Herunterladen Diese Seite drucken

SIOUX 5977 Betriebsanweisung

Rechtwinklige präzisions-gewindeschleifmaschine
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
SIOUX
Right Angle Precision Die Grinder
Operator Instructions
Includes —Foreseen Use, Work Stations, Putting Into Service,
Operating, Dismantling, Assembly and Safety Rules.
Manufacturer/SuppIier
Sioux Tools, Inc.
250 Snap-on Drive
P.o. Box
1596
Murphy, NC 28906
U.S.A.
Fai No. 828-835-9685
Tel No. 828-835-9765
Recommended
Product Net Weight
0.50
lbs
Balancer Or Support
0.23
Kg
Air Pressure
Recommended
Working
6.2
Maximum
6.2
SAFETY
MESSAGES
Personal Safety Equi"ent
use -safety
Glasses
YES
YES
use —Safety Gloves
Use —Safety Boots
use —Breathing Masks
YES
use — Ear Protectors
YES
Safety rules when using 5977
Right Angle Precision
—Use accessories
rated at least 70,000
—Prolonged exposure to vibration may cause injury.
—Read all instructions
before
operators must be fully trained in its use and aware of
these safety rules.
—Do not exceed the maximum working
—Use personal protection equipment as recommended.
—Some dust created by power sanding, sawing, grinding,
drilling,
and other construction
chemicals known to cause cancer, birth defects and other
reproductive
harm.
—Use onty compressed
air at the recommended
conditions.
—If the tool appears
to malfunction,
immediately
and arrange for service
and repair. It it is not practical
remove tooi from service,
then shut
off the air supply to the tool and write
or have written
a warning
note and
attach
it to the tool.
— If tool is to be used with a balancer
other suspension
device, ensure that
the tool
iS firmly
attached
suspension/support
device.
—When operating the tool, always keep
the body and particularly the hands
away from the working attachment
fixed
to the tool.
—The tool is not electrically
insulated.
Never use the tool if there is any
Model
5977
Important
Read these instructions
servicing or repairing this tool. Keep these instructions in a safe
accessible
Product Type
Right Angle Precision
Die Grinder
Model
5977
IJse Of
Recommended
NO
Noise Level: Sound Pressure Level 77.0 dB(A)
bar
90
Test Method: Tested in accordance with Pneurop
bar
90
PSI
test
WARNING
Vibration
Aways Read Instructions
Before using Power Tools
Test Method:
Aways Wear Safety
Goggles
standards
Wear Hearing Prdectim
Avoid Prolonged
TO Vibration
chance
—Always when using the tool, adopt a firm footing and/or
Die Grinder
position and grip the tool sufficiently
RPM.
any reaction forces that may result from the tool doing
work. Do not overgrip.
using this tool. All
—Use only correct spare parts for maintenance
repair. Do not improvise
Major servicing
air pressure.
by persons
—Do not lock, tape, wire, etc. the 'On/Off'
position.
activities
contains
return to the 'Off' position
—Always shut off the air supply to the tool and press the
'On/Off'
before fitting,
attachment
remove from use
—Before using the tool, make sure that a shut off device
to
All Poe And Fittings
Should
1/2• Or Larger
Compressor
with SufficientCapacny
or
TO Maintain Recommended
Working Pressure At
Each Tod Outlet
to the
Receiver Tank
40 Gallons Or More
Drain Daily
Recommended Air Supply System
Page No I
carefully before installing, operating,
place.
RPM
70,000
Cycdes Per Min.
Serial
No/Nos
Hose Bore
Recommended
Size — Minimum
30
5/16
ins
8 mm
Sound Power Level
code
PN8NTC1
and
ISO
Standard
Level
1.1
Meters
-Tested
In accordance
8662
Parts
I & 13
of coming into contact
with live electricity.
or make temporary
and repairs
should only be carried out
trained
to do so.
The trigger/lever,
etc. must always be free to
when released.
valve
to exhaust
the
air from
removing
or adjusting
fitted
to the tool.
Take Alr From Top
Low Spot To
Trap Water
Easy To Reach And
Air Tool
Operate Shut OH Valve
Air Regulator Set At
Recommended
Working
Air Pressure
Filter
Lubricator
Form
# ZCE728A
Date
12-03/A
No.
Max.
Hose Length
Ft
10M
83.0 dB(A)
3744
/ Sec2
with
ISO
only to overcome
and
repairs.
valve in 'On'
the
feed
hose
the working
Drah Daily
Figure I
loading

Inhaltszusammenfassung für SIOUX 5977

  • Seite 1 Wear Hearing Prdectim use —Breathing Masks Avoid Prolonged use — Ear Protectors TO Vibration Safety rules when using 5977 chance of coming into contact with live electricity. —Always when using the tool, adopt a firm footing and/or Right Angle Precision...
  • Seite 2 1 1/2 times the maximum working pressure rating of the tool. Collet Foreseen Use OfThe Tool - 5977 diameter Of mounted point diarreter of shank length of mounted point Lg = gipping length This die grinder is primarily designed for use with bonded abrasive mounted point grinding wheels.
  • Seite 3 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC 28906, U.S.A. declare under our sole responsibility that the product Model 5977 Right Angle Precision Die Grinder, Serial Number to whichthis declarationrelatesisin conformitywiththe followingstandard(s) or othernormativedocument(s) EN792 (Draft), EN292 Parts 1 & 2, ISO 8662 Parts 1 & 13, Pneurop PN8NTC1...
  • Seite 4 Tours par Type de produit Fabricant/Fournisseur minutes Meuleusede précision 70.000 Sioux Tools, Inc. angle droit 250 Snap-on Drive P.O. Box 1596 Numéro du modåle Numéro de Série Murphy, NC 28906 U.S.A. 5977 Tel No.
  • Seite 5 Ia pression de fonctionnement maximum de l'outil. Douille de serrage Utilisation prévue de l'outil—5977 D = diamétre de la pointe saille diamétre de la tige La meuleuse pour matrice eSt avant tout destinée étre employée diametre de la pointe Lg = longueur de la prise avec des meules de pointes montées abrasives.
  • Seite 6 étre retirés de I'intérieur du régulateur d'air et en poussant sur ce Déclaration de conformité Sioux Tools, Inc. 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC 28906, U.S.A. Meuleuse de précision å angle droit, Modöle 5977, numéro de série Nous déclarons sous notre propre responsibilité que ce produit es en conformité...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise fuer Gebrauch stromtührenden Teilen in Berührung zu kommen. des Modell 5977 Werkzeugschleifer - Immer beim Gebrauch des Werkzeugs eine standfeste - Zubehör solite für den Einsatz ab 70.000 u/min. geeignet einnehmen. Das Werkzeug fest halten , um es trotz...
  • Seite 8 I Spannpatronenhalter 1/2 fachen des Höchstarbeitsdrucks des Werkzeugs Spannpatronenmutter standhalten. øs Vorgesehener Einsatibereich des Werkzeugs —5977 npatrone Diese Matrizenschleifmaschine ist für den Einsatz mit Schleifkegeln gedacht. Das Werkzeug kann mit Stahlumlauffeilen LO= Überhang D = Durchmesser Hartmetallschårfrollen entsprechender Oder höherer...
  • Seite 9 O-Ringen (16, 18). dem Druckluftregler und dem Schiebeknopf Konformitätserklärung Sioux Tools, Inc. 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC 28906, U.S.A. Modell 5977 Rechtwinklige Präzisions-Gewindeschleifmaschine, Seriennummer Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen Oder normativen Dokumenten übereinstimmt...
  • Seite 10 Instrucciones para montar y desmontar la unidad. Tipo de producto Fabricante/Suministrador Esmeriladora de matrices 70.000 Sioux Tools, Inc. de precisiön de ångulo 250 Snap-on Drive Ciclos por recto minuto P.o. Box 1596 No. de Modelo No.
  • Seite 11 Rueda Tuerca de la illa am oladora herramienta. Uso anticipado de la herramienta—5977 Esta amoladora de troqueles ha Sido disenada principamente para uso con ruedas amoladoras abrasivas de tipo conico y espiga integral. Tambien se puede usar con limas rotatorias de acero y rebabas de carburo, siempre que Iacapacidad de rotaciön sea igual...
  • Seite 12 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC 28906, U.S.A. Esmeriladora de matrices de precisi6n de éngulo recto modelo 5977, Nümero de serie Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto estä en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes:...
  • Seite 13 Verrrijd langdudgø Oorbeschermers blootstelling aan trilingøn Veiligheidslnstructies voor het werken ondersteuningstoestel. - Ais u het gereedschap gebruikt, hou dan het lichaam en met een 5977 matrijs slijpmachine specifiek de handen, weg van het bewegende gedeelte - Gebruik accessoires tenminste 70.000 omw/min van het gereedschap.
  • Seite 14 1 1/2 keer de maximale werkingsdruk van het gereedschap. Te verwachten gebruik van het gereedschap —5977 Deze matrijs Slijpmachine is in eerste piaats ontworpen om te gebruiken met een vaste kegelvormigeslijpsteen. Het kan 00k Klembus gebruiktwordenmetstalenroterende frezenen carbide...
  • Seite 15 (17) worden verwijderd door er neerwaarts op te drukken. Schroef de luchtinlaatassemblage van het lichaam (12). Zij bestaat Konformiteitsverklaring Sioux Tools, Inc. 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC 28906, U.S.A. Model 5977 Precisiematrijzenslijpmachine met rechte hoek, serienummer Wij verklaren dat dit produkt voldoet aan de volgende...
  • Seite 16 Ia manutenzione, eonservarle in luogo sicuro e accessibile. Giri/min Tipo di prodotto Fabbricante/Fornitore Smerigliatrice per stampi 70.000 Sioux Tools, Inc. di precisione ad angolo 250 Snap-on Drive Cicli al minuto retto P.o. Box 1596 Numero di serie...
  • Seite 17 Alberino fissaggio øS Usi previsti dell'utensile — 5977 La smerigliatrice un utensile studiato per essere utilizzato con mole Bussola chiusura abrasive montabili su alberini di fissaggio. Pub essere anche usata con mole rotative di acciaio e frese al carburo sempre che siano...
  • Seite 18 Sioux Tools, Inc. 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC 28906, U.S.A. Smerigliatrice per stampi di precisione ad angolo retto Modello 5977, Numero di serie Dichiariamo, assumendone la Piena responsabilitå, Che il produtto é conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti: EN792 (Bozza), EN292 Parti I e 2, ISO...
  • Seite 19 Right Angle Precision Die Grinder 5977 SIOUX Description Pan Na Ret. Na Part NO. Description Lock Nut 68759 Short Collet (1/8') 506476 O.Ring (2) Spacer 506477 Sliding Knob 506467 Ball Bearirg 68761 O-Ring (3 x 2.2 mm) 506468 Front Plate...
  • Seite 20 Page No 20...
  • Seite 21 This pdf incorporates the following model numbers: This pdf incorporates the following model numbers: 5977 5977...