Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Multi-functional integrated pull-up bar
MODEL: SJ80; SJ81
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR SJ80

  • Seite 1 Multi-functional integrated pull-up bar MODEL: SJ80; SJ81...
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3: Operation Safety

    Before using the equipment, check all parts for shipping damage. if any part is damaged, do not use it, and contact VEVOR for further instructions. Before operating the product, ensure that all components are properly and securely assembled and that all fasteners are secure.
  • Seite 4 installation.
  • Seite 6 NOTE: To avoid misalignment due to over-tightening. Wrench-tightening should be performed after all parts are assembled to ensure all nuts, bolts, and parts are tightly secured before use.
  • Seite 7: Assembly Steps

    Assembly Steps Step1 Install the base and the bottom crossbar Step2...
  • Seite 8 Install the left and right columns Step3 Install the crossbars of the columns...
  • Seite 9 Step4 Install the columns and crossbars, and then attach the upper part to the base, as shown in the figure...
  • Seite 10 Step5 Install the left and right elbow pads...
  • Seite 11 Step6 Assemble the back pad and install it into the lower base...
  • Seite 12 Step7 Install the left and right handles...
  • Seite 13 Note: Model SJ80 has been installed at this stage If you purchase model SJ81; Then continue to install accessories such as 33.Carabiner;34.Triangle grip;35.Rope. As shown...
  • Seite 14: Care And Maintenance

    NOTE :THE ASSEMBLY PROCESS IS NOW COMPLETE. For your safety, Please tighten the screw and adjust it to the appropriate position. Please visually and functionally inspect and test the unit after assembly is complete. CARE AND MAINTENANCE Cleaning: The surface can be cleaned with a soft damp cloth on a regular basis Notice:...
  • Seite 15 Regularly check if the product screws are loose and tighten them regularly. Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 17 Barre de traction intégrée multifonctionnelle MODÈLE: SJ80 ; SJ81...
  • Seite 18 Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser de ne plus vous informer des mises à...
  • Seite 19: Operation Safety

    Avant d'utiliser l'équipement, vérifiez que toutes les pièces n'ont pas été endommagées pendant le transport. Si une pièce est endommagée, ne l'utilisez pas et contactez VEVOR pour obtenir des instructions supplémentaires. Avant d'utiliser le produit, assurez-vous que tous les composants sont correctement et solidement assemblés et que toutes les fixations sont bien...
  • Seite 20: Part List

    ce manuel d'utilisation. Part List REMARQUE : Certaines fixations peuvent comporter des pièces détachées. Veuillez faire attention lors de l’installation.
  • Seite 22 REMARQUE : Pour éviter tout désalignement dû à un serrage excessif, le serrage à la clé doit être effectué après l'assemblage de toutes les pièces afin de garantir la solidité des écrous, boulons et autres pièces avant utilisation.
  • Seite 23: Assembly Steps

    Assembly Steps Étape 1 Installez la base et la barre transversale inférieure. Étape 2...
  • Seite 24 Installer les colonnes gauche et droite Étape 3 Installer les traverses des colonnes...
  • Seite 25 Étape 4 Installez les colonnes et les traverses, puis fixez la partie supérieure à la base, comme indiqué sur la figure.
  • Seite 26 Étape 5 Installer les coudières gauche et droite...
  • Seite 27 Étape 6 Assemblez le coussin dorsal et installez-le dans la base inférieure.
  • Seite 28 Étape 7 Installez les poignées gauche et droite...
  • Seite 29 Remarque : le modèle SJ80 a été installé à ce stade. Si vous achetez le modèle SJ81, installez ensuite les accessoires suivants : 33. Mousqueton ; 34. Poignée triangulaire ; 35. Corde. Voir l’illustration.
  • Seite 30: Care And Maintenance

    REMARQUE : L'ASSEMBLAGE EST TERMINÉ. Pour votre sécurité, veuillez serrer la vis et l'ajuster à la position appropriée. Une fois l'assemblage terminé, veuillez inspecter et tester visuellement et fonctionnellement l'appareil. CARE AND MAINTENANCE Nettoyage: La surface peut être nettoyée régulièrement avec un chiffon doux et humide. Avis :...
  • Seite 31 Vérifiez régulièrement si les vis du produit sont desserrées et resserrez-les régulièrement. Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 33: Multifunktionale, Integrierte Klimmzugstange

    Multifunktionale, integrierte Klimmzugstange MODELL: SJ80 ; SJ81...
  • Seite 34 Die tatsächlichen Einzelheiten sind maßgebend. Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Updates...
  • Seite 35: Operation Safety

    Überprüfen Sie vor der Verwendung des Geräts alle Teile auf Transportschäden. Wenn ein Teil beschädigt ist, verwenden Sie es nicht und wenden Sie sich für weitere Anweisungen an VEVOR. Stellen Sie vor der Inbetriebnahme des Produkts sicher, dass alle Komponenten ordnungsgemäß...
  • Seite 36: Part List

    Part List HINWEIS: Für einige Befestigungselemente sind möglicherweise Ersatzteile erforderlich. Bitte achten Sie bei der Installation darauf.
  • Seite 38 HINWEIS: Um eine Fehlausrichtung durch zu festes Anziehen zu vermeiden, sollten die Schrauben erst nach der Montage aller Teile mit einem Schraubenschlüssel festgezogen werden, um sicherzustellen, dass alle Muttern, Schrauben und Teile vor der Verwendung fest sitzen.
  • Seite 39: Assembly Steps

    Assembly Steps Schritt1 Montieren Sie die Basis und die untere Querstrebe Schritt 2...
  • Seite 40 Installieren Sie die linke und rechte Spalte Schritt 3 Montieren Sie die Querträger der Säulen...
  • Seite 41 Schritt4 Montieren Sie die Säulen und Querträger und befestigen Sie anschließend den oberen Teil am Sockel, wie in der Abbildung gezeigt.
  • Seite 42 Schritt 5 Montieren Sie die linken und rechten Ellbogenschoner.
  • Seite 43 Schritt 6 Montieren Sie das Rückenpolster und setzen Sie es in die untere Basis ein.
  • Seite 44 Schritt 7 Montieren Sie die linken und rechten Griffe.
  • Seite 45 Hinweis: Modell SJ80 wurde in dieser Phase installiert. Wenn Sie das Modell SJ81 kaufen, montieren Sie bitte das Zubehör wie 33. Karabiner, 34. Dreieckgriff und 35. Seil. (Siehe Abbildung.)
  • Seite 46: Reinigung

    Hinweis: Die Montage ist abgeschlossen. Bitte ziehen Sie die Schraube zu Ihrer Sicherheit fest und bringen Sie sie in die richtige Position. Bitte prüfen Sie das Gerät nach der Montage visuell und funktionell. CARE AND MAINTENANCE Reinigung: Die Oberfläche kann regelmäßig mit einem weichen, feuchten Tuch gereinigt werden...
  • Seite 47 Beachten : Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Schrauben am Produkt locker sind und ziehen Sie diese regelmäßig fest. Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importiert nach Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd.
  • Seite 49 Barra per trazioni integrata multifunzionale MODELLO: SJ80 ; SJ81...
  • Seite 50 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più...
  • Seite 51: Operation Safety

    Prima di utilizzare l'attrezzatura, controllare che tutte le parti non abbiano subito danni durante il trasporto. Se una parte è danneggiata, non utilizzarla e contattare VEVOR per ulteriori istruzioni. Prima di utilizzare il prodotto, assicurarsi che tutti i componenti siano montati correttamente e saldamente e che tutti i dispositivi di fissaggio siano ben fissati.
  • Seite 52: Part List

    Part List NOTA: Alcuni elementi di fissaggio potrebbero avere parti di ricambio. Prestare attenzione durante l'installazione.
  • Seite 54 NOTA: per evitare disallineamenti dovuti a un serraggio eccessivo, il serraggio con chiave inglese deve essere eseguito dopo aver assemblato tutti i componenti, per garantire che tutti i dadi, i bulloni e i componenti siano ben serrati prima dell'uso.
  • Seite 55 Assembly Steps Fase 1 Installare la base e la traversa inferiore Fase 2...
  • Seite 56 Installare le colonne sinistra e destra Fase 3 Installare le traverse delle colonne...
  • Seite 57 Fase 4 Installare le colonne e le traverse, quindi fissare la parte superiore alla base, come mostrato nella figura...
  • Seite 58 Fase 5 Installare i gomitieri sinistro e destro...
  • Seite 59 Fase 6 Montare il cuscinetto posteriore e installarlo nella base inferiore...
  • Seite 60 Passo 7 Installare le maniglie sinistra e destra...
  • Seite 61 Nota: in questa fase è stato installato il modello SJ80 Se acquisti il modello SJ81; Quindi continua a installare gli accessori come 33. Moschettone; 34. Impugnatura triangolare; 35. Corda. Come mostrato...
  • Seite 62: Care And Maintenance

    NOTA: IL PROCESSO DI MONTAGGIO È ORA COMPLETATO. Per la vostra sicurezza, stringete la vite e regolatela nella posizione appropriata. Ispezionate e testate visivamente e funzionalmente l'unità una volta completato il montaggio. CARE AND MAINTENANCE Pulizia: La superficie può essere pulita regolarmente con un panno morbido e umido Avviso :...
  • Seite 63 Controllare regolarmente che le viti del prodotto non siano allentate e serrarle regolarmente. Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 65 MODELO: SJ80 ; SJ81...
  • Seite 66 Los detalles reales prevalecerán. Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de software en...
  • Seite 67: Operation Safety

    Antes de utilizar el equipo, compruebe todas las piezas para detectar daños durante el envío. Si alguna pieza está dañada, no lo utilice y póngase en contacto con VEVOR para obtener más instrucciones. Antes de utilizar el producto, asegúrese de que todos los componentes estén ensamblados de forma correcta y segura y que todos los sujetadores estén...
  • Seite 68: Part List

    Part List NOTA: Algunos elementos de fijación pueden tener piezas de repuesto. Preste atención durante la instalación.
  • Seite 70 NOTA: Para evitar desalineaciones por apriete excesivo, se debe apretar con llave después de ensamblar todas las piezas para asegurar que todas las tuercas, pernos y piezas estén firmemente apretados antes de usar.
  • Seite 71: Assembly Steps

    Assembly Steps Paso 1 Instalar la base y la barra transversal inferior Paso 2...
  • Seite 72 Instalar las columnas izquierda y derecha Paso 3 Instalar los travesaños de las columnas...
  • Seite 73 Paso 4 Instale las columnas y los travesaños, y luego fije la parte superior a la base, como se muestra en la figura.
  • Seite 74 Paso 5 Instalar las coderas izquierda y derecha...
  • Seite 75 Paso 6 Ensambla el respaldo e instálalo en la base inferior.
  • Seite 76 Paso 7 Instalar las manijas izquierda y derecha...
  • Seite 77 Nota: En esta etapa se ha instalado el modelo SJ80. Si adquiere el modelo SJ81, continúe instalando los accesorios como: 33. Mosquetón; 34. Empuñadura triangular; 35. Cuerda. Como se muestra.
  • Seite 78: Care And Maintenance

    NOTA: EL MONTAJE YA ESTÁ FINALIZADO. Para su seguridad, apriete el tornillo y ajústelo en la posición correcta. Inspeccione y pruebe visualmente y funcionalmente la unidad una vez finalizado el montaje. CARE AND MAINTENANCE Limpieza: La superficie se puede limpiar periódicamente con un paño suave y húmedo. Aviso :...
  • Seite 79 Compruebe periódicamente si los tornillos del producto están flojos y apriételos periódicamente. Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghái 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET EASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 81 Wielofunkcyjny zintegrowany drążek do podciągania MODEL: SJ80 ; SJ81...
  • Seite 82 To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
  • Seite 83: Operation Safety

    Przed użyciem urządzenia należy sprawdzić, czy żadna z części nie uległa uszkodzeniu podczas transportu. Jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona, nie należy używać urządzenia i skontaktować się z firmą VEVOR w celu uzyskania dalszych instrukcji. Przed uruchomieniem produktu należy upewnić się, że wszystkie podzespoły są...
  • Seite 84: Part List

    Jeśli przekazujesz ten produkt innej osobie, musisz dołączyć do niego instrukcję obsługi. Part List UWAGA: Niektóre elementy złączne mogą zawierać części zamienne. Prosimy o zachowanie ostrożności podczas montażu.
  • Seite 86 UWAGA: Aby uniknąć rozbieżności spowodowanych nadmiernym dokręceniem, dokręcanie kluczem należy wykonać po zmontowaniu wszystkich części, aby upewnić się, że wszystkie nakrętki, śruby i części są dobrze dokręcone przed użyciem.
  • Seite 87 Assembly Steps Krok 1 Zamontuj podstawę i dolną poprzeczkę Krok 2...
  • Seite 88 Zamontuj lewą i prawą kolumnę Krok 3 Zamontuj poprzeczki słupów...
  • Seite 89 Krok 4 Zamontuj kolumny i poprzeczki, a następnie przymocuj górną część do podstawy, jak pokazano na rysunku...
  • Seite 90 Krok 5 Zamontuj lewe i prawe ochraniacze na łokcie...
  • Seite 91 Krok 6 Złóż podkładkę tylną i zamontuj ją w dolnej podstawie...
  • Seite 92 Krok 7 Zamontuj lewy i prawy uchwyt...
  • Seite 93 Uwaga: na tym etapie zainstalowano już model SJ80 Jeśli kupisz model SJ81, kontynuuj montaż akcesoriów, takich jak 33. Karabinek, 34. Uchwyt trójkątny, 35. Lina. Jak pokazano.
  • Seite 94: Care And Maintenance

    UWAGA: PROCES MONTAŻU JEST ZAKOŃCZONY. Dla Państwa bezpieczeń stwa, prosimy dokręcić śrubę i ustawić ją w odpowiedniej pozycji. Po zakończeniu montażu prosimy o wizualną i funkcjonalną kontrolę oraz przetestowanie urządzenia. CARE AND MAINTENANCE...
  • Seite 95 Czyszczenie: Powierzchnię można regularnie czyścić miękką, wilgotną ściereczką Ogłoszenie : Należy regularnie sprawdzać, czy śruby produktu nie są poluzowane i dokręcać je. Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd.
  • Seite 97 Multifunctionele geïntegreerde optrekstang MODEL: SJ80 ; SJ81...
  • Seite 98 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
  • Seite 99: Operation Safety

    Controleer alle onderdelen op transportschade voordat u het apparaat gebruikt. Als een onderdeel beschadigd is, mag u het niet gebruiken en moet u contact opnemen met VEVOR voor verdere instructies. Controleer voordat u het product gebruikt of alle onderdelen goed en stevig zijn gemonteerd en of alle bevestigingsmiddelen goed vastzitten.
  • Seite 100: Part List

    Part List LET OP: Sommige bevestigingsmiddelen kunnen reserveonderdelen bevatten. Let hier goed op tijdens de installatie.
  • Seite 102 OPMERKING: Om verkeerde uitlijning door te vastdraaien te voorkomen, moet u de sleutel vastdraaien nadat alle onderdelen zijn gemonteerd. Zo weet u zeker dat alle moeren, bouten en onderdelen goed vastzitten voordat u ze gebruikt.
  • Seite 103 Assembly Steps Stap 1 Plaats de basis en de onderste dwarsbalk Stap 2...
  • Seite 104 De linker- en rechterkolommen installeren Stap 3 Plaats de dwarsbalken van de kolommen...
  • Seite 105 Stap 4 Installeer de kolommen en dwarsbalken en bevestig vervolgens het bovenste deel aan de basis, zoals weergegeven in de afbeelding.
  • Seite 106 Stap 5 Installeer de linker- en rechterelleboogbeschermers...
  • Seite 107 Stap 6 Monteer het rugkussen en installeer het in de onderste basis...
  • Seite 108 Stap 7 De linker- en rechterhandgrepen monteren...
  • Seite 109 Let op: Model SJ80 is in dit stadium geïnstalleerd Als u model SJ81 koopt, ga dan verder met het installeren van accessoires zoals 33. Karabijnhaak, 34. Driehoekgreep, 35. Touw. Zoals afgebeeld.
  • Seite 110: Care And Maintenance

    OPMERKING: DE MONTAGE IS NU VOLTOOID. Draai voor uw veiligheid de schroef vast en stel deze in op de juiste positie. Inspecteer en test het apparaat visueel en functioneel nadat de montage is voltooid. CARE AND MAINTENANCE Schoonmaak: Het oppervlak kan regelmatig worden gereinigd met een zachte, vochtige doek Kennisgeving :...
  • Seite 111 Controleer regelmatig of de schroeven van het product loszitten en draai ze regelmatig vast. Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 113 Multifunktionell integrerad pull-up-stång MODELL: SJ80 ; SJ81...
  • Seite 114 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
  • Seite 115 Produktens maximala bärförmåga är 147 kg. Om denna vikt överskrids kan produkten skadas. Innan du använder utrustningen, kontrollera alla delar för transportskador. Om någon del är skadad, använd den inte och kontakta VEVOR för ytterligare instruktioner. Innan produkten används, se till att alla komponenter är korrekt och säkert monterade och att alla fästelement är säkrade.
  • Seite 116 Part List OBS: Vissa fästelement kan ha reservdelar. Var uppmärksam under installationen.
  • Seite 118 OBS: För att undvika feljustering på grund av överåtdragning bör skiftnyckeln dras åt efter att alla delar är monterade för att säkerställa att alla muttrar, bultar och delar är ordentligt åtdragna före användning.
  • Seite 119 Assembly Steps Steg 1 Montera basen och den nedre tvärstaget...
  • Seite 120 Steg 2 Montera vänster och höger kolumn...
  • Seite 121 Steg 3 Montera kolonnernas tvärstänger...
  • Seite 122 Steg 4 Montera pelarna och tvärstängerna och fäst sedan den övre delen på basen, som visas på bilden.
  • Seite 123 Steg 5 Montera vänster och höger armbågsskydd...
  • Seite 124 Steg 6 Montera ryggstödet och installera det i den nedre basen...
  • Seite 125 Steg 7 Montera vänster och höger handtag Obs: Modell SJ80 har installerats i detta skede...
  • Seite 126 Om du köper modell SJ81; Fortsätt sedan att installera tillbehör som 33. Karbinhake; 34. Triangelgrepp; 35. Rep. Som visas OBS! MONTERINGSPROCESSEN ÄR NU SLUTFÖRD. För din säkerhet, dra åt skruven och justera den till rätt position. Kontrollera och testa enheten visuellt och funktionellt efter att monteringen är klar.
  • Seite 127 Rengöring: Ytan kan rengöras regelbundet med en mjuk, fuktig trasa Meddelande : Kontrollera regelbundet om produktens skruvar är lösa och dra åt dem regelbundet. Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 kanadensiska republiken. Importerad till Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd.

Diese Anleitung auch für:

Sj81

Inhaltsverzeichnis