sie die Fußplatte so, dass der Bolzen zentrisch in der Bohrung des Keramikringhalters oder Stützrohres sitzt (siehe Abb. 6, links). Ziehen Sie dann die Senkschrauben in der Fußplatte fest. Abb. 6 Zentrierung der Fußplatte Eine ungenügende Zentrierung der Fußplatte (siehe Abb.
CLASSIC & CONTROL 5 Betrieb 5.2.1 Einstellen des Hubes Abb. 7 Einstellen des Hubes auf der Pistolenrückseite (Prinzipdarstellung) Der Hub wird über eine Stellschraube (1, Abb. 7) am hinteren Ende der Bolzenschweißpistole in Stufen von 0,5 mm eingestellt. Bei Pistolen des Typs K 22, K 22-D, K 24, K 26 und SK 14 wird der eingestellte Wert im Anzei- gefeld (2) angezeigt.
5 Betrieb CLASSIC & CONTROL Gehen Sie wie folgt vor, um den Hub einzustellen: Bei Pistolen des Typs K 22, K 22-D und K 24: Schrauben Sie die Abschlusskappe (7, Abb. 5) der Pistole ab. Drehen Sie die Stellschraube (1, Abb. 7) mit einem Schraubendreher so weit, bis im Anzeigefeld (2) der gewünschte Wert für den Hub ange- zeigt wird.
CLASSIC & CONTROL 5 Betrieb Schweißen und Prüfen der Schweißverbindung Beachten Sie zum Schweißen und Prüfen der Schweißverbindung die Sicherheitshinweise und Instruktionen in der Betriebsanleitung des Schweißgeräts. Außerbetriebnahme Die Bolzenschweißpistole wird von der Stromversorgung getrennt, wenn Sie das Schweißgerät am Hauptschalter ausschalten. Originalbetriebsanleitung 32 von 39...
6 Fehler und Störungen CLASSIC & CONTROL Fehler und Störungen Fehler und Störungen, die bei der Arbeit mit der Bolzenschweißpistole auftreten können, werden je nach verwendetem Schweißgerät unter- schiedlich angezeigt. Beachten Sie dafür die Betriebsanleitung Ihres Bolzenschweißgeräts. Eine grundlegende Übersicht über mögliche Fehler und Störungen im Zusammenhang mit der Bolzenschweißpistole finden Sie in Tabelle 4.
Seite 34
CLASSIC & CONTROL 6 Fehler und Störungen Tab. 4 Störungstabelle Erläuterungen und Störung Ursache Abhilfe Hinweise Falls eine Kabelverlängerung Beachten Sie die angeschlossen ist, prüfen Sie, Hinweise zur Wartung ob die Pistole ohne Kabel- und Reinigung. Unter- verlängerung auslöst. In brechung in diesem Fall ist die Verlänge- der Steuer-...
Seite 35
6 Fehler und Störungen CLASSIC & CONTROL Tab. 4 Störungstabelle (Forts.) Erläuterungen und Störung Ursache Abhilfe Hinweise Lassen Sie die Pistole durch Im Fehlerfall nehmen den KÖCO-Service instand- die Streuungen der Pistole arbei- setzen. Hubhöhe nach längerer tet ungleich- Betriebszeit zu. Diese mäßig wird insgesamt gegen- über dem eingestellten...
CLASSIC & CONTROL 7 Wartung und Reinigung Wartung und Reinigung Beachten Sie folgende Hinweise zur Wartung und Reinigung der Bolzen- schweißpistole: Die Bolzenschweißpistole muss zur Reinigung und Wartung nicht geöffnet werden. Ziehen Sie vor allen Wartungsarbeiten den Schweißkabelstecker und ...
8 Entsorgung CLASSIC & CONTROL Entsorgung Die Bolzenschweißpistole enthält wertvolle Rohstoffe und darf nicht mit dem Hausmüll oder auf andere Weise unkontrolliert entsorgt werden. Wir sind bei der Stiftung Elektro-Altgeräte Register ® (EAR) unter der Nummer WEEE-Reg.-Nr. DE 70903619 registriert und nehmen unsere ab 2005 in den Verkehr gebrachten Geräte im Rahmen der gesetzlichen Regelungen unentgeltlich zur geordneten Entsorgung zurück, sofern sie uns frachtfrei zur Verfügung gestellt wer- den.
Köster & Co. GmbH Spreeler Weg 32 D-58256 Ennepetal Bolzenschweißpistole Bezeichnung der Maschine: CLASSIC SK 14, SK 14-ISO, K 22/K 22-D, K 24, K 26 Serien-/Typenbezeichnung: CONTROL KE 22, KE 26 Ab Seriennummern: 13644, 17748, 321155, 243103, 401964, 300164, 320378 Hiermit erklären wir, dass die Maschine allen einschlägigen Bestimmungen der folgenden Richtlinien ent-...
Seite 39
Sie benötigen Support? Kontaktieren Sie uns! +49 2333 8306-0 info@koeco.net Köster & Co. GmbH info@koeco.net Spreeler Weg 32 +49 2333 8306-0 58256 Ennepetal www.koeco.net Germany...