Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SIOUX B-Serie Bedienungsanleitung Und Teileliste

SIOUX B-Serie Bedienungsanleitung Und Teileliste

Gerad-formschleifer & erweiterte formschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B-Serie:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR STRAIGHT & EXTENDED DIE GRINDERS
SDG03S, SDG05S, SDG7S, SDG10S, SDGS01S, SDGA1S, SXG05S, & STXG10S SERIES
Read and understand these instructions before operating this tool.
Everyone using, maintaining, changing accessories or working near this tool must read, understand and follow these Safety Instructions!
Sioux power tools may contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
Tools should be inspected regularly to verify that all original markings and labels are present and legible. Contact Sioux Tools to obtain
replacement labels when necessary.
Die grinders can cause flying particles.
Proper eye protection must be worn at all times by tool user and bystanders.
Flying particles can cause eye injury.
Power tools generate noise.
Ear protection must be worn when tool noise level exceeds 85 dBA. We also recommend that ear protection be worn when the
tool noise level is below 85 dBA. See the tool's information sheet for the noise level. Appropriate controls to reduce the risk may
include actions such as damping materials to prevent work pieces from "ringing" .
Always ensure that the muffler material is in the die grinder.
Prolonged exposure to noise can cause hearing loss.
Power tools vibrate.
Excessive vibration can cause injury. If numbness, tingling, pain or whitening of the skin occurs, stop using tool and consult a
physician. See the tool's information sheet for the vibration level. Support the weight of the tool in a stand or balancer whenever
possible. Hold the tool with a light but secure grip. Always hold tightly enough to counteract reaction forces but know that the
risks due to vibration are greater when the grip force is higher. Wear warm clothing when working in cold conditions. Keep your
hands warm and dry. Stop using the grinder if you experience numbness, tingling, pain or whitening of the skin and contact a
physician. Maintain he grinder as recommended to prevent an increase in vibration levels. Replace consumables to prevent an
unnecessary increase in vibration levels. Improper or damaged inserted tools can cause excessive vibration.
Prolonged exposure to vibration can cause injury.
Using this tool can cause the operator to experience discomfort in the hands, arms, shoulders, neck, and other place.
In order to help prevent this, the operator should find comfortable working positions that maintains secure grip and footing.
If the operator experiences pain, throbbing, aching, tingling, numbness, burning, or stiffness they should contact both the
employer and a physician.
Rotating grinding wheels can cause cuts and abrasions.
Keep hands and other body parts away from grinding wheels to prevent cutting or pinching. Wear protective clothing and gloves to
protect hands. Operators and maintenance personnel should be physically able to handle the bulk, weight and power of the tool.
Contact with rotating grinding wheels can cause injury.
Die grinders present a risk of entanglement.
Keep loose hair away from power tools and accessories. Keep hands away from moving parts of the tool and accessories. Do
not wear jewelry, loose clothing, or neckwear around power tools. Keep work area clear of cleaning rags and all items that could
become entangled with the tool. When using the tool overhead, wear a helmet.
Entanglements can cause injuries.
Grinding operations creates dust.
Ensure that that sparks and debris do not create a hazard. Do not breathe grinding dust. Use approved mask. Risk assessment should
include the potential to disturb existing dust. Direct the exhaust so as to minimize disturbance of dust in a dust-filled environment.
Working with certain materials creates emission of dust and fumes which can cause a potentially explosive environment. Consider
dust created by tool and existing dust that can be disturbed by tool. Operate and maintain the die grinder as recommended in the
instructions, to minimize dust or fume emissions. Direct die grinder exhaust to minimize dust disturbance. Control dust at the point
of emission. All integral features or accessories for the collection, extraction or suppression of airborne dust or fumes should be
correctly used and maintained in accordance with the manufacturer's instructions. Select, maintain and replace the consumable/
inserted tool as recommended in the instructions, to prevent an unnecessary increase in dust or fumes. Proceed with care in
unfamiliar surroundings. Ensure work area is free from electrical cables, gas pipes and other hazards.
Breathing grinding dust can cause injury.
Slips, trips, and falls are major causes of workplace injury.
Be aware that the exhaust from this tool can cause slippery surfaces and the air hose can present a trip hazards.
Proceed with care in unfamiliar surroundings as there can be hidden hazards.
This tool is not insulated for contact with electric power sources.
Do not use near live electric circuits. When drilling into walls, be aware that they may have hidden electric wires.
Electric shock can cause injury.
This tool is not intended for use in a flammable or explosive atmosphere.
Do not use this tool in a flammable or explosive atmosphere.
Explosions and fire can cause injury.
250 Snap-on Drive • PO Box 1596 • Murphy, NC 28906 • USA • Phone: 828-835-9765 •www.siouxtools.com
Form ZCE731B
SERIAL "C"
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
WARNING
When used improperly power tools can create hazardous situations.
Improperly used power tools can cause injury or death.
DIE GRINDER SAFETY
1
Original
Instructions
Form ZCE731B
Date 2019April10/J
Page 1 of 42
Date 2019April10/J
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SIOUX B-Serie

  • Seite 5: Bewahren Sie Diese Anleitung Auf

    Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu Verletzungen oder zum Tod führen. SICHERHEITSHINWEISE FÜR FORMSCHLEIFER Sioux Druckluft- und Elektrowerkzeuge können Chemikalien enthalten, die dem US-Bundesstaat Kalifornien als Ursachen von Krebs, Geburtsfehlern oder anderen Fortpflanzungsschäden bekannt sind. Formschleifer können wegspritzende Partikel verursachen.
  • Seite 6 Schlecht gewartete und geschmierte Werkzeuge können plötzlich versagen. Schmieren Sie das Werkzeug regelmäßig und reparieren Sie es, wenn notwendig. Benutzen Sie ausschließlich Sioux Motoröl Nr. 288. Auf dem Informationsblatt für das Werkzeug finden Sie weitere Informationen über zu verwendende Schmiermittel und Öle.
  • Seite 7: Wartung

    Bei Verwendung von Klauenkupplungen sind Sperrstifte anzubringen und Schlauchtrennsicherungen zu verwenden, um gegen mögliche Schlauch-Werkzeug- und Schlauch-Schlauch-Anschlussfehler zu schützen. Der Gebrauch von Zubehör, das nicht von Sioux Tools geliefert oder spezifiziert wurde, kann zu unvorhersehbaren Zwischenfällen führen. Verwenden Sie ausschließlich von Sioux Tools geliefertes oder empfohlenes Zubehör.
  • Seite 8: Schall- Und Vibrationswerte

    SCHALL- UND VIBRATIONSWERTE Katalog Nr. Lärm* (Nach ISO 15744 getestet) Vibration* (Nach ISO20643 & ISO8662-12) Lärmdruckpegel (dBA) Lärmleistungspegel (dBA) Ungewissheit (dBA) Vibrationspegel m/s Ungewissheit m/s SDG03S25 84,3 95,9 2,09 0,08 SDG05S18R 82,4 95,8 3,23 0,25 SDG05S23 87,7 99,3 1,42 0,07 SDG7S18F 96,6 3,32...
  • Seite 38: Eu Declaration Of Conformity

    SXG10S18, SXG10S23, STXG10S12, STXG10S18, SXG10S18, SXG10S23, STXG10S12, STXG10S18, SXG10S12, SXG10S18, SXG10S23, STXG10S12, STXG10S23 STXG10S23 STXG10S18, STXG10S23 Trademark: Sioux Warenzeichen: Sioux Marca: Sioux Serial Number: MBLC(For serial number details, refer Seriennummer: MBLC(For serial number details, Número de serie: MBLC(For serial number details, to the next section of this manual.)
  • Seite 39 Sioux STXG10S23 STXG10S18, STXG10S23 Handelsmerk: Sioux Numero di serie: MBLC(For serial number details, Marque déposée: Sioux refer to the next section of this manual.) Serienummer: MBLC(For serial number details, refer Numéro de série : MBLC(For serial number details, L’oggetto della dichiarazione sopra indicata è conforme to the next section of this manual.)
  • Seite 40 SDG10S12R, SDG10S18, SDG10S18R, SDG10S25, SDG10S25R, SDG10S8, SDH10SHT, SXG10S12, SXG10S18, SXG10S23, STXG10S12, STXG10S18, STXG10S23 Varumärke: Sioux Serienummer: MBLC(For serial number details, refer to the next section of this manual.) Föremål för försäkran som beskrivs ovan överensstämmer med relevant unionslagstiftning om harmonisering;...
  • Seite 42 WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. WARNUNG Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw.

Inhaltsverzeichnis