Ansprüche, insbesondere solche auf Entschädigung für mittelbare oder unmittelbare Schäden und auch Schäden, die auf den Betrieb von Software sowie auf andere Dienstleistungen, die von Barco als Bestandteil des Systems oder als unabhängige Dienstleistung erbracht werden, zurückgeführt werden, sind ungültig, es sei denn, der Schaden ist nachgewiesenermaßen auf die Abwesenheit von schriftlich garantierten...
Unternehmensinformationen, kommerziell vertraulicher Informationen und/oder persönlicher Daten zu minimieren. Sie sollten des Weiteren Ihre Netzwerksicherheit stärken, um den Projektor vor einem unautorisierten Zugriff durch Dritte zu schützen. Soweit dies gesetzlich zulässig ist, übernimmt Barco keine Haftung für die Verwendung des Projektors in einer offenen Netzwerkumgebung.
Vorsichtsmaßnahmen bei hoher Helligkeit: Gefahrenabstand................18 HD für vollständig umschlossene Projektionssysteme....................20 HD bei der Funktionsweise modifizierter Optiken ......................22 HD-Berechnung von Stapelkonfigurationen mit mehreren Projektoren............22 Konformität ......................................23 2 Einführung zu F80 ....................................25 Übersicht......................................26 Luftein- und -auslässe des Projektors..........................27 Statusübersicht ....................................27 Projektorstatus-LED ..................................28 3 Lokales Tastenfeld....................................29...
Seite 6
Softwareaktualisierung ................................64 Reinigen des Objektivs................................65 Reinigen der Außenseite des Projektors...........................66 Filter........................................66 A Technische Daten....................................67 Technische Daten zum F80-Q7 ..............................68 Technische Daten zum F80-Q9 ..............................69 Technische Daten zum F80-Q12 ............................71 Technische Daten zum F80-4K7 ............................73 Technische Daten zum F80-4K9 ............................75 Technische Daten zum F80-4K12 ............................76 Abmessungen eines F80 ................................78...
Seite 7
Übersicht Videozeitsteuerungen HDBaseT-Eingang ....................98 Übersicht Videozeitsteuerungen DVI-Eingänge......................99 E DMX-Tabelle......................................101 DMX-Tabelle, Basis ..................................102 DMX-Tabelle, Erweitert................................102 F PJLink-Befehle..................................... 105 PJLink-Befehlsliste..................................106 G Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen ....................109 Produkt- und Kontaktreferenzen ............................110 Produktkonformität EU................................110 Produktkonformität GB ................................111 Produktkonformität US................................111 Produktkonformität Türkei................................111 Produktkonformität EAC ................................111 Produktkonformität China.................................112...
Kapitel genannten Sicherheitsrichtlinien, Sicherheitsanweisungen und Warnhinweise verstanden und befolgt haben, bevor Sie das F80-Produkt installieren. Klarstellung des in diesem Dokument verwendeten Begriffes „F80“ Wenn in diesem Dokument auf den Begriff „F80“ Bezug genommen wird, gilt der Inhalt für folgende Barco- Produkte: •...
• Alle Warnungen auf dem Gerät und in der Dokumentation müssen beachtet werden. • Installation und vorbereitende Einstellungen müssen durch qualifiziertes Barco-Personal oder autorisierte Barco-Servicehändler durchgeführt werden. • Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Ein Versuch, die Mechanik oder Elektronik innerhalb des Gehäuses zu verändern oder auszutauschen, verletzt alle...
1 m. WARNUNG: OBERHALB DER KÖPFE VON KINDERN INSTALLIEREN. • F80-Q12, F80-4K12: Der Projektor ist ein Laserprodukt der Klasse 1 und entspricht IEC EN 60825-1:2014. Der Projektor entspricht IEC EN 60825-1:2007 und den Leistungsstandards für Laserprodukte gemäß 21 CFR 1040, außer in Bezug auf solche Merkmale, die gemäß...
Sicherheit Benutzerdefinitionen Diese Projektoren sind „NUR FÜR DIE PROFESSIONELLE NUTZUNG“ konzipiert, was bedeutet, dass die Installation nur von geschulten und autorisierten Personen durchgeführt werden darf. Innerhalb dieses Handbuchs beziehen sich die Begriffe SERVICEPERSONAL und MONTEUR (die Person, die die Installation durchgeführt hat) auf Personen mit entsprechender technischer Ausbildung und Erfahrung, mögliche Gefährdungen (einschließlich,...
Sicherheit • Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel den nationalen Vorschriften am Einsatzort des Geräts entspricht. • Verwenden Sie keine unautorisierten Ersatzteile. • Achten Sie darauf, dass keine Objekte in die Lüftungsöffnungen und sonstigen Öffnungen des Gehäuses gelangen. • Der Projektor ist nur für den Gebrauch in Innenräumen vorgesehen. Betreiben Sie ihn nie im Freien. So verhindern Sie Verletzungen •...
Geräte nie mit Wasser. Lassen Sie Wartungsarbeiten an diesem Projektor nur durch autorisiertes Servicepersonal durchführen. Bestehen Sie immer auf die Verwendung von original Barco-Ersatzteilen. Verwenden Sie niemals Ersatzteile, die nicht von Barco stammen, da sie die Sicherheit dieses Projektors beeinträchtigen können.
Seite 15
• Ersatzteile: Wenn Ersatzteile erforderlich sind, achten Sie darauf, dass der Servicetechniker Originalersatzteile von Barco oder autorisierte Ersatzteile verwendet, die dieselben Merkmale wie Originalersatzteile von Barco aufweisen. Die Verwendung unautorisierter Ersatzteile kann Leistung und Zuverlässigkeit beeinträchtigen sowie Brände und Stromschläge zur Folge haben oder andere Gefährdungen mit sich bringen.
Wenn das Produkt eine deutliche Leistungsverschlechterung zeigt, die auf die Notwendigkeit von Servicearbeiten hinweist. Sicherheitsdatenblätter für Gefahrenstoffe Informieren Sie sich anhand der Sicherheitsdatenblätter (SDS) über die Informationen zur sicheren Handhabung für chemische Produkte. SDSs sind auf Anfrage über safetydatasheets@barco.com verfügbar. 1.3 Produktsicherheitsetiketten Lichtstrahlsicherheitsetiketten Erklärung und Position der Sicherheitsaufkleber: Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch.
Seite 17
Sicherheit Für F80-Q7, F80-4K7: Für Nordamerika: DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DEN LEISTUNGSSTANDARDS FÜR LASERPRODUKTE GEMÄSS 21 CFR 1040, AUSSER IN BEZUG AUF SOLCHE MERKMALE, DIE GEMÄSS VARIANZNUMMER 2017-V-4837, GÜLTIG AM September 13, 2017, AUTORISIERT WERDEN. Der Projektor kann als RG3 eingestuft werden, wenn ein austauschbares Objektiv mit einem Projektionsmaßstab von mehr als 3.5 installiert wird.
Sicherheit Für F80-Q12, F80-4K12: Für Nordamerika: DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DEN LEISTUNGSSTANDARDS FÜR LASERPRODUKTE GEMÄSS 21 CFR 1040, AUSSER IN BEZUG AUF SOLCHE MERKMALE, DIE GEMÄSS VARIANZNUMMER 2017-V-4837, GÜLTIG AM September 13, 2017, AUTORISIERT WERDEN. Der Projektor kann als RG3 eingestuft werden, wenn ein austauschbares Objektiv mit einem Projektionsmaßstab von mehr als 2.2 installiert wird.
Seite 19
Sicherheit mit den Parametern für „die feste Installation von Projektoren“ platziert werden. Dies führt zu einem Gefahrenabstand, der nicht bis in den Publikumsbereich hineinreicht, sofern der Strahl in einer Höhe von mindestens 2,0 Metern über dem Boden positioniert wird. In Umgebungen, wo ein uneingeschränktes Verhalten einigermaßen vorhersehbar ist, sollte die Trennhöhe mindestens 3,0 Meter oder mehr betragen, um eine mögliche gefährliche Nähe innerhalb des Gefahrenabstands zu vermeiden, beispielsweise wenn eine Person auf den Schultern einer anderen Person sitzt.
Sicherheitsabstände so erhöht werden, dass eine Exposition in der Gefahrenabstandszone verhindert wird. Der LIP muss durch Barco oder durch einen geschulten und von Barco autorisierten Monteur installiert werden und darf nur an Varianzinhaber für Laserlichtshows übertragen werden. Dies gilt für Händler und Verleiher, da sie den LIP möglicherweise installieren müssen (Demoinstallation) und/oder den LIP übertragen...
Seite 21
Sicherheit RESTRICTED AREA DIFFUSE REFLECTION Abbildung 1–3 Standort mit eingeschränktem Zugang (geschlossener Sperrzone. Projektionsbereich). Projektionsabstand. Projektor. Trennungsbreite. Muss mindestens 1 Meter betragen. Veranstaltungsort (Beobachtungsbereich) Bei dieser Art der Einrichtung sollten drei verschiedene HDs berücksichtigt werden: • HD wie in Kapitel “Vorsichtsmaßnahmen bei hoher Helligkeit: Gefahrenabstand”, Seite 18 erläutert, bei direktem Blick in den Laserstrahl.
Sicherheit 1.6 HD bei der Funktionsweise modifizierter Optiken Gefahrenabstand F80-Q12, F80-4K12 F80-Q9, F80-4K9 F80-Q7, F80-4K7 Throw Ra o Abbildung 1–4 Gefahrenabstand Projektionsmaßstab 1.7 HD-Berechnung von Stapelkonfigurationen mit mehreren Projektoren Manchmal werden zwei oder mehr Projektoren gestapelt (und projizieren auf dieselbe Fläche). In diesem Fall muss wegen der Überlappung der Bilder möglicherweise ein Systemgefahrenabstand anstelle eines...
Wenn der Abstand für einen einzelnen Projektor HD < 9*h beträgt, behalten Sie die ursprüngliche HD- und Risikozone pro Projektor bei. 1.8 Konformität UK-Konformität Dieses Produkt ist für die Verwendung im Vereinigten Königreich geeignet. Autorisierter Vertreter: Barco UK Ltd Adresse: Building 329, Doncastle Road Bracknell RG12 8PE, Berkshire, Vereinigtes Königreich R5906852DE /13...
Projektorstatus-LED ........................28 Informationen zu diesem Kapitel Dieses Kapitel und damit auch das gesamte Dokument, das F80-Benutzerhandbuch, ist für den Benutzer gedacht, der sich mit den Hardwareteilen des Projektors vertraut machen möchte. Es beschreibt die Eingangs- und Kommunikationsplatinen, die Fernbedienung, das lokale Tastenfeld, das Einschalten des Projektors, die verschiedenen Betriebszustände, die Produktspezifikationen und vieles mehr.
Einführung zu F80 2.1 Übersicht Ausrichtung Abbildung 2–1 Links Rechts Oben Vorderseite Zurück Hauptkomponenten Abbildung 2–2 LED-Statusanzeige Taste LENS IR-Empfänger an der Oberseite: für die LCD-Display Fernbedienungskommunikation Tastenfeld IR-Empfänger an der Vorderseite: für die Anschlussfeld Fernbedienungskommunikation Einstellfüße Projektorobjektiv R5906852DE /13...
2.2 Luftein- und -auslässe des Projektors Luftein- und -auslässe Abbildung 2–3 Der F80 besitzt einen Lufteinlass und einen Luftauslass. Der Luftauslass befindet sich auf der rechten Seite des Projektors. Der Lufteinlass befindet sich auf der linken Seite des Projektors. 2.3 Statusübersicht Beschreibung Sobald der Projektor gestartet ist, drücken Sie Status, um eine Übersicht der Parameter zu erhalten, wie...
Einführung zu F80 2.4 Projektorstatus-LED LED Status Die LED Status befindet sich an der Oberseite des Projektors, in der Nähe des IR-Empfängers. Sie leuchtet während des normalen Betriebs der LED nicht. Bei einem kritischen Fehler oder hohen Temperaturen leuchtet die LED rot.
Benutzerhandbuch. Aufgrund ständiger Verbesserungen werden regelmäßig neue Versionen der Software Pulse veröffentlicht. Daher wird Pulse OSD das Benutzerhandbuch laufend aktualisiert. Laden Sie die neueste Version des Benutzerhandbuchs von der Barco-Website über den folgenden Link herunter: https://www.barco.com/support. 3.2 Hintergrundbeleuchtung des lokalen Tastenfelds Tastenhintergrundlicht –...
Lokales Tastenfeld Beschreibung Button Farbstatus Verschlusstaste Aus (keine Farbe) Der Projektor ist AUS, startet gerade oder befindet sich im (ECO-)Standby-Modus. WEISS dauerhaft leuchtend Projektor ist EIN, Verschluss ist offen ROT dauerhaft leuchtend Projektor ist EIN, Verschluss ist geschlossen 3.3 LCD-Touch-Panel Funktion Das LCD-Touch-Panel hat zwei Hauptfunktionen: 1.
Seite 32
Lokales Tastenfeld • Tippen Sie auf Schalter, um sie umzuschalten. • Tippen Sie auf Schieberegler und ziehen Sie sie, um den Wert anzupassen. Aufgrund eines optimaleren Layouts des LCD in Bezug auf die Touch-Funktionalität kann das Layout der LCD-Menüs im Vergleich zum OSD-Menü teilweise leicht abweichen. R5906852DE /13...
Funktionen der Basis-Fernbedienung.....................34 Batterien der Basis-Fernbedienung....................34 Informationen zur Basis-Fernbedienung Der Projektor F80 wird standardmäßig mit einer Basis-Fernbedienung (ohne Batterien) geliefert. Auch wenn diese Fernbedienung im Vergleich zur optionalen Pulse-Fernbedienung einen geringeren Funktionsumfang hat, kann sie Ihnen bei den grundlegenden Steuerungen helfen.
Basis-Fernbedienung 4.1 Funktionen der Basis-Fernbedienung Funktionen Abbildung 4–1 Quelle Verschluss schließen Menü öffnen Verschluss öffnen Power Ein/Aus Objektiv Menü öffnen Bildschirmmenü ein/aus Anzeige „Taste gedrückt“ Bestätigung im Menü Menü-Navigationstasten GUI aktivieren / deaktivieren Testbilder Im Menüsystem eine Ebene zurück Menü öffnen Die Power Ein/Aus-Taste schaltet das Gerät nur zwischen dem Bereit- und dem EIN-Modus um.
Seite 35
Basis-Fernbedienung Abbildung 4–2 Position der Batterien in der Basis-Fernbedienung. ACHTUNG: Ersetzen Sie die Batterien durch den richtigen Batterietyp. Verwenden Sie nur Batterien der Größe AAA. Bei Ersatz durch falschen Typ besteht Explosionsgefahr. Stellen Sie sicher, dass die Polaritäten den Markierungen + und - entsprechen, wie im Inneren des Batteriefachs angezeigt.
Pulse-Fernbedienung Vorgehen bei der Installation Schieben Sie die Lasche der Batteriefachabdeckung mit dem Fingernagel ein wenig zurück (Referenz 1) und klappen Sie gleichzeitig die Abdeckung nach außen (Referenz 2). Abbildung 5–2 Legen Sie zwei Batterien der Größe AA in das Batteriefach ein. Achten Sie darauf, dass die Polarität der Batterien mit den Markierungen + und - im Batteriefach übereinstimmt.
Pulse-Fernbedienung 5.3 Pulse-Fernbedienung, Ein/Aus-Taste Funktion der Ein/Aus-Taste der Fernbedienung Die Pulse-Fernbedienung verfügt über eine Ein/Aus-Taste an der Vorderseite (Referenz 1 Abbildung 5– Das Ausschalten der Fernbedienung verhindert, dass durch versehentliches Betätigen der Tasten unerwünschte Befehle gesendet werden. Des Weiteren verlängert das Ausschalten der Fernbedienung die Lebensdauer der Batterien der Fernbedienung.
Pulse-Fernbedienung 5.6 Pulse-Fernbedienung, „RGB-Filter“-Taste Filterung der Farbe des projizierten Bildes Indem Sie die RGB-Filter-Taste auf der Fernbedienung drücken, können Sie einen Farbfilter über die Ausgabe des Projektors legen. Diese Funktion kann während der Installation und Konfiguration eines Setups mit mehreren Projektoren oder mehreren Kanälen hilfreich sein. Indem ein Projektor ein rotes Bild projiziert und ein anderer Projektor ein grünes Bild, kann der sich überschneidende Bereich leicht erkannt und angepasst werden.
Pulse-Fernbedienung Abbildung 5–8 Beispiel für eine IP-Adresse und einen Hostnamen 5.8 Ändern der Projektoradressen Steuerung des Projektors in einer Multiprojektor-Konfiguration Da die Pulse-Fernbedienung so programmiert ist, dass sie mit jedem von Pulse betriebenen Projektor zusammenarbeitet, sollten Sie sich darüber im Klaren sein, dass die Pulse-Fernbedienung in einer Einrichtung mit mehreren Projektoren mehrere (wenn auch nicht alle) Projektoren gleichzeitig steuern kann.
Pulse-Fernbedienung 5.9 Programmierung der Projektoradresse in die Pulse-Fernbedienung Projektoradresse Im Projektor zur individuellen Bedienung installierte Adresse. Informationen zur individuellen Projektoradresse In einer Einrichtung mit mehreren Projektoren sollte jeder Projektor separat mit einer Pulse-Fernbedienung angesprochen werden. Aus diesem Grund gibt es die individuelle Projektoradresse. Wenn die Projektoradresse festgelegt wurde, kann der Projektor mit einer Fernbedienung gesteuert werden, die mit der gleichen Adresse programmiert wurde.
5.12 Pulse-Fernbedienung, Silikon-Schutzhülle (optional) Einführung Barco bietet eine passgenaue Silikonschutzhülle für die Pulse-Fernbedienung an. Durch das Silikonmaterial ist sie angenehm zu halten, rutschfest und weich. Alle Tasten und Öffnungen sind weiterhin zugänglich. Das einzige, was entfernt werden muss, ist die XLR-Abdeckung.
Pulse-Fernbedienung Erforderliches Werkzeug Schere oder Cuttermesser Vorgehen bei der Installation Entfernen Sie die XLR-Abdeckung, durch Herausziehen nach hinten. Abbildung 5–12 Abbildung 5–13 Ziehen Sie die XLR-Abdeckung ab oder schneiden Sie sie ab. Benutzen Sie gegebenenfalls eine Schere oder einen Cutter. Platzieren Sie die Rückseite (XLR-Seite) der Fernbedienung in der Hülle und ziehen Sie die andere Seite der Hülle über die Frontseite der Fernbedienung.
Ein-/Ausschalten Leistungsmodi..........................48 Einschalten des Projektors ......................48 Ausschalten des Projektors ......................49 Leistungsmodus-Übergänge ......................49 Verlängern der Nutzungszeit des Projektors ...................51 Betrieb im Rund-um-die-Uhr-Modus....................51 R5906852DE /13...
Ein-/Ausschalten 6.1 Leistungsmodi Allgemeines Die Tabelle unten führt detailliert die F80-Leistungsmodi auf. Beschreibung Modus EIN (normal) Der Projektor wurde gestartet und die Lichtquelle ist eingeschaltet. READY Der Projektor wurde gestartet, aber die Lichtquelle ist ausgeschaltet. ECO (Standby-Modus) Die Lichtquelle ist ausgeschaltet und die Elektronikkomponenten des Projektors werden heruntergefahren.
ACHTUNG: Schalten Sie den Projektor niemals aus, indem Sie das Netzkabel trennen oder den Netzstrom unterbrechen. Barco empfiehlt, den Projektor immer eingeschaltet zu lassen und den ECO-Modus zu nutzen, um die Leistungsaufnahme zu verringern. So trennen Sie den Projektor von der Netzsteckdose Befolgen Sie die Schritte zum Ausschalten des Projektors.
Ein-/Ausschalten READY RS-232 ASCII ECO STANDBY Abbildung 6–3 Symbol Beschreibung Kurzes Drücken der Taste Power Ein/Aus auf dem lokalen Tastenfeld oder auf der Fernbedienung. Langes Drücken der Taste Power Ein/Aus auf dem lokalen Tastenfeld oder auf der Fernbedienung. Wake-on-LAN (WOL). Funktioniert nur, wenn ein Netzwerk mit dem LAN- Anschluss des Projektors verbunden war, während der Projektor zu ECO- STANDBY wechselte.
Peripheriegeräte (Switches, Router ...) im Netzwerkpfad WOL unterstützen und für die Unterstützung von WOL korrekt konfiguriert sein müssen. 6.5 Verlängern der Nutzungszeit des Projektors Allgemeines Barco schlägt folgende Empfehlungen vor, um die Nutzungszeit des Projektors zu erhöhen: • Dimmen Sie die Ausgabeintensität des Lasers (70 %). •...
Bedienung des Projektors Verwenden der Fernbedienung......................54 Projektor-Adresse.........................55 Schnelle Einrichtung über Direktzugriff ...................56 R5906852DE /13...
Bedienung des Projektors 7.1 Verwenden der Fernbedienung Zeigen auf den reflektierenden Schirm Richten Sie die Vorderseite der Fernbedienung auf die Oberfläche des reflektierenden Schirms. Abbildung 7–1 IR-Steuerung über reflektierenden Schirm Fest verdrahtet mit dem Mini-Klinkeneingang Stecken Sie ein Ende des Fernbedienungskabels in die Buchse an der Vorderseite (3,5-mm-Miniklinke) der Fernbedienungseinheit.
Bedienung des Projektors Abbildung 7–3 Richten der Fernbedienung auf einen der IR-Sensoren 7.2 Projektor-Adresse Projektoradresse Im Projektor zur individuellen Bedienung installierte Adresse. Warum braucht der Projektor eine Adresse? Da in einem Raum mehrere Projektoren installiert werden können, sollte jeder Projektor getrennt über einen Computer oder eine Fernbedienung angesteuert werden können.
Bedienung des Projektors 7.3 Schnelle Einrichtung über Direktzugriff Schnelle Quellenauswahl Drücken Sie die Taste Eingang auf der Fernbedienung oder dem lokalen Tastenfeld. Abbildung 7–4 Das Menü Source Auswahl wird im LCD-Display geöffnet. Abbildung 7–5 Beispiel für das Eingangsauswahl-Menü Wählen Sie die gewünschte Quelle mit den Pfeiltasten aus. Schnellauswahl der Testmuster Drücken Sie die Taste „Testmuster“...
Seite 57
Bedienung des Projektors Abbildung 7–6 Das Menü Testbild wird im LCD-Display geöffnet. Wählen Sie das gewünschte Testbild mit den Pfeiltasten aus. R5906852DE /13...
Seite 58
Bedienung des Projektors R5906852DE /13...
Eingänge und Kommunikation 8.1 Einführung Allgemeines Die Eingangs- und Kommunikationsfunktionen des Projektors umfassen ein lokales Tastenfeld, ein Kommunikationsfeld, das sich an der linken Seite befindet, und ein Anschlussfeld (Quellen und Steuerungsverbindungen), das sich an der Rückseite befindet. Abbildung 8–1 Lokales Tastenfeld und ein Kommunikationsfeld Anschlussfeld 8.2 Anschlussfeld Allgemein...
Eingänge und Kommunikation Beschreibung Nr. Name Anzahl Zweck 3,5-mm-Miniklinkenanschluss Für die Projektorsteuerung für kabelgebundene Fernbedienung USB 2.0 Typ A, 4-polig (2 x Für das Software-Update Rückseite und 1 x Vorderseite) RJ45-Standardanschluss Für die Projektorsteuerung Standard-DisplayPort Für Projektoreingang DL-DVI-D 2 Dual DVI-I 1.0 (DVI-D- Für Projektoreingang.
Seite 62
Eingänge und Kommunikation R5906852DE /13...
Wartung Softwareaktualisierung........................64 Reinigen des Objektivs .........................65 Reinigen der Außenseite des Projektors..................66 Filter ............................66 Über dieses Kapitel Dieses Kapitel enthält allgemeine Wartungsvorgänge. R5906852DE /13...
ACHTUNG: Schalten Sie den Projektor nicht aus und trennen Sie ihn nicht, während die Softwareaktualisierung durchgeführt wird. Entfernen Sie auch nicht das USB-Flash-Laufwerk, während das Software-Update durchgeführt wird. Voraussetzungen Laden Sie zunächst das neueste Softwarepaket für den Projektor über den folgenden Link von der Barco- Website herunter: https://www.barco.com/support. Erforderliches Werkzeug USB-Stick...
Bestimmte Funktionen werden nicht mehr unterstützt, die Projektoren können bei einer Rückstufung unerwünschtes Verhalten zeigen und in einigen seltenen Fällen kann das Gerät sogar beschädigt werden. Wenden Sie sich immer an Barco, wenn Sie sicherstellen möchten, dass das Gerät bei einer Rückstufung nicht beschädigt wird.
9.4 Filter Allgemeine Informationen zum Lufteinlass und den Filtern. Der F80 wird ohne Filter ausgeliefert. Der Lufteinlass ist nur durch ein Netz geschützt. Dieses Netz muss gelegentlich nach Bedarf abgesaugt werden. Für diesen Vorgang gibt es kein festes Intervall. R5906852DE /13...
Technische Daten Technische Daten zum F80-Q7......................68 Technische Daten zum F80-Q9......................69 Technische Daten zum F80-Q12....................71 Technische Daten zum F80-4K7 ....................73 Technische Daten zum F80-4K9 ....................75 Technische Daten zum F80-4K12 ....................76 Abmessungen eines F80 ......................78 R5906852DE /13...
** Schalten Sie den Projektor für eine optimale Leistung regelmäßig aus. Ausführliche Informationen finden Sie in der Anleitung. *** Mit Ausnahme der Lichtquelle: 20.000 Stunden im normalen Modus oder 3 Jahre, je nachdem, was zuerst eintritt. A.2 Technische Daten zum F80-Q9 Übersicht Projektortyp 1-Chip-DLP-Laserphosphorprojektor (0,67") Auflösung...
Seite 70
Technische Daten Farbraum Rec. 709 Ausrichtung 360° Drehung, keine Beschränkungen Versiegelter DLP™-Kern Betrieb rund um die Uhr Ja** Farbkorrektur P7 RealColor™ Constant Light Output (CLO) Trapez-Korrektur Bildverarbeitung Eingebettetes Warping- und Bildmischungsmodul Aktives stereoskopisches 3D / mit passivem Stereo kompatibel Objektivtyp GLD/FLDX/FLD+(Objektivadapter erforderlich) Optischer Objektiv-Shift Vertikal bis zu 125 %, abhängig vom Objektiv...
Ausführliche Informationen finden Sie in der Anleitung. *** Mit Ausnahme der Lichtquelle: 20.000 Stunden im normalen Modus oder 3 Jahre, je nachdem, was zuerst eintritt. A.3 Technische Daten zum F80-Q12 Übersicht Notizen * Bei Messung mit dem Objektiv GLD 1,43-2,12:1 mit Weitwinkel ** Schalten Sie den Projektor für eine optimale Leistung regelmäßig aus.
Seite 72
Technische Daten Bildverarbeitung Eingebettetes Warping- und Bildmischungsmodul, Direkteinstellung OSD + PToolset Aktives stereoskopisches 3D / mit passivem Stereo kompatibel max. WQXGA @120 Hz Objektivtyp GLD / FLD+ (Objektivadapter erforderlich) / FLDX (Objektivadapter erforderlich) Optischer Objektiv-Shift Vertikal bis zu 125 %, abhängig vom Objektiv Horizontal bis zu 50 %, abhängig vom Objektiv Motorisierter Zoom und Fokus (mit Objektivspeicher bei GLD- und FLDX- Objektiven)
Horizontale und vertikale Bildrandglättung Bildschirmgröße max. 20 m Farbreproduktion P3 DCI (98 %) mit P7-Farbkorrektur DMX 512 Standard A.4 Technische Daten zum F80-4K7 Übersicht Projektortyp 1-Chip-DLP-Laserphosphorprojektor (0,67") Auflösung 3.840 x 2.400 (4K UHD) / 2.716 x 1.600 (WQXGA+ nativ) Helligkeit 7.000 Lumen in der Bildmitte*...
Seite 74
Technische Daten Horizontal bis zu 50 %, abhängig vom Objektiv Motorisierter Zoom und Fokus (mit Objektivspeicher bei GLD- und FLDX- Objektiven) Motorisierter Objektiv-Shift (mit Positionsspeicher bei allen Objektiven) Eingänge 12G-SDI, 2x DP 1.2, 2x Dual Link DVI-D, HDBaseT, HDMI™ 2.0 (HDCP2.2, HDR10), RJ 45 Ethernet, DMX-Ein-/Ausgang, RS232-Eingang, 2x USB, 12-V-Ausgang Eingangsauflösungen...
Ausführliche Informationen finden Sie in der Anleitung. *** Mit Ausnahme der Lichtquelle: 20.000 Stunden im normalen Modus oder 3 Jahre, je nachdem, was zuerst eintritt. A.6 Technische Daten zum F80-4K12 Übersicht Notizen * Bei Messung mit dem Objektiv GLD 1,43-2,12:1 mit Weitwinkel ** Schalten Sie den Projektor für eine optimale Leistung regelmäßig aus.
Seite 77
Technische Daten Kontrastverhältnis 1.200:1 sequentiell, 10.000:1 dynamisch* Lichtquelle Laser-Phosphor Lichtquellen-Nutzungszeit > 20.000 Std. im normalen Modus, > 12.000 Std. im Lautlosmodus, > 40.000 Std. im Langzeitmodus, > 12.000 Std. im Modus für hohe Helligkeit Seitenverhältnis 17:10 nativ Farbraum Rec. 709 Ausrichtung 360°...
Horizontale und vertikale Bildrandglättung Bildschirmgröße max. 20 m Farbreproduktion P3 DCI (98 %) mit P7-Farbkorrektur DMX 512 Standard A.7 Abmessungen eines F80 Übersicht 107,5 110,5 4x M6 (Fixation Points on 400 X 400 Rectangle) 3x M8 (O32 Feet screwed in hole) Abbildung A–1 Abmessungen, in mm...
Seite 79
Technische Daten ACHTUNG: Achten Sie darauf, beim Festziehen der Schrauben nicht den empfohlenen maximalen Anzugsmoment zu überschreiten. Verwenden Sie einen Drehmoment von 4 Nm für die M8- Schrauben und M6-Schrauben. Fixierpunkte Abbildung A–2 ACHTUNG: Achten Sie darauf, angepasste Schrauben zu verwenden, wenn der Projektor mit Befestigungsschrauben montiert wird (z.
Technische Daten – Steuerschnittstelle RS-232 ............................88 LAN/Ethernet ..........................88 USB A-Anschluss .........................88 DMX ............................88 Informationen Dieser Abschnitt bietet Informationen über die Schnittstellen, mit denen der Projektor gesteuert werden kann. R5906852DE /13...
Seite 89
Technische Daten – Steuerschnittstelle DMX-512 Lighting-Protokoll über RS-485-Schnittstelle. Überträgt Daten von 512 Kanälen von einem Beleuchtungscontroller zu Beleuchtungsgeräten. Normiert durch USITT. R5906852DE /13...
Seite 90
Technische Daten – Steuerschnittstelle R5906852DE /13...
Übersicht Videozeitsteuerun- gen für Videoschnittstellen Übersicht Videozeitsteuerungen ....................92 Übersicht Videozeitsteuerungen SDI-Eingänge................93 Übersicht Videozeitsteuerungen HDMI 2.0-Eingänge ..............94 Übersicht Videozeitsteuerungen DisplayPort 1.2-Eingänge..............96 Übersicht Videozeitsteuerungen HDBaseT-Eingang................98 Übersicht Videozeitsteuerungen DVI-Eingänge................99 Informationen zur Auflösung in diesem Kapitel Die Auflösungen und Videozeitsteuerungen, die in den folgenden Abschnitten aufgeführt sind, sind Auflösungen, die für die Einspeisung des Projektors akzeptiert werden.
D.1 Übersicht Videozeitsteuerungen Liste der kompatiblen Signale Die folgende Tabelle gibt die Videosignale an, die der Projektor projizieren kann. Barco Events-Projektoren unterstützen das Signal, für das in der Spalte der kompatiblen Signale ein X vermerkt ist. Anmerkung: Die Unterstützung für die Bildwiederholfrequenzen 24,00, 30,00 und 60,00 Hz umfasst automatisch die Unterstützung für das 1/1,001-Fache dieser Bildwiederholfrequenzen.
Übersicht Videozeitsteuerungen für Videoschnittstellen Videozeitsteuerung Vertikale Bildwiederholfrequenz Anschlusstyp (sichtbare Pixel x (Hz) sichtbaren Linien) 1280 x 720 HD-SDI Single-Link und Quad- Link 1280 x 720 HD-SDI Single-Link und Quad- Link 1920 x 1080 HD-SDI Single-Link und Quad- Link 1920 x 1080 HD-SDI Single-Link und Quad- Link...
Seite 95
Übersicht Videozeitsteuerungen für Videoschnittstellen Anmerkung: Die Unterstützung für die Bildwiederholfrequenzen 24,00, 30,00 und 60,00 Hz umfasst automatisch die Unterstützung für das 1/1,001-Fache dieser Bildwiederholfrequenzen. Videozeitsteuerung Vertikale Bildwiederholfrequenz 3D-Unterstützung? (sichtbare Pixel x sichtbaren (Hz) Linien) 640 x 480 720 x 480 720 x576 800 x 600 1.024x 768...
Übersicht Videozeitsteuerungen für Videoschnittstellen Videozeitsteuerung Vertikale Bildwiederholfrequenz 3D-Unterstützung? (sichtbare Pixel x sichtbaren (Hz) Linien) 3.840 x 2.400 3.840 x 2.400 4.096 x 2.160 4.096 x 2.160 4.096 x 2.160 4.096 x 2.160 4.096 x 2.160 D.4 Übersicht Videozeitsteuerungen DisplayPort 1.2-Eingänge Übersicht Die folgenden Standardvideoformate sind für den Projektor verfügbar.
Seite 97
Übersicht Videozeitsteuerungen für Videoschnittstellen Verfügbare Layoutmodi, Videozeitsteuerung Vertikale außer dem Bildwiederholfre- Unterstützung für 3D? (sichtbare Pixel x Standardlayout (Layout 1 quenz (Hz) sichtbaren Linien) x 1) 1920 x 1200 1920 x 1200 1920 x 1200 Aktiv-3D 1920 x 2160 2-Spalten-Modus (Layout 2 x 1) 1920 x 2160 2-Spalten-Modus (Layout 2...
Übersicht Videozeitsteuerungen für Videoschnittstellen D.5 Übersicht Videozeitsteuerungen HDBaseT- Eingang Übersicht Die folgenden Standardvideoformate sind für den Projektor verfügbar. Hinweis: Die Unterstützung für die Bildwiederholfrequenzen 24,00, 30,00 und 60,00 Hz umfasst automatisch die Unterstützung für das 1/1,001-Fache dieser Bildwiederholfrequenzen. Videozeitsteuerung Vertikale Bildwiederholfrequenz 3D-Unterstützung (sichtbare Pixel x sichtbaren (Hz)
Übersicht Videozeitsteuerungen für Videoschnittstellen Videozeitsteuerung Vertikale Bildwiederholfrequenz 3D-Unterstützung (sichtbare Pixel x sichtbaren (Hz) Linien) 2560 x 1600 2560 x 1600 3840 x 2160 3840 x 2160 3840 x 2160 4096 x 2160 4096 x 2160 4096 x 2160 D.6 Übersicht Videozeitsteuerungen DVI-Eingänge Übersicht Die folgenden Standardvideoformate sind für den Projektor verfügbar.
Seite 100
Übersicht Videozeitsteuerungen für Videoschnittstellen Videozeitsteuerung Verfügbare Layoutmodi, außer Vertikale Bildwiederholfrequenz dem Standardlayout (Layout 1 x (sichtbare Pixel x sichtbaren (Hz) Linien) 2048 x 1080 2048 x 1080 2048 x 1080 2048 x 1080 2048 x 1080 2048 x 2160 2 - Spaltenmodus 2560 x 1600 2560 x 1600 3840 x 2160...
Seite 103
DMX-Tabelle Stan- Funktion Wert Aktion dard Helligkeit 0 - 255 Stellt die Helligkeit für den Eingang zwischen 0 und 100 % ein. (Brightness) Kontrast (Contrast) 0 - 255 Stellt den Kontrast für den Eingang zwischen 0 und 100 % ein Eingangsauswahl 0 - 7 Keine Funktion...
Seite 104
DMX-Tabelle Stan- Funktion Wert Aktion dard Objektiv- 0 - 255 Grobobjektivverschiebung in vertikaler Richtung festlegen Vertikalverschie- bung (MSB) Objektiv- 0 - 255 Feinobjektivverschiebung in vertikaler Richtung festlegen Vertikalverschie- bung (LSB) Objektiv- 0 - 255 Grobobjektivverschiebung in horizontaler Richtung festlegen Horizontalverschie- bung (MSB) Objektiv- 0 - 255...
EIN oder BEREIT befindet. Bemerkung nur für PJLink Klasse 1: Die Spezifikation PJLink 1.0 definiert nur 9 digitale Eingänge. Barco-Projektoren können mehr als 9 digitale Eingänge haben. Aus diesem Grund werden die Kategorien Speicher und Netzwerk verwendet, um die übrigen digitalen Quellen zu hosten.
Seite 107
Liste der Eingangsquellen abrufen NAME ? Projektorname abrufen Das Ergebnis ist der Hostname des Projektors. INF1 ? Hersteller des Das Ergebnis ist: „Barco“. Projektors abrufen INF2 ? Produktname abrufen Identifikationseigenschaft der DeviceIdentification-Datei INFO ? Weitere Informationen Befehl nicht unterstützt abrufen...
Seite 108
PJLink-Befehle Beschreibung Anmerkungen Befehl INMM ? Name der Eingangsquellen abrufen IRES ? Eingangsauflösung Wird nur bei Auswahl einer einzigen Quelle unterstützt. abrufen Wird nicht unterstützt, wenn zusammengesetzte Verbindungen verwendet werden. RRES ? Empfohlene Auflösung abrufen FILT ? Verschleißzähler des Befehl nicht unterstützt Filters abrufen RLMP ? Lampenersatz-...
Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen Produkt- und Kontaktreferenzen ....................110 Produktkonformität EU ........................ 110 Produktkonformität GB........................ 111 Produktkonformität US ........................ 111 Produktkonformität Türkei ......................111 Produktkonformität EAC......................111 Produktkonformität China......................112 Produktkonformität Taiwan ......................113 Hinweis auf das Markenzeichen....................114 G.10 Datenschutzerklärung für das Produkt..................115 R5906852DE /13...
Nr. 16 Changsheng Road, Zhong Guan Cun Science Park, Chang Ping District, 102200 Peking Importeurkontaktinformationen Um Ihren lokalen Importeur zu finden, wenden Sie sich direkt an Barco oder mithilfe der Kontaktinformationen auf der Website von Barco, https://www.barco.com, an eine der regionalen Niederlassungen von Barco.
Warnung: Dieses Gerät entspricht Klasse A des CISPR 32-Standards. In Wohnbereichen kann dieses Gerät Funkstörungen verursachen. G.3 Produktkonformität GB UK-Konformität Dieses Produkt ist für die Verwendung im Vereinigten Königreich geeignet. Autorisierter Vertreter: Barco UK Ltd Adresse: Building 329, Doncastle Road Bracknell RG12 8PE, Berkshire, Vereinigtes Königreich G.4 Produktkonformität US Angaben der Federal Communications Commission (Regulierungsbehörde für...
Markenzeichen der jeweiligen Inhaber. In diesem Handbuch werden die Zeichen ™ und ® nicht angegeben. G.10 Datenschutzerklärung für das Produkt Info Erfahren Sie mehr über die Produktdatenschutzerklärung von Barco: https://www.barco.com/en/about/trust-center/product-privacy-statement. Welche Daten werden erfasst und warum Folgende Daten wird für den allgemeinen sicheren Betrieb des Produkts erfasst.
Seite 116
Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen R5906852DE /13...
Glossar Broadcastadresse Der Projektor führt jeden Befehl aus, der von einer mit dieser Broadcastadresse programmierten Fernbedienung ausgeht. DMX-512 Lighting-Protokoll über RS-485-Schnittstelle. Überträgt Daten von 512 Kanälen von einem Beleuchtungscontroller zu Beleuchtungsgeräten. Normiert durch USITT. Der Gefahrenabstand (HD) ist der Abstand vom Projektionsobjektiv, an dem die Intensität oder Energie pro Oberflächeneinheit unter dem Wert der anwendbaren Bestrahlungsgrenze für Auge oder Haut liegt.