Herunterladen Diese Seite drucken
SMART MULTIFUNCTION SPM MAGNETIC
English, Page 1~13
IMPORTANT! Please retain owner's manual for maintenance and adjustment instructions. Your
satisfaction is very important to us, PLEASE DO NOT RETURN UNTIL YOU HAVE CONTACTED US:
support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
Español, Página 14~26
¡IMPORTANTE! Por favor, conserve el manual del propietario para las instrucciones de mantenimiento
y ajuste. Su satisfacción es muy importante para nosotros, POR FAVOR NO DEVUELVA HASTA QUE
NOS HAYA CONTACTADO: support@sunnyhealthfitness.com o 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
Français, Page 27~39
IMPORTANT ! Veuillez conserver le manuel du propriétaire pour les instructions d'entretien et de
réglage. Votre satisfaction est très importante pour nous, VEUILLEZ NE PAS RETOURNER AVANT
DE NOUS AVOIR CONTACTE : support@sunnyhealthfitness.com ou 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
Deutsch, Seite 40~52
WICHTIG! Bitte bewahren Sie das Benutzerhandbuch für Wartungs- und Einstellanweisungen auf. Ihre
Zufriedenheit ist uns sehr wichtig. BITTE SENDEN SIE NICHT ZURÜCK, BEVOR SIE UNS
KONTAKTIERT HABEN: support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
Italiano, Pagina 53~65
IMPORTANTE! Conservare il manuale d'uso per le istruzioni di manutenzione e regolazione. La vostra
soddisfazione è molto importante per noi, VI PREGO DI NON RESTITUIRE IL PRODOTTO PRIMA DI
AVERCI CONTATTATO: support@sunnyhealthfitness.com o 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
ROWING MACHINE
SF-RW5941SMART
USER MANUAL
loading

Inhaltszusammenfassung für Sunny Health & Fitness SF-RW5941SMART

  • Seite 1 SMART MULTIFUNCTION SPM MAGNETIC ROWING MACHINE SF-RW5941SMART USER MANUAL English, Page 1~13 IMPORTANT! Please retain owner’s manual for maintenance and adjustment instructions. Your satisfaction is very important to us, PLEASE DO NOT RETURN UNTIL YOU HAVE CONTACTED US: support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
  • Seite 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION We thank you for choosing our product. To ensure your safety and health, please use this equipment correctly. It is important to read this entire manual before assembling and using the equipment. Safe and effective use can only be achieved if the equipment is assembled, maintained, and used properly.
  • Seite 3 PRE-ASSEMBLY CHECKLIST Before you start to assemble, please make sure all parts are included. Description Spec. Qty. Description Spec. Qty. Main Frame Right Pedal Sliding Rail Manual Front Stabilizer Thank You Card Rear Stabilizer Hardware Package Seat Battery Left Pedal...
  • Seite 4 HARDWARE PACKAGE Ordering Replacement Parts (U.S. and Canadian Customers only) Please provide the following information in order for us to accurately identify the part(s) needed:  The model number (found on cover of manual)  The product name (found on cover of manual) ...
  • Seite 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS We value your experience using Sunny Health and Fitness products. For assistance with parts or troubleshooting, please contact us at support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877- 907-8669). STEP 1: Attach the Front Stabilizer (No. 3) to the Main Frame (No. 1) using 2 Screws (No.
  • Seite 6 We value your experience using Sunny Health and Fitness products. For assistance with parts or troubleshooting, please contact us at support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877- 907-8669). STEP 3: Slide the Seat (No. 6) into the Sliding Rail (No. 2). Attach 1 Limit Mat (No. 29) onto the Sliding Rail (No.
  • Seite 7 ADJUSTMENTS & USAGE GUIDE CAUTION! Moving parts, such as the seat, can cut and crush. Keep hands clear of the sliding rail during use! PEDAL STRAP ADJUSTMENT The Pedal Strap (No. 34) is adjustable and can be personalized to fit the user’s foot size. MOVING THE ROWER To move the rower, lift the Rear Stabilizer (No.
  • Seite 8 BATTERY INSTALLATION & REPLACEMENT BATTERY INSTALLATION: 1. Press the buckle on the bottom of Computer (No. 70), then remove Computer (No. 70) from Main Frame (No. 1). Then open the velcro above the battery case on the back of the Computer (No.
  • Seite 9 FOLDING GUIDE Figure A CAUTION! CAUTION! The Seat (No. 6) Use caution when you vertically will glide down fold the Sliding Rail (No. 2) as when folding the your head may touch the Rear Sliding Rail (No. Stabilizer (No. 4). When not in use, you can save Figure B space by folding the Sliding Rail...
  • Seite 10 UNFOLDING GUIDE To unfold the Sliding Rail (No. 2), first remove Knob Figure A (No. 31) and Pull Pin (No. 27) (as Figure A showed). Slightly lay down the Sliding Rail (No. 2), then screw Knob (No. 31) to tighten the Sliding Rail (No.
  • Seite 11 USING THE MACHINE The Multifunction SPM Magnetic Rowing Machine lets you work out in multiple ways. You can use it as a traditional rowing machine or use it to do upper body strength exercises. When using it as a rowing machine, make sure to put your feet in the Pedals (No. 33L/R) and use the straps.
  • Seite 12 EXERCISE COMPUTER FUNCTION KEYS: MODE: To select your specification mode and/or turn on computer. SET: To set a value of TIME, COUNT, or CALORIES (when not in SCAN mode). RESET: Press to reset TIME, COUNT, or CALORIES. Press and hold for about 3 seconds to reset all values, except TOTAL COUNT.
  • Seite 13 APP CONNECTION: CONNECT SMART EQUIPMENT TO SUNNYFIT APP: 1. Scan to download SunnyFit from the app store. 2. Ensure that the Bluetooth function is turned on from your mobile device. 3. If this is your first time using the SunnyFit app, follow the in-app instructions to register for your free SunnyFit account and log in.
  • Seite 14 PARTS LIST Description Spec. Qty. Description Spec. Qty. Main Frame Round End Cap Sliding Rail Foam Grip φ27*φ33*214 Front Stabilizer M10*1.0*9 Rear Stabilizer M10*1*B5 Handlebar Inertial Wheel Seat Bolt M6*12 Washer φ8*φ16*1.5 Washer φ12*φ6.5*1.5 Spring Washer φ8 Shaft Snap Ring φ10*1.0 Bolt M8*20...
  • Seite 15 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Le agradecemos que haya elegido nuestro producto. Para garantizar su seguridad y su salud, utilice este equipo correctamente. Es importante que lea este manual en su totalidad antes de montar y utilizar el equipo. Sólo se puede lograr un uso seguro y eficaz si el equipo se monta, se mantiene y se utiliza correctamente.
  • Seite 16 LISTA DE COMPROBACIÓN PREVIA AL MONTAJE Antes de empezar a montar, asegúrese de que se incluyen todas las piezas. n.º Descripción Espec. Cant. n.º Descripción Espec. Cant. Bastidor Principal Pedal Derecho Riel Deslizante Manual Tarjeta de Estabilizador Delantero Agradecimiento Estabilizador Trasero Paquete de Hardware Asiento Batería...
  • Seite 17 PAQUETE DE HARDWARE Pedido de piezas de repuesto (sólo para clientes de EE.UU. y Canadá) Por favor, facilítenos la siguiente información para que podamos identificar con precisión la(s) pieza(s) necesaria(s):  El número de modelo (se encuentra en la cubierta del manual) ...
  • Seite 18 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Valoramos su experiencia con los productos Sunny Health and Fitness. Para obtener asistencia con piezas o solución de problemas, póngase en contacto con nosotros en support@sunnyhealthfitness.com o 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 1: Fije el Estabilizador Delantero (n.º 3) al Bastidor Principal (n.º...
  • Seite 19 Valoramos su experiencia con los productos Sunny Health and Fitness. Para obtener asistencia con piezas o solución de problemas, póngase en contacto con nosotros en support@sunnyhealthfitness.com o 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 3: Deslice el Asiento (n.º 6) en el Riel Deslizante (n.º 2). Fije 1 Alfombrilla de Límite (n.º...
  • Seite 20 AJUSTES Y GUÍA DE USO PRECAUCIÓN! Las piezas móviles, como el asiento, pueden cortar y aplastar. Mantenga las manos alejadas de la guía deslizante durante el uso! AJUSTE DE LA CORREA DEL PEDAL La Correa del Pedal (n.º 34) es ajustable y puede personalizarse para adaptarla al tamaño del pie del usuario.
  • Seite 21 INSTALACIÓN Y SUSTITUCIÓN DE BATERÍAS Batería INSTALACIÓN DE LA BATERÍA: 1. Presione la hebilla de la parte inferior del Ordenador (n.º 70) y, a continuación, retire el Ordenador (n.º 70) del Bastidor Principal (n.º 1). A continuación, abra el velcro situado encima de la caja de la batería en la parte posterior del Ordenador (n.º...
  • Seite 22 GUÍA DE PLEGADO Figura A PRECAUCIÓN! PRECAUCIÓN! El Asiento (n.º 6) Tenga cuidado al plegar verticalmente se deslizará hacia el Riel Deslizante (n.º 2), ya que su abajo al plegar el cabeza podría tocar el Estabilizador Riel Deslizante (n.º Trasero (n.º 4). Figura B Cuando no se utilice, puede ahorrar espacio plegando el Riel Deslizante (n.º...
  • Seite 23 GUÍA DESPLEGABLE Para desplegar el Riel Deslizante (n.º 2), retire primero Figura A la Pomo (n.º 31) y el Pasador de Tracción (n.º 27) (como muestra la figura A). Apoye ligeramente el Riel Deslizante (n.º 2), luego atornille la Pomo (n.º 31) para apretar el Riel Deslizante (n.º...
  • Seite 24 UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA La máquina de remo magnética multifunción SPM le permite entrenar de múltiples maneras. Puede utilizarla como una máquina de remo tradicional o utilizarla para realizar ejercicios de fuerza de la parte superior del cuerpo. Cuando la utilice como máquina de remo, asegúrese de poner los pies en los Pedales Izquierdo/Derecho (n.º...
  • Seite 25 ORDENADOR DE EJERCICIO TECLAS DE FUNCIÓN: MODE (MODO): Para seleccionar el modo de especificación y/o encender el ordenador. SET (FIJAR): Para ajustar un valor de TIME (TIEMPO), COUNT (CONTAR) o CALORIES (CALORÍAS) (cuando no está en modo SCAN). RESET: Pulse para poner a cero el TIME (TIEMPO), el COUNT (CONTAR) o las CALORIES (CALORÍAS).
  • Seite 26 CONEXIÓN APP: CONECTE EL EQUIPO INTELIGENTE A LA APLICACIÓN SUNNYFIT: 1. Escanee para descargar SunnyFit de la tienda de aplicaciones. 2. Asegúrese de que la función Bluetooth está activada en su dispositivo móvil.. 3. Si es la primera vez que utiliza la aplicación SunnyFit, siga las instrucciones de la aplicación para registrarse en su cuenta SunnyFit gratuita e iniciar sesión.
  • Seite 27 LISTA DE PIEZAS n.º Descripción Espec. Cant. n.º Descripción Espec. Cant. Bastidor Principal Tapa Redonda Riel Deslizante Agarre de Espuma φ27*φ33*214 Estabilizador Delantero Tuerca M10*1.0*9 Estabilizador Trasero Tuerca M10*1*B5 Manillar Rueda de Inercia Asiento Perno M6*12 Arandela φ8*φ16*1.5 Arandela φ12*φ6.5*1.5 Anillo de Seguridad del Arandela Elástica φ8...
  • Seite 28 INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Pour garantir votre sécurité et votre santé, veuillez utiliser cet appareil correctement. Il est important de lire l'intégralité de ce manuel avant d'assembler et d'utiliser l'appareil. Une utilisation sûre et efficace n'est possible que si l'équipement est assemblé, entretenu et utilisé...
  • Seite 29 LISTE DE CONTRÔLE POUR LE PRÉ-ASSEMBLAGE Avant de commencer l'assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont incluses. N° Description Spéc. Qté. N° Description Spéc. Qté. Cadre Principal Pédale Droite Rail Coulissant Manuel Carte de Stabilisateur Avant Remerciement Stabilisateur Arrière Paquet de Matériel Siège Batterie Pédale Gauche...
  • Seite 30 PAQUET DE MATÉRIEL Commande de pièces de rechange (clients américains et canadiens uniquement) Veuillez fournir les informations suivantes afin que nous puissions identifier avec précision la ou les pièces nécessaires:  Numéro du modèle (sur la couverture du manuel)  Le nom du produit (sur la couverture du manuel) ...
  • Seite 31 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Nous apprécions votre expérience d'utilisation des produits Sunny Health and Fitness. Pour obtenir de l'aide concernant les pièces ou le dépannage, veuillez nous contacter à l'adresse support@sunnyhealthfitness.com ou au 1-877-90SUNNY (877-907-8669). ÉTAPE 1: Fixez le Stabilisateur Avant (N° 3) au Cadre Principal (N°...
  • Seite 32 Nous apprécions votre expérience d'utilisation des produits Sunny Health and Fitness. Pour obtenir de l'aide concernant les pièces ou le dépannage, veuillez nous contacter à l'adresse support@sunnyhealthfitness.com ou au 1-877-90SUNNY (877-907-8669). ÉTAPE 3: Glissez le Siège (N° 6) dans la Rail Coulissant (N°...
  • Seite 33 GUIDE D'AJUSTEMENT ET D'UTILISATION ATTENTION! Les pièces mobiles, telles que le siège, peuvent couper et écraser. Ne pas approcher les mains du rail coulissant pendant l'utilisation! RÉGLAGE DE LA SANGLE DE PÉDALE La Sangle De Pédale (N° 34) est réglable et peut être personnalisée pour s'adapter à...
  • Seite 34 INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE BATTERIES Batterie INSTALLATION DE LA BATTERIE: 1. Appuyez sur la boucle située sous l'Ordinateur (N° 70), puis retirez l'Ordinateur (N° 70) du Cadre Principal (N° 1). Ouvrez ensuite le velcro situé au-dessus du boîtier de la batterie, à l'arrière de l'Ordinateur (N°...
  • Seite 35 GUIDE DE PLIAGE Schéma A ATTENTION! ATTENTION! Le Siège (N° 6) Soyez prudent lorsque vous pliez glisse vers le bas verticalement le Rail Coulissant lorsque l'on rabat (N° 2) car votre tête peut toucher le Rail Coulissant le Stabilisateur Arrière (N° 4). (N°...
  • Seite 36 GUIDE DE DÉPLIAGE Pour déplier le Rail Coulissant (N° 2), retirez d'abord le Bouton (N° 31) Schéma A et la Goupille de Traction (N° 27) (comme le montre la figure A). Abaissez légèrement le Rail Coulissant (N° 2), puis vissez le Bouton (N°...
  • Seite 37 UTILISATION DE LA MACHINE Le rameur magnétique multifonction SPM vous permet de vous entraîner de différentes manières. Vous pouvez l'utiliser comme un rameur traditionnel ou l'utiliser pour faire des exercices de musculation du haut du corps. Lorsque vous l'utilisez comme rameur, veillez à placer vos pieds sur les Pédales Gauche et Droite (N°...
  • Seite 38 ORDINATEUR D'EXERCICE TOUCHES DE FONCTION: MODE: Pour sélectionner le mode de spécification et/ou allumer l'ordinateur. SET (FIXÉ): Pour régler une valeur de TIME (TEMPS), de COUNT (COMPTER) ou de CALORIES (en dehors du mode SCAN). RESET (RÉINITIALISER): Appuyez sur cette touche pour remettre à zéro le TIME (TEMPS), le COUNT (COMPTER) ou les CALORIES.
  • Seite 39 CONNEXION À L'APPLICATION : CONNECTER L'ÉQUIPEMENT INTELLIGENT À L'APPLICATION SUNNYFIT : 1. Scanner pour télécharger SunnyFit depuis l'app store. 2. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil mobile.. 3. Si vous utilisez l'application SunnyFit pour la première fois, suivez les instructions de l'application pour vous inscrire à...
  • Seite 40 LISTE DES PIÈCES N° Description Spéc. Qté. N° Description Spéc. Qté. Capuchon d'Extrémité Cadre Principal Rond Rail Coulissant Poignée en Mousse φ27*φ33*214 Stabilisateur Avant Écrou M10*1.0*9 Stabilisateur Arrière Écrou M10*1*B5 Guidon Roue Inertielle Siège Boulon M6*12 Rondelle φ8*φ16*1.5 Rondelle φ12*φ6.5*1.5 Rondelle Élastique φ8 Anneau d'Arrêt de l'Arbre...
  • Seite 41 WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN Wir danken Ihnen, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Um Ihre Sicherheit und Gesundheit zu gewährleisten, bitten wir Sie, dieses Gerät richtig zu benutzen. Es ist wichtig, dass Sie dieses Handbuch vor dem Zusammenbau und der Verwendung des Geräts vollständig lesen. Eine sichere und effektive Nutzung kann nur erreicht werden, wenn das Gerät ordnungsgemäß...
  • Seite 42 CHECKLISTE FÜR DIE VORMONTAGE Bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen, vergewissern Sie sich bitte, dass alle Teile vorhanden sind. Beschreibung Spez. Anz. Beschreibung Spez. Anz. Hauptrahmen Pedal Rechts Gleitschiene Handbuch Vorderen Stabilisator Dankeskarte Hinteren Stabilisator Hardware-Paket Sitz Batterie Pedal Links...
  • Seite 43 HARDWARE-PAKET Bestellung von Ersatzteilen (nur für Kunden in den USA und Kanada) Bitte geben Sie die folgenden Informationen an, damit wir das/die benötigte(n) Teil(e) genau identifizieren können:  Die Modellnummer (auf dem Umschlag des Handbuchs zu finden)  Der Produktname (auf dem Umschlag des Handbuchs zu finden) ...
  • Seite 44 MONTAGEANLEITUNG Wir schätzen Ihre Erfahrung mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Bei Fragen zu Ersatzteilen oder zur Fehlerbehebung wenden Sie sich bitte an support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 1: Befestigen Sie den Vorderen Stabilisator (Nr. 3) mit 2 Schrauben (Nr.
  • Seite 45 Wir schätzen Ihre Erfahrung mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Bei Fragen zu Ersatzteilen oder zur Fehlerbehebung wenden Sie sich bitte an support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 3: Schieben Sie den Sitz (Nr. 6) in die Gleitschiene (Nr. 2). Befestigen Sie 1 Begrenzungsmatte (Nr.
  • Seite 46 EINSTELLUNGEN & ANLEITUNG ZUR VERWENDUNG VORSICHT! Bewegliche Teile, wie z. B. der Sitz, können schneiden und quetschen. Halten Sie während der Benutzung die Hände von der Gleitschiene fern! EINSTELLUNG DES PEDALRIEMENS Der Pedalriemen (Nr. 34) ist verstellbar und kann individuell an die Fußgröße des Benutzers angepasst werden.
  • Seite 47 EINBAU UND AUSTAUSCH VON BATTERIEN BATTERIE BATTERIEANLAGE: 1. Drücken Sie die Schnalle an der Unterseite des Computers (Nr. 70), und nehmen Sie den Computers (Nr. 70) vom Hauptrahmen (Nr. 1) ab. Öffnen Sie dann den Klettverschluss über dem Batteriefach auf der Rückseite des Computers (Nr. 70). 2.
  • Seite 48 FALTUNGSLEITFADEN Abbildung A VORSICHT! VORSICHT! Der Sitz (Nr. 6) Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die gleitet nach unten, Gleitschiene (Nr. 2) vertikal wenn Sie die klappen, da Ihr Kopf den Hinteren Gleitschiene (Nr. 2) Stabilisator (Nr. 4) berühren einklappen! könnte. Abbildung B Wenn Sie ihn nicht benutzen, können Sie die Gleitschiene (Nr.
  • Seite 49 ENTFALTUNGSANLEITUNG Um die Gleitschiene (Nr. 2) aufzuklappen, entfernen Sie zuerst Abbildung A den Knopf (Nr. 31) und den Zugstift (Nr. 27) (wie in Abbildung A gezeigt). Legen Sie die Gleitschiene (Nr. 2) leicht nach unten, schrauben Sie dann den Knopf (Nr. 31) fest, um die Gleitschiene (Nr.
  • Seite 50 EINSATZ DER MASCHINE Mit dem Multifunktions-Rudergerät SPM Magnetic Rowing Machine können Sie auf verschiedene Weise trainieren. Sie können es als traditionelles Rudergerät oder für Kraftübungen für den Oberkörper verwenden. Wenn Sie das Gerät als Rudergerät verwenden, stellen Sie Ihre Füße auf die Pedale Links/Rechts (Nr.
  • Seite 51 TRAININGSCOMPUTER FUNKTIONSTASTEN: MODE (MODUS): So wählen Sie Ihren Spezifikationsmodus und/oder schalten den Computer ein. SET (SETZEN): Zum Einstellen eines Wertes für TIME (ZEIT), COUNT (ZAEHLUNG) oder CALORIES (KALORIEN) (wenn nicht im SCAN-Modus). RESET: Drücken Sie um TIME (ZEIT), COUNT (ZAEHLUNG) oder CALORIES (KALORIEN) zurückzusetzen.
  • Seite 52 APP-VERBINDUNG: VERBINDEN SIE INTELLIGENTE GERÄTE MIT DER SUNNYFIT APP: 1. Scannen, um SunnyFit aus dem App Store herunterzuladen. 2. Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Mobilgerät eingeschaltet ist. 3. Wenn Sie die SunnyFit-App zum ersten Mal verwenden, folgen Sie den Anweisungen in der App, um sich für Ihr kostenloses SunnyFit-Konto zu registrieren und anzumelden.
  • Seite 53 TEILELISTE Beschreibung Spez. Anz. Beschreibung Spez. Anz. Hauptrahmen Runde Endkappe Gleitschiene Schaumstoff-Griff φ27*φ33*214 Vorderen Stabilisator Mutter M10*1.0*9 Hinteren Stabilisator Mutter M10*1*B5 Lenker Trägheitsrad Sitz Bolzen M6*12 Unterlegscheibe φ8*φ16*1.5 Unterlegscheibe φ12*φ6.5*1.5 Federscheibe φ8 Wellensprengring φ10*1.0 Bolzen M8*20 Riemenscheibe Welle φ10*87*M6 Rechtes Sitzträgerplatte Lager 6000 Linke Sitzträgerplatte...
  • Seite 54 IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Vi ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Per garantire la vostra sicurezza e la vostra salute, vi invitiamo a utilizzare questa apparecchiatura in modo corretto. Prima di assemblare e utilizzare l'apparecchiatura, è importante leggere il presente manuale nella sua interezza. Un utilizzo sicuro ed efficace è...
  • Seite 55 LISTA DI CONTROLLO PRE-MONTAGGIO Prima di iniziare l'assemblaggio, accertarsi che tutte le parti siano incluse. Descrizione Spec. Qtà. Descrizione Spec. Qtà. Telaio Principale Pedale Destro Guida di Scorrimento Manuale Stabilizzatore Biglietto di Anteriore ringraziamento Stabilizzatore Pacchetto Hardware Posteriore Sedile Batteria Pedale Sinistro...
  • Seite 56 PACCHETTO HARDWARE Ordinazione di parti di ricambio (solo per clienti statunitensi e canadesi) Si prega di fornire le seguenti informazioni per consentirci di identificare con precisione i pezzi necessari:  Il numero del modello (si trova sulla copertina del manuale) ...
  • Seite 57 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Apprezziamo la vostra esperienza nell'uso dei prodotti Sunny Health and Fitness. Per assistenza sui ricambi o per la risoluzione dei problemi, contattateci all'indirizzo support@sunnyhealthfitness.com o al numero 1-877-90SUNNY (877-907-8669). FASE 1: Fissare lo Stabilizzatore Anteriore (n. 3) al Telaio Principale (n. 1) utilizzando 2 Viti (n.
  • Seite 58 Apprezziamo la vostra esperienza nell'uso dei prodotti Sunny Health and Fitness. Per assistenza sui ricambi o per la risoluzione dei problemi, contattateci all'indirizzo support@sunnyhealthfitness.com o al numero 1-877-90SUNNY (877-907-8669). FASE 3: Far scorrere il Sedile (n. 6) nella Guida di Scorrimento (n. 2). Fissare 1 Tappetino di Protezione (n.
  • Seite 59 GUIDA ALLE REGOLAZIONI E ALL'USO ATTENZIONE! Le parti in movimento, come il sedile, possono tagliare e schiacciare. Tenere le mani lontane dal binario di scorrimento durante l'uso! REGOLAZIONE DELLA CINGHIA DEL PEDALE La Cinghia per Pedali (n. 34) è regolabile e può essere personalizzata per adattarsi alle dimensioni del piede dell'utente.
  • Seite 60 INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA Batteria INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA: 1. Premere la fibbia sul fondo del Computer (n. 70), quindi rimuovere il Computer (n. 70) dal Telaio Principale (n. 1). Aprire il velcro sopra l'alloggiamento della batteria sul retro del Computer (n.
  • Seite 61 GUIDA ALLA PIEGATURA Figura A ATTENZIONE! ATTENZIONE! Il Sedile (n. 6) Prestare attenzione quando si ripiega scivola verso il verticalmente la Guida di basso quando si Scorrimento (n. 2), poiché la testa ripiega la Guida di potrebbe toccare lo Stabilizzatore Scorrimento (n.
  • Seite 62 GUIDA AL DISPIEGAMENTO Per aprire la Guida di Scorrimento (n. 2), rimuovere prima la Manopola (n. 31) Figura A e il Perno di Trazione (n. 27) (come mostrato nella Figura A). Abbassare leggermente la Guida di Scorrimento (n. 2), quindi avvitare la Manopola (n.
  • Seite 63 UTILIZZO DELLA MACCHINA Il vogatore magnetico multifunzione SPM consente di allenarsi in diversi modi. Si può usare come vogatore tradizionale o per fare esercizi di forza per la parte superiore del corpo. Quando lo si usa come vogatore, assicurarsi di mettere i piedi nei Pedali Sinistro/Destro (n. 33L/R) e di usare le cinghie.
  • Seite 64 COMPUTER PER ESERCIZI TASTI FUNZIONALI: MODE (MODO): Per selezionare la modalità specifica e/o accendere il computer. SET: Per impostare un valore di TIME (TEMPO), COUNT (CONTO) o CALORIE (quando non si è in modalità SCAN). RESET: Premere per azzerare il TIME (TEMPO), COUNT (CONTO) o le CALORIE. Tenere premuto per circa 3 secondi per azzerare tutti i valori, tranne il CONTO TOTALE.
  • Seite 65 CONNESSIONE ALL'APP: COLLEGARE LE APPARECCHIATURE INTELLIGENTI ALL'APP SUNNYFIT: 1. Eseguire la scansione per scaricare SunnyFit dall'app store. 2. Assicurarsi che la funzione Bluetooth sia attivata dal dispositivo mobile. 3. Se è la prima volta che si utilizza l'app SunnyFit, seguire le istruzioni in-app per registrare il proprio account SunnyFit gratuito e accedere.
  • Seite 66 ELENCO PARTI Descrizione Spec. Qtà. Descrizione Spec. Qtà. Telaio Principale Tappo Terminale Rotondo Guida di Scorrimento Impugnatura in Schiuma φ27*φ33*214 Stabilizzatore Anteriore Dado M10*1.0*9 Stabilizzatore Posteriore Dado M10*1*B5 Manubrio Ruota Inerziale Sedile Bullone M6*12 Rondella φ8*φ16*1.5 Rondella φ12*φ6.5*1.5 Rondella a Molla φ8 Anello Elastico dell'Albero φ10*1.0...
  • Seite 67 EXPLODED DIAGRAM 1...
  • Seite 68 EXPLODED DIAGRAM 2 Version 3.4...