Herunterladen Diese Seite drucken

Selden Single Line Reef Anleitung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Instruktion för
Single Line Revning
Lösfotat segel
1. Revning
1.1 Slacka storskotet och kicktaljan. Slacka i
storfallet en sträcka motsvarande lite mer än
revets höjd. (För att underlätta revning kan
storfallet markeras i detta läge.)
1.2 Sträck revlinan (vit/blå revlina) så att
både främre och aktre revöljetter dras mot
bommen.
1.3 Sträck storfallet och därefter kicktaljan.
1.4 Ta hem slacket i den andra revlinan (vit/röd
revlina).
1.5 2:a revet tas sedan in enligt punkterna
1.1 –1.3.
Varning!
Utrymmet mellan bomsidorna och invändiga, rörliga block är litet.
Montera inga beslag på bommens sidor. Fästelementen kan komma att
förhindra blockens rörelser.
Pålstek
Segel med replik
pålstek
Betr. "S": Se segelmakarinstruktionen.
OBS! Ej samma mått som för bom med
standard bindrev.
2. Slå ut rev
2.1 Om endast rev 1 är intaget, lossa revlina 2.
(Jfr punkt 1.4.)
2.2 Slacka kicktaljan.
2.3 Slacka revlinan.
2.4 Sträck storfallet och därefter kicktaljan.
595-664-SETF
2011-01-28
loading

Inhaltszusammenfassung für Selden Single Line Reef

  • Seite 1 595-664-SETF 2011-01-28 Instruktion för Single Line Revning Pålstek Lösfotat segel Segel med replik pålstek Betr. ”S”: Se segelmakarinstruktionen. OBS! Ej samma mått som för bom med standard bindrev. 1. Revning 2. Slå ut rev 1.1 Slacka storskotet och kicktaljan. Slacka i 2.1 Om endast rev 1 är intaget, lossa revlina 2.
  • Seite 2 Instruction for Single Line Reef Bowline knot Loose-footed sail Sail with footrope pålstek See sailmaker’s guide for measu rement ”S”. NOTE! Booms for standard slab reefing have a different ”S”. 1. Reefing 2. Removing a reef 1.1 Ease the kicking strap and mainsheet. Ease 2.1 If only reef #1 has been taken in loosen the...
  • Seite 3 Gebrauchsanleitung für Einleinen-Reff-System Palstek Eingezogenes Unterliek Loses Unterliek pålstek Beachten Sie Maßangabe ”S” im Sailmakers Guide. Hinweis: Bäume für Bindereff und Einleinen-Reff haben unterschiedl. ”S” 1. Reffen 2. Ausschütten eines Reffs 1.1 Fieren Sie Niederholer und Großschot. 2.1. Wenn nur das 1. Reff eingezogen wurde, Fieren Sie dann das Großfall etwas länger lösen Sie die 2.
  • Seite 4 Instruction pour la prise de ris rapide Nœud de chaise Bowline knot Grand-voile à Voile avec ralingue de bordure Loose-footed sail Sail with footrope bordure libre pålstek Voir la mesure « S » dans le guide pour maître voilier. ATTENTION ! La valeur « S » est différente sur les bômes avec prise de ris classique.