Herunterladen Diese Seite drucken
BFT KUSTOS ULTRA BT A25 Montageanleitung

BFT KUSTOS ULTRA BT A25 Montageanleitung

Elektromechanischer drehtorantrieb
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
AUTOMAZIONI A PISTONE PER CANCELLI A BATTENTE
PISTON AUTOMATIONS FOR SWING GATES
AUTOMATIONS A PISTON POUR PORTAILS BATTANTS
ELEKTROMECHANISCHER DREHTORANTRIEB
AUTOMATIZACIONES A PISTON PARA PORTONES CON BATIENTE
AUTOMATISERINGSSYSTEMEN MET ZUIGER VOOR VLEUGELPOORTEN
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie
aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen"tigre aan de binnenkant zorgvuldig!
loading

Inhaltszusammenfassung für BFT KUSTOS ULTRA BT A25

  • Seite 1 AUTOMAZIONI A PISTONE PER CANCELLI A BATTENTE PISTON AUTOMATIONS FOR SWING GATES AUTOMATIONS A PISTON POUR PORTAILS BATTANTS ELEKTROMECHANISCHER DREHTORANTRIEB AUTOMATIZACIONES A PISTON PARA PORTONES CON BATIENTE AUTOMATISERINGSSYSTEMEN MET ZUIGER VOOR VLEUGELPOORTEN Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“...
  • Seite 2 97 101 104 107 110 113 110 104 100 100 97 100 104 107 109 110 105 96 100 103 106 108 105 96 100 103 106 107 99 102 105 98 101 KUSTOS ULTRA BT A25 - KUSTOS ULTRA BT A40...
  • Seite 3 FIXATION DU MOTEUR SUR L’ANCRAGGE SUR LE PILIER. BEVESTIGING MOTOR OP VERANKERING MET PIJLER. MASSIMA INCLINAZIONE. MAXIMUM TILT. INCLINAISON MAXIMUM. MAX. NEIGUNG. + 4° INCLINACIÓN MÁXIMA. MAXIMUM HELLING. - 4° KUSTOS ULTRA BT A25 - KUSTOS ULTRA BT A40 -...
  • Seite 4 REGULACIÓN DEL FIN DE CARRERA DE CIERRE, AFSTELLING AANSLAG SLUITING. REGULACIÓN DEL FIN DE CARRERA DE APERTURA, AFSTELLING EINDAANSLAG OPENING. CHIUDI APRI CLOSE OPEN FERME OUVRE SCHLIESSEN ÖFFNEN CERRAR ABRIR SLUITEN OPENEN KUSTOS ULTRA BT A25 - KUSTOS ULTRA BT A40...
  • Seite 5 FC2 (CLOSE) 1090 KUSTOS ULTRA A25 1210 KUSTOS ULTRA A40 Cu MAX: 250 - KUSTOS ULTRA A25 Cu MAX: 310 - KUSTOS ULTRA A40 Sinistra/Left/Gauche Destra/Right/Droite Links/Izquierda Rechts/Derecha Esquerda Direita KUSTOS ULTRA BT A25 - KUSTOS ULTRA BT A40 -...
  • Seite 9 Die Tabelle bezieht sich auf ein normales Tor mit einer Dicke von 40 mm (KUSTOS Versorgungsspannung BT A40), 20 mm (KUSTOS ULTRA BT A25). Prüfen Sie stets, ob Kollisionsstellen Leistungsaufnahme 40 W zwischen Tor und Antrieb vorhanden sind.
  • Seite 12 MANUEL D’UTILISATION: DE LA MANŒUVRE D’URGENCE / BEDIENUNGSHANDBUCH: NOTFALLMANÖVER- MANUAL DE USO: MANIOBRA DE EMERGENCIA / GEBRUIKERSHANDLEIDING: NOODMANOEUVRE FIG. Y Con Elettroserratura, With electric lock, Avec serrure électrique, Mit Elektroschloß, Con electrocerradura, Met elektrische sluiting. 12 - KUSTOS ULTRA BT A25 - KUSTOS ULTRA BT A40...
  • Seite 13 OPGELET: voor uw veiligheid dient u de deurvleugel na de activering van de ontgrendeling te blokkeren in de stand helemaal open of helemaal. Verifieer deze positie van de deurvleugel alvorens de automatisering te activeren. KUSTOS ULTRA BT A25 - KUSTOS ULTRA BT A40 -...
  • Seite 14 14 - KUSTOS ULTRA BT A25 - KUSTOS ULTRA BT A40...
  • Seite 15 KUSTOS ULTRA BT A25 - KUSTOS ULTRA BT A40 -...

Diese Anleitung auch für:

Kustos ultra bt a40