Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

BFT TELEC Montage- Und Bedienungsanleitung Seite 2

Garagentorantrieb für kipptore mit federausglech und sektionaltore
Inhaltsverzeichnis
DTCH'ARAZ*ONEDl CONFORMiTÄ DIRECTIVE COMPLIANCE DECLARATION 1DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
KONFORMITÄTSERKLÅRUNG DECLARACIONDECONFORMIOADDECLARAGÅODECONFORU*DAOE
Füricante
/ Manufacturer
/ Fabricant
indirizzo I Address { Adresse i Adresse f Direceiön I Enderep:
Dichiarasotto la propria respmgabil\tå CheIt pradotto•
• Declares under its own responsibillty
• Déclare sous sa propra responsabilité que le produkt:
• Eh<lärtauf eigene Verantmrtung, daß das Produkt
• Declara, baio su propia responsabil'dad.
• Declara, sob a sua responsabilidade,
Autornazioni per porte bascuanti
e sez}onali
Automationfor overhead and sectional garage doors
Automation pour portee basculantes et sectionaEes
Garagøntorantri&bfür schwing und sektjonaltore
Autometizacionespara puertas bascuiante Y seccionales
Autonutjzaqöes para portag basculantos de molas e seccionais
• Éconformeai requisiüessendalidj sicutezzadeile Diretöve:
• It ds. complies with themainsafety requitements of theWlowingDirectives;
• Est conforme aux exigences essenüelføs d8 8écurité des Directives:
• Es entspricht d engrundlegenden Si±ørheitsbedtngungen det Direktven:
• Es conforme a IOSrequisitos asendales de seguridad de las Direcåvas:
• Esté coniome
requisit0$ essendai$ de segutat&a das Directivas:
BASSA
TENS*ONE
LOW VOLTAGE
BASSE
TENNON
NIEDERSPANNUNG
BAJA TENSION
TENSÄO
COMPATIBIUTÅELETTROMAGNETICA
ELECROMAGN±TtC
COMPATIBILITY
COMPATIBIUTÉÉLECTROMAGNÉTIQUE
ELEKTROMAGNETISCHE
KOMPATIBIUTÅT
COMPATIBILIDAD
ELECTROMAGNETICA
COMPATIBILIDADE ELECTROMAGNÉT\CA
• Si dichiara inoltre che å vietata la messa in servizio del prodotto. prima che
sia stata dmarata
conforme ane disposiioni
• We also deciare that it is forbidden to start the product betoo the machinery hto whlch it
decEared in compliancø wit'
prescrjptjons of the MACRiNERY D'RECTEVE.
• Nousdédarons en outre que la mise en service du produit est Intørdite. avant que la machine oü il sera Incorpoté
n'ait été dédaréø conforme aux dispositions de Ia DIRECTIVE MACHINES.
• Es Wirdaußerdem erklårt. daß die Inbetiebnahmø des P10duktsvetboten ist, soiange die Masching, in die os
elngebautwird, nicht ais miEden Vorschriften der MASCHtNEN-DiREKTIVE Wlform eö(lärt wurte,
• Se declare. adernås, que esté prohibido instalar el producto antes de que
haya Sidodeclarada conforme a las dispwciones de EaDIRECTEVA MAQUINAS.
• DecÉaramos, além disso, que 6 proibido instalar o produto, antes que A måquina em que serå ineorporada, tønha
Sidodeclarada conformaas disposi#es da DIRECTIVA MÅQU!NAS.
SCHIO
1.09.2000
Hersteller
Fabricanta
Fabricante:
Ihe following product:
que eI producto;
que o produto:
defla DIRETTEVA MACCHINE.
BFT s.p.a
Via Lag) di Vico 44
36015
• Schlo
VICENZA
- ITALY
mod. TELEC
mod. TELEC
mod, TELEC
mod. TELEC
mod, TELEC
mod.
TELEC
73/23/CEE. 93/68/CEE
89/336,CEE, 91/26a'CEEt 92/Sf/CEE, 9368!CEE
macchina in cui sarå incorporato,
be incorporated is
rnäquina en la que se incorporatå
II Rappresentante Lngale
Le Représentant Légal / Der gesetzllche VG'treter
E
resentante I-egal O Representante Legal
Anna Bonollo
The legal Representative
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis