Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Aquastrom K
1000101122-10243619 002 00
Betriebsanleitung
Operating instructions
Notice d'utilisation
DE
EN
FR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für oventrop Aquastrom K

  • Seite 1 Aquastrom K Betriebsanleitung Operating instructions Notice d‘utilisation 1000101122-10243619 002 00...
  • Seite 2 Aquastrom K Betriebsanleitung...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Aquastrom K Inhaltsverzeichnis Seite Allgemeine Angaben ......................4 Gültigkeit der Anleitung ......................... 4 Lieferumfang ............................4 Kontakt ..............................4 Verwendete Symbole ..........................4 Sicherheitsbezogene Informationen ..................4 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................4 Warnhinweise ............................4 Sicherheitshinweise ..........................4 2.3.1 Gefahr durch unzureichende Personalqualifikation ..................4 2.3.2...
  • Seite 4: Allgemeine Angaben

    Die Betriebsanleitungen anderer Sprachen wurden aus dem Deutschen übersetzt. Warnhinweise Jeder Warnhinweis enthält folgende Elemente: Gültigkeit der Anleitung Warnsymbol Diese Anleitung gilt für Aquastrom K Thermische SIGNALWORT Kaltwasser-Zirkulationsventile. Art und Quelle der Gefahr! Mögliche Folgen, wenn die Gefahr eintritt bzw. der Lieferumfang Warnhinweis ignoriert wird.
  • Seite 5: Verletzungsgefahr Durch Armaturen Unter Druck

    Aquastrom K Technische Beschreibung 3. Technische Beschreibung 2.3.2 Verletzungsgefahr durch Armaturen unter Druck Aufbau Führen Sie Arbeiten nur bei druckloser Anlage aus. Halten Sie im laufenden Betrieb die zulässigen Betriebsdrücke ein. 2.3.3 Verbrennungsgefahr durch unbeabsichtigt austretende heiße Medien Führen Sie Arbeiten nur bei druckloser Anlage aus.
  • Seite 6: Dämmschale

    Abb. 4: Dämmschale Dabei ist zu beachten, dass der Kalibrierbereich nicht überschritten wird! Funktionsbeschreibung Die Kaltwasser-Zirkulationsventile Aquastrom K sind 3.4.1 Kalibrierung prüfen totraumfreie Schrägsitzventile, die speziell für den Einsatz Führen Sie die folgenden Schritte zur Prüfung der in Kaltwasser-Zirkulationsanlagen konzipiert wurden. Sie Kalibrierung durch: gewährleisten den hydraulischen Abgleich innerhalb einer...
  • Seite 7: Technische Daten

    Aquastrom K Zubehör und Ersatzteile Ersatzteile Bezeichnung Artikelnummer Ventileinsatz, einstellbar 6 bis 18 °C 4205990 Ventileinsatz, einstellbar 12 bis 24 4205992 °C Abb. 6: Kalibrierung prüfen 5. Transport und Lagerung Drehen Sie die innere Spindel um eine volle Umdrehung, wenn sie nicht bündig mit der äußeren Transport und Lagerung Spindel abschließt.
  • Seite 8: Inbetriebnahme

    Aquastrom K Inbetriebnahme ACHTUNG VORSICHT Beschädigungsgefahr durch Druckschlag! Verbrennungsgefahr an heißen Bauteilen! Das schlagartige Einleiten von Wasser kann zu Das Berühren heißer Bauteile kann zu Beschädigungen führen. Verbrennungen führen. Öffnen und schließen Sie Absperrarmaturen Tragen Sie Schutzhandschuhe. immer langsam. •...
  • Seite 9: Armatur Demontieren

    Aquastrom K Demontage und Entsorgung VORSICHT Verbrennungsgefahr an heißen Bauteilen! Das Berühren heißer Bauteile kann zu Verbrennungen führen. Lassen Sie die Anlage abkühlen. Tragen Sie Schutzhandschuhe. Armatur demontieren Demontieren Sie das Ventil aus Ihrer Anlage. Entsorgung ACHTUNG Verschmutzungsgefahr für die Umwelt! Nicht fachgerechte Entsorgung kann zu Umweltschäden führen.
  • Seite 10: Anhang

    Aquastrom K Anhang 9. Anhang Durchflussdiagramm Temperatur [°C] 1000101122-10243619 002 00...
  • Seite 11 Oventrop GmbH & Co. KG · Paul-Oventrop-Str. 1 · 59939 Olsberg Tel. +49 2962 820 · Fax +49 2962 82400 · mail@oventrop.com · www.oventrop.com...
  • Seite 12 Aquastrom K Operating instructions...
  • Seite 13 Aquastrom K Table of contents Page General information ......................14 Validity of the instructions ........................14 Scope of delivery ..........................14 Contact ..............................14 Symbols used ............................14 Safety-related information ....................14 Intended use ............................14 Warnings .............................. 14 Safety instructions ..........................14 2.3.1...
  • Seite 14: General Information

    Validity of the instructions Possible consequences if the danger occurs or the warning is ignored. These instructions are valid for the Aquastrom K thermal Ways to avoid the danger. cold water circulation valves. Signal words define the severity of the danger posed by a Scope of delivery situation.
  • Seite 15: Risk Of Injury From Improper Work

    Aquastrom K Technical description depressurised. Body Allow the system to cool down before working Plug on it. Temperature setting scale Check that the product is not leading after work Handwheel is complete. Wear safety goggles. 3.1.1 Dimensions 2.3.4 Risk of injury from improper work Stored energy, angular components, points and corners on and in the product can cause injuries.
  • Seite 16: Insulation Shell

    To check the calibration, follow these steps: Functional description Turn the inner spindle using a flat screwdriver until the flattened side of the spindle points to the following Aquastrom K cold water circulation valves are Y-pattern values: valves without dead space that have been specially •...
  • Seite 17: Accessories And Spare Parts

    Aquastrom K Accessories and spare parts 6. Mounting Body Lead-free brass O-rings EPDM WARNING EPP according to the Risk of injury from pressurised components! German Building Energy Media escaping under pressure can cause injuries. Insulation shell Act GEG, building material...
  • Seite 18: Commissioning

    Aquastrom K Commissioning Commissioning CAUTION Risk of scalding due to hot media! Filling the system If the system was in operation, there is a risk of scalding due to unintentional escape of hot water WARNING or water vapour. Risk of injury from pressurised components! Allow the system to cool down.
  • Seite 19: Appendix

    Aquastrom K Appendix 9. Appendix Flow chart Temperature [°C] 1000101122-10243619 002 00...
  • Seite 20 Oventrop GmbH & Co. KG · Paul-Oventrop-Str. 1 · 59939 Olsberg Tel. +49 2962 820 · Fax +49 2962 82400 · mail@oventrop.com · www.oventrop.com...
  • Seite 21 Aquastrom K Notice d'utilisation...
  • Seite 22 Aquastrom K Table des matières Page Généralités ........................23 Validité de la notice ..........................23 Composants fournis ..........................23 Contact ..............................23 Symboles utilisés ..........................23 Informations relatives à la sécurité ..................23 Utilisation conforme ..........................23 Avertissements ............................. 23 Consignes de sécurité...
  • Seite 23: Généralités

    Consignes de sécurité et de montage DANGER Contact Signale un danger imminent avec un risque élevé. La situation, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou OVENTROP GmbH & Co. KG des blessures corporelles graves. Paul-Oventrop-Straße 1 59939 Olsberg AVERTISSEMENT ALLEMAGNE Signale un danger possible avec un risque moyen.
  • Seite 24: Risque De Brûlure Dû À La Fuite Involontaire De Fluides Chauds

    Aquastrom K Description technique 3. Description technique service admissibles. 2.3.3 Risque de brûlure dû à la fuite Conception involontaire de fluides chauds N'effectuer les travaux que lorsque l'installation est hors pression. Laisser refroidir l'installation avant de débuter les travaux. Contrôler l'étanchéité du produit au terme des travaux.
  • Seite 25: Coque D'isolation

    Description du fonctionnement 3.4.1 Vérification du calibrage Les robinets de bouclage d'eau froide Aquastrom K sont Procéder comme suit pour vérifier le calibrage : des robinets à siège incliné sans espace mort, Tourner la tige interne à l'aide d'un tournevis plat spécialement conçus pour une utilisation dans les...
  • Seite 26: Données Techniques

    Aquastrom K Accessoires et pièces de rechange Robinet de vidange pour 4205593 raccordement d'un tuyau Thermomètre à aiguille 4205591 Pièces de rechange Désignation Réf. Fig. 6: Vérification du calibrage Mécanisme, réglable de 6 à 18 °C 4205990 Tourner la tige interne d'un tour complet si elle n'est Mécanisme, réglable de 12 à...
  • Seite 27: Mise En Service

    Aquastrom K Mise en service AVIS ATTENTION Risque d'endommagement par coup de bélier ! Risque de brûlure sur les composants chauds ! L'introduction brusque d'eau peut entraîner des Le contact avec des composants chauds peut dommages. entraîner des brûlures. Toujours ouvrir et fermer les robinets d'arrêts Porter des gants de protection.
  • Seite 28: Démontage Du Robinet

    Aquastrom K Démontage et traitement des déchets ATTENTION Risque de brûlure sur les composants chauds ! Le contact avec des composants chauds peut entraîner des brûlures. Laisser refroidir l’installation. Porter des gants de protection. Démontage du robinet Démonter le robinet de votre installation.
  • Seite 29: Annexe

    Aquastrom K Annexe 9. Annexe Diagrammes de débit Température [°C] 1000101122-10243619 002 00...
  • Seite 30 Oventrop GmbH & Co. KG · Paul-Oventrop-Str. 1 · 59939 Olsberg Tel. +49 2962 820 · Fax +49 2962 82400 · mail@oventrop.com · www.oventrop.com...

Inhaltsverzeichnis