Seite 2
MODEL:SS-202QG This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. Compliance is a CE security certification. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1)This device may not cause harmful interference, and (2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Do not assemble if tired or when under the influence of alcohol, drugs or medication. The product capabilities apply to properly and completely assembled products only. Assemble on a flat, level, hard and smooth surface capable of safely supporting the Rifle Gun Safes. If possible, you can use power tools to make assembly easier.
Seite 18
WARNING Danger of Tipping Over • A child or adult can tip the safe and be killed or seriously injured. • Serious injury may occur to children and adults if the safe is not secured before installation. • Children should not play with or around the safe at any time. Please Do Not Put the Emergency Key, the External Power Cord In The Safe BOX.
set. If two short "di, di" sounds are heard, it means the passwords entered twice are inconsistent, and the setting fails. MUTE FUNCTION Long-press the number "1" key (about 3 seconds). When the correct light is on, the mute is successful. Long-press the "1"...
Mount the safe by running screws from the safe inside and securing to anchors. Ensure the safe is mounted securely on the wall. TECHNICAL PARAMETERS Model SS-202QG Working Voltage Range 4.5-6.8Vdc Working Power Alkaline Batteries 4 AA (1.5V) Product Size...
Seite 21
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Seite 23
COFFRESFORTS P OUR A RMES À F USILS MODÈLE : S S202QG...
Seite 24
COFFRESFORTS P OUR A RMES À FUSILS MODÈLE : S S202QG Ceci e st l e m ode d 'emploi d 'origine. V euillez l ire a ttentivement l 'intégralité d u manuel a vant u tilisation. V EVOR s e r éserve l e d roit d 'interpréter c lairement c e manuel ...
Avertissement P our r éduire l e r isque d e b lessure, l 'utilisateur d oit l ire Lisez a ttentivement l e m anuel d'instructions. La c onformité e st u ne c ertification d e s écurité Cet ...
Seite 26
5. N e v ous r assemblez p as s i v ous ê tes f atigué o u s ous l 'influence d e l 'alcool, d e drogues ou d es m édicaments. 6. L es c apacités d u p roduit s 'appliquent à u n p roduit c orrectement e t c omplètement assemblé.
Seite 40
AVERTISSEMENT 1. R isque d e basculement • U n e nfant o u u n a dulte p eut f aire b asculer l e c offrefort e t ê tre t ué o u g ravement blessé. • D es b lessures g raves p euvent s urvenir a ux e nfants e t a ux a dultes s i l e c offrefort n 'est p as sécurisé ...
ensemble. 3. S i v ous e ntendez d eux c ourts s ons « di, d i », c ela s ignifie q ue l es m ots d e p asse o nt é té saisis deux f ois s ont i ncohérents e t l e r églage échoue.
RAPPEL D E B ATTERIE F AIBLE Lorsque l a t ension d 'alimentation e st i nsuffisante, c inq s ons c ourts « di d i d i d i d i » r etentissent. Vous e ntendrez u n b ip à l a f ermeture d u s ystème. V euillez r emplacer l a p ile à c e m oment là.
Seite 43
Fabricant : S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : S huangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, B aoshanqu, S hanghai 200000 C N. Importé e n A ustralie : S IHAO P TY L TD. 1 R OKEVA S TREET, A STWOOD NSW 2 122 A ustralie Importé a ux É tatsUnis : S anven T echnology L td. S uite 2 50, 9 166 A naheim Lieu, ...
Seite 45
GEWEHR- UND WAFFENSCHRÄNKE MODELL: SS-202QG...
Seite 46
MODELL: SS-202QG Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor, die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür,...
Warnung - Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Konformität erfolgt durch eine CE- Sicherheitszertifizierung. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb ist unter den folgenden zwei Bedingungen:(1)Dieses Gerät darf nicht verursachen schädliche Störungen, und (2) dieses Gerät muss jegliche Störungen akzeptieren empfangen werden, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Seite 48
5. Montieren Sie nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder oder Medikamente. 6. Die Produkteigenschaften gelten für ordnungsgemäß und vollständig montierte nur Produkte. 7. Auf einer flachen, ebenen, harten und glatten Oberfläche montieren, die sicher Unterstützung der Gewehr- und Waffenschränke.
WARNUNG Kippgefahr • Ein Kind oder Erwachsener kann den Safe umkippen und getötet oder schwer verletzt werden. • Bei Kindern und Erwachsenen besteht die Gefahr schwerer Verletzungen, wenn der Safe nicht vor der Installation gesichert. • Kinder sollten zu keiner Zeit mit dem Safe oder in dessen Nähe spielen. 2.
Satz. 3. Wenn zwei kurze "di, di"-Töne zu hören sind, bedeutet dies, dass die eingegebenen Passwörter zweimal sind inkonsistent und die Einstellung schlägt fehl. Stummschaltung ÿ Drücken Sie die Zifferntaste „1“ lange (ca. 3 Sekunden). Wenn die richtige Die Stummschaltung ist erfolgreich. ÿ...
Tresor, indem Sie Schrauben von der Innenseite des Tresors eindrehen und Anker. ÿ Stellen Sie sicher, dass der Safe sicher an der Wand montiert ist. TECHNISCHE PARAMETER Modell SS-202QG Betriebsspannungsbereich 4,5–6,8 VDC Arbeitsleistung 4 AA (1,5 V) Alkaline-Batterien Produktgröße...
Seite 65
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Vertreter Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 67
CASSEFORTI PER FUCILI MODELLO: SS-202QG...
Seite 68
MODELLO: SS-202QG Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi ulteriormente in caso di...
Avvertenza - Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. La conformità è una certificazione di sicurezza Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuti, comprese le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
Seite 70
5. Non riunirsi se stanchi o sotto l'effetto di alcol o droghe o farmaci. 6. Le capacità del prodotto si applicano a prodotti correttamente e completamente assemblati solo prodotti. 7. Montare su una superficie piana, livellata, dura e liscia in grado di sopportare in modo sicuro a supporto delle casseforti per fucili.
Seite 84
AVVERTIMENTO 1. Pericolo di ribaltamento • Un bambino o un adulto potrebbero ribaltare la cassaforte e restare uccisi o gravemente feriti. • Se la cassaforte non è installata correttamente, bambini e adulti potrebbero subire gravi lesioni. fissati prima dell'installazione. • I bambini non devono mai giocare con la cassaforte o nei suoi pressi. 2.
impostato. 3. Se si sentono due brevi suoni "di, di", significa che le password sono state immesse due volte sono incoerenti e l'impostazione fallisce. FUNZIONE MUTO ÿ Premere a lungo il tasto numero "1" (circa 3 secondi). Quando il valore corretto la luce è...
ÿ Montare la cassaforte facendo passare le viti dall'interno della cassaforte e fissandole ancore. ÿ Assicurarsi che la cassaforte sia montata saldamente sulla parete. PARAMETRI TECNICI Modello SS-202QG 4,5-6,8 Vcc Gamma di tensione di lavoro Potenza di lavoro 4 batterie alcaline AA (1,5 V)
Seite 87
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Rappresentante della Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
Seite 89
CAJAS F UERTES P ARA R IFLES MODELO:SS202QG...
Seite 90
CAJAS F UERTES P ARA RIFLES MODELO:SS202QG Estas s on l as i nstrucciones o riginales; l ea a tentamente t odas l as instrucciones d el m anual a ntes d e u tilizarlo. V EVOR s e r eserva e l d erecho d e interpretar ...
Seite 91
Advertencia: P ara r educir e l r iesgo d e l esiones, e l u suario d ebe l eer Lea a tentamente e l m anual d e instrucciones. Compliance e s u na c ertificación d e s eguridad Este ...
Seite 92
5. N o s e r eúna s i e stá c ansado o b ajo l a i nfluencia d el a lcohol o drogas. o m edicación. 6. L as c apacidades d el p roducto s e a plican a p roductos e nsamblados c orrectamente y completamente.
Seite 106
ADVERTENCIA 1. P eligro d e vuelco • U n n iño o u n a dulto p uede v olcar l a c aja f uerte y r esultar m uerto o g ravemente herido. • L os n iños y l os a dultos p ueden s ufrir l esiones g raves s i l a c aja f uerte n o e stá asegurado ...
Seite 107
colocar. 3. S i s e e scuchan d os s onidos c ortos " di, d i", s ignifica q ue l as c ontraseñas ingresadas dos v eces s on i nconsistentes y l a c onfiguración falla.
RECORDATORIO D E B ATERÍA B AJA Cuando e l v oltaje d e a limentación e s i nsuficiente, s e e scucharán c inco s onidos c ortos " di d i d i d i d i". Se ...
Seite 109
Fabricante: S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: S huangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, B aoshanqu, Shanghai 2 00000 C N. Importado a A US: S IHAO P TY L TD. 1 R OKEVA S TREET, E ASTWOOD NSW 2 122 A ustralia Importado a E E. U U.: S anven T echnology L td. S uite 2 50, 9 166 A naheim Lugar, ...
Seite 112
KARABIN MODEL:SS-202QG To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym...
Ostrzeżenie – aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. Zgodność oznacza certyfikat bezpieczeństwa To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie jest z zastrzeżeniem następujących dwóch warunków: (1) Urządzenie to nie może powodować szkodliwe zakłócenia, a (2) urządzenie to musi akceptować wszelkie zakłócenia odebrane, w tym zakłócenia, które mogą...
Seite 114
5. Nie wchodź na zebranie, jeśli jesteś zmęczony lub znajdujesz się pod wpływem alkoholu, narkotyków lub narkotyków. lub leków. 6. Możliwości produktu dotyczą prawidłowego i kompletnego montażu. tylko produkty. 7. Montaż należy wykonać na płaskiej, równej, twardej i gładkiej powierzchni, która będzie bezpieczna.
Seite 128
OSTRZEŻENIE 1. Niebezpieczeństwo wywrócenia • Dziecko lub osoba dorosła może przewrócić sejf, co może skutkować śmiercią lub poważnymi obrażeniami. • W przypadku braku czyszczenia sejfu dzieci i osoby dorosłe mogą doznać poważnych obrażeń. zabezpieczone przed instalacją. • Dzieci nie powinny bawić się sejfem ani przebywać w jego pobliżu. 2.
Seite 129
ustawić. 3. Jeżeli usłyszysz dwa krótkie dźwięki „di, di”, oznacza to, że wprowadzone hasła są poprawne. dwa razy są niespójne i ustawienie nie powiedzie się. FUNKCJA WYCISZENIA Naciśnij i przytrzymaj klawisz z numerem „1” (około 3 sekund). Gdy pojawi się poprawna odpowiedź, światło jest włączone, wyciszenie jest skuteczne.
Zamontuj sejf, wkręcając śruby od wewnątrz sejfu i przykręcając je do kotwice. Upewnij się, że sejf jest solidnie zamontowany na ścianie. PARAMETRY TECHNICZNE Model SS-202QG Zakres napięcia roboczego 4,5-6,8 V prądu stałego Moc robocza 4 baterie alkaliczne AA (1,5 V) 400*500*1380mm...
Seite 131
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem. Przedstawiciel UE YH CONSULTING LIMITED.
Seite 133
KLUISJES VOOR GEWEERWAPEN MODEL: SS-202QG...
Seite 134
SS-202QG Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de...
Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de gebruiksaanwijzing lezen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Compliance is een CE- beveiligingscertificering. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De bediening is onder de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie, en (2) dit apparaat moet elke interferentie accepteren ontvangen, met inbegrip van storingen die een ongewenste werking kunnen veroorzaken.
Seite 136
5. Niet instappen als u moe bent of onder invloed van alcohol of drugs. of medicijnen. 6. De producteigenschappen gelden voor correct en volledig gemonteerde producten. alleen producten. 7. Monteer op een vlak, vlak, hard en glad oppervlak waarop u veilig kunt ter ondersteuning van de Rifle Gun Safes.
Seite 150
WAARSCHUWING Kantelgevaar • Een kind of volwassene kan de kluis omverwerpen en daarbij omkomen of ernstig gewond raken. • Kinderen en volwassenen kunnen ernstig gewond raken als de kluis niet goed is afgesloten. vastgezet vóór de installatie. • Kinderen mogen nooit met of in de buurt van de kluis spelen. 2.
Seite 151
set. 3. Als u twee korte "di, di"-geluiden hoort, betekent dit dat de ingevoerde wachtwoorden correct zijn. twee keer zijn inconsistent en de instelling mislukt. DEMPFUNCTIE ÿ Houd de cijfertoets "1" lang ingedrukt (ongeveer 3 seconden). Wanneer de juiste Als het lampje brandt, is het dempen gelukt. ÿ...
ÿ Zorg ervoor dat de kluis stevig aan de muur is bevestigd. TECHNISCHE PARAMETERS Model SS-202QG Werkspanningsbereik 4,5-6,8 V gelijkstroom Werkvermogen 4 AA (1,5V) alkalinebatterijen...
Seite 153
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Seite 156
SS-202QG Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig...
Varning – För att minska risken för skador måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. Efterlevnad är en CE- säkerhetscertifiering. Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Användningen är med förbehåll för följande två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka skadlig störning, och (2) den här enheten måste acceptera all störning mottagen, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion.
Seite 158
5. Montera inte om du är trött eller påverkad av alkohol eller droger eller medicinering. 6. Produktens egenskaper gäller för korrekt och fullständigt monterade endast produkter. 7. Montera på en plan, jämn, hård och slät yta som säkert kan användas stödjer vapenskåpen.
Seite 172
VARNING 1. Risk för att välta • Ett barn eller en vuxen kan välta kassaskåpet och dödas eller skadas allvarligt. • Allvarliga skador kan uppstå för barn och vuxna om kassaskåpet inte är i bruk säkras före installation. • Barn ska inte leka med eller runt kassaskåpet. 2.
uppsättning. 3. Om två korta "di, di"-ljud hörs betyder det att lösenorden har angetts två gånger är inkonsekventa, och inställningen misslyckas. MUTE-FUNKTION ÿ Håll siffertangenten "1" intryckt länge (cirka 3 sekunder). När rätt lampan är tänd, har ljudavstängningen lyckats. ÿ Håll knappen "1"...
Seite 174
ÿ Montera kassaskåpet genom att skruva in skruvarna från kassaskåpets insida och fästa dem på ankare. ÿ Se till att kassaskåpet är ordentligt monterat på väggen. TEKNISKA PARAMETRAR Modell SS-202QG Arbetsspänningsområde 4,5–6,8 V likström Arbetskraft 4 AA (1,5 V) alkaliska batterier Produktstorlek 400*500*1380 mm...
Seite 175
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importerad till Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plats, Rancho Cucamonga, Kalifornien 91730 E-CrossStu GmbH representant Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.