Ansi-ausführung zur kombination mit antrieben, z. b. pneumatische antriebe typ 3271 oder typ 3277 (100 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Samson 3260 Serie
Seite 1
EINBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG EB 5861 Originalanleitung Typ 3260/5857 Typ 3260/5757 Typ 3260/5827 Typ 3260/5724 Typ 3260/3374 Typ 3260/3271 Typ 3260/2780-2 Typ 3260/3372 Elektrische und pneumatische Stellventile Typ 3260/… Ausgabe Dezember 2023...
Seite 2
_ Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. _ Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samsongroup.com). Gerätebezogene Dokumente, wie beispielsweise die Einbau- und Bedienungsanleitungen, stehen im Internet zur Verfügung:...
Beachtung anerkannter Regeln der Technik einge- Bestimmungsgemäße Verwendung baut, in Betrieb genommen, instand gehalten und Das SAMSON-Ventil Typ 3260 ist für den Einsatz in repariert werden. Fachpersonal im Sinne dieser Ein- Temperaturregelkreisen in Heizungs-, Lüftungs- bau- und Bedienungsanleitung sind Personen, die und Klimaanlagen vorgesehen.
Seite 6
Der Betreiber ist außerdem dafür verantwortlich, lung ein (vgl. Kap. 3.1). Die Sicherheitsstellung ent- dass die in den technischen Daten definierten spricht der Wirkrichtung und ist bei SAMSON-An- Grenzwerte für das Produkt nicht über- oder unter- trieben auf dem Typenschild des Antriebs eingetra- schritten werden.
– Falls ein Gerät einen Stoff enthält, der auf der können. Kandidatenliste besonders besorgniserregen- _ Elektrische SAMSON-Antriebe sind gegen Spritz- der Stoffe der REACH-Verordnung steht, liefert wasser geschützt. Strahlwasser vermeiden. SAMSON das Dokument „Zusatzinformationen _ Weitere Sicherheitshinweise in der jeweiligen zu Ihrer Anfrage/Bestellung“...
Seite 8
Antriebsfedern aussgestattet sind, stehen unter _ Alle relevanten Beschriftungen am Gerät in stets mechanischer Spannung. Diese Stellventile sind bei gut lesbarem Zustand halten. Kombination mit pneumatischen SAMSON-Huban- _ Beschädigte, fehlende oder fehlerhafte Schilder trieben (z. B. Typ 3271/3277 oder Typ 3371) erkenn- oder Aufkleber sofort erneuern.
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen WARNUNG Schädigung der Gesundheit durch Kontakt mit Gefahrstoffen! Einzelne Schmier- und Reinigungsmittel sind als Ge- fahrstoffe eingestuft und müssen als solche vom Hersteller besonders gekennzeichnet und mit ei- nem Sicherheitsdatenblatt versehen sein. _ Sicherstellen, dass zu jedem Gefahrstoff ein ent- sprechendes Sicherheitsdatenblatt vorliegt.
Positionen des Typs 3260 ab- gebildet. Das Typenschild ist am Ventilgehäuse angebracht. Tipp SAMSON empfiehlt, die Seriennummer (Pos. 6 des Ty- penschilds) und/oder die Material-Nummer (gemäß Auftragsbestätigung) des Geräts in der Messstellendo- kumentation der Anlage zu notieren. Unter Angabe der Seriennummer können die von...
Ausfall der Hilfsenergie einnimmt und ggf. wel- che, ist abhängig vom eingesetzten Antrieb (vgl. zu- gehörige Antriebsdokumentation). Die Sicherheitsstellung ist bei SAMSON-Antrieben auf dem Typenschild des Antriebs eingetragen. Bei der Kombination des Ventils Typ 3260 mit nach- folgenden Antrieben fährt das Ventil bei Ausfall der Bild 2: Wirkungsweise Typ 3260 DN 15 bis 50 ·...
Aufbau und Wirkungsweise der Anschluss B und beim Verteilventil der An- schluss A geöffnet. Info Bei elektrischen und elektropneumatischen Antrieben ist die Wirkrichtung durch die Antriebsausführung fest- gelegt. Die Sicherheitsstellung einiger pneumatischer Antriebe kann umgekehrt werden, vgl. zugehörige An- triebsdokumentation. Varianten Isolierzwischenstück Für isolierte Rohrleitungen ist ein Isolierzwischen-...
DN 65 bis 80: mit integriertem i/p-Umformer oder direkt angebautem Stellungsregler Typ 3725 DN 100 bis 150: mit direkt angebautem Stellungsregler Typ 3725 Zusätzliche Einbauten Schmutzfänger SAMSON empfiehlt, vor dem Ventilgehäuse einen Hinweise in Kap. 5 beachten. SAMSON-Schmutzfänger einzubauen. Bei Mischven- tilen empfiehlt SAMSON, vor beiden Ventileingän- gen einen Schmutzfänger.
Ventils, der Ausstattung der Anlage sowie dem ein- gesetzten Medium. Bypass und Absperrventile SAMSON empfiehlt, vor dem Schmutzfänger und hinter dem Stellventil je ein Absperrventil einzubau- en und einen Bypass anzulegen. Durch einen By- pass muss bei Instandhaltungs- und Reparaturar- beiten am Ventil nicht die gesamte Anlage außer...
Seite 15
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 2: Technische Daten für Typ 3260 · Dreiwegeventil Nennweite Nenndruck Zulässiger Temperaturbereich °C bis 150 Sitz-Kegel-Dichtung weich dichtend Nennhub Mischventil • • • • • Verteilventil • • • • • Leckage-Klasse nach DIN EN 60534-4 IV (≤0,01 % vom K -Wert) Konformität Isolierzwischenstück 1990-1712 (Ventile in DN 15 bis 50) bzw.
Seite 16
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 5: Zulässige Differenzdrücke (alle Drücke in bar) · Elektrische Stellventile Typ 3260/… 3374 3374 5827, Antrieb Typ/TROVIS 5857, 5757-7 5724, 5725 -25/-35 -Wert Δp bei p = 0 bar 1 · 1,6 · 2,5 · 4 – – – – – –...
Aufbau und Wirkungsweise Maßbilder elektrische Stellventile (Dreiwe- geventil) ≥300 Maße in mm Bild 5: Typ 3260/5857, Typ 3260/5757-7 · DN 15 bis 25 Bild 9: Typ 3260/3374-25 und -35 · DN 65 bis 150 193 x 120 Bild 6: Typ 3260/5724-8, Typ 3260/5725-8 · DN 15 bis 50 Bild 10: Typ 3260/3374-10 und -11 ·...
Einzelheiten zum Typenschild vgl. Kap. 2. _ Schwerpunkt des Stellventils beachten. 2. Lieferung auf Schäden durch Transport prüfen. _ Stellventil gegen Umkippen und Verdrehen sichern. Transportschäden an SAMSON und Transport- unternehmen (vgl. Lieferschein) melden. 3. Gewicht und Abmaße der zu transportierenden WARNUNG und zu hebenden Einheiten ermitteln, um ggf.
Lieferung und innerbetrieblicher Transport Tipp Bei Ausführungen mit Innengewinde am oberen Deckel eines SAMSON-Antriebs kann statt der Ringschraube ein Anschlagwirbel eingeschraubt werden (vgl. zugehö- rige Antriebsdokumentation). Der Anschlagwirbel darf, im Gegensatz zur Hebe- öse/Ringschraube, zum Aufrichten eines vollständi- gen Stellventils genutzt werden. Beim Heben eines voll- ständigen Stellventils darf das Anschlagmittel zwischen...
_ Lagerbedingungen einhalten. _ Längere Lagerung vermeiden. _ Bei abweichenden Lagerbedingungen und längerer Lagerung Rücksprache mit SAMSON halten. Info SAMSON empfiehlt, bei längerer Lagerung das Stellven- til und die Lagerbedingungen regelmäßig zu prüfen. Lagerbedingungen – Stellventil vor äußeren Einflüssen wie z. B. Stö- ßen schützen.
Montage 5 Montage Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbeiten dür- fen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden, das der jeweiligen Aufgabe entsprechend qualifi- ziert ist. Einbaubedingungen Bedienerebene Die Bedienerebene für das Stellventil ist die fronta- le Ansicht auf alle Bedienelemente des Stellventils inklusive Anbaugeräten aus Perspektive des Bedie- nungspersonals.
Gemisch aus Medium A und Medium B Vorlauf Rücklauf Einbaulage Abstützung und Aufhängung SAMSON empfiehlt, das Stellventil generell so ein- Info zubauen, dass der Antrieb senkrecht nach oben zeigt. Auswahl und Umsetzung einer geeigneten Abstützung oder Aufhängung des eingebauten Stellventils sowie Bei Ausführungen mit elektrischen Antrieben und...
Montage und vor der Inbetriebnahme – Ausreichend Platz zum Ausbau des Siebs des Ventils notwendig sind. einplanen. SAMSON empfiehlt, erst das Ventil in die Rohrlei- tung einzubauen und anschließend den Antrieb zu 3. Schutzkappen auf Ventilöffnungen vor dem Ein- bau entfernen. montieren.
Montage 5. Das Stellventil entsprechend seiner Aufgaben- – EB 8331-4 für elektrischen Antrieb stellung anordnen, vgl. Tab. 0. Die Kegelanord- Typ 3374 (Ausführung mit Stellungsregler) nung für Misch- oder Verteilventil ist mit einem – EB 8330 für elektrische Antriebe Typ SAM Schild auf dem Ventilkörper gekennzeichnet. –...
_ Nur Schutzgeräte einsetzen, die gegen unbeabsich- Sechskantmutter Kupplung tigtes Wiedereinschalten gesichert werden können. Joch _ Elektrische SAMSON-Antriebe sind gegen Spritz- wasser geschützt. Strahlwasser vermeiden. 5.3.3 Antrieb anschließen _ Weitere Sicherheitshinweise in der jeweiligen Do- Der elektrische oder pneumatische Anschluss des kumentation des elektrischen Geräts (z. B.
Spannung. Diese Stellventile sind bei Kombina- _ Anzeige am Hubschild prüfen. tion mit pneumatischen SAMSON-Hubantrieben (z. B. 5.4.3 Sicherheitsstellung Typ 3271/3277 oder Typ 3371) erkennbar an den ver- längerten Schrauben an der Unterseite des Antriebs.
Montage Sicherheitsstellung bei elektrischen Antrieben mit Sicherheitsfunktion _ Versorgungsspannung des Antriebs unterbre- chen. _ Prüfen, ob das Ventil die vorgesehene Sicher- heitsstellung einnimmt, vgl. Kap. 3.1. 5.4.4 Druckprobe Die Durchführung der Druckprobe liegt in der Ver- antwortung des Anlagenbetreibers. Tipp Auf Anfrage unterstützt Sie der After Sales Service bei der Planung und Durchführung einer auf Ihre Anlage abgestimmten Druckprobe.
Inbetriebnahme 6 Inbetriebnahme _ Nicht ins Joch greifen, solange die Hilfsenergie (pneumatisch/elektrisch) des Antriebs wirksam an- Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbeiten dür- geschlossen ist. fen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden, _ Vor Arbeiten am pneumatischen Stellventil pneu- das der jeweiligen Aufgabe entsprechend qualifi- matische Hilfsenergie und Stellsignal unterbrechen ziert ist.
Seite 32
Inbetriebnahme Inbetriebnahme/Wiederinbetriebnahme 1. Bei großen Differenzen zwischen Umgebungs- und Mediumstemperatur oder wenn die Medi- umseigenschaften es erfordern, das Ventil vor Inbetriebnahme abkühlen oder aufwärmen. 2. Absperrventile in der Rohrleitung langsam öff- nen. Langsames Öffnen verhindert, dass schlag- artige Drucksteigerung und resultierende hohe Strömungsgeschwindigkeiten das Ventil beschä- digen.
Betrieb 7 Betrieb _ Vor Arbeiten am elektrischen Stellventil elektrische Versorgungsspannung freischalten und gegen Wie- Sobald die Tätigkeiten zur Inbetriebnahme/Wieder- dereinschalten sichern. inbetriebnahme abgeschlossen sind, ist das Ventil _ Lauf der Antriebs- und Kegelstange nicht durch betriebsbereit. Einklemmen von Gegenständen im Joch behindern. _ Bei blockierter Antriebs- und Kegelstange (z. B.
Störungen Info Bei Störungen, die nicht in der Tabelle aufgeführt sind, After Sales Service von SAMSON kontaktieren. Notfallmaßnahmen durchführen Notfallmaßnahmen der Anlage obliegen dem Anla- genbetreiber. Im Fall einer Störung am Ventil: 1. Absperrventile vor und hinter dem Ventil schlie- ßen, sodass kein Medium mehr durch das Ventil...
Instandhaltung 9 Instandhaltung Info Das Stellventil wurde von SAMSON vor Auslieferung ge- prüft. – Durch Öffnen des Ventils verlieren bestimmte von SAMSON bescheinigte Prüfergebnisse ihre Gültig- keit. Davon betroffen sind z. B. die Prüfung der Sitzleckage und die Dichtheitsprüfung (äußere Dichtheit).
_ Nur Schutzgeräte einsetzen, die gegen unbeabsich- matische Hilfsenergie und Stellsignal unterbrechen tigtes Wiedereinschalten gesichert werden können. und verriegeln. _ Elektrische SAMSON-Antriebe sind gegen Spritz- _ Vor Arbeiten am elektrischen Stellventil elektrische wasser geschützt. Strahlwasser vermeiden. Versorgungsspannung freischalten und gegen Wie- _ Weitere Sicherheitshinweise in der jeweiligen Do- dereinschalten sichern.
Seite 38
Außerbetriebnahme WARNUNG Verletzungsgefahr durch austretende Abluft oder entweichende Druckluft an pneumatisch betriebe- nen Komponenten! Wenn das Ventil mit einem pneumatischen Antrieb oder pneumatischen Anbaugeräten betrieben wird, tritt im Betrieb im Zuge der Regelung bzw. beim Öffnen und Schließen des Ventils Abluft aus, z. B. am Antrieb. _ Bei Arbeiten in unmittelbarer Nähe von pneuma- tischen Anschlüssen und im Gefahrenbereich von Entlüftungsöffnungen Augenschutz tragen.
Stellventile, die mit Antrieben mit vorgespannten An- triebsfedern aussgestattet sind, stehen unter mechani- scher Spannung. Diese Stellventile sind bei Kombina- WARNUNG tion mit pneumatischen SAMSON-Hubantrieben (z. B. Typ 3271/3277 oder Typ 3371) erkennbar an den ver- Quetschgefahr durch bewegliche Teile! längerten Schrauben an der Unterseite des Antriebs.
_ Für Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten After Sales Service von SAMSON kontaktieren. 12.1 Geräte an SAMSON senden Defekte Geräte können zur Reparatur an SAMSON gesendet werden. Für die Einsendung von Geräten bzw. Retouren-Ab- wicklung folgendermaßen vorgehen: 1. Ausnahmeregelung für spezielle Gerätetypen beachten, vgl.
Entsorgung 13 Entsorgung SAMSON ist ein in Europa registrierter Her- steller, zuständige Institution www.samsongroup.com > Über SAMSON > Umwelt, Soziales & Unterneh- mensführung > Material Compliance > Elektroaltgeräte (WEEE) WEEE-Reg.-Nr.: DE 62194439 Informationen zu besonders besorgniserregen- den Stoffen der REACH-Verordnung finden Sie ggf.
Zertifikate 14 Zertifikate Diese Erklärungen stehen auf den nachfolgenden Seiten zur Verfügung: – Konformitätserklärung nach Druckgeräterichtli- nie 2014/68/EU: Die abgedruckten Zertifikate entsprechen dem Stand bei Drucklegung. Die jeweils aktuellsten Zer- tifikate liegen im Internet unter dem Produkt ab: www.samsongroup.com > Produkte > Ventile und Armaturen >...
Seite 43
2444 (44-4) DIN EN, Gehäuse, EN-GJS-400-18-LT und CC499K, DN 50, PN 25, Fluide G2, L2, L1 2447 (44-7) 2449 (44-9) Revision 01 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 1 von 3...
Seite 44
Flüssigkeiten nach Art. 4 Abs.1 Pkt. c.ii Gase nach Art. 4 Abs.1 Pkt. c.i zweiter Gedankenstrich Flüssigkeiten nach Art. 4 Abs.1 Pkt. c.ii zweiter Gedankenstrich Revision 01 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 2 von 3...
Seite 45
Frankfurt am Main, 05. Juni 2024 ppa. Norbert Tollas i.V. Peter Scheermesser Senior Vice President Director Global Operations Product Maintenance & Engineered Products Revision 01 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 3 von 3...
Seite 46
ANSI, Gehäuse, A216 WCC und A351 CF8M, NPS 2½-6, Class 150, alle Fluide ANSI, Gehäuse, A216 WCC und A351 CF8M, NPS 1½-6, Class 300, alle Fluide Revision 02 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 1 von 3...
Seite 47
DIN EN, Gehäuse, EN-GJS-400-18-LT, DN 150, PN 16, Fluide G2, L2, L1 DIN EN, Gehäuse, EN-GJS-400-18-LT, DN 100-150, PN 25, Fluide G2, L2, L1 Revision 02 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 2 von 3...
Seite 48
Frankfurt am Main, 10. Oktober 2025 ppa. Steffen Runkwitz i.V. Peter Scheermesser Vice President Director Global Sourcing Product Maintenance & Engineered Products Revision 02 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 3 von 3...
E-Mail Der After Sales Service ist über die folgende E-Mail-Adresse erreichbar: aftersalesservice@samsongroup.com Adressen der SAMSON AG und deren Tochterge- sellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochter- gesellschaften sowie von Vertretungen und Service- stellen stehen in SAMSON-Produktkatalogen zur Verfügung oder im Internet unter...