Herunterladen Diese Seite drucken
Eibenstock WPO 180 Originalbetriebsanleitung

Eibenstock WPO 180 Originalbetriebsanleitung

Nass-polierer; trocken-polierer

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Originalbetriebsanleitung ......................3 - 10
D
Original Instructions..............................11 - 17
GB
Notice originale ................................18 - 24
F
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing......25 - 31
NL
WPN 180
WPO 180

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Eibenstock WPO 180

  • Seite 1 Originalbetriebsanleitung ..……...…..3 - 10 Original Instructions...…….....11 - 17 Notice originale ………….……...……….18 - 24 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing…...25 - 31 WPN 180 WPO 180...
  • Seite 3: Wichtige Hinweise

    DEUTSCH Wichtige Hinweise Wichtige Anweisungen und Warnhinweise sind mittels Symbolen auf der Maschine dargestellt: Vor Inbetriebnahme der Maschine Bedienungsanleitung lesen Arbeiten Sie konzentriert und lassen Sie Sorgfalt walten. Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und vermeiden Sie Gefahrensituationen. Vorkehrungen zum Schutz des Bedieners treffen.
  • Seite 4 Schleifen, Polieren und Glätten von Naturstein u.ä. im Nassverfahren. WPO 180: Der Trocken-Polierer WPO 180 ist in Verbindung mit den geeigneten Schleifkörpern zum Bearbeiten von Polituren, Edelstahl u.ä. bestimmt. Nur Schleif- und Polierwerkzeuge bis 180 mm Durchmesser verwenden.
  • Seite 5 Sicherheitshinweise Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät ist nur möglich, wenn Sie die Bedienungsanleitung vollständig lesen und die darin enthaltenen Anweisungen strikt befolgen. Zusätzlich müssen die allgemeinen Sicherheitshinweise im beigelegten Heft befolgt werden. Lassen Sie sich vor dem ersten Gebrauch praktisch einweisen. Wird bei der Arbeit die Anschlussleitung beschädigt oder durchtrennt, diese nicht berühren, sondern sofort den Netzstecker...
  • Seite 6 -frequenz mit den auf dem Typenschild angegebenen Daten. Spannungsabweichungen von + 6 % und – 10 % sind zulässig. Der WPN 180 / WPO 180 ist in Schutzklasse II ausgeführt. WPN 180: Zum Schutz des Bedieners darf die Maschine im Nassbetrieb nur über eine Fehlerstromschutzeinrichtung betrieben werden.
  • Seite 7 Ein-/ Ausschalten Momentschaltung Einschalten: Ein-Aus-Schalter drücken Ausschalten: Ein-Aus-Schalter loslassen Dauerschaltung Einschalten: Ein-Aus-Schalter drücken und in gedrücktem Zustand mit Feststeller arretieren Ausschalten: Ein-Aus-Schalter erneut drücken und wieder loslassen Am Griff befindet sich ein Stellrad für die Vorwahl der gewünschten Drehzahl (I – Minimum, IIIIIII – Maximum). Bitte beachten Sie, dass bei Dauerbetrieb mit niedriger Drehzahl der Motor nicht mehr so gut gekühlt wird.
  • Seite 8 Pflege und Wartung Vor Beginn der Wartungs- oder Reparaturarbeiten unbedingt Netzstecker ziehen! Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem, auf Grund seiner Ausbildung und Erfahrung geeignetem Personal durchgeführt werden. Das Gerät ist nach jeder Reparatur von einer Elektrofachkraft zu überprüfen. Das Elektrowerkzeug ist so konstruiert, dass ein Minimum an Pflege und Wartung erforderlich ist.
  • Seite 9 Geräusch / Vibration Das Geräusch dieses Elektrowerkzeuges wird nach DIN 45 635, Teil 21, gemessen. Der Schalldruckpegel am Arbeitsplatz kann 85 dB (A) überschreiten; in diesem Fall sind Schallschutzmaßnahmen für den Bediener erforderlich. Gehörschutz tragen! Die Hand-/Arm-Vibration ist typischerweise niedriger als 2,5 m/s². Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745.
  • Seite 10 Schäden, die durch Material- oder Herstellfehler entstanden sind, werden unentgeltlich durch Reparatur oder Ersatzlieferung beseitigt. Beanstandungen können nur anerkannt werden, wenn das Gerät unzerlegt an den Lieferer oder eine Eibenstock-Vertragswerkstatt gesandt wird. Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“...
  • Seite 11: Important Safety Instructions

    ENGLISH Important Safety Instructions Important instructions and warning notices are allegorized on the machine by means of symbols: Before you start working, read the operating instructions of the machine. Work concentrated and carefully. Keep your work-place clean and avoid dangerous situations.
  • Seite 12 WPO 180: The WPO 180 is designed for use in conjunction with suitable grinder attachments for finishing burnishes, stainless steel etc. Only use grinding and polishing attachments of up to 180mm in diameter.
  • Seite 13 If the connection cable gets damaged or cut during the use, do not touch it, but instantly pull the plug out of the socket. Never use the tool with a damaged connection cable. The tool must neither be wet nor used in humid environment. Do not use the tool in an environment with danger of explosion.
  • Seite 14 Voltage differences from + 6% to – 10% are allowed. The WPN 180 and the WPO 180 are made in protection class II. WPN 180: For protection purposes, the machine can only be run with a GFCI. For this reason, the WPN 180 is delivered with a PRCD protective switch integrated in the cord to connect it with a socket.
  • Seite 15 period (about 2 minutes). Press the on/off switch. The cooling period depends on the heating of motor winding and ambient temperature. Zusatzhandgriff The supplied handle must be fixed securely onto the gearbox housing and must always be used during operation. Water Supply WPN 180 The machine has an external water supply via the working spindle.
  • Seite 16 The tool’s plastics components are marked according to their material, which makes it possible to remove environmental friendly and differentiated because of available collection facilities. Only for EU countries Do not dispose of electric tools together with household waste material! In observance of European Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric...
  • Seite 17 Damages due to material defects or production faults shall be eliminated free of charge by either repair or replacement. Complaints will be accepted only if the tool was returned in non-dismantled condition to the manufacturer or an authorized Eibenstock service centre. Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical Data”...
  • Seite 18: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Consignes de Sécurité Les plus importantes mesures de sécurité sont indiquées sur l’outil sous forme de symboles. Pour utiliser la machine en toute sécurité, lire d’abord attentivement le mode d’emploi et respecter les directives indiquées. Travaillez avec attention et concentration. Gardez l’endroit ou vous travaillez propre et évitez les situations hasardeuses.
  • Seite 19 WPO 180: La WPO 180 a été conçue pour être utilisée avec des accessoires de ponçage appropriés pour les finitions de lissage, d’acier inoxydable etc. Utilisez uniquement les accessoires de polissage et de ponçage dont le diamètre ne dépasse pas 180 mm.
  • Seite 20 Si le câble de raccordement est endommagé ou sectionné pendant l’utilisation, ne pas toucher, mais retirer immédiatement la fiche du secteur. Ne jamais faire fonctionner l’appareil lorsque le câble est endommagé. Le bloc moteur ne doit pas être humide, ni utilisé sous l’eau ou par temps de pluie.
  • Seite 21 Les outillages électroportatifs doivent être examinés par un spécialiste à intervalles réguliers. Ne jamais porter la machine en la tenant par son câble d’alimentation. Ne jamais toucher les éléments tournants. L’utilisation de la machine est interdite aux personnes de moins de 16 ans.
  • Seite 22 Au moyen d'un capteur thermique, en cas de surcharge continue, le moteur protégé contre destruction. fait, machine s'éteint automatiquement et peut seulement être remise en marche après une certaine période de refroidissement (environ 2 minutes). Appuyez sur le bouton marche/arrêt. La période de refroidissement dépend du chauffage du bobinage du moteur et de la température ambiante.
  • Seite 23 Pour éviter des dommages liés au transport, l’appareil doit être livré dans un emballage résistant. L’emballage, ainsi que le moteur et ses accessoires sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, ce qui permet de les traiter de manière écologique une fois arrivés en fin de vie. Les composants plastiques sont identifiés en fonction de leur nature ce qui facilite leur tri par les usines de retraitement.
  • Seite 24 Les réclamations ne peuvent être acceptées que lorsque l’appareil est envoyé non démonté au Service Après-vente Eibenstock. Certificat de Conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous «...
  • Seite 25 NEDERLANDS Important Safety Instructions Important instructions and warning notices are allegorized on the machine by means of symbols: Gebruiksaanwijzing lezen Werk voorzichtig en geconcentreerd. Houd uw werkplek schoon en vermijd gevaarlijke situaties. Neem voorzorgsmaatregelen om de gebruiker te beschermen. During work you should wear goggles, ear protectors, dust mask, protective gloves, protective boots and sturdy work clothes.
  • Seite 26 WPO 180: De WPO 180 is ontworpen voor gebruik in combinatie met geschikte slijptoebehoren voor het afwerken van polijsten, roestvrij staal, enz. Gebruik uitsluitend slijp- en polijsttoebehoren met een maximale diameter van 180 mm.
  • Seite 27 Raak de kabel niet aan indien deze beschadigd is tijdens werkzaamheden sluit onmiddellijk stroomvoorziening af. Gebruik de machine nooit met een beschadigde kabel. Zorg de machine niet direct regenwater blootgesteld wordt. Gebruik de machine niet in een omgeving met explosie gevaar. Gebruik de machine niet op een ladder.
  • Seite 28 Opgelet! De machine zal na het uitschakelen nog een korte tijd werkzaam blijven. Kijk in de bijgesloten brochure voor meer veiligheidsvoorschriften Stroomvoorziening Controleer eerst of het beschikbare voltage en de beschikbare frequentie overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje. Een afwijking in voltage van +6 tot -10 % is toegestaan. De machine is veiligheidsklasse II.
  • Seite 29 Extra Hendel De meegeleverde handgreep moet op de behuizing van de versnellingsbak stevig worden bevestigd en altijd gebruikt tijdens bedrijf worden gebruikt. Watertoevoer WPN180 De machine heeft een externe wateraanvoer via de werkas. Het watervolume kan desgewenst geregeld worden door een kogelkraan. De watertoevoer uitgerust connector...
  • Seite 30 Alleen voor EU-landen Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen Geluid en trilling De geluidsontwikkeling van dit elektrische apparaat wordt gemeten volgens...
  • Seite 31 Defecten, die door materiaal- of fabricagefouten zijn ontstaan, worden gratis door levering van een nieuw onderdeel of reparatie verholpen. Klachten kunnen alleen ingewilligd worden, als het apparaat, zonder gedemonteerd te zijn geweest, naar de leverancier of naar een Eibenstock- werkplaats gezonden wordt. Verklaring van Conformiteit Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische...
  • Seite 32 Ihr Fachhändler Your distributor Votre marchand spécialisé Uw distributeur Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D – 08309 Eibenstock www.eibenstock.com...

Diese Anleitung auch für:

Wpn 180