Inhaltszusammenfassung für Yamaha disklavier Mark III-Serie
Seite 2
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
Seite 3
Mounting the Control Unit to the Grand Piano Mounting the Control Unit to the Grand Piano Installation du boîtier de commande sur un piano à queue Installation du boîtier de commande sur un piano à queue Montieren des Steuergerätes an den Flügel Montieren des Steuergerätes an den Flügel (1) Remove the four screws (1) Remove the four screws...
Seite 4
(4) Insert the control cable into (4) Raccorder le câble de (4) Schließen Sie das Steuerkabel the D-SUB connector on the commande au connecteur D- an den D-SUB-Anschluss auf back of the Control Unit, SUB situé au dos du boîtier der Rückseite des then securely tighten the two de commande, puis serrer...
Seite 5
Mark III Series Modelle mit allen Funktionen Handbuch “Grundlegende Bedienung”...
Seite 6
Sie es für spätere Bezugnahme auf. Warenzeichen und Urheberrechte Yamaha, Disklavier, Silent, PianoSoft, PianoSoft . Plus, PianoSoft . PlusAudio, PianoSmart, und Smart PianoSoft sind Warenzeichen der Yamaha Corporation. Unerlaubtes Kopieren von PianoSoft- oder PianoSoft . Plus-Disketten ist verboten.
Wichtig Lesen Sie bitte die folgenden Hinweise vor der Benutzung Ihres Disklavier durch. Warnhinweise • Versuchen Sie nicht, irgendwelche Änderungen am Disklavier vorzunehmen, weil es dabei zu • Stellen Sie das Disklavier nicht an einem Ort auf, einem Brand oder elektrischen Schlägen kommen der extrem hohen oder niedrigen Temperaturen könnte.
reinigen. Falls sie den Netzstecker angeschlossen 2. Falls Elektrolyt von Trockenzellen mit Ihrer Haut lassen, besteht die Gefahr elektrischer Schläge. oder Kleidung in Berührung gekommen ist, waschen Sie die Stelle sofort mit sauberem • Verwenden Sie niemals Benzol, Verdünner, Wasser ab. Reinigungsmittel oder ein chemisch behandeltes Tuch zum Reinigen des Disklavier.
Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 Vorbereitung des Unterbrechen der Wiedergabe ...... 22 Disklaviers Stoppen der Wiedergabe ....... 22 Songauswahl mit dem Steuergerät ....23 Lieferumfang des Disklaviers ......1 Songauswahl mit der Fernbedienung ... 23 Anschließen des Steuergerätes ......1 Vor- und Rückwärtssuchlauf ......24 Anschließen des Netzkabels ......
Seite 10
Kapitel 15 Stimmen und Drum-Kits Einstellen der Metronom-Lautstärke ..... 44 Verwendung eines Fußschalters oder des internen XG- Fußreglers (Sonderzubehör) ......44 Tongenerators Grundstimmen des internen Kapitel 10 Klavierbegleitung mit XG-Tongenerators ........... 72 einer Ensemble-Stimme Drum Kits des internen XG-Tongenerators ... 73 Klavierbegleitung mit einer Ensemble-Stimme ...........
Kapitel 1 Vorbereitung des Disklaviers Dieses Kapitel enthält Informationen über die mitgelieferten Teile und die Vorbereitung des Disklavier. Lieferumfang des Anschließen des Disklaviers Steuergerätes Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Teile im Schließen Sie das vom Klavier kommende Steuerkabel sicher an die mit TO CONTROL Lieferumfang des Disklaviers enthalten sind: CABLE FOR PIANO bezeichnete Buchse an der •...
Anschließen des Auswechseln der Batterien Wenn der Wirkungsradius der Fernbedienung Netzkabels abnimmt, wechseln Sie die Batterien aus. • Verwenden Sie nur Batterien des Typs UM-3, Schließen Sie das Netzkabel des Disklaviers an AA, R6P oder LR6. eine Netzsteckdose an. • Wechseln Sie stets beide Batterien gleichzeitig Wichtig: Vergewissern Sie sich, dass die Spannung aus.
Bei der PianoSoft Disk Collection handelt es sich um die Song-Kompatibilität zwischen MIDI-Geräten. eine Sammlung vorbespielter Songdisketten, die von Wenn ein Song im Yamaha XG-Format auf einem Yamaha speziell für den Einsatz mit der Disklavier- anderen XG-kompatiblen Tongenerator oder Serie entwickelt wurde. Inzwischen umfasst das...
Kapitel 2 Bezeichnung der Teile und ihre Funktionen Dieses Kapitel beschreibt die Funktionen der Bedienungselemente des Steuergerätes und anderer Teile des Disklaviers. Steuergerät — Frontplatte SELECT DRIVE CONTROL UNIT DKC55RCD GENERAL INSTRUMENT PLAY/PAUSE STOP ENTER TEMPO +/YES TRANSPOSE METRO- PART VOICE FUNC.
Seite 15
Disketten-Auswerftaste Taste [ENTER] Diese Taste dient zum Auswerfen der im Diese Taste dient zum Eingeben und Ausführen Diskettenlaufwerk befindlichen Diskette. von Funktionen. Taste [PLAY/PAUSE] Taste [VOICE] Diese Taste dient zum Starten und Pausieren der Diese Taste dient zum Zugreifen auf den internen Wiedergabe.
Steuergerät — Rückwand CD CONTROL AUDIO/ANALOG MIDI IN MIDI TO HOST HOST SELECT TO CONTROL CABLE FOR PIANO MIDI TO CONTROL CABLE FOR PIANO Buchse CD CONTROL Hier wird das vom Klavier kommende Hier wird das vom Klavier kommende Kabel Steuerkabel angeschlossen.
Silent-Schaltkasten SILENT VOLUME HEADPHONES REVERB Taste [SILENT] Kopfhörerbuchsen (HEADPHONES) Diese Taste dient zum Aktivieren des Silent- Hier wird der Stereo-Kopfhörer HPE-170 oder ein Systems. anderer normaler Stereo-Kopfhörer zum Mithören Das akustische Klavier wird stummgeschaltet, der Wiedergabe im Silent-Modus angeschlossen. und der Ton wird vom digitalen Klavier Bis zu zwei Kopfhörer können angeschlossen ausgegeben.
Diese Buchsen sind nicht mit dem Kopfhörer Fußschalteranschluss gekoppelt. Hier kann der gesondert erhältliche Fußschalter YAMAHA FC-4, FC-5 oder FC-7 angeschlossen werden. Pedale Die Pedale des Disklavier werden in diesem Handbuch wie folgt bezeichnet. Links Mitte...
Lautsprecher. AUX OUT L/L+R, R Fußschalteranschluss An diese Buchsen können externe Audiogeräte angeschlossen werden. Hier kann der gesondert erhältliche Fußschalter YAMAHA FC-4, FC-5 oder FC-7 angeschlossen AUX IN L/L+R, R werden. An diese Buchsen können externe Audiogeräte Aktivlautsprecher angeschlossen werden.
Ausgangsbox für Lautsprecher (siehe Abbildung unten) Ausgangsbox für Lautsprecher Diese werden mit Kabeln verbunden. AC IN AC OUTLET AC OUTLET OUTPUT Netzausgang (AC OUTLET) x 2 Netzschalter (MAINS) Hier wird der Netzstecker angeschlossen. Dieser Schalter dient zum Ein- und Ausschalten Achten Sie darauf, dass die des Disklavier.
Fernbedienung Taste [PLAY] Diese Taste dient zum Starten der Wiedergabe. Taste [PAUSE] RECORD PART SELECT Diese Taste dient zum Pausieren der Wiedergabe SEARCH und Aufnahme. DRIVE Taste [STOP] REPEAT TRANSPOSE Diese Taste dient zum Stoppen der Wiedergabe – TEMPO und Aufnahme. –...
Kapitel 3 Mit dem Disklavier verwendete Disks Drei Arten von Disks werden mit dem Disklavier verwendet: Disketten, CDs und interne Memory Disks. Disketten Schreibschutz Disketten besitzen einen Schreibschutzschieber, der so eingestellt werden kann, dass keine neuen Neben den auf PianoSoft- und PianoSoft . Plus- Daten auf der Diskette aufgezeichnet werden Songdisks enthaltenen Songs kann das Disklavier können.
Sie können Audio/MIDI-CDs der Serie PianoSoft·PlusAudio wiedergeben, die von Einlegen Yamaha speziell für den Einsatz mit dem Schieben Sie die Diskette vorsichtig gemäß der Disklavier hergestellt wurden. Abbildung in das Laufwerk ein (Schutzschieber nach vorn, Etikett nach oben), bis sie einrastet und Neben PianoSoft·PlusAudio-CDs kann das...
Einlegen und Entnehmen von Memory Disks Neben einem Disketten- und CD-Laufwerk besitzt Drücken Sie die CD-Auswerftaste, so dass die das Disklavier einen internen Flash-Speicher mit CD-Schublade etwa 1 cm weit herausspringt. einer Kapazität von 16 Mbyte (1 Mbyte × 16 Ziehen Sie dann die Schublade vorsichtig bis zum Memory Disks) zur Speicherung von Songdaten.
Kapitel 4 Ein-/Ausschalten des Disklaviers Dieses Kapitel beschreibt die Verfahren zum Ein- und Ausschalten des Disklavier und zum Einstellen des internen Kalenders. Das Ein- und Ausschalten des Disklaviers ist ein grundlegender und sehr wichtiger Vorgang. Führen Sie zum Ein- oder Ausschalten des Disklaviers immer die unten beschriebenen Schritte aus.
Einstellen des internen Eine ähnliche Anzeige wie die folgende erscheint mit stehender Uhrzeit und Kalenders blinkenden Stundenziffern. Das Disklavier besitzt einen internen Kalender, der von 1/1/1985 00:00:00 bis 12/31/2084 23:59:59 eingestellt werden kann. Stellen Sie den Blinkt Kalender richtig ein, so dass das Disklavier im Steuern Sie die Positionen für Stoppmodus die korrekte Uhrzeit anzeigt.
Kapitel 5 Display (LCD) und Laufwerk- Anzeige (DRIVE) Das Display (LCD: Flüssigkristalldisplay) und die Laufwerk-Anzeige des Steuergerätes zeigen eine Reihe von Informationen an. Dieses Kapitel beschreibt einige der häufig vorkommenden Anzeigen. Laufwerk-Anzeige Disktitel Wenn Sie eine Disk für die Wiedergabe anwählen, (DRIVE) läuft der Titel der angewählten Disk über das Display.
Runde Klammern zeigen stufenlose Pedaldaten (Zwischenstellungen) an die Tempoanzeige ersetzt. Tongeneratormodus CD-Software-Typen Das Disklavier kann CDs, wie z.B. Yamaha Anzeige der Anschlaggeschwindigkeit PianoSoft·PlusAudio-CDs, Audio/MIDI-CDs Die Anschlaggeschwindigkeit von Noten des anderer Hersteller und normale Audio-CDs, Klavierparts wird während der Wiedergabe auf wiedergeben.
Bei L/R- und Ensemble-Songs erscheinen zwei Anzeigen: Jeweils eine für den linken und rechten Part, wie unten dargestellt. Anschlagsmeter Zeichen für nächste/vorhergehende Anzeige Pfeile, die am rechten Ende einer Anzeige erscheinen, weisen darauf hin, dass es eine relevante Anzeige vor oder nach der gegenwärtigen Anzeige gibt.
Hinweis: Eine PianoSoft·PlusAudio-Muster-CD ist im Lieferumfang des Disklavier enthalten. Andere CDs der PianoSoft·PlusAudio-Serie sind in manchen Ländern eventuell nicht erhältlich. Wiedergabe einer Wiedergabe einer CD Diskette oder Memory Yamaha Disk PianoSoft·PlusAudio andere Audio/MIDI-CDs Wenn Sie auf Disketten oder Memory Disks PianoSoft·PlusAudio-CDs (und Audio/MIDI-CDs...
Standard-Audio-CDs Bei Disketten läuft der Disktitel über das Display, und dann erscheinen Nummer und Standard-CDs enthalten zwei Audiokanäle (R und Titel des ersten Songs. L). Beide Kanäle werden wie bei einer CD- Durch Drücken von [STOP] wird der Stereoanlage über die eingebauten Lautsprecher Titeldurchlauf angehalten, und Nummer wiedergegeben.
Starten der Unterbrechen der Wiedergabe Wiedergabe Geben Sie eine Disk an. Drücken Sie [PLAY/PAUSE]. PLAY/PAUSE Drücken Sie [PLAY/PAUSE]. PLAY/PAUSE Die Wiedergabe wird unterbrochen, und die Anzeigelampe PLAY/PAUSE blinkt. Drücken Sie [PLAY/PAUSE] erneut, Die Anzeigelampe PLAY/PAUSE leuchtet um die Wiedergabe fortzusetzen. auf, und die Wiedergabe des Songs Nr.
Songauswahl mit dem Songauswahl mit der Steuergerät Fernbedienung Sie können Songs jederzeit auch mit Hilfe der Drücken Sie [SONG SELECT ] zur Tasten [SONG SELECT] oder dem Zehnerblock Wahl des nächsten Songs. der Fernbedienung anwählen. Drücken Sie [SONG SELECT ] zur Wahl des vorhergehenden Songs.
Vor- und Um einen Song mit zweistelliger Rückwärtssuchlauf Nummer (von 10 aufwärts) auszuwählen, geben Sie zuerst die erste Ziffer und dann Im Wiedergabemodus können Sie mit Hilfe des innerhalb von 2 Sekunden die Vorwärts- und Rückwärtssuchlaufs einen Song zweite Ziffer ein. schnell absuchen, während Sie den Ton abhören.
Vor- und Rücklauf Drücken Sie [PLAY/PAUSE], um die normale Wiedergabe fortzusetzen. Mit Hilfe dieser Funktion können Sie im Drücken Sie [STOP], um den Pausenmodus die gewünschte Stelle in einem Pausenmodus zu aktivieren. Song schnell auffinden. Vor- und Rücklauf arbeiten zwar schneller als Vor- und Rückwärtssuchlauf, das Klavier bleibt jedoch Wird während des Vorlaufs das Ende des stumm.
Einstellen der Die Einstellung des Lautstärkepegels wird gespeichert, wenn ein anderer Song angewählt, Lautstärke eine andere Diskette eingelegt, oder das Disklavier ausgeschaltet wird. Sie können die Lautstärke am Steuergerät oder Hinweis: Diese Einstellung hat keinen Einfluss auf mit der Fernbedienung einstellen, wie unten die manuelle Wiedergabe.
Einstellen des Klangs Ensemble- Lautstärkebalance Auf Wunsch können Sie auch den Klang mit Hilfe (TG Master Balance) der Regler BASS und TREBLE am Verstärker verändern. Während der Wiedergabe von Ensemble-Songs ist BASS-Regler: Durch Drehen im es nützlich, die Lautstärkebalance zwischen dem Uhrzeigersinn werden die Klavier und den Ensemble-Stimmen regulieren zu Tiefen verstärkt, und durch...
Ausbalancieren der Der TG Master Balance-Parameter kann innerhalb des Bereiches von 0 bis 127 CD-Lautstärke (CD eingestellt und mit OFF abgeschaltet Master Balance) werden. (0: Stummschaltung des internen XG-Tongenerators; OFF: keine Kopplung mit dem internen XG-Tongenerator.) Diese Bevor Sie PianoSoft·PlusAudio-CDs und andere Einstellung wird rechts vom Audio/MIDI-CDs wiedergeben, sollten Sie zuerst Balkendiagramm im Display angezeigt.
Ändern des Benutzen Sie die Tasten [–/NO] Wiedergabetempos und [+/YES], um die Lautstärke des Audiokanals einzustellen. –/NO +/YES Das Wiedergabetempo kann erhöht oder verringert werden. Zum Üben schwieriger Passagen kann es nützlich sein, das Tempo zu verringern. Die Tempo-Einstellung bleibt wirksam, bis eine Drücken Sie die Wahltaste, bis die Aufnahme gestartet, die Diskette ausgeworfen, Anzeigelampe VOLUME...
Transponieren der Einstellen der Tonhöhe Wiedergabe von Audio-CDs Die Wiedergabe kann um bis zu zwei Oktaven Sie können die Tonhöhe einer Audio-CD zu Ihrem nach oben oder unten transponiert werden. Diese Hörvergnügen vorübergehend verändern. Funktion ist nützlich, wenn Sie beispielsweise in Die Tonhöhen-Einstellungen bleiben wirksam, bis einer anderen Tonlage als der ursprünglichen die CD ausgeworfen oder das Disklavier...
Kapitel 7 Silent-System-Wiedergabe Wenn Sie Songs im Normalmodus wiedergeben, spielt das akustische Klavier die Klavierparts wie bei einer Live-Darbietung, während die Begleitungsklänge über die eingebauten Lautsprecher wiedergegeben werden. Wenn Sie das Silent-System aktivieren, wird das akustische Klavier stummgeschaltet, und die Klavierparts werden vom Tongenerator des digitalen Klaviers wiedergegeben.
Aktivieren des Silent- Einstellen der Systems Lautstärke Das Aktivieren des Silent-Systems ist ganz Im Normalmodus kann die Lautstärke des einfach. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor. Klaviers nur bis auf den kleinsten Pegel abgesenkt werden, den das akustische Klavier zu spielen vermag.
Anwendung von Hall- Aktivieren Sie das Silent-System. Effekten Drücken Sie [FUNC.]. Ein Klavier klingt unterschiedlich je nach der FUNC. Größe des Raums, in dem es gespielt wird. Dieser Raumnachhall wird in diesem Handbuch kurz Die Anzeigelampe FUNC. leuchtet auf, und “Hall”...
Abschalten der Bewegen Sie den Cursor c durch Tastenmechanik Drücken von [>] zum Parameter “Key”, und drücken Sie dann [–/NO], um den Parameter auf OFF Wenn Songs auf dem Disklavier wiedergegeben einzustellen. werden, bewegen sich normalerweise die Tasten auf und ab, als ob sie von einem Klavierspieler —/NO +/YES betätigt würden.
Ändern der Polyphonie- Drücken Sie [–/NO], um die Einstellung Tastenmechanik abzuschalten, oder [+/YES], um sie einzuschalten. Polyphonie bezieht sich auf die Anzahl der Noten, –/NO +/YES die gleichzeitig wiedergegeben werden können. Das Disklavier ist standardmäßig auf 32-Noten- Stereo-Sampling-Polyphonie eingestellt. Das heißt, es kann bis zu 32 Noten gleichzeitig Drücken Sie [>], um zur (einschließlich angehaltener Noten) in Stereo...
Stimmen des Bewegen Sie den Cursor c durch Digitalklaviers Drücken von [>] zum Parameter “Poly”, und benutzen Sie dann die Tasten [–/NO] und [+/YES] zur Das Silent-Digitalklavier wird automatisch auf Wahl der Polyphonienotenzahl: den internen XG-Tongenerator abgestimmt. Wenn 32 oder 64. Sie das Silent-Digitalklavier neu stimmen wollen, –/NO +/YES...
Kapitel 8 Wiederholfunktion Dieses Kapitel beschreibt die verschiedenen Wiederholfunktionen, die Ihnen für Unterhaltungs- und Übungszwecke zur Verfügung stehen. Damit sind Sie in der Lage, ganze Songs oder bestimmte Passagen innerhalb eines Songs wiederholt wiederzugeben. Hinweis: Alle Wiederholfunktionen können nur mit der Fernbedienung eingestellt werden. (Eine Einstellung mit dem Steuergerät ist nicht möglich.) Gesamtsong-, Einzelsong-, Zufallswiederholung Die folgenden drei Wiederholmodi (ALL, RPT, RND) stehen zur Verfügung.
Wiederholung eines Drücken Sie [PLAY], um den geschlossenen markierten Abschnitt wiederzugeben. Segments (A~B) PLAY In diesem Modus wird ein A~B-Segment zwischen zwei Punkten (A und B) in einem Song Fernbedienung wiederholt. Diese Funktion kann sich als nützlich Die Wiedergabe beginnt nun ab Punkt A erweisen, wenn Sie eine schwierige Passage eines und wird bei Erreichen von Punkt B Songs üben oder sich einprägen wollen.
Wiederholung eines In diesem Fall wird die Wiedergabe gestoppt, der Song wird bis zum Punkt A offenen Segments (A~) zurückgespult, und der Pausenmodus wird (Rücklauf und Pause) aktiviert. Punkt A [REV] Drücken In diesem Modus kann die Wiedergabe ab einem SONG 1 SONG 2 SONG 3...
Starten der Wiedergabe Geben Sie den Zeitwert ein, der ab einem bestimmten gesucht werden soll. Punkt (Suche) Um beispielsweise den Wert 2:56 einzugeben, drücken Sie die Tasten [2], [5] Die Wiedergabe kann ab einem bestimmten Punkt und [6] in dieser Reihenfolge. in einem Song gestartet werden.
Kapitel 9 Praktische Funktionen für das Klavier üben Dieses Kapitel beschreibt einige praktische Funktionen für das Klavier üben, wie z.B. das Üben mit einer Hand, während das Disklavier die andere Hand spielt, das Üben des Pedalspiels und die Verwendung des eingebauten Metronoms.
Abschalten der Verwendung des Pedalwiedergabe eingebauten Metronoms Normalerweise gibt das Disklavier die mit dem Song aufgezeichneten Pedaldaten wieder. Wenn Das eingebaute Metronom des Disklaviers kann Sie jedoch Ihr Pedalspiel üben wollen, können Sie zum Klavier üben sowie für Wiedergabe und die Pedalwiedergabe abschalten und die Pedale Aufnahme verwendet werden.
Wiedergabe mit Die folgende Tabelle gibt an, welche Metronomparameter eingestellt werden Metronom können. Parameter Bereich Vorgabe Bemerkungen Songs, die mit dem Metronom im Format “Takte 1 Klick ON/OFF Bei Einstellung und Schläge” aufgezeichnet wurden, können auf OFF, zusammen mit dem Metronom wiedergegeben leuchten nur noch die werden.
Die Lautstärke des Metronoms kann Zur Steuerung verschiedener Disklavier- innerhalb des Bereiches von 50 bis 127 eingestellt Funktionen kann ein gesondert erhältlicher werden. Fußschalter oder Fußregler von Yamaha Hinweis: Die Einstellung der Metronom-Lautstärke angeschlossen werden. ist nur im Silent-System möglich. Verwendung eines Start/ Drücken Sie [METRONOME] im...
Seite 55
Verwendung eines Fußreglers für die Temporegulierung Durch den Anschluss des gesondert erhältlichen Reglerpedals Yamaha FC-7 kann auch das Wiedergabetempo reguliert werden. Die folgende Tabelle gibt an, welche Funktionen mit dem Reglerpedal gesteuert werden können. Gegenwärtiger Pedal Pedal Modus abwärts abwärts...
Kapitel 10 Klavierbegleitung mit einer Ensemble-Stimme Mit Hilfe der Taste [VOICE] des Disklaviers können Sie eine vom internen XG-Tongenerator erzeugte Stimme aufrufen, die dann Ihr Klavierspiel begleitet. Sie können dann den vom Disklavier erzeugten Klavierton und eine vom internen XG-Tongenerator erzeugte Ensemble-Stimme gleichzeitig hören. Dies wird manchmal auch als “Voice-Layering”...
Klavierbegleitung mit Hinweis: Im Voice-Modus wird die Lautstärke der auf der Klaviatur gespielten einer Ensemble-Stimme Klavierparts durch den Parameter “Vol” festgelegt und nicht durch im Silent-System “TG Master Balance” beeinflusst. Im Silent- oder Quiet-Modus können Sie mit Hilfe Um diese Funktion aufzuheben, des Parameters “PianoTone”...
Seite 58
Die Bank-Nummer der ausgewählten Stimme erscheint dann vorübergehend anstelle des Parameters “Vol”. Bei einer Änderung der Stimmen-Nummer wird die Bank-Nummer automatisch auf 0 zurückgestellt. Eine komplette Liste der verfügbaren Stimmen finden Sie unter “XG Normal Voice List” auf den Seiten 11 und 12 im Anhang des Handbuchs “Fortgeschrittene Bedienung.”...
Kapitel 11 Fortgeschrittene Ensemble- Song-Wiedergabefunktionen Dieses Kapitel beschreibt Funktionen, die Ihnen dabei helfen, die Wiedergabemöglichkeiten von Ensemble- Songs voll auszuschöpfen. Dazu gehören das Stimmen des Tongenerators, die Wiedergabe der Klavierparts mit dem Tongenerator, das Anzeigen von Ensemble-Stimmen und die Spurenwahl für die Klavierparts. Stimmen des Die folgende Anzeige erscheint.
Wiedergabe der Bewegen Sie den Cursor c durch Klavierparts mit dem Drücken von [>] zum Parameter “PianoPart ESBL Out”. Tongenerator Normalerweise werden die Klavierparts vom Klavier wiedergegeben. Durch eine entsprechende Einstellung können Sie jedoch veranlassen, dass die Klavierparts auch vom internen XG- Tongenerator oder von einem an die Buchse MIDI Benutzen Sie die Tasten [–/NO] OUT angeschlossenen MIDI-Instrument...
Hinweis: Bei den obigen Änderungen handelt Anzeigen von es sich um vorübergehende Ensemble-Stimmen Änderungen, die nur während der Wiedergabe gültig sind. Um permanente Änderungen Wenn die Wiedergabe eines Ensemble-Songs vorzunehmen, lesen Sie Kapitel 8 gestartet wird, werden MIDI Program Change- “Editieren von Spuren”...
Wahl der Spuren für die Benutzen Sie die Tasten [–/NO] Klavierparts und [+/YES], um eine andere Spur anzuwählen. Normalerweise spielt das Klavier die Spuren 1 –/NO +/YES und 2, weil sich dort die Daten für die Parts der linken und rechten Hand befinden. Dies kann Die folgenden Optionen stehen zur jedoch geändert werden, so dass das Klavier Auswahl.
Kapitel 12 Verwendung der AUX-Buchsen Das Disklavier kann mit externen Audiogeräten, wie z.B. Lautsprechern, einem Cassettenrecorder oder einem CD-Spieler, verbunden werden. AUX OUT Drehen Sie den Regler VOLUME am Silent-Schaltkasten ganz nach links. Sie können den Ton über externe Geräte wiedergeben, die an die Buchsen AUX OUT des an der Unterseite des Klaviers montierten VOLUME...
AUX IN Bei den oben genannten Audiogeräten kann der Ausgangspegel der Buchsen LINE OUT verändert werden. Wenn dies bei dem Sie können auch ein externes Gerät, wie z.B. von. Ihnen verwendeten Gerät nicht der Fall einen CD-Spieler oder Cassettenrecorder, an das ist, verwenden Sie statt der Buchsen LINE Disklavier anschließen und die Klavierbegleitung OUT die Kopfhörerbuchse des externen...
” zu erweitern. Hinweis: Die oben genannte SmartKey-Software und andere SmartKey-kompatible Software ist in manchen Ländern eventuell nicht erhältlich. Hinweis: “SmartKey”, “CueTIME”, “Disk Orchestra” und “You Are The Artist” sind Warenzeichen von Yamaha Corporation oder Yamaha Corporation of America. Verwendung von SmartKey-...
“SmartKey Demo”. eingebauten SmartKey-Demo sind außerdem auf SONG SELECT/REV • FWD Disketten, sogenannten SmartKey-Disks, erhältlich. (Wenden Sie sich an Ihren Yamaha- Händler, um weitere Informationen zu dieser Art Drücken Sie [PLAY/PAUSE]. von Disketten zu erhalten.) Warten Sie auf den ersten...
CueTIME -Software Wiedergabe eines Songs von einer CueTIME-Disk Die mit SmartKey kompatible CueTIME- Legen Sie die CueTIME-Disk in das Software bedient sich ebenfalls der SmartKey- Diskettenlaufwerk des Disklavier Funktionen Ihres Disklavier. ein. Die CueTIME-Software besteht aus einer Diskette und einem Notenheft und enthält wunderbar arrangierte Klavierstücke und voll orchestrierte Drücken Sie die Tasten Hintergrundbegleitungen.
Abschalten der Option “Prompt Führungssteuerung Repeat” für CueTIME-Disks Falls Sie die wiederholten Tastenhinweise Bestimmte Software-Typen ohne das Attribut während des Klavierspiels nach Noten als störend “SmartKey kompatibel” gestatten die Verwendung empfinden, können Sie die Funktion “Prompt der speziellen SmartKey-Funktionen des Repeat”...
Tastenhinweis Drücken Sie eine der Tasten [PART] “L” oder “R” bei gedrückt Mit “Key Prompt” wird die teilweise Bewegung gehaltener Taste [ENTER], um die einer Taste bezeichnet, die keinen Ton erzeugt. Funktion “Guide” für den “Key Prompt” ist sehr nützlich als optische betreffenden Part zu aktivieren Anzeige geführter Noten bei Verwendung der (die Anzeigelampe leuchtet in...
Prompt Repeat Benutzen Sie die Tasten [–/NO] (Hinweiswiederholung) und [+/YES] zur Wahl von “OFF”. Die Funktion “Prompt Repeat” wiederholt den Tastenhinweis, der bei Aktivierung des Modus “Guide” erzeugt wird. Dies ist nützlich, wenn Sie den ersten Tastenhinweis verpassen. Drücken Sie [FUNC.]. Die Funktion “Prompt Repeat”...
Hinweise zur Bewegen Sie den Cursor c durch Wiedergabe Drücken von [>] zur Option “Prompt Repeat”. Jedes Mal, wenn der Modus “Guide” aktiviert wird (Anzeigelampe der jeweiligen Taste [PART] leuchtet in Orange auf), werden “Chain Play” und “Timer Play” deaktiviert. Das bedeutet, dass das Benutzen Sie die Tasten [–/NO] Disklavier am Ende eines Stücks einfach anhält und [+/YES] zur Wahl von “OFF”.
Eine spezielle Diskette (Smart PianoSoft), die im Handel erhältliche CDs unterstützt, und eine CD können gleichzeitig wiedergegeben werden. PianoSmart Wenn Sie im Handel erhöltliche SPS (Smart PianoSoft)-Disks (von Yamaha) verwenden, korrigiert die Smart PianoSoft-Einstellfunktion Legen Sie einfach eine im Handel erhältliche CD automatisch die Synchronisierungsverschiebung in das CD-Laufwerk des Disklaviers und eine zwischen den CDs wöhrend der Wiedergabe und...
“SPS Type Disk” erscheint als Die Anzeige “Registering” erscheint nicht Disktitelanzeige, wenn eine im Handel während der zweiten und einer gekaufte Smart PianoSoft-Disk eingelegt nachfolgenden Wiedergabe eines Songs, worden ist. der wiederholt wiedergegeben wird. Hinweis: Falls Sie die anfängliche Wiedergabe zu irgendeinem Zeitpunkt stoppen oder Pause oder Vorspulen auslösen, wird die Songinformation nicht...
Stoppen der Manuelle PianoSmart- Wiedergabe Einstellung Im Falle von CDs, bei denen die automatische Drücken Sie [STOP]. Einstellung nicht erfolgreich ist (z.B. bei CDs, STOP deren Tempo nicht eingestellt werden kann, oder bei denen ab und zu die Wiedergabe versagt), kann die Kompensation manuell durchgeführt werden.
Bewegen Sie den Cursor nach Drücken Sie [>], um den Cursor QUIT, und drücken Sie dann die nach “Top” zu bewegen. Taste [ENTER]. Um den Einstellwert zu registrieren, drücken Sie [+/YES]; Starten Sie die Wiedergabe, und um die Registrierung überprüfen Sie das Timing. abzubrechen, drücken Sie [–/NO].
PianoSmart-Aufnahme Drücken Sie [ENTER]. Songs können während der Aufnahme als MIDI- Daten aufgezeichnet werden, während eine CD wiedergegeben wird. Songs können entweder auf die Memory Disk oder auf eine Diskette Um den Einstellwert zu löschen, drücken aufgezeichnet werden. Sie [+/YES]; um den Löschvorgang abzubrechen, drücken Sie [–/NO].
Seite 77
Wenn Sie eine CD in das CD-Laufwerk Wenn Sie eine CD in das CD-Laufwerk einlegen, erscheinen die Buchstaben “Cd” einlegen, erscheinen die Buchstaben “Cd” automatisch links auf dem Display. automatisch links auf dem Display. Drücken Sie [SONG SELECT], um Geben Sie eine Disk an. den Song auf der CD auszuwählen, der aufgenommen Hinweis: Wenn die Aufnahme auf aine...
Wählen Sie den neu Wählen Sie die gewünschte aufzunehmenden Part mit Hilfe Option mit [<] und [>] aus, und der Tasten [PART] an. drücken Sie dann [ENTER]. Die Neuaufnahme wird wie angezeigt Drücken Sie [PLAY/PAUSE], um die gespeichert, oder annulliert. Aufnahme zu starten.
Seite 79
Drücken Sie [REC], um den Aufnahmebereitschaftsmodus zu aktivieren. “PS” bedeutet PianoSmart. Die Anzeigelampe REC leuchtet auf, und die Anzeigelampe PLAY/PAUSE beginnt zu blinken. Wenn Sie mit dem Spielen fertig Eine neue Songnummer wird für die neue sind, drücken Sie [STOP]. Aufnahme erzeugt.
Neuaufnahme unter Wenn Sie mit dem Spielen fertig Verwendung einer anderen sind, drücken Sie [STOP]. Wenn die Taste [STOP] gedrückt wird, Siehe Schritt 1 bis 3 auf Seite 68. erscheint die folgende Anzeige. Drücken Sie [REC], bis die Einstellanzeige für CD-Song- Aufnahme erscheint.
Seite 81
Hinweis: Falls eine Metronomaufnahme oder ein im E-SEQ-Format aufgenommener Song vorliegt oder die CD nicht eingelegt wurde, kann keine PianoSmartaufnahme durchgeführt werden. Statt dessen wird eine normale MIDI-Aufnahme durchgeführt.
Seite 82
Kapitel 15 Stimmen und Drum-Kits des internen XG- Tongenerators In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Stimmen für den internen XG-Tongenerator aufgelistet. Diese Stimmen stehen bei jedem XG-kompatiblen Tongenerator oder Synthesizer zur Verfügung. Eine komplette Liste der verfügbaren Stimmen finden Sie im Anhang des Handbuchs “Fortgeschrittene Bedienung”.