Seite 3
acouecioe Gebrauchsanweisung User Instructions Bittelesen SievorInbetriebnahme desGerötes d asHandbuch s orgfältig durch. Please r eadthismanual c arefully before operating theequipment.
Sender 3. Die WMS 51 Sets und Empfänger z usammenarbeitet. Inbetriebnahme Das WMS 51 ist in 2 verschiedenen Sets er- (D) — Versorgungsbuchse hältlich: Hier Wird das mitgelieferte Netzteilange- Hinweis fijr störungsfreien Betrieb steckt,davor muß man aber das Kabel in die...
(Q) —Farbcode-Schild 6.1. Bedienelemente PT 51 Sie wieder den Windschutz in die Gitter- (F) - UNBALANCED Jeder Frequenz i steinFarbcode zugewiesen, Das ist der asymmetrische A udioausgang kappeeinundschrauben S iediesen aufden damit man schnellerkennt,welcher Sender (6,3 mmMono-Klinkenbuchse) an demSieZ.B. Mikrofonschafr auf.
Trägerfrequenz: 174 — 240 MHz quenze in dem Einsatzgebiet, wo Sie das geraufderselben Frequenz (gleicher Farb- Modulation: WMS 51 betreibenwollen,erlaubt. code)arbeiten. W ennSiemehrals einen Audioübertragungs- Je nach Gesetzgebung u nd der standard- Sendekanal verwenden (Mehrkanalanla- 40 Hz —18 kHz bandbreite: mäßig erhältlichen Trägerfrequenzen vari-...
(C) - CHANNEL Each frequency isallocated a colourcodeso 3. The WMS Sets Multi-channel systems . that it canquicklybe seen whichtransmitter and receiverare workingtogether. The WMS 51 is available in 2 different sets: ... 12 Operation HT51 PT51 SR 51 (D) —Power socket...
7. Frequencies 6.1. Operating elements PT51 dry overnight.Fitthewindshield b ackinto (F) - UNBALANCED thegridcapandscrew thisontothemicro- Thisistheasymmetric a udiooutput(6.3 mm (M) - POWER0/1 The carrier frequency of the transmitter i s monoiack)to whichyoucanconnect ( e.g.) phoneshaft. TheENTIRE b odypack transmitter isswitched givenin figures on a shieldin thebattery theguitaramplifier.
SENSITIVITYcontrol. Signal/noise separation: >100 dBA your AKG general agent or the AKG main Set the SQUELCH control on the receiver to 20 dB soft Limiter: office in Vienna. "max.sens." sothatyouexploitthemaxi-...