AUTOMATIZACIONES A PISTON PARA PORTONES CON BATIENTE
AUTOMATISERINGSSYSTEMEN MET ZUIGER VOOR VLEUGELPOORTEN
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie
aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen"tigre aan de binnenkant zorgvuldig!
Elektromechanischer gelenkarmantrieb für drehtore bis 2,00 m flügellänge (7 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für BFT KUSTOS ULTRA BT A25
Seite 1
AUTOMAZIONI A PISTONE PER CANCELLI A BATTENTE PISTON AUTOMATIONS FOR SWING GATES AUTOMATIONS A PISTON POUR PORTAILS BATTANTS ELEKTROMECHANISCHER DREHTORANTRIEB AUTOMATIZACIONES A PISTON PARA PORTONES CON BATIENTE AUTOMATISERINGSSYSTEMEN MET ZUIGER VOOR VLEUGELPOORTEN Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“...
Seite 3
FIXATION DU MOTEUR SUR L’ANCRAGGE SUR LE PILIER. BEVESTIGING MOTOR OP VERANKERING MET PIJLER. MASSIMA INCLINAZIONE. MAXIMUM TILT. INCLINAISON MAXIMUM. MAX. NEIGUNG. + 4° INCLINACIÓN MÁXIMA. MAXIMUM HELLING. - 4° KUSTOS ULTRA BT A25 - KUSTOS ULTRA BT A40 -...
Seite 4
REGULACIÓN DEL FIN DE CARRERA DE CIERRE, AFSTELLING AANSLAG SLUITING. REGULACIÓN DEL FIN DE CARRERA DE APERTURA, AFSTELLING EINDAANSLAG OPENING. CHIUDI APRI CLOSE OPEN FERME OUVRE SCHLIESSEN ÖFFNEN CERRAR ABRIR SLUITEN OPENEN KUSTOS ULTRA BT A25 - KUSTOS ULTRA BT A40...
Seite 9
Die Tabelle bezieht sich auf ein normales Tor mit einer Dicke von 40 mm (KUSTOS Versorgungsspannung BT A40), 20 mm (KUSTOS ULTRA BT A25). Prüfen Sie stets, ob Kollisionsstellen Leistungsaufnahme 40 W zwischen Tor und Antrieb vorhanden sind.
Seite 12
MANUEL D’UTILISATION: DE LA MANŒUVRE D’URGENCE / BEDIENUNGSHANDBUCH: NOTFALLMANÖVER- MANUAL DE USO: MANIOBRA DE EMERGENCIA / GEBRUIKERSHANDLEIDING: NOODMANOEUVRE FIG. Y Con Elettroserratura, With electric lock, Avec serrure électrique, Mit Elektroschloß, Con electrocerradura, Met elektrische sluiting. 12 - KUSTOS ULTRA BT A25 - KUSTOS ULTRA BT A40...
Seite 13
OPGELET: voor uw veiligheid dient u de deurvleugel na de activering van de ontgrendeling te blokkeren in de stand helemaal open of helemaal. Verifieer deze positie van de deurvleugel alvorens de automatisering te activeren. KUSTOS ULTRA BT A25 - KUSTOS ULTRA BT A40 -...