Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bose Professional EdgeMax EM90-LP Installationsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EdgeMax EM90-LP:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Installation Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Guía de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Guide d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installationsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Guida all'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Installatiehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
EdgeMax EM90-LP & EM180-LP
Monteringsveiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
安装指南 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
安裝指南 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
設置ガイ ド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
79
In-ceiling Loudspeakers
‫دليل التركيب‬
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bose Professional EdgeMax EM90-LP

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    EdgeMax EM90-LP & EM180-LP In-ceiling Loudspeakers Installation Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Monteringsveiledning .
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homoge- neous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572. • All Bose Professional products must be installed in accordance with local, state, Taiwan Restriction of Hazardous Substances Table federal and industry regulations.
  • Seite 3: Package Contents

    100 mm 3.9 in Technical Specifications Safety and Regulatory Compliance The Bose Professional EdgeMax EM90-LP and EM180-LP For additional specifications, see the EdgeMax loudspeakers have passed testing and comply with the EM90-LP & EM180-LP technical data sheet at following specifications and uses: BoseProfessional.com.
  • Seite 4: Installation Options

    Loudspeaker Settings 70V/100V 32W* 8Ω NC** 100V * Factory default ** NC: No Connection (do not use) Transformer Tap Setting Set tap by turning. Use a flat head screwdriver. 8Ω 4 • English EdgeMax EM90-LP & EM180-LP • Installation Guide...
  • Seite 5: Preparing The Installation

    Choose a mounting position, method, and hardware consistent with local building codes and regulations. Bose Professional recommends using (1) a safety wire, (2) a safety cable, or (3) a threaded rod as a secondary securing mechanism. See the diagrams below for safety attachment points.
  • Seite 6 Installing the Tile Bridge Place the assembled tile bridge across the ceiling grid. If necessary, adjust the tile bridge so the rails rest on the ceiling grid. Replace the tile in the ceiling. 6 • English EdgeMax EM90-LP & EM180-LP • Installation Guide...
  • Seite 7 WARNING: Over-tightening the screws may result in damage to the anchor attachment point or the ceiling, which could lead to a falling hazard. Discard the PhaseGuide protector. Wire opening   PhaseGuide protector Installation Guide • EdgeMax EM90-LP & EM180-LP English • 7...
  • Seite 8: Installation Using An Emct Ceiling Tile

    Attaching the Grille Insert the safety lanyard pin into the hole in the loudspeaker. Using both hands, position the grille against the loudspeaker. The grille secures to the loudspeaker magnetically. 8 • English EdgeMax EM90-LP & EM180-LP • Installation Guide...
  • Seite 9: Guía De Instalación

    Asegúrate de que el altavoz esté instalado de acuerdo con los códigos locales de construcción. • Usa solo el hardware y los accesorios incluidos, o bien los que Bose Professional especifica como aptos para los altavoces EdgeMax EM90-LP y EM180-LP. Para obtener información sobre los accesorios compatibles, consulta la ficha técnica del...
  • Seite 10: Dimensiones Del Producto

    Cumplimiento de las normativas y los reglamentos de seguridad Para conocer más especificaciones, consulta la hoja de datos técnicos de EdgeMax EM90-LP y EM180-LP en Los altavoces Bose Professional EdgeMax EM90-LP y BoseProfessional.com. EM180-LP han superado pruebas y cumplen con los siguientes usos y especificaciones: Registrados en el estándar UL 62368-1...
  • Seite 11: Opciones De Instalación

    Configuración de los ajustes del transformador Gira la toma para ajustar la configuración. Utiliza un 8 Ω destornillador de cabeza plana. Guía de instalación • EdgeMax EM90-LP y EM180-LP Guía de instalación • EdgeMax EM90-LP y EM180-LP Español• 11 • 11...
  • Seite 12: Ubicación Del Altavoz

    Bose Professional recomienda utilizar un alambre de seguridad (1), un cable de seguridad (2) o una varilla roscada (3) como mecanismo secundario de fijación. Consulte los siguientes diagramas para conocer los puntos de fijación de seguridad.
  • Seite 13 Reemplaza el mosaico del techo. Guía de instalación • EdgeMax EM90-LP y EM180-LP Guía de instalación • EdgeMax EM90-LP y EM180-LP Español• 13 • 13...
  • Seite 14 Instalación BoseProfessional.com BoseProfessional.com Preparación de un techo duro (construcción existente) Corte del techo Utiliza la plantilla para marcar el orificio en el techo. Haz un orificio en el techo. Instalación del puente de mosaico Inserta el puente de mosaico ensamblado a través del agujero y colócalo en la cuadrícula o el enrasillado del techo.
  • Seite 15 Inserta el cordón con amarre de seguridad en el orificio del altavoz. Usa las dos manos para colocar la rejilla frente al altavoz. La rejilla se fija al altavoz con imanes. Guía de instalación • EdgeMax EM90-LP y EM180-LP Guía de instalación • EdgeMax EM90-LP y EM180-LP Español•...
  • Seite 16: Consignes De Sécurité Importantes

    à un installateur professionnel. Veillez à installer l’enceinte conformément aux normes de construction locales. • N’utilisez que le matériel et les accessoires livrés ou spécifiés par Bose Professional pour une utilisation avec les enceintes EdgeMax EM90-LP et EM180-LP. Pour plus d’informations sur les accessoires compatibles, reportez-vous à...
  • Seite 17: Contenu De L'emballage

    Convient à une utilisation dans des emplacements Poids net, enceinte avec EM90-LP : 7,5 kg (16,6 lb) ventilés (plenum). grille Les enceintes EdgeMax EM90-LP et EM180-LP ont été conçues EM180-LP : 7,6 kg (16,7 lb) en conformité avec les exigences définies dans les spécifications Poids net, plaque de renfort 1,4 kg (3,1 lb) réglementaires européennes suivantes relatives aux systèmes...
  • Seite 18 * Réglage d’usine par défaut ** NC : pas de connexion (ne pas utiliser) Réglage de la puissance du transformateur Sélectionnez la puissance en tournant le sélecteur. 8 Ω Utilisez un tournevis à tête plate. 18 • Français EdgeMax EM90-LP et EM180-LP • Guide d’installation...
  • Seite 19: Préparation De L'installation

    Bose Professional recommande d’utiliser : (1) une élingue de sécurité, (2) un câble de sécurité, ou (3) une tige filetée comme dispositif de sécurité secondaire. Voir les schémas ci-dessous pour les points de fixation de sécurité.
  • Seite 20 Placez la plaque de renfort sur l’ossature du plafond. Si nécessaire, ajustez la plaque de renfort de sorte que les bras reposent sur l’ossature. Remettez en place la dalle au plafond. 20 • Français EdgeMax EM90-LP et EM180-LP • Guide d’installation...
  • Seite 21 AVERTISSEMENT : un serrage excessif des vis peut endommager les points de fixation ou le plafond, ce qui pourrait créer un risque de chute. Retirez la protection du guide d'ondes PhaseGuide. Ouverture de passage du câble   Protection du guide d'ondes PhaseGuide Guide d’installation • EdgeMax EM90-LP et EM180-LP Français • 21...
  • Seite 22: Fixation De La Grille

    Fixation de la grille Insérez la broche du cordon de sécurité dans l’orifice de l’enceinte. Avec vos deux mains, positionnez la grille sur l’enceinte. La grille à fixation aimantée adhère à l’enceinte. 22 • Français EdgeMax EM90-LP et EM180-LP • Guide d’installation...
  • Seite 23: Installationsanleitung

    Bauvorschriften zu achten. • Verwenden Sie für die Montage ausschließlich die im Lieferumfang enthaltenen oder von Bose Professional für die Verwendung mit den EdgeMax EM90-LP und EM180-LP Lautsprechern zugelassene Hardware und entsprechende Zubehörteile. Informationen zu kompatiblen Zubehörteilen finden Sie in den technischen Datenblättern unter BoseProfessional.com.
  • Seite 24: Übersicht

    Nettogewicht, Lautsprecher EM90-LP: 7,5 kg Zubehörteile in Klimaräumen. Geeignet für den sicheren mit Abdeckgitter Gebrauch in abgehängten Decken. EM180-LP: 7,6 kg Die EdgeMax EM90-LP und EM180-LP Lautsprecher wurden Nettogewicht, Tile Bridge 1,4 kg gemäß den Anforderungen der folgenden EU-Norm für kombinierte Systeme entwickelt: Versandgewicht 11 kg...
  • Seite 25: Verkabeln Des Lautsprechers

    32 W* 8 Ω 8 W 16 W 32 W KA** 100 V * Werkseinstellung ** KA: Kein Anschluss (nicht verwenden) Einstellen des Leistungsabgriffes am Übertrager Stellen Sie den Leistungsabgriff durch Drehen ein. Verwenden 8 Ω Sie dafür einen Schlitzschraubendreher. Installationsanleitung • EdgeMax EM90-LP und EM180-LP Deutsch • 25...
  • Seite 26: Vorbereitung Der Montage

    Bose Professional empfiehlt die Verwendung (1) eines Sicherungsdrahtes, (2) eines Sicherungsseils oder (3) einer Gewindestange zur zusätzlichen Absicherung der Konstruktion. Befestigungspunkte für Sicherheitsaufhängungen können Sie den unten stehenden Abbildungen entnehmen. Befolgen Sie bei der Montage zusätzlicher Sicherungsmittel die Anweisungen des Herstellers. qw 26 • Deutsch EdgeMax EM90-LP und EM180-LP • Installationsanleitung...
  • Seite 27: Vorbereitung Einer Akustik-Deckenplatte

    Installieren der Tile Bridge Setzen Sie die Tile Bridge in die Unterdeckenkonstruktion ein. Passen Sie gegebenenfalls die Länge der Tile Bridge-Ausleger an, um ein Aufliegen zu gewährleisten. Setzen Sie die Deckenplatte wieder ein. Installationsanleitung • EdgeMax EM90-LP und EM180-LP Deutsch • 27...
  • Seite 28: Vorbereitung Von Durchgängig Festen Decken (Bestehende Konstruktion)

    Sie eine niedrige Drehmomentstufe ein. WICHTIGER HINWEIS: Ein Überdrehen der Schrauben kann die Stabilität des Verankerungspunkts oder der Decke beeinträchtigen und möglicherweise zum Herunterfallen führen. Nehmen Sie die PhaseGuide-Schutzabdeckung ab. Kabelaussparung   PhaseGuide- Schutzabdeckung 28 • Deutsch EdgeMax EM90-LP und EM180-LP • Installationsanleitung...
  • Seite 29: Installation In Durchgängig Festen Decken Mithilfe Einer Rough-In-Pan-Montageplatte (Neubauten)

    Seite 28. Anbringen der Frontabdeckung Führen Sie den Sicherheitssperrbolzen in das dafür vorgesehene Loch des Lautsprechers. Platzieren Sie das Abdeckgitter mit beiden Händen auf dem Lautsprecher. Das Abdeckgitter haftet magnetisch am Lautsprecher. Installationsanleitung • EdgeMax EM90-LP und EM180-LP Deutsch • 29...
  • Seite 30: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Per umana e l’ambiente. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e sul riciclo di questo contattare Bose Professional o per trovare il rivenditore o distributore più vicino, visita il sito prodotto, rivolgersi alle autorità locali, al servizio di smaltimento BoseProfessional.com.
  • Seite 31: Contenuto Della Confezione

    100mm Specifiche tecniche Conformità alle norme di sicurezza I diffusori Bose Professional EdgeMax EM90-LP ed EM180-LP Per ulteriori specifiche, consultare la scheda tecnica hanno superato i test ai quali sono stati sottoposti, risultando dei diffusori EdgeMax EM90-LP ed EM180-LP @ conformi alle specifiche e alle applicazioni indicate di seguito: BoseProfessional.com.
  • Seite 32: Schemi Di Collegamento

    70V/100V 32W* 8 Ω NC** 100V *Impostazioni di fabbrica **NC: nessuna connessione (non utilizzare) Impostazione di potenza del trasformatore Selezionare la potenza ruotando tramite un cacciavite a 8Ω testa piatta. 32 • Italiano EdgeMax EM90-LP ed EM180-LP • Guida all’installazione...
  • Seite 33: Preparazione Dell'installazione

    Bose Professional raccomanda l’utilizzo di (1) un cavo di frenatura, (2) un cavo di sicurezza o (3) un tirante filettato come meccanismo di fissaggio secondario. Vedere gli schemi riportati di seguito per i punti di fissaggio di sicurezza.
  • Seite 34 Posizionare il tile bridge assemblato lungo la griglia del controsoffitto. Se necessario, regolare le barre del tile bridge in modo che poggino sui montanti della griglia del controsoffitto. Rimontare il pannello sul controsoffitto. 34 • Italiano EdgeMax EM90-LP ed EM180-LP • Guida all’installazione...
  • Seite 35: Preparazione In Caso Di Controsoffitto Duro (Struttura Esistente)

    AVVERTENZA: un serraggio eccessivo delle viti può danneggiare il punto di aggancio dell’elemento di ancoraggio o il soffitto, con conseguenti rischi di caduta. Eliminare la protezione PhaseGuide. Apertura per cavo   Protezione PhaseGuide Guida all’installazione • EdgeMax EM90-LP ed EM180-LP Italiano • 35...
  • Seite 36 Fissaggio della griglia Inserire il perno con cordino di sicurezza nel foro del diffusore. Con entrambe le mani, posizionare la griglia contro il diffusore. La griglia si aggancia magneticamente al diffusore. 36 • Italiano EdgeMax EM90-LP ed EM180-LP • Guida all’installazione...
  • Seite 37: Installatiehandleiding

    Bose Professional en voor informatie over de dichtstbijzijnde dealer of distributeur, gaat u naar de afvalverwerkingsdienst of de winkel waar u dit product hebt gekocht.
  • Seite 38: Afmetingen Van Het Product

    Technische specificaties Veiligheid en naleving van regelgeving Raadpleeg voor aanvullende specificaties het datasheet met technische gegevens voor de EdgeMax EM90-LP De Bose Professional EdgeMax EM90-LP en EM180-LP en EM180-LP op BoseProfessional.com. loudspeakers zijn getest en voldoen voor onderstaande specificaties en toepassingen:...
  • Seite 39: Installatieopties

    ** NC: No Connection (geen aansluiting; niet gebruiken) Transformatorinstelling Draai om de transformator in te stellen. Gebruik een 8Ω schroevendraaier met platte kop. Installatiehandleiding • EdgeMax EM90-LP en EM180-LP Installatiehandleiding • EdgeMax EM90-LP en EM180-LP Nederlands • 39 • 39...
  • Seite 40: De Installatie Voorbereiden

    De gekozen locatie, montagewijze en gebruikte montagemiddelen moeten voldoen aan de geldende bouwvoorschriften en -verordeningen. Bose Professional raadt aan (1) een veiligheidsdraad, (2) veiligheidskabel of (3) draadeinde te gebruiken als secundaire bevestigingsmethode. Raadpleeg de onderstaande schema’s voor bevestigingspunten.
  • Seite 41 Plaats de gemonteerde tegelbrug op het plafondraster. Verstel indien nodig de tegelbrug zo dat de rails op het plafondraster rusten. Plaats de tegel terug in het plafond. Installatiehandleiding • EdgeMax EM90-LP en EM180-LP Installatiehandleiding • EdgeMax EM90-LP en EM180-LP Nederlands • 41 • 41...
  • Seite 42: Een Opening In Het Plafond Zagen

    WAARSCHUWING: Wanneer u de schroeven te vast draait, kan het ankerbevestigingspunt of het plafond beschadigen, wat kan leiden tot een risico op vallen. Verwijder de fasegeleiderbescherming. Kabelopening   Fasegeleider- bescherming 42 • Nederlands 42 • EdgeMax EM90-LP en EM180-LP • Installatiehandleiding EdgeMax EM90-LP en EM180-LP • Installatiehandleiding...
  • Seite 43 Steek de veiligheidspin in het gat in de luidspreker. Plaats met beide handen de grille tegen de luidspreker. De grille wordt magnetisch aan de luidspreker bevestigd. Installatiehandleiding • EdgeMax EM90-LP en EM180-LP Installatiehandleiding • EdgeMax EM90-LP en EM180-LP Nederlands • 43...
  • Seite 44: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Hvis du vil kontakte om avhending og resirkulering av dette produktet kan fås hos kommunen, Bose Professional eller finne en forhandler eller distributør i nærheten, går du til BoseProfessional.com. renovasjonstjenesten eller butikken der du kjøpte dette produktet.
  • Seite 45: Innhold I Pakken

    339 mm 100 mm Tekniske spesifikasjoner Samsvar med sikkerhet og forskrifter EdgeMax EM90-LP- og EM180-LP-høyttalerne fra Bose Hvis du vil ha flere spesifikasjoner, kan du se det Professional har bestått tester og samsvarer med følgende tekniske dataarket for EdgeMax EM90-LP og spesifikasjoner og bruksområder:...
  • Seite 46 32 W* 8 Ω 16 W 32 W NC** 100 V * Fabrikkstandard ** NC: Ingen tilkobling (ikke bruk) Innstilling av omformerkontakt Vri for å stille inn kontakten. Bruk en skrutrekker med 8 Ω flatt hode. 46 • Norsk EdgeMax EM90-LP og EM180-LP • Monteringsveiledning...
  • Seite 47: Plassering Av Høyttaler

    Noen regionale byggeforskrifter krever at du sikrer høyttalerne ytterligere ved hjelp av en sekundær sikringsmetode. Velg monteringssted, -metode- og -utstyr som samsvarer med lokale byggeforskrifter og bestemmelser. Bose Professional anbefaler at du bruker (1) en sikkerhetsledning, (2) en sikkerhetskabel eller (3) en gjengestang som sekundær sikringsmekanisme. Se diagrammene nedenfor for å se punkter om sikkerhetsfeste.
  • Seite 48 (se Monteringsalternativer og tilbehør på side 46). Installere monteringsbroen Plasser den monterte monteringsbroen over takristen. Juster om nødvendig monteringsbroen slik at skinnene hviler på takristen. Sett takplaten tilbake på plass. 48 • Norsk EdgeMax EM90-LP og EM180-LP • Monteringsveiledning...
  • Seite 49 Stram skruene på ankerarmen for å feste høyttaleren. Hvis du bruker en elektrisk drill, må du stille den inn på lavt dreiemoment. ADVARSEL: Hvis skruene strammes for mye, kan dette forårsake skade på ankerfestepunktet eller taket, og at høyttaleren faller ned. Kast PhaseGuide-beskyttelsen. Kabelåpning   PhaseGuide- beskyttelse Monteringsveiledning • EdgeMax EM90-LP og EM180-LP Norsk • 49...
  • Seite 50 BoseProfessional.com. Når rough-in pan er montert, kan du se Montere høyttaleren på side 49. Feste grillen Stikk sikkerhetsfestesnoren inn i hullet i høyttaleren. Bruk begge hendene når du plasserer grillen mot høyttaleren. Grillen festet til høyttaleren ved hjelp av magneter. 50 • Norsk EdgeMax EM90-LP og EM180-LP • Monteringsveiledning...
  • Seite 51: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    OSTRZEŻENIA/PRZESTROGI pisemnego pozwolenia. • Wszystkie produkty Bose Professional muszą być instalowane zgodnie z przepisami Informacje o gwarancji lokalnymi, krajowymi, federalnymi i branżowymi. Instalator jest zobowiązany Opisywany produkt objęty jest ograniczoną gwarancją.
  • Seite 52: Zawartość Opakowania

    łączonych: Waga przesyłki 11 kg (24,3 funtów) Testowane zgodnie z normą IEC 60268-5, 2007 52 • Polski 52 • Głośnik EdgeMax EM90-LP i EM180-LP • Podręcznik instalacji Głośnik EdgeMax EM90-LP i EM180-LP • Podręcznik instalacji...
  • Seite 53: Opcje Montażu

    BoseProfessional.com BoseProfessional.com Instalacja Opcje montażu Opcje montażu i akcesoria Płytka sufitowa EMCT (opcjonalna) Regulowany mostek do płytek (w zestawie)  Czarna osłona (opcjonalna) Podkładka montażowa EdgeMax (opcjonalna)    Wybór metody instalacji W przypadku korzystania z elastycznego metalowego kanału kablowego należy użyć łącznika 3/8 cala lub podwójnego złącza 3/8 cala (dupleksu).
  • Seite 54: Przygotowanie Do Montażu

    Pozycja, sposób i elementy montażu muszą być zgodne z lokalnymi normami i przepisami budowlanymi. Firma Bose Professional zaleca użycie (1) linki zabezpieczającej, (2) kabla zabezpieczającego lub (3) pręta gwintowanego jako dodatkowego mechanizmu zabezpieczającego. Punkty mocowania osprzętu zabezpieczającego przedstawiono na poniższych schematach.
  • Seite 55 BoseProfessional.com BoseProfessional.com Instalacja Montaż mostka płytkowego Przymocować cztery szyny do ramy środkowej za pomocą czterech dołączonych śrub. Wkręcić śruby od wewnętrznej strony mostka płytkowego. Szyny i rama środkowa są oznaczone literami A i B w celu prawidłowego określenia punktów mocowania. Wyregulować...
  • Seite 56 OSTRZEŻENIE: zbyt mocne dokręcenie śrub może spowodować uszkodzenie punktu mocowania zaczepu lub sufitu, co może prowadzić do zagrożenia upadkiem. Wyrzucić osłonę PhaseGuide. Otwór przewodu   Osłona PhaseGuide 56 • Polski 56 • Głośnik EdgeMax EM90-LP i EM180-LP • Podręcznik instalacji Głośnik EdgeMax EM90-LP i EM180-LP • Podręcznik instalacji...
  • Seite 57: Mocowanie Osłony Głośnika

    BoseProfessional.com BoseProfessional.com Instalacja Montaż w suficie twardym z wykorzystaniem podkładki montażowej (nowa konstrukcja) Informacje na temat instalacji podkładki montażowej można znaleźć w podręczniku instalacji podkładki montażowej EdgeMax na stronie BoseProfessional.com. Po zamontowaniu podkładki montażowej należy zapoznać się z informacjami zawartymi w sekcji Montaż głośnika na stronie 56. Montaż...
  • Seite 58 • 请勿将本产品安装在不结实或有潜在危险的表面。 如果您不确定如 阿联酋进口商: 102 A, Sama Tower Sheikh Zayed Road, Dubai UAE 何安装扬声器, 请联系拥有相应资质的专业安装人员。 安装扬声器 Bose Professional, 117 South St, Hopkinton, MA 01748 USA 时, 应确保遵循当地建筑规范的要求。 Bose 和 PhaseGuide 是 Bose Corporation 的商标。 • 仅使用 Bose Professional 随附或指定的硬件和附件与 EdgeMax EM90-LP 和...
  • Seite 59 15.4 英寸 100 毫米 3.9 英寸 技术规格 安全与合规 有关其他规格, 请参阅 BoseProfessional.com 上的 Bose Professional EdgeMax EM90-LP 和 EM180-LP 扬声器已通过 测试并符合以下规格和用途: EdgeMax EM90-LP 和 EM180-LP 技术数据表。 符合 UL 62368-1 消防标准 物理规格 通用 - UL62368 下的 UL 类别 AZOT, 文件号 E537758 UL-2043 (2023), 在空气调节场所中安装的分离性产品及...
  • Seite 60 使用直接输入端子 扬声器线路接线至扬声器端子的线规要求: 仅使用 18 AWG (0.8 平方毫米) 至 14 AWG (2.5 平方毫米) 规格的接线。 接线图 扬声器设置 70V/100V 32W* 8 Ω NC** 100V * 出厂默认设置 ** NC: 无连接 (不使用) 变压器抽头设置 转动设置抽头。 使用平头螺丝刀。 8 Ω 60 简体中文 EdgeMax EM90-LP & EM180-LP • 安装指南...
  • Seite 61 (4.5 英寸) (1.5 英寸) 注意: 安装在靠近烹饪台的位置 (例如在商业烹饪环境中) 使扬声器可能直接暴露在烹饪油、 蒸汽、 烟雾或高温下, 可能会降低扬声器的性能或 可靠性。 使用安全绳 某些地区的施工规范要求使用辅助方法将扬声器固定到支撑结构, 以提供额外的安全保障。 选择符合当地的建筑法规和条例的安装位置、 方 法和安装紧固件。 Bose Professional 建议使用 (1) 一根保险钢丝、 (2) 一根安全绳, 或 (3) 一根螺纹杆作为辅助固定装置。 有关安全连接点, 请参阅下图。 对于已实施的任何辅助固定装置, 请遵循制造商的说明。 qw 安装指南 • EdgeMax EM90-LP & EM180-LP 简体中文 61...
  • Seite 62 注意: 将 L 型支架放在一个不阻碍扬声器上的锚柱完全接合桥板的位置。  准备声学吊顶板 切割吊顶板 卸下吊顶板, 然后使用模板在吊顶板上描画扬声器孔。 为了将模板放在吊顶板的中心位置, 可连接对角线画 一个 “X” , 然后利用交叉点使模板居中。 在吊顶板上开一个孔。 注意: 或者, 购买 EMCT 吊顶板配件 (请参阅 60 的安装选 件和配件) 。 装好桥板 将组装的桥板穿过吊顶龙骨放置。 必要时, 调节桥板, 使滑轨靠在吊顶龙骨上。 将吊顶板装回天花板上。 62 简体中文 EdgeMax EM90-LP & EM180-LP • 安装指南...
  • Seite 63 将组装的桥板穿过孔, 并将桥板穿过吊顶龙骨或吊顶装饰板。 必要时, 调节桥板, 使滑轨 靠在吊顶龙骨或吊顶装饰板上。 安装扬声器 用螺丝刀和锤子敲出相关进线口。 请参阅 60 的选择安装方法。 将音箱线穿过进线口, 然后将扬声器穿过天花板上的孔并插入桥板。 松开扬声器上的手柄之前, 请确保锚栓与桥板接合。 拔下接线端子并接线, 然后将端子重新插入扬声器。 有关接线信息, 请参阅第 60 页的扬声器接线。 紧固锚臂螺钉, 固定扬声器。 如果使用电钻, 请设为低扭矩设置。 警告: 过度拧紧螺钉可能会导致锚柱安装点或天花板损坏, 进而导致产品掉落。 拆下 PhaseGuide 保护板。 导线开口   PhaseGuide 保护板 安装指南 • EdgeMax EM90-LP & EM180-LP 简体中文 63...
  • Seite 64 使用螺丝孔型桥板在硬顶天花板上安装 (新结构) 有关螺丝孔型桥板的信息, 请参阅 BoseProfessional.com 上的 EdgeMax 螺丝孔型桥板安装指南。 安装好螺丝孔型桥板后, 请参阅第 63 页的安装扬声器。 使用 EMCT 吊顶板进行安装 有关安装 EMCT 吊顶板的信息, 请参阅 BoseProfessional.com 上的 EdgeMax 吊顶板安装指南。 安装好 EMCT 吊顶板后, 请参阅第 63 页的安装扬声器。 安装网罩 将安全绳销插入扬声器中的孔。 用双手将网罩定位在扬声器上。 网罩通过磁力固定在扬声器上。 64 简体中文 EdgeMax EM90-LP & EM180-LP • 安装指南...
  • Seite 65 解更多有關本產品的處理和回收資訊 , 請與當地民政部門 、 廢棄物 1. 閱讀這些指示 。 處理服務機構或售出本產品的商店連絡 。 2. 保留這些指示 。 台灣限用物質含有情況標示 3. 注意所有警告 。 4. 遵守所有指示 。 設備名稱 : EdgeMax EM90-LP 與 EM180-LP , 型號 : 891455 、 891454 限用物質及其化學符號 5. 請勿於近水處使用本設備 。 6. 只能用乾布清潔 。 鉛 六價鉻 多溴二苯醚...
  • Seite 66 100 公釐 3.9 吋 技術規格 安全與法規遵循 如需其他規格資訊 , 請造訪 BoseProfessional.com 參閱 Bose Professional EdgeMax EM90-LP 與 EM180-LP 揚聲器通過測 試並符合下列規格及用途 : EdgeMax EM90-LP 與 EM180-LP 技術資料表 。 符合 UL 62368-1 安全標準 物理特性 一般用途 - 符合 UL62368 安全標準 UL Category AZOT , 案...
  • Seite 67 從揚聲器線路連接至揚聲器端子的線規要求 : 請僅使用尺寸 18 AWG (0.8 mm ) 至 14 AWG (2.5 mm ) 的線材 。 接線圖 揚聲器設定 70V/100V 32W* 8Ω NC** 100V * 原廠預設 ** NC : 無連接 (請勿使用) 變壓器功率抽頭設定 以旋轉調整方式設定功率抽頭 。 請使用扁頭螺絲起子 。 8Ω 安裝指南 • EdgeMax EM90-LP 與 EM180-LP 繁體中文 • 67...
  • Seite 68 備註 : 若揚聲器安裝的位置靠近料理檯面 , 可能會直接接觸烹調油脂 、 水蒸氣 、 煙霧或高溫 (例如商業料理環境) , 這可能會降低揚聲器的效能 或可靠性 。 使用安全纜線 某些地區的建築法規會要求使用第二方法來確保揚聲器與支撐結構的固定 , 以提供額外的安全性 。 請選擇符合當地建築法規與規定的安裝位 置 、 方法及五金部件 。 Bose Professional 建議使用 (1) 安全索 、 (2) 安全纜線或 (3) 螺紋桿來作為輔助安全機制 。 請參見下圖以瞭解安全安裝點 。 在施作任何輔助安全機制時 , 請遵循製造商的各項指示 。 qw 68 • 繁體中文 EdgeMax EM90-LP 與 EM180-LP • 安裝指南...
  • Seite 69 連接對角線來描繪出 X , 然後利用兩條線交錯的中心 點 , 將定位卡置中 。 在天花板板材上裁切出開口 。 備註 : 或者 , 亦可購買 EMCT 天花板板材配件 (請參閱第 67 頁的 「安裝選項與配件」 ) 。 安裝天花板跨橋板 將組裝好的天花板跨橋板架在天花板框架上 。 可視情 況需要調整天花板跨橋板 , 讓軌道坐落在天花板框架 上 。 替換天花板的板材 。 安裝指南 • EdgeMax EM90-LP 與 EM180-LP 繁體中文 • 69...
  • Seite 70 卸下連接端子 , 將線路連接至端子 , 然後將連接端子重新插入揚聲器 。 如需瞭解配線資訊 , 請參閱第 67 頁的 「揚聲器的配線」 。 鎖緊錨栓支臂螺絲 , 以固定揚聲器 。 若使用電鑽 , 請設定為低扭力設定 。 警告 : 螺絲過緊可能會對錨栓安裝點或天花板造成損壞 , 進而導致墜落危險 。 將 PhaseGuide 保護裝置拆卸丟棄 。 線路開口   PhaseGuide 保護裝置 70 • 繁體中文 EdgeMax EM90-LP 與 EM180-LP • 安裝指南...
  • Seite 71 安裝揚聲器」 。 使用 EMCT 天花板板材的安裝作業 如需有關 EMCT 天花板板材的安裝資訊 , 請前往 BoseProfessional.com 參閱 EdgeMax 天花板板材安裝指南 。 EMCT 天花板板材安裝完成 之後 , 請參閱第 70 頁的 「安裝揚聲器」 。 安裝網罩 將安全繩的固定栓插入揚聲器的孔洞中 。 用雙手將網罩安置在揚聲器上 。 網罩的磁吸式設計即可固定於揚聲器上 。 安裝指南 • EdgeMax EM90-LP 與 EM180-LP 繁體中文 • 71...
  • Seite 72 1st floor, Colonia Noche Buena, Benito Juárez, C.P.03270, Mexico City | 警告/注意 UAEにおける輸入元: 102 A, Sama Tower Sheikh Zayed Road, Dubai UAE Bose Professional, 117 South St, Hopkinton, MA 01748 USA BoseおよびPhaseGuideは、 Bose Corporationの商標です。 • Bose Professional製品を設置する際は、 必ず地域と業界指導の安全基 準に従って ください。 各地域の建築に関する条例や規制など、 適用さ...
  • Seite 73 13.3 in 15.4 in 100 mm 3.9 in 技術仕様 安全上のコンプライアンス 詳細な仕様は、 BoseProfessional.comに用意されている、 Bose Professional EdgeMax EM90-LP & EM180-LPは幅広い テス トに合格しており、 次の仕様と用途に準拠しています。 EdgeMax EM90-LP & EM180-LPのテクニカルデータシー トを参照して ください。 UL 62368-1に準拠 一般用途向けの使用 - UL Category AZOT under 物理的仕様 UL62368、 File Number E537758 開口寸法...
  • Seite 74 AWG (2.5 mm ) のみです。 接続図 スピーカーの設定 70V、 100V 32W* 8Ω NC** 100V * 工場出荷時設定 ** NC: 未接続 (使用しない) トランスタップの設定 回転させてタップを設定します。 マイナスドライバーを使用します。 8Ω 74 • 日本語 EdgeMax EM90-LP & EM180-LP • 設置ガイド EdgeMax EM90-LP & EM180-LP • 設置ガイド 74 •...
  • Seite 75 注: 商用店舗の厨房など、 食用油、 湯気、 油煙、 高熱に直接さらされる恐れのある調理台の近くにスピーカーを設置すると、 スピーカーの性能や 信頼性が低下する場合があります。 安全ケーブルの使用 地域の法律によ っては、 二次的な方法を使ってスピーカーを固定して支えることで、 安全性の強化を義務づけている場合があります。 適用される 建築基準や制限を満たす配置場所や配置方法、 器具を選択して ください。 Bose Professionalでは、 二次的な固定方法として (1) 安全ワイヤー、 ( 2) 安全ケーブル、 ( 3) ねじ棒の使用をお勧めしています。 安全器具の取り 付けポイン トについては、 下図を参照して ください。 実装する二次的な固定機構については、 メーカーの指示に従って ください。 qw 設置ガイド • EdgeMax EM90-LP & EM180-LP 設置ガイド...
  • Seite 76 きます ( 74 ページの 「 設置オプションとアクセサリー 」 を参 照) 。 タイルブリッジを設置する 組み立てたタイルブリ ッジを天井のグリ ッ ドに渡します。 必要に応じて、 タイルブリ ッジを調節して、 レールを天井 のグリ ッ ドに固定します。 天井にタイルを戻します。 76 • 日本語 EdgeMax EM90-LP & EM180-LP • 設置ガイド EdgeMax EM90-LP & EM180-LP • 設置ガイド 76 •...
  • Seite 77 スピーカーからコネクタを外し、 ケーブルを配線し、 コネクタを元に戻します。 配線について詳し くは、 74ページの 「スピーカーの配線」 を 参照して ください。 アンカーアームのネジを締めて、 スピーカーを固定します。 電動ドリルを使用する場合は、 トルクを低速に設定して ください。 警告: ネジを締めすぎると、 アンカーの接続ポイン トや天井が破損し、 落下事故を招く恐れがあります。 PhaseGuideプロテクターを外します。 配線用の 開口部   PhaseGuide プロテクター 設置ガイド • EdgeMax EM90-LP & EM180-LP 設置ガイド • EdgeMax EM90-LP & EM180-LP 日本語 • 77 • 77...
  • Seite 78 EM CEILING TILEの取り付けについて詳し くは、 EdgeMax Ceiling Tileの設置ガイ ドを参照して ください。 BoseProfessional.comで入手できます。 EM CEILING TILEを取り付けたら、 77ページの 「スピーカーの取り付け」 を参照して ください。 グリルの取り付け 安全ス トラップピンをスピーカーの穴に挿入します。 両手を使って、 スピーカーにグリルを取り付けます。 グリルはスピーカーに磁石で固定されま す。 78 • 日本語 EdgeMax EM90-LP & EM180-LP • 設置ガイド EdgeMax EM90-LP & EM180-LP • 設置ガイド 78 •...
  • Seite 79 ‫منشأة مناسبة لتجميع النفايات إلعادة تدويره. يساعد التخلص وإعادة التدوير المناسبان على‬ ‫ أو الفنيين أو الوكالء أو الموزعين المعتمدين. للتواصل مع شركة‬Bose Professional ‫أو للعثور على‬ ‫حماية الموارد الطبيعية وصحة اإلنسان والبيئة. لمزيد من المعلومات حول التخلص من هذا‬...
  • Seite 80 .)‫في المساحات التي تتم فيها معالجة الهواء (بجهاز التهوية الن ف ّ اخ‬ )‫9 مم ( . بوصة‬ ‫أقصى سمك للسقف‬ ‫ وف ق ً ا للمتطلبات المحددة‬EM180-LP ، EdgeMax EM90-LP ‫تم تصميم مكبري الصوت‬ ) ً ‫ : .7 كجم ( . رط ال‬EM90-LP ‫الوزن الصافي لمكبر الصوت‬...
  • Seite 81 ‫التركيب‬ BoseProfessional.com BoseProfessional.com ‫خيارات التركيب‬ ‫خيارات التركيب والملحقات‬ )‫ (اختياري‬EMCT ‫لوح سقف‬ )‫عارضة ألواح قابلة للضبط (مضمنة‬  )‫حاجز شبكي (أسود‬ )‫ مسطحة صلبة (اختيارية‬EdgeMax ‫قاعدة‬    ‫اختيار طريقة للتركيب‬ .‫إذا كنت تستخدم أنبوب معدني مرن، فاستخدمه مع وصلة لألنبوب بحجم / بوصات أو موصل ثنائي (مزدوج) بحجم / بوصات‬ ‫.مالحظة: ال...
  • Seite 82 ‫.مع قوانين البناء ولوائحه المحلية‬ .‫ باستخدام ( ) سلك أمان أو ( ) كبل أمان أو ( ) قضيب ملولب كآلية ثانوية للتثبيت المحكم. اطلع على المخططات أدناه لمعرفة نقاط التثبيت اآلمنة‬Bose Professional ‫توصي‬ .‫اتبع تعليمات الجهة المص ن ّ ِ عة عند تنفيذ أي آلية ثانوية للتثبيت المحكم‬...
  • Seite 83 ‫التركيب‬ BoseProfessional.com BoseProfessional.com ‫تجميع عارضة األلواح‬ ‫ لمعرفة‬B‫ و‬A ‫ثبت القضبان األربعة باإلطار األوسط، باستخدام أربعة من البراغي المضمنة. أدخل البراغي من داخل عارضة األلواح. القضبان واإلطار األوسط محددان بحرف‬ .‫نقاط التثبيت الصحيحة‬ .‫اضبط طول قضبان عارضة األلواح بحيث تستند القضبان بإحكام على شبكة السقف أو ألواحه‬ )‫.مالحظة: يمكن...
  • Seite 84 ‫التركيب‬ BoseProfessional.com BoseProfessional.com )‫تحضير السقف الصلب (بناء قائم‬ ‫قص السقف‬ .‫استخدم القالب لرسم فتحة على السقف‬ .‫قم بعمل فتحة في السقف‬ ‫تركيب عارضة األلواح‬ .‫أدخل عارضة األلواح المجمعة في الفتحة وضع عارضة األلواح على شبكة السقف أو ألواح السقف‬ ‫.إذا لزم األمر، فاضبط عارضة األلواح بحيث تستند القضبان إلى شبكة السقف أو ألواح السقف‬ ‫تثبيت...
  • Seite 85 ‫التركيب‬ BoseProfessional.com BoseProfessional.com )‫التركيب في سقف صلب باستخدام قاعدة مس ط ّ حة صلبة (بناء جديد‬ .BoseProfessional.com ‫ على‬EdgeMax ‫للحصول على معلومات حول تركيب قاعدة مسطحة صلبة، اطلع على دليل تركيب القاعدة المسطحة الصلبة الخاص بـ‬ ‫. بمجرد تركيب القاعدة المسطحة الصلبة، اطلع على تثبيت مكبر الصوت في الصفحة‬ EMCT ‫التركيب...
  • Seite 86 ©2024 Transom Post OpCo LLC. All rights reserved. BoseProfessional.com AM892725 Rev. 00 July 2024...

Diese Anleitung auch für:

Edgemax em180-lp

Inhaltsverzeichnis