Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dometic miniCool DS20-60 Bedienungsanleitung

Dometic miniCool DS20-60 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für miniCool DS20-60:
Inhaltsverzeichnis
  • Français

  • Dutch

    • 1 Uitpakken

    • 2 Afbeelding Van de Koelkast

    • 4 Plaatsing Van de Koelkast

      • Installatie
        • Inbouw Model
        • Vrijstaande Modellen
          • Eerste Inbedrijfstelling
          • Temperatuurinstelling
      • Elektronische Regeling Van de Koeleenheid (CUC)
      • Nuttige Tips
    • 7 Ontdooien, Reinigen en Onderhoud

      • Automatische Ontdooiing
    • 8 Binnenverlichting

    • 11 Montage en Demontage Van de Handgreep

      • Montage Van de Handgreep
      • Demontage Van de Handgreep
    • 12 Plaatsing Van Het Legrooster / de Etagere

    • 13 Klantenservice

      • Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet
    • 15 Informatie Omtrent Milieubescherming

    • 16 Recycling

      • Colocação Do Aparelho
      • Instruções de Instalação
      • Utilização Do Aparelho
      • Regulação da Temperatura
      • Luz Interior
      • Pôr Em Funcionamento
      • Ligação à Rede Eléctrica
  • Suomi

    • Pakkauksen Purkaminen
      • Asennusohjeet
        • Kalusteisiin Asennettava Malli
        • Vapaasti Sijoitettava Malli
        • Jääkaapin Käyttö
      • Ensimmäinen Käyttöönotto
      • Lämpötilan Säätäminen
    • Käytännön Neuvoja
    • Oven Kätisyyden Vaihto
    • Sisävalo
    • Sulatus, Puhdistus Ja Kunnossapito
      • Automaattinen Sulatustoiminto
    • Hyllyn Sijoitus
    • Oven Kahvan Asennus Ja Irrottaminen
      • Oven Kahvan Asennus
      • Oven Kahvan Irrottaminen
    • Oven Koristepaneelin Vaihtaminen
    • Toimintahäiriöt, Huolto Ja Takuu
      • Kytkeminen Verkkovirtaan
    • Kierrätys
    • Ympäristön Suojelu
  • Svenska

    • Installationsanvisning
    • Placering Av Enheten
    • Rengöring
    • Uppackning
      • Automatisk Avfrostningsfunktion
      • Avfrostning, Rengöring Och Underhåll
      • Första Starten
    • Innerbelysning
    • Temperaturreglering
    • Byte Av Dörrdekor
    • Kundservice
      • Anslutning Till Elnätet
    • Montering Och Demontering Av Dörrhandtaget
      • Montering Av Dörrhandtaget
      • Demontering Av Dörrhandtaget
    • Placering Av Förvaringsgaller
    • Information Om Miljöskydd
    • Återvinning
  • Norsk

    • 3 Renhold

      • Monteringsanvisning
        • Oversikt over Kjøleskapet
        • Pakke Opp
        • Plassere Kjøleskapet
    • 5 Bruke Kjøleskapet

      • Ved Første Gangs Bruk
      • Regulere Temperaturen
      • Kontroll Av Kjøleenhet
    • 6 Nyttige Tips

    • 7 Avriming, Rengjøring Og Vedlikehold

      • Automatisk Avrimingsfunksjon
    • 8 Innvendig Lys

    • 9 Hengsle Om Døren

    • 10 Bytte Ut Dørpanelet

    • 11 Montere Og Demontere Håndtaket

      • Montere Håndtaket
      • Demontere Håndtaket
    • 13 Kundeservice

      • Koble Til Veggstikkontakt
    • 15 Miljøverninformasjon

    • 16 Resirkulering

      • Afbildning Af Køleskabet
      • Opstilling Af Køleskabet
      • Anvendelse Af Køleskabet
      • Første Ibrugtagning
      • Nyttige Tip
      • Afrimning, Rengøring Og Vedligeholdelse
      • Automatisk Afrimningsfunktion
      • Indvendigt Lys
      • Tilslutning Til NetstrøM
      • Oplysninger Om Miljøbeskyttelse
      • Componentes del Aparato
      • Uso del Aparato
      • Operación Inicial
      • Regulación de la Temperatura
      • Sugerencias Útiles
      • Descongelación, Limpieza y Mantenimiento
      • Función de Descongelación Automática
      • Puesta en Servicio
      • Conexión a un Circuito Eléctrico
      • Información sobre Protección Medioambiental
  • Magyar

    • A Készülék Bemutatása
    • Elhelyezés
      • Üzembehelyezési Útmutató
      • Szabadonálló Változat
    • Kicsomagolás
    • Tisztítás
    • A Készülék Használata
      • Az Első Bekapcsolás
      • HőMérsékletszabályozás
    • Ajtónyitásirány Megváltoztatása
    • Belső Világítás
    • Hasznos Tanácsok
    • Leolvasztás,Tisztítás És Karbantartás
    • Ajtólemez Cseréje
    • Fogantyú Fel-Leszerelése
      • Felszerelés
      • Leszerelés
    • Szekrénytest Polc Helyzetének Módosítása
    • Vevőszolgálat
      • Üzembe Helyezés
    • Környezetvédelmi InformáCIó
    • Újra Feldolgozás
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Versión de unidad libre y versión de unidad empotrada.
207.5382.40
miniCool
DS 200
DS 300
Type: DS20-60
Free-standing and Built-in under version
Frei stehende Version und Einbauversion.
Version pose libre et version encastrable.
Versione normale e versione da incasso.
Vrijstaand model en inbouw model.
Versăo isolada e Versăo incorporada.
Vapaasti seisova malli ja upotettava malli.
Fri stĺende versionen och inbyggda versionen.
Frittstĺende utfřrelse og innebygd utfřrelse.
Fritstĺende version og indbygningsversion.
Szabadonálló és aláépithető változat
DS 400
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Handleiding
Instruções de Utilização
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Manual de Instrucciones
Használati utasítás
DS 600
GB
DE
BE
IT
NL
PT
SF
SE
NO
DK
ES
HU
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic miniCool DS20-60

  • Seite 2 DS 200 DS 300 DS 400 DS 600...
  • Seite 11 Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät einsetzen. Sollten Sie das Gerät weiter verkaufen oder entsorgen, übergeben Sie bitte diese Anleitung dem neuen Besitzer. Bitte beachten Sie die folgenden Installationsanweisungen genau. Garantieleistungen können nur in Anspruch genommen werden, wenn die Installation gemäß...
  • Seite 12 Die Garantie erlischt, wenn das Gerät nicht gemäß den Anweisungen installiert und benutzt wird. Nennen Sie bitte das Modell sowie die Produkt- und die Seriennummer des Geräts, wenn Sie sich mit dem Dometic Servicenetzwerk in Verbindung setzen. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild im Innern des Kühlgerätes.
  • Seite 13: Auspacken Des Geräts

    5. Abdeckung der Kühleinheit 6. Innenbeleuchtung FALLS IHR KÜHLGERÄT MIT EINEM TÜRSCHLOSS AUSGESTATTET IST, ÜBERNIMMT DOMETIC ZRT KEINE HAFTUNG FÜR VERLOREN GEGANGENE ODER BESCHÄDIGTE SCHLÜSSEL. SCHLÖSSER SIND ALS KOMPLETTE EINHEIT ALS ERSATZTEIL ERHÄLTLICH. 3. Reinigung Wichtig für den einwandfreien Betrieb ist auch die waagerechte Aufstellung des Reinigen Sie das Kühlgerät gründlich in...
  • Seite 14: Einsatz Des Geräts

    3. Eine Luftzirkulation muss entsprechend den wieder normal arbeiten. Beginnen die LEDs Alternativen A, B, C, oder D garantiert werden erneut zu blinken, liegt eine ernsthafte Störung (Abb. 4-5). vor und Sie sollten Ihren Dometic Kundendienst 1. Luftelngang informieren. 2. Luftausgang 3. Lüftungsfrost 6.
  • Seite 15: Auswechseln Der Türblende

    9. Umkehrung des Entfernen Sie die Rosette (2) (bei Versionen mit Türschloss). Türanschlags (Abb. 9-10) Heben Sie den Türrahmen (3) an und nehmen Ziehen Sie den Netzstecker. ihn ab. Legen Sie das Gerät auf die Seite. Ziehen Sie die Türblende (4) aus dem Entfernen Sie die 6 Schrauben (1) des Türrahmen und setzen die gewünschte Blende Bodenrahmens sowie die Schraube in der Mitte...
  • Seite 16: Informationen Zum Umweltschutz

    Dieses Produkt darf nicht über den normalen Elektrische Anforderungen Haushaltsabfall entsorgt werden. Prüfen Sie vor dem Einschalten, ob die Netzspannung Kühlschränke von Dometic enthalten das den Angaben auf dem Typenschild entspricht. Symbol auf dem Datenschild (Typenschild) im Inneren des Gerätes.

Inhaltsverzeichnis