Inhaltszusammenfassung für Yamaha thundercat YZF600r
Seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG YZF600R 4TV-28199-G4...
Seite 2
Vorwort GAU00001 Lieber Motorradfreund, herzlich willkommen im Kreis der YAMAHA-Fahrer. Wir hoffen, daß Sie stets sicher unterwegs sein werden und gesund Ihr Ziel erreichen - denn Sicherheit hat Vorfahrt. Sie besitzen nun eine YZF600R, die mit jahrzehntelanger Erfahrung sowie neuester YAMAHA-Technologie entwickelt und gebaut wurde.
Seite 3
Eigentümer übergeben werden. Die Angaben dieser Anleitung befinden sich zum Zeitpunkt der Drucklegung auf dem neuesten Stand. Aufgrund der kontinuierlichen Bemühungen von YAMAHA um technischen Fortschritt und Qualitätssteigerung können einige Angaben jedoch für Ihr Modell nicht mehr zutreffen. Richten Sie...
Seite 4
Kennzeichnung wichtiger Hinweise GW000002 WARNUNG Diese Anleitung unbedingt vor der Inbetriebnahme vollständig durchlesen!
Sicherheit hat Vorfahrt Sicherheit hat Vorfahrt................ 1-1...
Seite 9
S icherheit hat Vorfahrt GAU00021 Das Motorrad ist ein faszinierendes Fahrzeug. Es vermittelt ein unvergleichliches Gefühl von Freiheit und Stärke. Allerdings zeigt es seinem Benutzer auch Grenzen auf, die akzeptiert werden müssen. Selbst das beste Motorrad kann die physikalischen Gesetze nicht außer Kraft setzen. Für guten Werterhalt und einwandfreie Funktion des Fahrzeugs sind regelmäßige Pflege und Wartung unerläßlich.
A rmaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU00027 1. Drücken. 2. Drehen. GAU00029 GAU00040 Zünd-/Lenkschloß LOCK GW000016 In dieser Zündschloßstellung ist der Lenker Das Zündschloß schaltet die Zündung so- WARNUNG verriegelt. Alle Stromkreise sind ausge- wie die Stromversorgung der anderen elek- Den Schlüssel niemals auf “OFF”...
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU01590 GAU01313 (Parken) Ölstand-Warnleuchte “ ” In dieser Zündschloßstellung ist der Lenker Die Warnleuchte brennt bei zu niedrigem verriegelt. Die Parkbeleuchtung, bestehend Ölstand, um den Fahrer zu warnen. Der aus Standlicht vorn und Rücklicht, ist ein- Schaltkreis dieser Warnleuchte kann auf geschaltet.
Seite 17
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion 1. Leerlauf-Kontrolleuchte “ ” 2. Ölstand-Warnleuchte “ ” 3. Reserve-Warnleuchte “ ” 4. Blinker-Kontrolleuchte “ ” 5. Fernlicht-Kontrolleuchte “ ” GAU00057 Blinker-Kontrolleuchte “ ” Die Kontrolleuchte blinkt, wenn der Blinker- schalter betätigt wird. GAU00063 Fernlicht-Kontrolleuchte “ ”...
Starterschalter drücken. Ölstand ist Ölstand ist zu Ölstand-Warn- Ölstand-Warnleuchte ausreichend. niedrig. leuchte brennt. brennt nicht. Motoröl nach- Motorölstand und Strom- Den Stromkreis der füllen. kreis der Warnleuchte sind Warnleuchte von einem in Ordnung. Fahrzeug kann YAMAHA-Händler gefahren werden. überprüfen lassen.
Starterschalter drücken. Reserve-Warn- Reserve-Warnleuchte Kraftstoffstand Kraftstoffstand leuchte brennt. brennt nicht. ist ausreichend. ist zu niedrig. Kraftstoffstand und Strom- Den Stromkreis der Kraftstoff kreis der Warnleuchte sind Warnleuchte von einem tanken. YAMAHA-Händler in Ordnung. Fahrzeug kann gefahren werden. prüfen lassen.
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion 1. Kilometerzähler 1. Drehzahlmesser 2. Rückstellknopf 2. Roter Bereich 3. Tageskilometerzähler GAU00101 Drehzahlmesser GAU00095 Tachometer Der elektrische Drehzahlmesser ermöglicht Zum Geschwindigkeitsmesser weist der die Überwachung der Motordrehzahl, um Tachometer auch einen Kilometer- und sie im optimalen Leistungsbereich zu hal- einen Tageskilometerzähler auf.
ACHTUNG: Falls Störungen in einem dieser Stromkrei- Um mögliche Beschädigungen des se auftreten, zeigt der Drehzahlmesser das Motors zu vermeiden, die Überprüfung folgende Signal wiederholt an: durch den YAMAHA-Händler in diesen CB-53G Fällen nicht unnötig verzögern. 0 U/min Spezifische Aktuelle während...
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU00127 Blinkerschalter Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter in Richtung “ ” drücken; vor dem Linksab- biegen den Schalter in Richtung “ ” drük- ken. Sobald der Schalter losgelassen wird, kehrt er in seine Mittelstellung zurück. Um die Blinker auszuschalten, den Schalter hineindrücken, nachdem dieser in seine Mittelstellung zurückgebracht wurde.
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU00134 Lichtschalter In der Position “ ” sind der Scheinwerfer, die Instrumentenbeleuchtung und das Rücklicht eingeschaltet. In der Position “ ” sind lediglich das Standlicht vorn, die Instrumentenbeleuch- tung und das Rücklicht eingeschaltet. GAU00143 Starterschalter “ ”...
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion 1. Fußschalthebel 1. Pfeilmarkierung 1. Fußbremshebel 2. Einstellrad (Handbremshebelposition GAU00157 GAU00162 3. Handbremshebel Fußschalthebel Fußbremshebel a. Abstand Hebel–Lenkergriff Die Gänge dieses 6-Gang-Getriebes wer- Der Fußbremshebel zur Betätigung der GAU00161 den über den Fußschalthebel linksseitig Hinterradbremse befindet sich an der rech- Handbremshebel des Motors bei ausgerückter Kupplung ge- ten Fußraste.
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion HINWEIS: Der Tankverschluß kann nur mit einge- stecktem Schlüssel verriegelt werden. Der Schlüssel läßt sich nur in der Verriege- lungsstellung abziehen. GW000023 WARNUNG Vor Fahrtantritt sicherstellen, daß der Tankverschluß korrekt verschlossen ist. 1. Schloßabdeckung 1. Einfüllstutzen 2.
Seite 26
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU00186 GAU00191 ACHTUNG: Empfohlener Kraftstoff Kraftstoff greift Lack und Kunst- Bleifreies Normalbenzin mit stoff an. Deshalb verschütteten mindestens 91 Oktan Kraftstoff sofort mit einem trocke- Tankvolumen nen, sauberen Lappen abwischen. Gesamtinhalt Nur D: Der Tankverschluß der Mo- 19 L delle für Deutschland unterschei- Davon Reserve...
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU00196 Tankbelüftungsschlauch (nur D) Der Kraftstofftank weist einen Belüftungs- schlauch auf. Vor dem Betrieb folgende Kontrolle vornehmen: Den Schlauchanschluß prüfen. Den Schlauch auf Risse und Schäden prüfen, ggf. austauschen. Sicherstellen, daß das Schlauchende nicht verstopft ist; ggf. den Schlauch reinigen.
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GCA00038 ACHTUNG: Den Choke nach spätestens drei Minuten abschalten, da sich sonst der Krümmer wegen der übermäßigen Hitze verfärben kann. Außerdem kann ein zu langer Ein- satz des Chokes zu Abgasnachverbren- nung führen; in diesem Fall den Choke umgehend abschalten.
Zum Verriegeln den schloß untergebracht werden. Es ist rat- Schlüssel wieder in die Ausgangsstellung sam, ein Original-Bügelschloß von (Verriegelungsstellung) drehen. YAMAHA zu benutzen. Stets sicherstel- len, daß es gut im Ablagefach festge- GW000030 WARNUNG schnallt ist. Die Befestigungsgummis auch ohne Niemals mit einem am Helmhalter ange- Schloß...
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU01862* Teleskopgabel einstellen An der Teleskopgabel können Federvor- spannung sowie Zug- und Druckstufen- dämpfung folgendermaßen eingestellt wer- den. GW000037 WARNUNG Beide Gabelholme stets gleichmäßig einstellen. Eine ungleichmäßige Einstel- lung beeinträchtigt das Fahrverhalten. 1. Einstellschraube (Federvorspannung) 1.
Seite 31
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GC000015 ACHTUNG: Den Einstellmechanismus unter keinen Umständen über die Minimal- oder Maxi- maleinstellung hinaus verdrehen. HINWEIS: Zwischen einzelnen Gabelbeinen können kleine Unterschiede in der Anzahl Rasten zwischen der Minimal- und Maximaleinstel- 1. Einstellschraube (Zugstufendämpfung) 1. Einstellschraube (Druckstufendämpfung) lung auftreten, so daß...
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU01592* Federbein einstellen Die Federvorspannung, Zug- und Druckstu- fendämpfung des Hinterradfederbeins kann folgendermaßen eingestellt werden. GC000015 ACHTUNG: Den Einstellmechanismus unter keinen Umständen über die Minimal- oder Maxi- maleinstellung hinaus verdrehen. 1. Federvorspannring 1. Einstellmechanismus (Zugstufendämpfung) 2.
Seite 33
Einstellschraube Explosion des Stoßdämpfers be- in Richtung b drehen. wirken. CI-15G Den Gaszylinder vor Verformung WEICH NORMAL HART und Beschädigung schützen. Ein Einstel- deformierter Zylinder vermindert lung die Dämpfwirkung. Arbeiten am Stoßdämpfer sollten nur vom YAMAHA-Händler ausge- führt werden. 3-19...
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU01580 Empfohlene Teleskopgabel- und Federbein-Einstellungen Das Fahrwerk nach folgender Tabelle auf die Zuladung abstimmen. CI-31G Beladungszustand Teleskopgabel-Einstellungen Federbein-Einstellungen Federvorspannung Druckstufendämpfung Zugstufendämpfung Federvorspannung Druckstufendämpfung Zugstufendämpfung Nur Fahrer 1–8 1–10 1–10 1–5 1–5 3–20 Fahrer u. Beifahrer 1–8 1–10 1–10...
Linkskurven durch Bodenberührung lassen des Motors verhindert, wenn der schwere Stürze verursachen. Aus die- Seitenständer nicht vollständig eingeklappt sem Grund hat YAMAHA den Seitenstän- ist. (Die Funktionsweise des Zündunterbre- der mit einem Zündunterbrechungs- chungs- und Anlaßsperrschalter-Systems schalter versehen, der ein Starten und ist auf Seite 5-1 beschrieben.)
Zündschlüssel auf “ON” und Motor- WARNUNG stoppschalter auf “ ” stellen. Falls irgend etwas nicht in Ordnung scheint, das Fahrzeug umgehend von Gang einlegen und Seitenständer hoch- einem YAMAHA-Händler überprüfen las- klappen. sen. Kupplungshebel ziehen und Starter- schalter drücken. Motor springt an. Kupplungsschalter funktionsfähig.
Routinekontrolle vor Fahrtbeginn Routinekontrolle vor Fahrtbeginn ............4-1...
Seite 39
R outinekontrolle vor Fahrtbeginn GAU01114 Gemäß der Straßenverkehrsordnung ist jeder Fahrer für den Zustand seines Fahrzeuges selbst verantwortlich. Schon nach kurzer Stand- zeit können sich - z. B. durch äußere Einflüsse - wesentliche Eigenschaften Ihres Motorrades verändern. Beschädigungen, plötzliche Un- dichtigkeiten oder ein Druckverlust in den Reifen stellen unter Umständen eine große Gefahr dar.
Seite 40
Routinekontrolle vor Fahrtbeginn Bezeichnung Ausführung Seite • Kraftstoffstand prüfen. Kraftstoff 3-11–3-13 • Gegebenenfalls tanken. Beleuchtung, Kontrolleuchten und • Funktion prüfen. 6-33–6-35 Schalter • Schutzgitter auf Verstopfung prüfen. Lufteinlaß – • Gegebenenfalls reinigen. HINWEIS: Die in der Tabelle aufgeführten Kontrollen und Wartungsarbeiten sollten vor jeder Fahrt durchgeführt werden; die dadurch gewonnene Sicherheit ist weit mehr wert als der geringe Zeitaufwand, der dafür benötigt wird.
HINWEIS: sich mit den Eigenschaften und der Das Motorrad ist mit einem Zündunterbre- Bedienung seines Fahrzeugs gut chungs- und Anlaßsperrschalter-System vertraut machen. Der YAMAHA- ausgerüstet. Händler gibt bei Fragen gerne Aus- Der Motor kann nur unter einer der folgen- kunft.
Seite 44
Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise CF-28G Zündschlüssel auf “ON” und Motorstoppschalter auf “ ” stellen. Getriebe in Leerlaufstellung (N) und Seitenständer Seitenständer hochgeklappt und Gang eingelegt ausgeklappt Starterschalter drücken. Motor springt an. Kupplungshebel ziehen und Starterschalter drücken. Motor springt an. Seitenständer hochklappen und Gang einlegen. Motorrad fahrbereit Motorrad fahrbereit...
Seite 45
Schalter freigegeben wird. Sollte die auf Gasgeben anspricht. bes brennen. Anderenfalls das System vom Ölstand-Warnleuchte weiterbrennen YAMAHA-Händler überprüfen lassen. oder flackern, sofort den Motor aus- schalten, den Ölstand kontrollieren und 3. Den Choke aktivieren, den Gasdreh- den Motor auf Öllecks prüfen. Erforderli- griff ganz schließen.
Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise GAU01258 GC000048 Warmen Motor anlassen ACHTUNG: Zum Anlassen des warmen Motors den Das Fahrzeug nicht längere Zeit bei Choke nicht aktivieren. ausgeschaltetem Motor rollen las- GC000046 sen oder abschleppen. Selbst in der ACHTUNG: Leerlaufstellung kann dies zu Schä- Vor dem ersten Fahrtantritt unbedingt den führen, da das Getriebe nur bei die nachfolgenden “Einfahrvorschrif-...
Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise GAU02937 GAU00424 GAU00436 Empfohlene Schaltpunkte Tips zum Kraftstoffsparen Einfahrvorschriften (nur CH) Der Kraftstoffverbrauch des Motors kann Die ersten 1.000 km sind ausschlaggebend durch die Fahrweise stark beeinflußt wer- für die Leistung und Lebensdauer des neu- Die nachfolgende Tabelle zeigt die empfoh- den.
Gasgriffstellung fahren. sehr heiß. Darum so parken, daß Kinder Bei Motorstörungen während der oder Fußgänger die heißen Teile nicht Einfahrzeit sofort den YAMAHA- 150–500 km versehentlich berühren können. Das Händler aufsuchen. Dauerdrehzahlen über 9.000 U/min vermei- Fahrzeug nicht auf abschüssigem oder den.
Seite 50
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen Bordwerkzeug............6-1 Antriebsketten-Durchhang prüfen ...... 6-27 Wartungsintervalle und Schmierdienst ....6-2 Antriebsketten-Durchhang einstellen ....6-27 Verkleidungsteile demontieren und montieren..6-5 Antriebskette schmieren ........6-28 Verkleidungsteile A und B........6-5 Bowdenzüge prüfen und schmieren....6-28 Verkleidungsteil C ..........6-7 Gaszug und -drehgriff schmieren....... 6-28 Zündkerzen............6-7 Fußbrems- und Schalthebel schmieren .....
Wartung und Schmierung soll- WARNUNG ten jedoch lediglich als Richtwerte für den Fahrzeugveränderungen und der Anbau Normalbetrieb angesehen werden. von Zubehörteilen, die von YAMAHA Je nach Wetterbedingungen, Belastung nicht ausdrücklich freigegeben sind, 1. Bordwerkzeug und Einsatzgebiet können in Abweichung können die Fahreigenschaften und die...
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GAU00473 Wartungsintervalle und Schmierdienst CP-01G Alle Erstinspektion 6.000 km, 12.000 km, Bezeichnung Ausführung (n. 1.000 km) spätest. n. spätest. n. 6 Mon. 12 Mon. • Kraftstoffschläuche und Unterdruckschlauch auf Risse und √ √ Kraftstoffleitung Beschädigung prüfen. •...
Seite 53
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen Alle Erstinspektion 6.000 km, 12.000 km, Bezeichnung Ausführung (n. 1.000 km) spätest. n. spätest. n. 6 Mon. 12 Mon. • Profiltiefe kontrollieren, auf Beschädigung prüfen. • Gegebenenfalls erneuern. √ √ Reifen • Luftdruck kontrollieren. • Gegebenenfalls korrigieren. •...
Seite 54
• Gegebenenfalls korrigieren. • Kühlflüssigkeit alle 24.000 km, spätestens nach 24 Monaten wechseln. * Diese Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fähigkeiten und sollten daher vom YAMAHA-Händler verrichtet werden. GAU02970* HINWEIS: Der Luftfiltereinsatz muß bei übermäßig feuchtem oder staubigem Einsatz häufiger gereinigt bzw. erneuert werden.
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 1. Verkleidungsteil A 1. Verkleidungsteil B 1. Schraube (je 3 links und rechts) 2. Verkleidungsteil D 2. Verkleidungsteil C GAU03036* Verkleidungsteile A und B Für die Demontage und Montage der ein- GAU01139* Verkleidungsteile demontieren Demontieren zelnen Verkleidungsteile kann jeweils auf und montieren 1.
Seite 56
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 1. Schraube (× 13) 1. Schraube (× 5 je links und rechts) 1. Steckverbinder (Standlicht vorn) 2. Steckverbinder (Blinker) 2. Die Steckverbinder des Standlichts Montieren 2. Das Verkleidungsteil in seine ur- vorn und der Blinker vorn lösen. 1.
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 1. Verkleidungsteil C 1. Schraube (× 3) 1. Zündkerzenstecker (je 2 links und rechts) 2. Schraube (× 2) Montieren GAU03053 3. Haltegriff rechts Zündkerzen 1. Das Verkleidungsteil und den Halte- 4. Verkleidungsteil D Demontieren griff in die ursprüngliche Lage bringen GAU03037* 1.
Seite 58
Der die Mittelelektrode umge- bende Porzellanisolator ist bei richtig ein- gestelltem Motor und normaler Fahrweise rehbraun. Weisen einzelne oder sämtli- che Zündkerzen eine stark hiervon abwei- chende Färbung auf, sollte die Funktion des Motors vom YAMAHA-Händler über- prüft werden.
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen Anzugsmoment Zündkerze 12,5 Nm (1,25 m·kg) HINWEIS: Steht beim Einbau einer Zündkerze kein Drehmomentschlüssel zur Verfügung, läßt sich das vorgeschriebene Anzugsmoment annähernd erreichen, wenn die Zündkerze handfest eingedreht und anschließend a. Zündkerzen-Elektrodenabstand 1. Ölstand-Schauglas noch um 1/4 bis 1/2 Umdrehung weiter fest- 2.
Seite 60
(Siehe dazu Seite 6-5.) 2. Die Verkleidungshalterung demontie- HINWEIS: HINWEIS: ren. Ölfilterschlüssel sind beim YAMAHA-Händ- Einige Minuten bis zur Messung warten, 3. Den Motor einige Minuten lang warm- ler erhältlich. damit sich das Öl setzen kann. fahren, dann abstellen.
Seite 61
Falls die Warnleuchte nach dem Anlas- sen flackert oder weiterbrennt, den Motor Ölwechsel ohne Filterwechsel HINWEIS: 2,6 L sofort abstellen und von einem YAMAHA- Sicherstellen, daß der O-Ring korrekt sitzt. Händler überprüfen lassen. Ölwechsel mit Filterwechsel 2,9 L 9. Die neue Ölfilterpatrone mit einem Öl- 12.
Falls Wasser statt Kühlflüssigkeit nachge- füllt wurde, so bald wie möglich den Frost- GAU03024 schutzmittelgehalt der Kühlflüssigkeit vom Kühlflüssigkeit YAMAHA-Händler überprüfen lassen. 1. Die Sitzbank abnehmen. (Siehe dazu Der Kühlerlüfter schaltet sich je nach der Seite 3-14.) Temperatur der Kühlflüssigkeit automatisch 2.
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 1. Schraube (× 2) 1. Schraube (× 2) 1. Schlauchschelle (× 2) 2. Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbehälter 2. Lufteinlaßkanal rechts 7. Den Kraftstrofftank losschrauben und 8. Den Lufteinlaßkanal rechts durch Lö- GAU03025 dann anheben. (Die Schläuche nicht Kühlflüssigkeit wechseln sen der Schlauchschellen demontie- lösen!) 1.
Seite 64
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen Empfohlenes Frostschutzmittel Hochwertiges Frostschutzmittel auf Äthylenglykolbasis mit Korrosionsschutz-Additiv für Aluminiummotoren Mischungsverhältnis Wasser:Frost- schutzmittel Kühlsystem-Fassungsvermögen 1,95 L 1. Kühlerverschlußdeckel 1. Wasserpumpen-Ablaßschraube Ausgleichsbehälter-Fassungsvermögen 2. Zylinder-Ablaßschrauben (× 2) 9. Die Kühlerverschlußdeckel demontie- 0,55 L 13. Die Kühlflüssigkeits-Ablaßschrauben ren. (Wasserpumpe und Zylinder) vor- GCA00041 GW000067...
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen HINWEIS: Bei Undichtigkeit das Kühlsystem vom YAMAHA-Händler prüfen lassen. 18. Den Lufteinlaßkanal rechts und die Schlauchschellen montieren. 19. Den Kraftstofftank festschrauben. 20. Den Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbe- hälter festschrauben. 21. Den Ausgleichsbehälter mit der vorge- schriebenen Kühlflüssigkeit befüllen.
Seite 66
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GC000082 ACHTUNG: Sicherstellen, daß der Filtereinsatz richtig im Filtergehäuse sitzt. Den Motor niemals ohne Luftfilter betreiben, da eindringende Staub- partikel erhöhten Verschleiß an Kolben und/oder Zylindern verur- sachen. 8. Zum Einbau der Teile den Ausbauvor- 1.
Vergaser einstellen Die Vergaser sind grundlegende Bestand- teile der Antriebseinheit und erfordern eine höchstgenaue Einstellung. Die meisten Einstellarbeiten sollten dem YAMAHA- Händler vorbehalten bleiben, der über die notwendigen Kenntnisse und Erfahrung verfügt. Die im folgenden beschriebene Einstellung der Leerlaufdrehzahl können Sie jedoch im Rahmen der regelmäßigen...
Verringern der Leerlaufdrehzahl die Einstellschraube in Richtung b dre- die Einstellung vom YAMAHA-Händler durchführen lassen. hen. Leerlaufdrehzahl 1.200–1.300 U/min HINWEIS: Falls sich die Leerlaufdrehzahl nicht auf die beschriebene Weise einstellen läßt, den Motor von einem YAMAHA-Händler über- prüfen lassen. 6-18...
(Siehe Tabelle.) Zuladung* 2,50 bar 2,90 bar gestellt werden. Diese Einstellung sollte GW000082 250 kPa 290 kPa grundsätzlich nur von einem YAMAHA- WARNUNG Hochgeschwin- 2,50 kg/cm 2,90 kg/cm digkeitsfahrt Händler durchgeführt werden. Den Druck bei kalten Reifen (d. h. Rei-...
Seite 70
Verlust der Fahrzeugkontrolle füh- tes Anbringen des Gepäcks und eine ren. Abgenutzte Reifen unverzüglich richtige Gewichtsverteilung achten. Auf vom YAMAHA-Händler erneuern lassen. keinen Fall Gegenstände mitführen, die Der Austausch von Bauteilen an der verrutschen können. Schwere Lasten Bremsanlage und den Rädern sowie der zum Fahrzeugmittelpunkt hin plazieren Reifenwechsel sollten grundsätzlich...
Seite 71
Dunlop 120/60 ZR17 (55W) D204F nach zahlreichen Tests von der Metzeler 120/60 ZR17 (55W) MEZ1 ‘Front’ YAMAHA MOTOR CO., LTD. freige- Bridgestone 120/60 ZR17 (55W) BT57F geben worden. Bei anderen als den Michelin 120/60 ZR17 (55W) MACADAM 90X zugelassenen Reifenkombinatio-...
Diese Reifen nur gegen solche glei- und andere Beschädigungen prüfen. cher Spezifikation und gleichen Bei Mängeln an Reifen oder Rädern Typs austauschen. Andere Reifen das Motorrad vom YAMAHA-Händ- können bei hohen Geschwindigkei- ler überprüfen lassen. Selbst klein- ten platzen. ste Reparaturen an Rädern und Rei-...
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen HINWEIS: Falls sich die Kupplung nicht richtig einstel- len läßt oder nicht ordnungsgemäß funktio- niert, den internen Kupplungsmechanismus von einem YAMAHA-Händler überprüfen lassen. 1. Kontermutter a. Abstand Fußbremshebel–Fußraste 2. Einstellmutter GAU00712 c. Kupplungshebel-Spiel Fußbremshebel-Position einstellen GAU00692 Der Höhenunterschied zwischen der Ober-...
Entlüften der Bremsen entfernt werden. Luft im Bremssystem beeinträchtigt dessen Funktion und kann schwere Un- 1. Bremslichtschalter fälle verursachen. Gegebenenfalls die 2. Einstellmutter Bremsen vom YAMAHA-Händler über- prüfen und entlüften lassen. GAU00713 Hinterrad-Bremslichtschalter einstellen Der mit dem Bremslicht verbundene Hinter- rad-Bremslichtschalter spricht beim Betäti-...
Vorratsbehälter prüfen und erforderlichen- Wenn der Verschleißanzeiger die Brems- falls Bremsflüssigkeit nachfüllen. scheibe fast berührt, die Bremsbeläge Folgende Vorsichtsmaßregeln beachten: schnellstmöglich vom YAMAHA-Händler Zum Ablesen des Bremsflüssigkeits- austauschen lassen. stands den Lenker so halten, daß der Vorratsbehälter des Hauptbremszylin- ders waagrecht steht.
Bremsflüssigkeit erheblich Folgende Teile nach der angegebenen herab und kann Dampfblasenbildung Zeitspanne, ggf. bei Undichtigkeit oder verursachen. anderen Schäden vom YAMAHA-Händler Bremsflüssigkeit greift Lack und austauschen lassen: Kunststoff an. Deshalb vorsichtig Dichtringe (alle zwei Jahre) handhaben und verschüttete Brems- Bremsschläuche (alle vier Jahre)
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen Seiten der Schwinge und auf den Ket- tenspannern dienen zum korrekten Ausrichten des Hinterrads. GC000096 ACHTUNG: Eine zu straff gespannte Antriebskette verursacht erhöhten Verschleiß von Mo- tor, Lagern und anderen wichtigen Tei- len. Daher darauf achten, daß der Ketten- durchhang sich im Sollbereich befindet.
Dampfstrahler oder einem ungeeigneten geeigneten Universalschmierfett ge- schmieren. Die Seilzüge bei Schwergän- Lösungsmittel kann die O-Ringe beschädi- schmiert. gigkeit vom YAMAHA-Händler austau- gen. Zur Reinigung der Antriebskette daher schen lassen. ausschließlich Petroleum verwenden. Die Kette muß anschließend trockengerieben Empfohlenes Schmiermittel und gründlich mit O-Ring-Kettenspray ge-...
Den Klappmechanismus des Seitenstän- hebel schmieren. Kupplungshebel schmieren. ders schmieren. Sicherstellen, daß sich der Seitenständer leicht ein- und ausklappen läßt. Empfohlenes Schmiermittel Empfohlenes Schmiermittel Motoröl Motoröl Empfohlenes Schmiermittel Motoröl GW000113 WARNUNG Falls der Seitenständer klemmt, diesen vom YAMAHA-Händler überprüfen las- sen. 6-29...
2. Den Handbremshebel kräftig ziehen. 3. Die Gabel durch starken Druck auf den Lenker mehrmals einfedern. GC000098 ACHTUNG: Falls die Teleskopgabel nicht gleichmä- ßig ein- und ausfedert oder irgendwel- che Schäden festgestellt werden, das Fahrzeug von einem YAMAHA-Händler prüfen lassen. 6-30...
Teleskopgabel greifen und versuchen, es in Fahrtrichtung hin und her zu bewe- gen. Ist dabei Spiel spürbar, die Lenkung von einem YAMAHA-Händler prüfen und instand setzen lassen. (Die Lenkung läßt sich übrigens bei demontiertem Vorderrad einfacher prüfen. Siehe dazu den entspre- chenden Abschnitt.)
Sicherheit über ein korrek- von Funken, offenen Flammen, bren- tes Ladegerät verfügen, wenden Sie nenden Zigaretten und anderen Feuer- sich bitte an Ihren YAMAHA-Händ- quellen fernhalten. Beim Laden der Bat- ler. terie in geschlossenen Räumen für Bei der Montage der Batterie unbe- ausreichende Belüftung sorgen.
Stromkreis wieder ein- Signalanlagensicherung: 15 A schalten und prüfen, ob das elektrische Kühlerlüftersicherung: 7,5 A System einwandfrei arbeitet. Falls die neue Zündungssicherung: 7,5 A Sicherung sofort wieder durchbrennt, die elektrische Anlage von einem YAMAHA- Händler überprüfen lassen. 6-33...
Seite 84
Material fern- • Die vorgeschriebene Lampen- halten und die Lampe niemals berühren, Bezeichnung (Leistung) strikt bevor sie ausreichend abgekühlt ist. beachten. 4. Die Lampenschutzkappe und den Steckverbinder wieder aufsetzen. Falls erforderlich, den Scheinwerfer nachträglich vom YAMAHA-Händler einstellen lassen. 6-34...
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 4. Die Bremssättel festschrauben und Bremsschlauchhalterungen montie- ren. Zwischen den Bremsbelägen muß ein genügend großer Spalt für die Bremsscheibe vorhanden sein. 5. Die folgenden Teile müssen mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment festgezogen werden: Anzugsmoment 1. Klemmschraube 1.
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 5. Die Radausrichtungshilfe links und die Achsmutter montieren und das Motor- rad herablassen. 6. Die hierunter aufgeführten Teile vor- schriftsmäßig festziehen. Anzugsmoment Bremsankerstreben-Schraube 30 Nm (3.0 m·kg) Achsmutter 1. Bremssattelhalterung 117 Nm (11.7 m·kg) Bremssattel-Schraube 6.
Werkzeuge und die Erfahrung für eine opti- male Wartung. Ausschließlich YAMAHA-Originalersatztei- le verwenden. Ersatzteile anderer Herstel- ler mögen zwar so aussehen wie YAMAHA- Originalersatzteile, bieten aber nur selten die gleiche Qualität und Lebensdauer, was erhöhte Reparaturkosten zur Folge hat. 6-39...
Kühler prüfen. Motor erneut anlassen. Flüssigkeitsstand Falls der Motor wieder überhitzt, das Kühlsystem vom YAMAHA- ist ausreichend. Händler prüfen und instand setzen lassen. HINWEIS: Falls die vorgeschriebene Kühlflüssigkeit nicht verfügbar ist, kann notfalls auch Leitungswasser verwendet werden. Dieses aber so bald wie möglich durch die vorschriftsmäßige Kühlflüssigkeit ersetzen.
B. durch verkrustetes Motoröl ver- ten die Verschmutzungen gelöst hat. konnte Pflege allerdings viel tun. Außerdem unreinigt sind, nur dann einen Kaltrei- sollten Sie eines bedenken: YAMAHA kann niger mit dem Pinsel auftragen, wenn eine Gewährleistung nur dann überneh- keine Gummidichtungen in der Nähe men, wenn Sie Ihr Motorrad auch ange- liegen.
Seite 94
Getriebewellen) so- hen. schleunigen Korrosion. Deshalb sollten Sie wie Bremszylinder. Starke Reiniger verhalten sich auch Ihre YAMAHA nach einer Fahrt in Küsten- aggressiv gegenüber Kunststoffen nähe, auf salzgestreuten Straßen und auch und Gummibauteilen. Verklei- nach einer Regenfahrt im Frühjahr folgen- dungsteile, Radabdeckungen, Lam- dermaßen behandeln:...
Seite 95
Pflege und Lagerung 1. Das Motorrad abkühlen lassen und Nach der Wäsche 7. Lackierte Oberflächen sollten mit dann kalt abspülen oder mit einer Sei- 1. Das Motorrad mit einem Leder oder einem handelsüblichen Lackkonser- fenlauge abwaschen. einem saugfähigen Tuch trockenwi- vierer geschützt werden.
Seite 96
Produktempfehlungen erhalten Sie bei Feuchte Kellerräume sind kein ge- 4. Volltanken, um Rostbildung im Tank eigneter Abstellplatz. Das gleiche Ihrem YAMAHA-Händler. vorzubeugen. gilt für Stallungen (ammoniakhalti- 5. Um Korrosion im Motor zu vermeiden: ge Luft ist besonders aggressiv) und Räume, in denen aggressive...
Seite 97
Pflege und Lagerung a) Die Zündkerzen herausschrauben 6. Sämtliche Seilzüge und alle Hand- 9. Die Batterie ausbauen, kühl und trok- und die Zündkerzenstecker abziehen. und Fußhebel- sowie Ständer-Dreh- ken lagern, jeden Monat prüfen und b) Je etwa einen Teelöffel Motoröl durch punkte ölen.
Seite 99
T echnische Daten GAU01038 Technische Daten Motoröl Modell YZF600R Abmessungen Sorte (Viskosität) -20˚ -10˚ 0˚ 10˚ 20˚ 30˚ 40˚ 50˚C Gesamtlänge 2.145 mm (nicht F, E, I, GR) 2.060 mm (nur F, E, I, GR) SAE 10W/30 Gesamtbreite 725 mm SAE 10W/40 Gesamthöhe 1.190 mm...
Seite 100
Technische Daten Kühlsystem-Fassungs- Getriebeabstufung vermögen (Gesamtmenge) 1,95 L 1. Gang 2,846 Luftfilter Naßelement-Einsatz 2. Gang 1,947 Kraftstoff 3. Gang 1,545 Sorte bleifreies Normalbenzin 4. Gang 1,333 Tankvolumen (Gesamtinhalt) 19 L 5. Gang 1,190 Vergaser 6. Gang 1,074 Typ × anzahl CVKD36 ×...
Seite 102
Technische Daten Federweg Sicherungen Vorn 130 mm Hauptsicherung 30 A Hinten 120 mm Scheinwerfersicherung 20 A Elektrische Anlage Signalanlagensicherung 15 A Zündsystem digitale Transistorzündanlage Kühlerlüftersicherung 7,5 A Lichtmaschine Zündungssicherung 7,5 A Bauart Drehstromgenerator mit Elektromagnet Leistung 14 V, 18,5 A bei 5.000 U/min Batterie YTX12-BS Bezeichnung (Span-...
Seite 104
Fahrzeugidentifizierung Eintragungsfelder für Identifizierungsnummern ......... 9-1 Schlüssel-Identifizierungsnummer ............. 9-1 Fahrzeug-Identifizierungsnummer............9-1 Modellcode-Information..............9-2...
F ahrzeugidentifizierung GAU01039 GAU02944 Eintragungsfelder für Identifi- zierungsnummern Bitte übertragen Sie die Schlüssel- und Fahrzeug-Identifizierungsnummern sowie die Modellcode-Information in die dafür vor- gesehenen Felder, da diese für die Bestel- lung von Ersatzteilen und -schlüsseln sowie bei einer Diebstahlmeldung benötigt wer- den.
Das Modellcode-Klebeschild ist an der ge- zeigten Stelle auf dem Rahmen unter der Sitzbank angebracht. (Siehe Seite 3-14 für Einzelheiten zum Abnehmen der Sitzbank.) Übertragen Sie Codenummer und Info-Kür- zel in die vorgesehenen Felder. Diese Infor- mationen benötigen Sie zur Ersatzteil-Be- stellung bei Ihrem YAMAHA-Händler.