Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
ASK 145
10/01/03
Informations générales
Précautions et informations avant branchements
Assurez-vous que l'alimentation secteur de votre maison corresponde bien à celle indiquée
sur l'étiquette d'identification.
Protégez votre équipement de l'humidité et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi que de
tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou électriques (haut-parleurs...).
Si votre équipement est resté dans une ambiance froide et que vous le rentriez dans une
pièce chaude, attendez que la condensation se formant sur celui-ci disparaisse d'elle-même
(transport l'hiver).
Si votre équipement fonctionne mal, débranchez-le quelques instants du secteur.
Votre équipement n'est pas conçu pour une utilisation industrielle mais uniquement pour
une utilisation familiale.
Ne démontez aucun des éléments, car vous risquez d'endommager certains composants
fragiles ou de recevoir un choc électrique dangereux.
En cas de non-utilisation prolongée prenez soin d'enlever les piles.
Utilisez exclusivement un chiffon doux humide pour nettoyer votre équipement en ayant
pris soin de le débrancher du secteur.
N'utilisez jamais de solvant ou de produits abrasifs. Si vous souhaitez néanmoins utiliser un
produit chimique, faites un essai sur endroit caché (en dessous).
Informations importantes au sujet des piles
• Respectez les polarités. Ne mélangez pas piles neuves et piles usagées. N'utilisez
pas de piles rechargeables. N'exposez pas les piles à une chaleur excessive, ne les
jetez pas au feu, ne les rechargez pas, n'essayez pas de les ouvrir ; elles
pourraient couler ou exploser. Retirez les piles de la télécommande si vous
n'utilisez pas celle-ci pendant une période prolongée (plusieurs semaines).
• Respectez l'environnement et la loi ! Avant de jeter des piles, informez-vous
auprès de votre distributeur pour savoir si elles font l'objet d'un recyclage
spécial, et s'il peut se charger de les récupérer.
Caractéristiques
Alimentation
Puissance
Bande passante
13:05
Page 1
8 piles AA (rechargeables ou non) non fournies
Adaptateur CA 230 V / CC 9 V - 0,8 A
2 x 3 watts R.M.S.
2 x 6 watts musique
50 - 15000Hz
1
fr
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für THOMSON ASK 145

  • Seite 1 ASK 145 10/01/03 13:05 Page 1 Informations générales Précautions et informations avant branchements • Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre maison corresponde bien à celle indiquée sur l’étiquette d’identification. • Protégez votre équipement de l’humidité et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou électriques (haut-parleurs...).
  • Seite 2: Branchements Et Réglages

    (basses fréquences). BASS ON THOMSON dégage sa responsabilité en cas d’utilisation non conforme aux indications de cette notice. Soucieux d'améliorer la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d'en modifier les caractéristiques. Les informations contenues dans cette notice sont donc susceptibles de changer et ne...
  • Seite 3: General Information

    ASK 145 10/01/03 13:05 Page 3 General information Precautions and information before connecting • Make sure that your home mains voltage complies with the voltage indicated on the identification plate. • Protect the enclosures against any heat source (fire place) and any equipment creating powerful electromagnetic fields (loudspeakers, etc.).
  • Seite 4: Connections And Adjustments

    (low frequencies). BASS ON THOMSON shall not be held reliable for any use not compliant with the instructions provided herein. In our efforts to improve the quality of our products, we reserve the right to change their features.
  • Seite 5: Allgemeine Angaben

    ASK 145 10/01/03 13:05 Page 5 Allgemeine Angaben Vor dem Anschluss zu beachtende Sicherheitshinweise und Angaben • Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung in Ihrer Wohnung mit der auf dem Geräteschild angegebenen übereinstimmt. • Schützen Sie Ihre Geräte vor Feuchtigkeit und starker Hitze (Kamin) und vor starken elektrischen bzw.
  • Seite 6: Anschlüsse Und Einstellungen

    BASS ON Sollte das Gerät nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen der vorliegenden Anleitung benutzt werden, sind alle Rechtsansprüche gegen THOMSON ausgeschlossen. Im Bemühen um eine ständige Verbesserung unserer Produkte behalten wir uns vor, die technischen Daten ohne Vorankündigung zu verändern. Die in der vorliegenden Anleitung enthaltenen Angaben sind daher...
  • Seite 7: Información General

    ASK 145 10/01/03 13:05 Page 7 Información general Recomendaciones para la conexión de los altavoces activos • Asegúrese que la alimentación sector de su casa corresponde bien a la indicada en la etiqueta de identificación. • Proteja su equipo de la humedad y del calor excesivo (chimenea), así como de cualquier equipo que cree potentes campos magnéticos o eléctricos (altoparlantes…).
  • Seite 8: Conexiones Y Ajustes

    (bajas frecuencias). BASS ON THOMSON no se hace responsable en caso de utilización no conforme a las indicaciones de este manual. Preocupados por mejorar la calidad de nuestros productos, nos reservamos el derecho de modificar sus características.
  • Seite 9: Informazioni Generali

    ASK 145 10/01/03 13:05 Page 9 Informazioni generali Precauzioni e informazioni per l'esecuzione dei collegamenti • Verificate che l'alimentazione rete elettrica della vostra casa corrisponde a quella indicata sull'etichetta d'identificazione. • Proteggete il vostro equipaggiamento dall'umidità e dal calore eccessivo (caminetto) e da qualsiasi apparecchio che crei campi magnetici o elettrici importanti (altoparlanti…).
  • Seite 10: Collegamenti E Regolazioni

    (basse frequenze). BASS ON THOMSON Multimedia rifiuta qualsiasi responsabilità in caso di utilizzo non conforme alle indicazioni delle presenti istruzioni. Desiderosi di migliorare la qualità dei nostri prodotti ci riserviamo il diritto di modificarne le caratteristiche.
  • Seite 11: Informações Gerais

    ASK 145 10/01/03 13:05 Page 11 Informações gerais Precauções e informações a observar antes das ligações • Assegure-se de que a alimentação pela rede pública está de acordo com as indicações apresentadas no autocolante de identificação. • Proteja o seu equipamento da humidade e do calor excessivo (lareira), assim como de qualquer equipamento que cria potentes campos magnéticos ou eléctricos (altifalantes…).
  • Seite 12: Instalação

    (baixas frequências). BASS ON THOMSON desobriga-se de toda e qualquer responsabilidade em caso de utilização não conforme com as instruções contidas neste documento. Com o fim de melhorar a qualidade dos nossos produtos, reservamo-nos o direito de alterar as...
  • Seite 13: Algemene Informatie

    ASK 145 10/01/03 13:05 Page 13 Algemene informatie Voorzorgsmaatregelen en instructies voor het aansluiten • Kijk na of de stroomvoorziening in uw huis wel overeenkomt met deze op het identificatieplaatje. • Bescherm uw uitrusting tegen vochtigheid en tegen hevige warmtebronnen (haardvuur), evenals tegen elke uitrusting die sterke magnetische of elektrische velden opwekken (boxen, ...).
  • Seite 14: Presentatie

    ASK 145 10/01/03 13:05 Page 14 Aansluiten en afstellen Presentatie Deze actieve luidsprekerboxen zijn uitgerust met versterkers om u in staat te stellen het geluid te horen van een walk-man, van een radio of van een ander apparaat door deze aan te sluiten aan de aansluiting koptelefoon.
  • Seite 15: Generelle Oplysninger

    ASK 145 10/01/03 13:05 Page 15 Generelle oplysninger Sikkerhedsanvisninger og oplysninger før tilslutning • Kontroller, at hjemmets netspænding svarer til den spænding, der er angivet på typeskiltet. • Beskyt udstyret mod fugt og stærk varme (kamin) og mod udstyr, der skaber kraftige magnet- eller elektriske felter, f.eks.
  • Seite 16 (lavfrekvens). BASS ON THOMSON frasiger sig ethvert ansvar ved brug, der ikke er i overensstemmelse med nærværende brugsanvisning. Da vi bestræber os på at forbedre vore produkter, forbeholder vi os retten til at ændre dem. Oplysningerne...
  • Seite 17: Allmän Information

    ASK 145 10/01/03 13:05 Page 17 Allmän information Försiktighetsåtgärder och information före anslutning • Kontrollera att nätspänningen stämmer överens med den som anges på etiketten. • Skydda din komponent mot fuktighet och hetta (öppen spis), liksom mot utrustning som avger starka magnetiska eller elektriska fält (högtalare…).
  • Seite 18 (lågfrekvens). BASS ON THOMSON fråntar sig allt ansvar vid användning utan att respektera bruksanvisningen. Vi förbehåller oss rätten till ändringar för att förbättra våra produkter. Dessa instruktioner kan bli föremål för ändringar och är inte bindande.
  • Seite 19 ASK 145 10/01/03 13:05 Page 19 Yleistiedotteita Varottavaa ennen kytkemistä • Varmista, että verkkovirta vastaa arvokilvessä anettua voimakkuutta. • Suojaa lisävaruste kosteudelta ja liialliselta kuumuudelta (takka) sekä voimakkaita magneetti- tai sähkökenttiä kehittäviltä laitteilta (kaiuttimet…). • Jos lisävaruste on ollut pitkään kylmässä ilmatilassa (kuljetus talvella) ja viet sen lämpimään huoneilmaan, odota kunnes siihen ilmestynyt kosteus on haihtunut.
  • Seite 20 äänien voimakkuutta (matalat taajuudet). BASSO THOMSON ei vastaa käytöstä, joka ei ole tässä opaskirjassa annettujen ohjeiden mukainen. Tässä tiedotuksessa annetut selostukset ja ominaisarvot on annettu tiedotusluontoisesti ilman sitoumusta. Samasta syystä, tuotteidemme laadusta huolehtivina, varaamme itsellemme oikeuden erilaisiin muutoksiin...
  • Seite 21: Všeobecné Informace

    ASK 145 10/01/03 13:05 Page 21 Všeobecné informace Bezpečnostní opatfiení a informace pfied propojením zafiízení • Zkontrolujte, zda síÈové napûtí vaší domácnosti odpovídá napájecímu napûtí uvedenému na štítku reproduktorové soustavy. • ChraÀte zafiízení pfied nadmûrnou vlhkostí a vysokými teplotami (blízkost krbu...). NeumisÈujte žádná...
  • Seite 22: Instalace

    Tlaãítko slouží ke zvýraznûní hloubek (nízké frekvence). BASS ON THOMSON nepfiebírá zodpovûdnost za škody, zpÛsobené nedodržením pokynÛ uvedených v této pfiíruãce. Výrobce ve snaze o neustálé zlepšování kvality svých výrobkÛ si vyhrazuje právo mûnit jejich technické vlastnosti. Z tohoto dÛvodu mohou být výše uvedené informace pozmûnûny a nemají tudíž...
  • Seite 23: Všeobecné Informácie

    ASK 145 10/01/03 13:05 Page 23 Všeobecné informácie Bezpečnostné opatrenia a informácie pred pripojením zariadenia • Skontrolujte, ãi sieÈové napätie vašej domácnosti zodpovedá napájaciemu napätiu uvedenému na štítku reproduktorovej sùstavy. • ChráÀte zariadenie pred nadmernou vlhkosÈou a vysokými teplotami (blízkosÈ krbu...).
  • Seite 24 Tlaãidlo slùži na zvýraznenie hæbok (nízke frekvencie). BASS ON THOMSON nenesie žiadnu zodpovednosÈ za škody spôsobené nesprávnym používaním, ktoré nie je v sùlade s postupmi uvedenými vyššie. Výrobca v snahe zlepšiÈ kvalitu svojich výrobkov, si vyhradzuje právo pozmeniÈ technické vlastnosti videorekordéra.
  • Seite 25: Általános Információk

    ASK 145 10/01/03 13:05 Page 25 Általános információk Óvintézkedések és információk csatlakoztatás elŒtt • GyŒzŒdjön meg arról, hogy lakásában a hálózati feszültség megfelel-e annak az értéknek, amely a készülék hátlapjára ragasztott azonosítási címkén fel van tüntetve. • Védje a készüléket mindenfajta nedvességtŒl, tùlzott hŒtŒl (kandalló) és minden olyan berendezéstŒl (hangfalak), amelyet erŒteljes mágneses vagy elektromágneses tér vesz körül.
  • Seite 26: Üzembe Helyezés

    Kapcsolja be a hangfalakat a POWER on/off gombbal, és állítsa be a hangerõt. gombbal változtathatja a mélyhangokat (alacsony frekvenciák). BASS ON THOMSON nie ponosi ×adnej odpowiedziałnosci za ewentualne usterki wynikłe z niedostosowania si∏ do wskazówek zawartych w tej instrukcji. A minőség javítása érdekében a gyártó fenntartja a műszaki adatok megváltoztatásának a jogát.
  • Seite 27: Informacje Ogólne

    ASK 145 10/01/03 13:05 Page 27 Informacje ogólne Ârodki ostro×noÊci do zastosowania przed wykonaniem podłàczeƒ • Prosimy sprawdzić, czy napi∏cie w sieci Paƒstwa domu odpowiada napi∏ciu podanemu na etykiecie identyfikacyjnej. • Niniejszy sprz∏t nale×y chronić przed wilgocià i zbyt wysokà temperaturà (kominek...) oraz przed działaniem urzàdzeƒ...
  • Seite 28 Przycisk basów pozwala wzmocnić gł∏bokie dêwi∏ki (niskie cz∏stotliwoÊci). BASS ON THOMSON nie ponosi zadnej odpowiedzialnosci za ewentualne usterki wynikle z niedostosowania sie do wskazowek zawartych w tej instrukcji. W trosce o ciągłe polepszanie jakości naszych wyrobów, zastrzegamy sobie możliwość zmiany danych technicznych.
  • Seite 29 ASK 145 10/01/03 13:07 Page 29 Èíôîðìàöèÿ îáùåãî õàðàêòåðà Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè è èíôîðìàöèÿ, íåîáõîäèìûå äî ïðîâåäåíèÿ ïîäêëþ÷åíèé • Óäîñòîâåðèòüñÿ, ÷òî ñåòåâîå íàïðÿæåíèå â âàøåì äîìå ñîîòâåòñòâóåò íàïðÿæåíèþ, óêàçàííîìó íà çàâîäñêîé ýòèêåòêå, íàõîäÿùåéñÿ íà çàäíåé ïàíåëè îáîðóäîâàíèÿ. • Ïðåäîõðàíÿòü îáîðóäîâàíèå îò âëàæíîñòè è ÷ðåçìåðíîãî íàãðåâà (êàìèí), à òàêæå...
  • Seite 30 ASK 145 10/01/03 13:07 Page 30 Ïîäñîåäèíåíèÿ è ðåãóëèðîâêè Ïðåçåíòàöèÿ Lfyyst frnbdyst rjkjyrb jcyfotys ecbkbntkzvb> rjnjhst gjpdjkz/n dfv cksifnm pder gjhnfnbdyjuj gktqthf> hflbj bkb lheujuj fggfhfnf ghb gjlcjtlbytybb b[ r uytple lkz yfeiybrjd. Àâòîíîìíîå ýëåêòðîïèòàíèå ïîçâîëÿåò ïîëó÷àòü ñòåðåîýôôåêò, íåçàâèñèìûé îò ìîùíîñòè, îòäàâàåìîé àïïàðàòîì, ê êîòîðîìó îíè ïîäñîåäèíåíû.
  • Seite 31: Âóè Ïëúôêôú'â

    ASK 145 10/01/03 13:05 Page 31 °ÂÓÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ Î·È ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÚÈÓ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ Ú‡̷ Ù˘ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ÙÔ˘ ÛÈÙÈÔ‡ Û·˜ ·ÓÙÈÛÙÔȯ› Ì ÙÔ • Ú‡̷ Ô˘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÙÈΤٷ ÛÙÔȯ›ˆÓ ηٷÛ΢‹˜. ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÛÛÂÙ ÙÔÓ ÂÍÔÏÈÛÌfi ·fi οı ÌÔÚÊ‹ ˘ÁÚ·Û›·˜ Î·È ˘ÂÚ‚ÔÏÈ΋˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜...
  • Seite 32 ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ÂÓ›Û¯˘ÛË ÙˆÓ Ì¿ÛˆÓ (¯·ÌËϤ˜ Û˘¯ÓfiÙËÙ˜). BASS ON ∏ THOMSON ‰ÂÓ Ê¤ÚÂÈ Î·Ì›· ¢ı‡ÓË Û ÂÚ›ÙˆÛË ¯Ú‹Û˘ ÌË Û‡ÌʈÓ˘ ÚÔ˜ ÙȘ ÂӉ›ÍÂȘ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ ·˘ÙÒÓ. µ·ÛÈ΋ Âȉ›ˆÍ‹ Ì·˜ Â›Ó·È Ë ‚ÂÏÙ›ˆÛË ÙˆÓ ÚÔÈfiÓÙˆÓ Ì·˜. °Èã ·˘Ùfi Û·˜ ·Ú·¯ˆÚԇ̠ÙÔ ‰Èη›ˆÌ·...

Inhaltsverzeichnis