filter condition indicator
Verschmutzungsgrad des Feinfilters
hienosuodattimen likaisuus
filtrets smutsighet
индикатор состояния фильтра
•
The darker the filter, the dirtier it is.
•
The figure shows how long the machine has
been used since the filter was last cleaned
or replaced.
•
If you just cleaned or replaced the filter, press
and hold the left button for 3 seconds to
communicate to the system that the filter
is clean.
•
You are returned to the Start screen.
•
Mitä tummempi suodattimen väri on, sitä
likaisempi suodatin on.
•
Luku kertoo, kuinka paljon imurointiaikaa
on edellisestä suodattimen puhdistuksesta
tai vaihdosta.
•
Mikäli vaihdoit tai puhdistit suodattimen,
paina vasenta näppäintä yhtäjaksoisesti 3
sekuntia. Tällöin järjestelmä tietää, että
suodatin on vaihdettu.
•
Näyttö palautuu perusnäyttöön.
•
Чем темнее фильтр, тем он грязнее.
•
Цифровое значение отображает, как долго использовался пылесос с последней очистки
или замены фильтра.
•
Если Вы только что заменили фильтр, нажмите и удерживайте левую клавишу в течение
3 секунд, чтобы сигнализировать системе о том, что фильтр чистый.
•
Выполнятся возврат на стартовую страницу.
12
•
Je dunkler der Filter ist, desto verschmutzter
ist er.
•
Die Zahl gibt die Anzahl der Betriebsstunden seit
der letzten Reinigung oder dem letzten Wechsel
des Filters an.
•
Wenn Sie den Filter gereinigt oder gewechselt
haben, drücken Sie die linke Taste 3 Sekunden
lang. Dann weiß das System, dass der Filter
gewechselt wurde.
•
Die Anzeige kehrt zum Hauptbildschirm zurück.
•
Ju mörkare filtrets färg är, desto smutsigare är
filtret.
•
Talet anger mängden dammsugningstid sedan
den senaste filterrengöringen eller det senaste
filterbytet.
•
Om du rengjorde eller böt filtret, håller du den
vänstra knappen intryckt i 3 sekunder. Då vet
systemet att filtret är utbytt.
•
Vyn övergår i normalvyn.
service status
wartung
huoltotilanne
servicesituation
статус технического
обслуживания
•
Ylempi luku kertoo kertyneet käyttötunnit.
•
Alempi luku kertoo käyttötuntimäärän,
jolloin keskusyksikön määräaikaishuolto on
suositeltavaa.
•
Määräaikaishuolto täytyy tehdä valtuutetun
Allaway-huoltoliikkeen toimesta.
•
Верхнее цифровое значение отображает общее количество рабочих часов.
•
Необходимо регулярное техническое обслуживание центрального блока. Нижнее цифровое
значение отображает количество часов эксплуатации, по прошествии которых необходимо
выполнить техническое обслуживание.
•
Регулярное техническое обслуживание должно выполняться авторизованным сервисным
центром Allaway.
•
The upper figure represents the total number of
operating hours.
•
The central unit requires regular maintenance. The
lower figure shows the amount of usage hours
after which maintenance should be performed.
•
The regular maintenance is to be carried out by
an authorised Allaway service dealer.
•
Die obere Zahl gibt die bisherigen Betriebsstunden
an.
•
Die untere Zahl gibt die Anzahl der Betriebsstunden
an, nach deren Ablauf die Zentraleinheit gewartet
werden sollte.
•
D i e Wa r t u n g m u s s i m A u f t r a g e i n e r
bevollmächtigten Allaway Werkstatt erfolgen.
•
Det övre talet anger antal drifttimmar.
•
Det lägre talet anger det antal drifttimmar efter
vilket det rekommenderas att rutinservice av
centralenheten utförs.
•
Rutinservicen bör utföras av en auktoriserad
Allaway-servicefirma.
13