Filterbehälter FEX / Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Wichtige Grundlegende Informationen Allgemeines Symbole und Signalwörter Urheberschutz Gewährleistungsbedingungen Produkthaftung Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Gefahren im Umgang mit dem Filterbehälter Gefahrenquellen und Restrisiken Sicherheitseinrichtungen Grundsätzliche Gefahren 2.5.1 Abgrenzung der betrachteten Komponente 2.5.2 Gefahr Quetschen und Scheren von Körperteilen 2.5.3 Herausspritzen von Flüssigkeiten 2.5.4...
Seite 4
Filterbehälter FEX / Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Installation und Erstinbetriebnahme Sicherheitshinweise zur Installation und Erstinbetriebnahme Anforderungen an den Aufstellort Grundsätzliches zur Montage Einfüllen des Filtermaterials Druck- und Saugleitung Rückspülleitung Elektrischer Anschluss Filteranlage Funktionsablauf Bedienung Sicherheitshinweise zur Bedienung Einschalten Rückspülventile 6.3.1 6-Wege-Ventil Funktionsweise des Rückspülventils Überwintern der Anlage Inbetriebnahme Rückspülen des Filtermaterials...
Filterbehälter FEX / Wichtige Grundlegende Informationen Wichtige Grundlegende Informationen 1.1 Allgemeines Wir danken Ihnen, dass Sie sich für unser Fabrikat entschieden haben. Damit Sie lange Freude daran ha- ben, bitten wir Sie, die vorliegende Anleitung für den Anschluss und den korrekten Umgang des Produkts zu beachten.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. ® Für hieraus entstehende Schäden haftet der Hersteller BEHNCKE nicht. ® Sollte ein anderer Verwendungszweck vorgesehen werden, muss dies von der Firma BEHNCKE GmbH schriftlich bestätigt werden! HINWEIS Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch •...
Filterbehälter FEX / Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise HINWEIS Gefahr durch Fehlgebrauch! Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Umbauten und Veränderungen der Anlagen-Komponenten sind aus Sicherheits- gründen verboten. Umbauten und Veränderungen an den Rohrleitungen und der Elektroinstallation sind aus Sicherheitsgründen nur durch Fachpersonal vorzunehmen. HINWEIS Der Filterbehälter ist in Artikel 4 Absatz 3 der Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU einzugliedern und darf daher kein CE-Kennzeichen tragen.
Filterbehälter FEX / Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise GEFAHR Die Filteranlage ist nur zu benutzen: • Für die bestimmungsgemäße Verwendung. • In sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand. • Bei Störungen, welche die Sicherheit beeinträchtigen können, ist grundsätzlich eine Fachkraft hinzuzuziehen (Elektroinstallateur oder Anlagenmechaniker). Es geht um Ihre Sicherheit! 2.3 Gefahrenquellen und Restrisiken Bei Überschreiten des max.
Filterbehälter FEX / Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise 2.5.3 Herausspritzen von Flüssigkeiten Im normalen Betriebszustand befindet sich der Filterbehälter im Überdruck. Sind Bauteile beschädigt kann auf Grund des Überdruckes Flüssigkeit austreten. • Filterbehälter bei Anlieferung auf Schäden überprüfen. • Bei Schäden Hersteller kontaktieren. Filterbehälter nicht verwenden. • Der maximale Betriebsdruck darf nicht überschritten werden. •...
Bauliche Veränderungen können die Betriebssicherheit beeinträchtigen. Daher darf der Filterbehälter nur in schriftlicher Absprache mit dem Hersteller umgebaut und verändert werden. Es dürfen keine Komponen- ten, vor allem Sicherheitseinrichtungen, entfernt werden. Es dürfen nur Ersatzteile und Zubehör der Firma BEHNCKE verwendet werden. Jegliches Zubehör darf die Sicherheit der Anlage nicht gefährden.
Filterbehälter FEX / Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise 2.9 Personalanforderungen 2.9.1 Qualifikation GEFAHR Verletzungsgefahr bei unzureichender Qualifikation! Unsachgemäßer Umgang kann zu erheblichen Personen- und Sachschäden füh- ren. • Besondere Tätigkeiten nur durch die in den jeweiligen Kapiteln dieser Anleitung benannten Personen durchführen lassen. •...
Filterbehälter FEX / Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise 2.11 Persönliche Schutzausrüstung Bei der Arbeit ist das Tragen von persönlicher Schutzausrüstung erforderlich um die Gesundheitsgefahren zu minimieren. • Die für die jeweilige Arbeit notwendige Schutzausrüstung während der Arbeit stets tragen. • Im Arbeitsbereich vorhandene Schilder zur persönlichen Schutzausrüstung beachten. Grundsätzlich tragen: Bei allen Arbeiten grundsätzlich zu tragen.
Filterbehälter FEX / Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise 2.13 Verhalten im Gefahrenfall und bei Unfällen Im Fall der Fälle: Richtig handeln • Filteranlage sofort außer Betrieb setzen und von der Stromversorgung trennen. • Wenn Gefahren für die eigene Gesundheit ausgeschlossen sind, Personen aus der Gefahrenzone bergen.
Anschluss Restentleerung mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind 1:11 Lackiert RAL5017 (verkehrsblau) BEHNCKE GmbH 1:11 Lackiert RAL5017 (verkehrsblau)
Filterbehälter FEX / Technische Daten 3.2 Filtermaterial Alle Angaben in kg / Säcke Filtersand DIN EN 12904 - 25 kg pro Sack, AFM - 21kg pro Sack, Aquasorb und Anthrazit H/N - 25kg pro Sack Siehe zusätzlich auch Kapitel 3.3. 3.2.1 Filtermaterial Quarzsand Filterbehälter FEX-3 Filterbehälter...
Filterbehälter FEX / Transport und Lagerung Transport und Lagerung 4.1 Sicherheitshinweise zum Transport Eigenmächtiger Transport: HINWEIS Beschädigung durch unsachgemäßen Transport! Bei unsachgemäßem Transport können Sachschäden in erheblicher Höhe entstehen. • Beim Abladen der Packstücke, bei Anlieferung, sowie innerbetrieblichem Transport vorsichtig vorgehen und die Symbole auf der Verpackung beachten.
Filterbehälter FEX / Installation und Erstinbetriebnahme Installation und Erstinbetriebnahme 5.1 Sicherheitshinweise zur Installation und Erstinbetriebnahme Haben Sie diese Betriebsanleitung – insbesondere Kapitel 2, Sicherheit – gelesen und verstanden? Sie dürfen den Filterbehälter vorher nicht in Betrieb nehmen. • Der Filterbehälter kann beschädigt werden. •...
Filterbehälter FEX / Installation und Erstinbetriebnahme 5.2 Anforderungen an den Aufstellort • Das Fundament muss für die zu erwartenden statischen und dynamischen Belastungen ausgelegt sein. • Das Fundament muss eben und befestigt sein. • Der Raum muss frostsicher sein. • Der Raum muss überdacht und trocken sein.
Filterbehälter FEX / Installation und Erstinbetriebnahme 5.4 Einfüllen des Filtermaterials Für die Bezeichnungen sehen sie die Stückliste im Kapitel: Technische Abbildungen Die Arbeitsschritte sind wie folgt durchzuführen: • Persönliche Schutzausrüstung tragen! • Die Schrauben der obere Serviceöffnung und, wenn vorhanden, des seitlichen Mannlochs lösen und diese, inklusive der O-Ringe, entfernen und reinigen.
Filterbehälter FEX / Installation und Erstinbetriebnahme 5.5 Druck- und Saugleitung Die Anlage kann durch zu hohen Druck beschädigt werden. Verunreinigungen aus der Filteranlage können in das Wasser-Versorgungsnetz gelangen. VORSICHT Die Anlage darf nicht mit dem Trinkwasserversorgungsnetz verbunden werden! • Vor dem Anschluss die Leitungen für die Filteranlage auf Dichtigkeit prüfen. Die Filteranlage kann Schall und Vibrationen übertragen.
Filterbehälter FEX / Bedienung Bedienung 6.1 Sicherheitshinweise zur Bedienung Grundlegendes VORSICHT Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Bedienung! Unsachgemäße Bedienung kann zu schweren Verletzungen oder Sachschäden führen. • Bedienung gemäß den Angaben dieser Betriebsanleitung durchführen. • Die Anleitung muss gelesen und verstanden sein. 6.2 Einschalten Die Filterpumpenlaufzeit im privaten Schwimmbadbereich sollte täglich ca.10 Stunden betragen.
Filterbehälter FEX / Bedienung 6.4 Funktionsweise des Rückspülventils Die Filterpumpenlaufzeit im privaten Schwimmbadbereich sollte täglich ca.10 Stunden betragen. Innerhalb dieser Zeit muss das Beckenwasser etwa zweimal umgewälzt werden. Sie können die Laufzeit über den Tag verteilen. Ventileinstellung Funktion Wasserweg Filtern In dieser Stellung wird das Schwimmbeckenwasser von oben Becken –...
Filterbehälter FEX / Bedienung 6.5 Überwintern der Anlage Um den Filterbehälter und wasserführende Bauteile vor Frost zu schützen müssen diese während der Frostperiode vom Wasser entleert werden. Siehe Kapitel 7.4: „Einwintern der Filteranlage“ 6.6 Inbetriebnahme Haben Sie diese Betriebsanleitung – insbesondere Kapitel 2: „Sicherheit“ – gelesen, verstanden und alle Anweisungen befolgt? Sie dürfen diese Anlage vorher nicht bedienen! GEFAHR Steigen Sie nicht auf die Anlage.
Filterbehälter FEX / Bedienung 6.7 Rückspülen des Filtermaterials Vermeiden Sie, dass bei der ersten Inbetriebnahme Sandabrieb in das Becken getragen wird. Die Filterfüllung muss dazu rückgespült werden. Der Rückspülvorgang sollte bei der Inbetriebnahme etwa 4 Minuten dauern. Das Nachspülen egalisiert das Filterbett und spült evtl. noch vorhandene Abrieb- und Schmutzteile in die Kanalisation.
Filterbehälter FEX / Bedienung 6.9 Filtern Die Laufzeit der Filtration im privaten Schwimmbadbereich sollte täglich ca. 10 Stunden betragen. Innerhalb dieser Zeit muss das Beckenwasser etwa zweimal umgewälzt werden. Sie können die Laufzeit über den Tag verteilen. Während der Badezeit ist die Filtrierung des Schwimmbad- wassers am effektivsten.
Filterbehälter FEX / Wartung 6.12.1 Entleeren des Beckens • Anlage ausschalten • Dosieranlage u. ä. ausschalten • Ventilfunktion “Entleeren” wählen. Bei Becken mit automatischer Niveauregulierung • Magnetventil ausschalten. • Absperrorgan am Bodenablauf öffnen. • Absperrorgan am Oberflächenreiniger schließen. • Filterpumpe einschalten. Die Filterpumpe fördert das Wasser in den Kanal. Wenn das Becken fast entleert ist •...
Filterbehälter FEX / Wartung 7.3 Reinigen des Pumpenvorsiebs Das Vorsieb ist regelmäßig auf Verunreinigung zu überprüfen. Verschmutzungen mindern die Pumpenleistung erheblich. HINWEIS Die Pumpe kann beschädigt werden! Schalten Sie auf keinen Fall während der Reinigung die Pumpe ein! • Filteranlage ausschalten. •...
Ihre Filteranlage erzielt das beste Ergebnis, wenn Sie das Filtermaterial spätestens nach 3 Jahren austauschen lassen. Das Filtermaterial und der Filterbehälter sind aufeinander abgestimmt. Verwenden Sie nur das in der ® Schütt-Tabelle angegebene BEHNCKE -Filtermaterial, siehe Kapitel 3.2-3.3 Zum Austausch des Filtermaterials ist wie bei der ersten Inbetriebnahme ein Kundendienst-Techniker unbedingt erforderlich.
Filterbehälter FEX / Störungen Störungen 9.1 Sicherheitshinweise zur Störungsbeseitigung Grundlegendes VORSICHT Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Störungsbeseitigung! Unsachgemäße Störungsbeseitigung kann zu schweren Personen- oder Sach- schäden führen. • Vor Beginn der Arbeiten für ausreichende Montagefreiheit sorgen. • Auf Ordnung und Sauberkeit am Montageplatz achten! Lose aufeinander oder herumliegende Bauteile und Werkzeuge sind Unfallquellen.
Filterbehälter FEX / Fehlerdiagnose 10 Fehlerdiagnose GEFAHR Die Wartung und Reparatur darf nur von geschultem und zugelassenem Fachper- sonal durchgeführt werden. Wartungsvertrag abzuschließen, in dessen Umfang auch die Überprüfung und Wartung des Oberflächenreinigers eingeschlossen ist. Feststellung Prüfen der möglichen Ursachen Filtermaterial wird ins Becken Ist die Körnung richtig? geschwemmt Ist das Rückspülventil in Ordnung? Sind alle Düsen korrekt sitzend, bzw.
Filterbehälter FEX / Demontage und Entsorgung 12 Demontage und Entsorgung Die Verpackung des Filterbehälters können Sie materialgetrennt im jeweiligen Hausmüll entsorgen. GEFAHR Die Demontage und Entsorgung darf nur von geschultem und zugelassenem Fachpersonal durchgeführt werden. VORSICHT Bei der Demontage auf die eigene Unversehrtheit achten. Sicherheitsausrüstung (z.B.
Seite 41
INSTRUCTION MANUAL Your BEHNCKE specialist dealer: Doc-ID:06/2025...
Seite 42
BEHNCKE GmbH ® Germany Bavaria: Friedrich-Bergius-Straße 19 D-85662 Hohenbrunn +49 (0)81 / 02 98 488-0 Saxony-Anhalt: Stötterlinger Straße 36 a D-38835 Bühne +49 (0)39421 / 796-0 info@behncke.com www.behncke.com...
Seite 43
Filter tank FEX / Contents Contents Important basic information General Symbols and signal words Copyright protection Terms of warranty Product liability General information and safety information Proper use Dangers when handling the filter tank Sources of danger and other risks Safety devices Fundamental dangers 2.5.1...
Seite 44
Filter tank FEX / Contents Contents Installation and first start-up Safety instructions and installation and first start-up Requirements for the installation site Basic information on assembly Pouring in the filter material Pressure and suction pipe Backwash pipe Filter system electrical connection Functional sequence Operation Operational safety instructions...
Filter tank FEX / Important basic information Important basic information 1.1 General Thank you for choosing our product. To make sure you can enjoy it for a long time, we ask that you follow these instructions on how to connect and handle the product correctly. You must carefully read and understand this instruction manual before connecting and setting up the product! The manufacturer does not assume any warranty and/or liability in the event of improper/inappropriate use.
Any other use or use that goes beyond this is considered improper use. ® The manufacturer BEHNCKE is not liable for any damage resulting from this. ® If another purpose is intended, this must be confirmed by BEHNCKE GmbH in writing! NOTE Proper use also includes •...
Filter tank FEX / General information and safety information NOTE Danger from misuse! Only use original replacement parts. Modifications and alterations to the system components are forbidden for safety reasons. For safety reasons, modifications and alterations to the pipelines and the electrical installation may only be carried out by qualified personnel.
Filter tank FEX / General information and safety information DANGER The filter system may only be used: • for its intended use. • when it is in perfect condition from a safety and technical perspective. • In the event of faults which may compromise safety, you must call in a specialist (electrician or plant mechanic).
Filter tank FEX / General information and safety information 2.5.3 Liquids spraying out In the normal operating condition, the filter tank is in overpressure. If components are damaged, fluid may escape due to the overpressure. • Inspect filter tank for damage upon delivery. •...
Structural changes may affect operational safety. As a result, the filter tank may only be converted or modified in written agreement with the manufacturer. No components, especially safety devices, may be removed. Only replacement parts and accessories from BEHNCKE may be used. Any accessories must not endanger the safety of the system.
Filter tank FEX / General information and safety information 2.9 Personnel requirements 2.9.1 Qualification DANGER Risk of injury for those insufficiently qualified! Improper handling may result in significant personal injury or material damage. • Specific tasks may only be carried out by the people named in the respective chapters of this manual.
Filter tank FEX / General information and safety information 2.11 Personal protective equipment Wearing personal protective equipment while working is required in order to minimise health risks. • Wear the protective equipment required for the work in question at all times while working. •...
Filter tank FEX / General information and safety information 2.13 What to do in the event of danger or accidents In the event of an emergency: What to do • Immediately shut the system down and disconnect it from the power supply. •...
Anschluss Restentleerung mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind 1:11 Lackiert RAL5017 (verkehrsblau) BEHNCKE GmbH 1:11 Lackiert RAL5017 (verkehrsblau)
Filter tank FEX / Technical data 3.2 Filter material All information in kg / bags Filter sand DIN EN 12904 - 25 kg per bag, AFM - 21 kg per bag, AquaSorb and anthracite H/N - 25 kg per bag See also chapter 3.3.
Filter tank FEX / Technical data Filter tank FEX-7 BASIC with anthracite Filter tank Ø600 mm Ø800 mm Ø1000 mm Ø1200 mm Ø1400 mm Grain size 2.0-3.15 mm 25 / 1 50 / 2 75 / 3 100 / 4 125 / 5 Grain size 1.0-2.0 mm 25 / 1...
Filter tank FEX / Technical data 3.3 Dumping pattern (All dimensions in mm) FEX-3 filter filling Grain 0.4-0.8 mm Grain 0.4-0.8 mm Grade 1 0.4-1.0 mm Grade 1 0.4-1.0 mm 1020 FEX-5 filter filling 1480 1430 1440 Grain 0.7-1.2 mm Grain 0.7-1.2 mm Grade 2 1.0-2.0 mm Grade 2 1.0-2.0 mm...
Seite 61
Filter tank FEX / Technical data FEX-7 filter filling quartz sand multi-layer 2120 Anthracite H 0.6-1.6 mm Anthracite H 0.6-1.6 mm 2180 1000 2300 Grain size 0.4-0.8 mm Grain size 0.4-0.8 mm 1200 2460 1400 2600 Grain size 1.0-2.0 mm Grain size 1.0-2.0 mm Grain size 2.0-3.15 mm Grain size 2.0-3.15 mm...
Seite 62
Filter tank FEX / Technical data FEX-7 BASIC filter filling quartz sand with anthracite 1830 Anthracite H 0.6-1.6 mm Anthracite H 0.6-1.6 mm 1870 1000 1890 1200 1830 Grain size 1.0-2.0 mm Grain size 1.0-2.0 mm 1400 2160 Grain size 2.0-3.15 mm Grain size 2.0-3.15 mm Grain size 3.15-5.6 mm Grain size 3.15-5.6 mm...
Seite 63
Filter tank FEX / Technical data FEX-7 ÖNORM filter filling single layer Grain size 0.7-1.25 mm Grain size 0.7-1.25 mm 1200 ≥ 500 2380 1200 ≥ 500 2500 1000 1200 ≥ 500 2570 1200 1200 ≥ 500 2650 1400 1200 ≥...
Filter tank FEX / Transport and storage Transport and storage 4.1 Safety instructions for transport Unauthorised transport: NOTE Damage due to be transported improperly! A significant degree of material damage can be caused if transported improperly. • Proceed carefully when unloading packages, during delivery and internal transport, and observe the symbols on the packaging.
Filter tank FEX / Installation and first start-up Installation and first start-up 5.1 Safety instructions and installation and first start-up Have you read and understood this instruction manual – particularly chapter 2, Safety? Do not activate the filter tank before you have. •...
Filter tank FEX / Installation and first start-up 5.2 Requirements for the installation site • The foundation must be designed for the anticipated static and dynamic loads. • The foundation must be flat and solid. • The room must be frost-proof. •...
Filter tank FEX / Installation and first start-up 5.4 Pouring in the filter material For the designations, see the parts list in the chapter “Technical illustrations” The work steps must be carried out as follows: • Wear personal protective equipment! •...
Filter tank FEX / Installation and first start-up 5.5 Pressure and suction pipe The system may be damaged if the pressure is too high. Impurities from the filter system may get into the water supply network. CAUTION The system must not be connected to the drinking water supply network! •...
Filter tank FEX / Operation Operation 6.1 Operational safety instructions Basics CAUTION Risk of injury due to improper operation! Improper operation may lead to severe injuries or material damage. • Operate in accordance with the information in this instruction manual. •...
Filter tank FEX / Operation 6.4 How the backwash valve works In the private swimming pool sector, filter pumps should run for approx. 10 hours every day. The pool water must be circulated roughly twice within this time. You can distribute the running time throughout the day. Valve setting Function Path of the water...
Filter tank FEX / Operation 6.5 Storing the system over winter To protect the filter tank and water-bearing components from frost, they must be emptied of water during periods of frost. See chapter 7.4: “Storing the filter system over winter” 6.6 Start-up Have you read, understood and followed this instruction manual –...
Filter tank FEX / Operation 6.7 Backwashing the filter material Avoid carrying sand abrasion into the basin when you first start it up. So, the filter filling must be backwashed for this purpose. The backwash process should last about 4 min- utes at start-up.
Filter tank FEX / Operation 6.9 Filter In the private swimming pool sector, filtration should run approx. 10 hours every day. The pool water must be circulated roughly twice within this time. You can distribute the running time throughout the day. Pool water filtering is most effective when the pool is open.
Filter tank FEX / Maintenance 6.12.1 Empty the pool • Switch off the system • Switch off dosing system etc. • Select the valve function “Empty”. For pools with automatic level regulation • Switch off magnetic valve. • Open the shut-off valve on the floor drain. •...
Filter tank FEX / Maintenance 7.3 Clean the pump’s primary screen The primary screen must be regularly checked for contamination. Contamination significantly reduces the pump performance. NOTE The pump may be damaged! Do not switch on the pump during cleaning! •...
Your filter system will achieve the best results if you have the filter material replaced after 3 years at the latest. ® The filter material and filter tank are matched to each other. Only use the BEHNCKE filter material, indicated in the bulk table, see chapter 3.2-3.3 To replace the filter material, a service technician is imperative, as it is when you first start up the system.
Filter tank FEX / Malfunctions Malfunctions 9.1 Safety instructions for troubleshooting Basics CAUTION Risk of injury due to improper troubleshooting! Improper troubleshooting may lead to severe injuries or material damage. • Ensure you have sufficient assembly room before starting work. •...
Filter tank FEX / Diagnosing malfunctions 10 Diagnosing malfunctions DANGER Maintenance and repair may only be carried out by trained and approved specialists. Agree a maintenance contract that includes inspecting and servicing the surface cleaner. Assessment Investigate the possible causes Filter material is washed into Is the grain size correct? the pool...
Filter tank FEX / Removal and disposal 12 Removal and disposal You can dispose of the filter tank packaging materials separately in their respective household waste bin. DANGER Removal and disposal may only be carried out by trained and approved specialists.
Seite 81
MODE D’EMPLOI Votre revendeur BEHNCKE : ID doc : 06/2025...
Seite 83
Boîtier de filtre FEX / Sommaire Sommaire Informations générales importantes Généralités Symboles et mentions d’avertissement Protection des droits d’auteur Conditions de garantie Responsabilité produit Consignes générales et de sécurité Utilisation conforme Dangers lors de la manipulation du boîtier de filtre Sources de danger et risques résiduels Dispositifs de sécurité...
Seite 84
Boîtier de filtre FEX / Sommaire Sommaire Installation et première mise en service Consignes de sécurité pour l’installation et la première mise en service Exigences concernant le site d’installation Généralités pour le montage Remplissage en matériau filtrant Conduites de refoulement et d’aspiration Conduite de lavage à...
Boîtier de filtre FEX / Informations générales importantes Informations générales importantes 1.1 Généralités Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Afin que ce produit vous donne satisfaction pendant de longues années, nous vous prions de bien vouloir respecter le présent mode d’emploi pour la connexion, le raccordement et la manipulation correcte du produit.
Boîtier de filtre FEX / Consignes générales et de sécurité Consignes générales et de sécurité • ® Tous les produits de la maison BEHNCKE sont fabriqués avec des matériaux de haute qualité. Il en résulte la garantie d'un fonctionnement efficace pendant de longues années. •...
Boîtier de filtre FEX / Consignes générales et de sécurité REMARQUE Danger dû à une utilisation abusive ! Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine. Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter des transformations ou modifications aux composants du système. Pour des raisons de sécurité, tous les travaux de transformation et modifica- tion sur les conduites et l’installation électrique doivent être confiés unique- ment à...
Boîtier de filtre FEX / Consignes générales et de sécurité DANGER Veuillez impérativement observer les points suivants lors de l’utilisation du système de filtration : • U tilisez le système uniquement pour la finalité pour laquelle celui-ci a été conçu. • Utilisez le système uniquement dans un état technique intact, où la sécurité est garantie.
Boîtier de filtre FEX / Consignes générales et de sécurité 2.5.3 Projection de liquides En fonctionnement normal, le boîtier de filtre se trouve en surpression. Des composants endommagés impliquent un risque de fuite de liquide en raison de la surpression. •...
Il est interdit de retirer des composants, en particulier les dispositifs de sécurité. Seuls des accessoires et pièces de rechange de la société BEHNCKE doivent être utilisés. Aucun accessoire, quel qu’il soit, ne doit nuire à la sécurité du système.
Boîtier de filtre FEX / Consignes générales et de sécurité 2.9 Personnel exigé 2.9.1 Qualification DANGER Risque de blessure en cas de qualification insuffisante ! Toute manipulation non conforme peut entraîner des blessures et dommages matériels importants. • Certaines tâches particulières doivent être confiées exclusivement aux personnes désignées dans les chapitres correspondants de ce mode d’emploi.
Boîtier de filtre FEX / Consignes générales et de sécurité 2.11 Équipement de protection individuelle Le port d’un équipement de protection individuelle est obligatoire lors de la réalisation de travaux afin de réduire au maximum les risques pour la santé. •...
Boîtier de filtre FEX / Consignes générales et de sécurité 2.13 Comportement à adopter en cas de danger et en cas d’accidents Au cas où : Agir en conséquence • Mettre le système de filtration immédiatement hors service et le déconnecter de l’alimentation électrique.
Anschluss Restentleerung mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind 1:11 Lackiert RAL5017 (verkehrsblau) BEHNCKE GmbH 1:11 Lackiert RAL5017 (verkehrsblau)
Boîtier de filtre FEX / Caractéristiques techniques 3.2 Matériau filtrant Toutes les valeurs sont indiquées en kg/sac. Sable filtrant DIN EN 12904 - 25 kg par sac, AFM - 21 kg par sac, Aquasorb et anthracite H/N - 25 kg par sac Reportez-vous aussi au chapitre 3.3. 3.2.1 Matériau filtrant : arène granitique Boîtier de filtre FEX-3 Boîtier de filtre Ø 500 mm Ø 600 mm Ø 800 mm Grain 0,7 - 1,2 mm 25 / 1 50 / 2 125 / 3 Grain 0,4 - 0,8 mm 75 / 3 125 / 5 250 / 10...
Boîtier de filtre FEX / Caractéristiques techniques 3.3 Schéma de remplissage (Toutes les dimensions sont en mm) Remplissage du filtre FEX-3 Grain 0,4-0,8 mm Grain 0,4-0,8 mm Grade 1 0,4-1,0 mm Grade 1 0,4-1,0 mm 1020 Remplissage du filtre FEX-5 1480 1430 1440 Grain 0,7-1,2 mm Grain 0,7-1,2 mm Grade 2 1,0-2,0 mm Grade 2 1,0-2,0 mm BERLIN-Hochschicht Filterbehälter D500+D600...
Seite 101
Boîtier de filtre FEX / Caractéristiques techniques Remplissage du filtre FEX-7 arène granitique multicouche 2120 Anthracite H 0,6-1,6 mm Anthracite H 0,6-1,6 mm 2180 1000 2300 Grain 0,4 - 0,8 mm Grain 0,4 - 0,8 mm 1200 2460 1400 2600 Grain 1,0 - 2,0 mm Grain 1,0 - 2,0 mm Grain 2,0 - 3,15 mm Grain 2,0 - 3,15 mm Grain 3,15 - 5,6 mm Grain 3,15 - 5,6 mm Filterfüllung Behälter GOSLAR...
Seite 102
Boîtier de filtre FEX / Caractéristiques techniques Remplissage du filtre FEX-7 BASIC arène granitique avec anthracite Anthracite H 0,6-1,6 mm Anthracite H 0,6-1,6 mm 1830 1870 1000 1890 Grain 1,0 - 2,0 mm Grain 1,0 - 2,0 mm 1200 1830 1400 2160 Grain 2,0 - 3,15 mm Grain 2,0 - 3,15 mm Grain 3,15 - 5,6 mm Grain 3,15 - 5,6 mm Filterfüllung Behälter FEX-7 BASIC Remplissage du filtre FEX-7 BASIC AFM multicouche...
Seite 103
Boîtier de filtre FEX / Caractéristiques techniques Remplissage du filtre FEX-7 Ö-Norm monocouche Grain 0,7 - 1,25 mm Grain 0,7 - 1,25 mm 1200 ≥ 500 2380 1200 ≥ 500 2500 1000 1200 ≥ 500 2570 1200 1200 ≥ 500 2650 1400 1200 ≥ 500 2800 Grain 1,0 - 2,0 mm Grain 1,0 - 2,0 mm FEX-7-AUSTRIA-Einschicht Filterbehälter nach Ö-Norm erforderliches Filtermaterial nach Verfahrenskombination B - Bemassung -...
Boîtier de filtre FEX / Transport et stockage Transport et stockage 4.1 Consignes de sécurité pour le transport Transport arbitraire : REMARQUE Endommagement en raison d’un transport non conforme ! Tout transport non conforme est susceptible d’entraîner des dommages matériels d’une ampleur considérable. •...
Boîtier de filtre FEX / Installation et première mise en service Installation et première mise en service 5.1 Consignes de sécurité pour l’installation et la première mise en service Avez-vous lu et compris le présent mode d’emploi, en particulier le chapitre 2 « Sécurité » ? Vous ne devez pas mettre le boîtier de filtre en service avant d’avoir entrepris cette étape.
Boîtier de filtre FEX / Installation et première mise en service 5.2 Exigences concernant le site d’installation • L ’assise doit être conçue de sorte à pouvoir supporter les charges statiques et dynamiques prévisibles. • L’assise doit être fixée et présenter une surface plane. • Le local doit être à l’abri du gel. •...
Boîtier de filtre FEX / Installation et première mise en service 5.4 Remplissage en matériau filtrant Les désignations figurent dans la nomenclature au chapitre : Illustrations techniques Procédez comme suit : • Portez un équipement de protection individuelle ! • Desserrez les vis de l’ouverture de service supérieure et, si existant, du regard latéral, puis retirez-les, y compris les joints toriques, et nettoyez-les. •...
Boîtier de filtre FEX / Installation et première mise en service 5.5 Conduites de refoulement et d’aspiration Le système risque d’être endommagé en raison d'une pression trop élevée. Des impuretés du système de filtration risquent d’atterrir dans le réseau d’alimentation en eau. PRUDENCE Le système ne doit pas être raccordé...
Boîtier de filtre FEX / Utilisation Utilisation 6.1 Consignes de sécurité pour l’utilisation Généralités PRUDENCE Risque de blessure en cas d’utilisation non conforme ! Toute utilisation non conforme implique un risque de blessures graves ou de dommages matériels importants. • Veillez à une utilisation conforme aux instructions énoncées dans le présent mode d’emploi.
Boîtier de filtre FEX / Utilisation 6.4 Fonctionnement de la vanne de lavage à contre-courant La pompe de filtre doit fonctionner env. 10 heures par jour dans une piscine privée. Durant cette période, l’eau du bassin doit être recyclée environ deux fois. Vous pouvez répartir la durée de fonctionnement sur la journée. Réglage de la Fonction Trajet de l’eau vanne...
Boîtier de filtre FEX / Utilisation 6.5 Hivernage du système Afin de protéger le boîtier de filtre et les composants hydrauliques contre le gel, veillez à bien vider toute l’eau contenue dans ces derniers en période de gel. Reportez-vous au chapitre 7.4 : « Hivernage du système de filtration »...
Boîtier de filtre FEX / Utilisation 6.7 Lavage à contre-courant (backwash) du matériau filtrant Évitez le transport de particules d’abrasion de sable dans le bassin lors de la première mise en service. Effectuez à cette fin un lavage à contre-courant du matériau filtrant. La procédure de lavage à contre-courant doit durer 4 minutes environ lors de la mise en service.
Boîtier de filtre FEX / Utilisation 6.9 Filtration La filtration doit fonctionner env. 10 heures par jour dans une piscine privée. Durant cette période, l’eau du bassin doit être recyclée environ deux fois. Vous pouvez répartir la durée de fonctionnement sur la journée. C’est au moment de la baignade que la filtration de l’eau de la piscine est la plus efficace. 6.10 Lavage à...
Boîtier de filtre FEX / Maintenance 6.12.1 Vidage du bassin • Mettez le système à l’arrêt • Désactivez le système de dosage, etc. • Sélectionnez la fonction « Égout » de la vanne. Sur des bassins avec régulation de niveau automatique • Arrêtez l’électrovanne. • Ouvrez le dispositif de coupure sur la bonde de fond. •...
Boîtier de filtre FEX / Maintenance 7.3 Nettoyage du pré-tamis de la pompe Contrôlez le pré-tamis à intervalles réguliers afin de vérifier l’absence d’impuretés. Les impuretés réduisent considérablement la puissance de la pompe. REMARQUE Risque d’endommagement de la pompe ! Ne mettez jamais la pompe en marche lors du nettoyage de la pompe ! •...
Le matériau filtrant et le boîtier de filtre sont assortis. Veillez à utiliser uniquement le matériau filtrant ® BEHNCKE indiqué dans le tableau de matériau de remplissage. Reportez-vous au chapitre 3.2-3.3. Comme la première mise en service, le remplacement du matériau filtrant exige le recours à un technicien du service après-vente.
Boîtier de filtre FEX / Incidents techniques Incidents techniques 9.1 Consignes de sécurité pour le dépannage Généralités PRUDENCE Risque de blessure en cas de procédure de dépannage non conforme ! Toute procédure de dépannage non conforme implique un risque de bles- sures graves ou de dommages matériels importants.
Boîtier de filtre FEX / Diagnostic 10 Diagnostic DANGER Les opérations de maintenance et de réparation doivent être réalisées uniquement par un personnel qualifié formé et agréé. Il est recommandé de conclure un contrat de maintenance dans lequel sont également inclus le contrôle et la maintenance du skimmer.
Boîtier de filtre FEX / Démontage et élimination 12 Démontage et élimination Éliminez l’emballage du boîtier de filtre avec les déchets ménagers dans le respect des règles de recyclage. DANGER Les opérations de démontage et d’élimination doivent être réalisées uniquement par un personnel qualifié formé et agréé. PRUDENCE Lors du démontage, veillez à...
Seite 121
ISTRUZIONI PER L’USO Il vostro rivenditore specializzato BEHNCKE : Dok-ID:06/2025...
Seite 122
BEHNCKE GmbH ® Germania Baviera: Friedrich-Bergius-Straße 19 D-85662 Hohenbrunn +49 (0)81 / 02 98 488-0 Sassonia-Anhalt: Stötterlinger Straße 36 a D-38835 Bühne +49 (0)39421 / 796-0 info@behncke.com www.behncke.com...
Seite 123
Contenitore filtro FEX / Indice Indice Importanti informazioni generali Informazioni generali Simboli e avvertenze Diritto d’autore Condizioni di garanzia Responsabilità del produttore Indicazioni generali e di sicurezza Uso conforme Pericoli nell’utilizzo del contenitore filtro Fonti di pericolo e rischi residui Dispositivi di sicurezza Rischi generali 2.5.1...
Seite 124
Contenitore filtro FEX / Indice Indice Installazione e prima messa in funzione Indicazioni di sicurezza per l’installazione e la prima messa in funzione Requisiti del luogo di montaggio Informazioni generali per il montaggio Riempimento del materiale filtrante Tubo di mandata e di aspirazione Tubatura di controlavaggio Collegamento elettrico dell’impianto di filtrazione Procedura...
Contenitore filtro FEX / Importanti informazioni generali Importanti informazioni generali 1.1 Informazioni generali Vi ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Per trarne beneficio a lungo, vi preghiamo di osservare le presenti istruzioni per l’allaccio e l’uso corretto del prodotto. Prima dell’allaccio e della regolazione, leggere attentamente e comprendere bene le istruzioni per l’uso! Il produttore declina ogni responsabilità...
Contenitore filtro FEX / Indicazioni generali e di sicurezza Indicazioni generali e di sicurezza • ® Tutti i prodotti dell’azienda BEHNCKE sono realizzati con materiali di elevata qualità, garantendo pertanto per molti anni un funzionamento privo di guasti. • Queste proprietà si mantengono per molti anni, posto che le componenti siano trattate con cura e il loro uso e la loro manutenzione siano conformi alle nostre istruzioni per l’uso.
Contenitore filtro FEX / Indicazioni generali e di sicurezza AVVERTENZA Pericolo per uso improprio! Utilizzare soltanto parti di ricambio originali. Per motivi di sicurezza è vietato apportare trasformazioni e modifiche ai componenti dell’impianto. Per motivi di sicurezza, le trasformazioni e modifiche ai tubi e alle installazioni elettriche devono essere eseguite da tecnici specializzati.
Contenitore filtro FEX / Indicazioni generali e di sicurezza PERICOLO Condizioni di utilizzo dell’impianto di filtrazione: • Uso conforme. • Perfette condizioni di sicurezza. • in caso di guasti che possono compromettere la sicurezza, rivolgersi sempre ad un (installatore di impianti elettrici o meccanico di impianti). È...
Contenitore filtro FEX / Indicazioni generali e di sicurezza 2.5.3 Schizzi di liquidi Durante il funzionamento normale, il contenitore filtro si trova in sovrapressione. Se dei componenti sono danneggiati, la sovrapressione può causare la fuoriuscita di liquidi. • Al momento della consegna verificare la presenza di danni sul contenitore filtro. •...
È vietato rimuovere tutti i componenti, in particolare i dispositivi di sicurezza. Possono essere utilizzati soltanto pezzi di ricambio e accessori della ditta BEHNCKE. Qualsiasi accessorio non deve pregiudicare la sicurezza dell’impianto.
Contenitore filtro FEX / Indicazioni generali e di sicurezza 2.9 Requisiti del personale 2.9.1 Qualifica PERICOLO Pericolo di lesione in caso di qualifiche insufficienti! Una gestione scorretta del prodotto può causare notevoli danni a persone e materiali. • Particolari attività devono essere svolte esclusivamente dal personale indicato nei rispettivi capitoli delle presenti istruzioni.
Contenitore filtro FEX / Indicazioni generali e di sicurezza 2.11 Dispositivi di protezione individuale Durante i lavori è necessario indossare i dispositivi di protezione individuali per minimizzare i rischi per la salute. • Indossare sempre i dispositivi di protezione necessari per i rispettivi lavori durante il loro svolgimento. •...
Contenitore filtro FEX / Indicazioni generali e di sicurezza 2.13 Comportamento in caso di pericolo e di incidenti Per ogni evenienza: comportarsi correttamente • Arrestare immediatamente l’impianto di filtrazione e scollegarlo dall’alimentazione elettrica. • Se sono esclusi rischi per la propria salute, prelevare le persone dalle zone di pericolo. •...
3.1.4 Contenitore filtro FEX-7 BASIC 20 Düsen 59 Düsen Anschluss Restentleerung Anschluss Restentleerung Anschluss Restentleerung mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind Maßstab: Lackiert RAL5017 (verkehrsblau) BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind RAL 5017 (verkehrsblau) Maßstab: 1:12...
Seite 137
Anschluss Restentleerung mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind 1:11 Lackiert RAL5017 (verkehrsblau) BEHNCKE GmbH 1:11 Lackiert RAL5017 (verkehrsblau)
Seite 138
Contenitore filtro FEX / Dati tecnici 3.2 Materiale filtrante Tutti i dati sono in kg / sacco Sabbia filtrante DIN EN 12904 - 25 kg per sacco, AFM - 21 kg per sacco, acquasorb e antracite H/N - 25 kg per sacco Vedi anche capitolo 3.3 3.2.1 Materiale filtrante sabbia di quarzo Contenitore filtro FEX-3 Contenitore filtro...
Seite 139
Contenitore filtro FEX / Dati tecnici Contenitore filtro FEX-7 BASIC con antracite Contenitore filtro Ø600 mm Ø800mm Ø1000 mm Ø1200 mm Ø1400 mm Granulosità 2,0-3,15 mm B 25 / 1 50 / 2 75 / 3 100 / 4 125 / 5 Granulosità...
Seite 140
Contenitore filtro FEX / Dati tecnici 3.3 Schema granuli (Tutte le dimensioni in mm) riempimento filtro FEX-3 Granulosità 0,4-0,8 mm Granulosità 0,4-0,8 mm Grade 1 0,4-1,0 mm Grade 1 0,4-1,0 mm 1020 riempimento filtro FEX-5 1480 1430 1440 granulosità 0,7-1,2mm granulosità...
Seite 141
Contenitore filtro FEX / Dati tecnici FEX-7 Riempimento filtro sabbia di quarzo multistrato 2120 Antracite H 0,6-1,6 mm Antracite H 0,6-1,6 mm 2180 1000 2300 Granulosità 0,4-0,8 mm Granulosità 0,4-0,8 mm 1200 2460 1400 2600 Granulosità 1,0-2,0 mm Granulosità 1,0-2,0 mm Granulosità...
Seite 142
Contenitore filtro FEX / Dati tecnici FEX-7 BASIC Riempimento filtro sabbia di quarzo con antracite 1830 Antracite H 0,6-1,6 mm Antracite H 0,6-1,6 mm 1870 1000 1890 1200 1830 Granulosità 1,0-2,0 mm Granulosità 1,0-2,0 mm 1400 2160 Granulosità 2,0-3,15 mm Granulosità...
Seite 143
Contenitore filtro FEX / Dati tecnici FEX-7 Ö-Norm Riempimento filtro strato singolo Granulosità 0,7-1,25 mm Granulosità 0,7-1,25 mm 1200 ≥ 500 2380 1200 ≥ 500 2500 1000 1200 ≥ 500 2570 1200 1200 ≥ 500 2650 1400 1200 ≥ 500 2800 Granulosità...
Contenitore filtro FEX / Trasporto e stoccaggio Trasporto e stoccaggio 4.1 Indicazioni di sicurezza per il trasporto Trasporto autonomo: AVVERTENZA Danni per trasporto improprio! Il trasporto improprio può comportare danni materiali di grande entità. • Quando si scaricano i pezzi del pacco, durante la consegna e il trasporto all’interno dello stabilimento, usare cautela e fare attenzione ai simboli sull’imballaggio.
Contenitore filtro FEX / Installazione e prima messa in funzione Installazione e prima messa in funzione 5.1 Indicazioni di sicurezza per l’installazione e la prima messa in funzione Le presenti istruzioni per l’uso, in particolare il capitolo relativo al capitolo 2 Sicurezza, è stato letto e compreso? Prima non è...
Contenitore filtro FEX / Installazione e prima messa in funzione 5.2 Requisiti del luogo di montaggio • Il basamento deve essere predisposto per i carichi statici e dinamici previsti. • Il basamento deve essere piano e fissato. • L’ambiente deve essere protetto dal gelo. •...
Seite 147
Contenitore filtro FEX / Installazione e prima messa in funzione 5.4 Riempimento del materiale filtrante Per le denominazioni, vedere la distinta base nel capitolo: Illustrazioni tecniche Eseguire i passaggi come segue: • Indossare dispositivi di protezione! • Svitare le viti dell’apertura di assistenza superiore e, se presente, del passo d’uomo laterale e rimuoverli e pulirli insieme agli o-ring.
Seite 148
Contenitore filtro FEX / Installazione e prima messa in funzione 5.5 Tubo di mandata e di aspirazione L’impianto può essere danneggiato a causa di una pressione troppo alta. Lo sporco dell’impianto di filtrazione può penetrare nella rete idrica. ATTENZIONE L’impianto non deve essere collegato con la rete dell'acqua potabile! •...
Contenitore filtro FEX / Comando Comando 6.1 Indicazioni di sicurezza per l’utilizzo Informazioni generali ATTENZIONE Pericolo di lesioni per uso improprio! L’uso improprio può causare gravi lesioni o danni materiali. • Utilizzare secondo le indicazioni contenute nelle presenti istruzioni per l’uso. •...
Seite 150
Contenitore filtro FEX / Comando 6.4 Modalità di funzionamento della valvola di controlavaggio Nelle piscine private, il tempo di azionamento delle pompe filtro dovrebbe essere di ca. 10 ore al giorno. In questo periodo di tempo, l'acqua della piscina deve essere fatta ricircolare circa due volte. È...
Seite 151
Contenitore filtro FEX / Comando 6.5 Svernamento dell’impianto Per proteggere il contenitore filtro e le componenti in cui passa l'acqua dal gelo, è necessario svuotare l'acqua durante i periodi di gelo. Vedi capitolo 7.4: “Svernamento dell’impianto di filtrazione” 6.6 Messa in funzione Le presenti istruzioni per l’uso, in particolare il capitolo relativo al capitolo 2: “Sicurezza”, è...
Seite 152
Contenitore filtro FEX / Comando 6.7 Controlavaggio del materiale filtrante Evitare che durante la prima messa in funzione vengano trasportati residui di sabbia nella piscina. A tal fine è necessario eseguire un controlavaggio del contenuto del filtro. Durante la messa in funzione, la procedura di controlavaggio deve durare circa 4 minuti.
Seite 153
Contenitore filtro FEX / Comando 6.9 Filtrazione Nelle piscine private, il tempo di azionamento della filtrazione dovrebbe essere di ca. 10 ore al giorno. In questo periodo di tempo, l'acqua della piscina deve essere fatta ricircolare circa due volte. È possibile distribuire il tempo di azionamento lungo tutto il giorno. Il momento in cui la filtrazione è più efficace è...
Contenitore filtro FEX / Manutenzione 6.12.1 Svuotamento della piscina • Spegnere il sistema • Spegnere il sistema di dosaggio ecc • Selezionare la funzione della valvola "Svuota". Per le piscine con regolazione di livello automatica • Spegnere la valvola elettromagnetica. •...
Seite 155
Contenitore filtro FEX / Manutenzione 7.3 Pulizia del filtro a monte della pompa Verificare regolarmente la presenza di sporco nel filtro a monte. Lo sporco riduce notevolmente le prestazioni della pompa. AVVERTENZA La pompa può essere danneggiata! Non accendere per alcun motivo la pompa durante la pulizia! •...
Seite 156
Il materiale filtrante e il contenitore filtro dipendono l’uno dall’altro. Utilizzare esclusivamente il materiale ® filtrante indicato nella tabella dei granuli di BEHNCKE , vedi capitolo 3.2-3.3 Per sostituire il materiale filtrante è assolutamente necessario, così come per la prima messa in funzione, un tecnico del servizio di assistenza.
Contenitore filtro FEX / Guasti Guasti 9.1 Indicazioni di sicurezza per la rimozione dei problemi Informazioni generali ATTENZIONE Pericolo di lesioni per rimozione dei problemi impropria! Una rimozione impropria dei guasti può causare gravi danni a persone o materiali. • Prima di iniziare i lavori assicurarsi che ci sia sufficiente spazio per il montaggio.
Contenitore filtro FEX / Diagnosi guasti 10 Diagnosi guasti PERICOLO La manutenzione e la riparazione devono essere svolte esclusivamente da personale specializzato dotato di idonea formazione e autorizzazione. Raccomandiamo di stipulare un contratto di manutenzione con il rivenditore di piscine competente, che comprenda anche l’ispezione e la manutenzione del pulitore di superficie.
Contenitore filtro FEX / Smontaggio e smaltimento 12 Smontaggio e smaltimento L’imballaggio del contenitore filtro può essere smaltito con la raccolta differenziata nei rifiuti domestici. PERICOLO Lo smontaggio e lo smaltimento deve essere svolto esclusivamente da personale specializzato dotato di idonea formazione e autorizzazione. ATTENZIONE Durante lo smontaggio fare attenzione alla propria incolumità.
Seite 161
BEDIENINGSHANDLEIDING Uw BEHNCKE - vakhandelaar: Doc-ID:06/2025...
Seite 163
Filterreservoir FEX / Inhoudsopgave Inhoudsopgave Belangrijke basisinformatie Algemeen Symbolen en signaalwoorden Auteursrecht Garantievoorwaarden Productaansprakelijkheid Algemene opmerkingen en veiligheidsinstructies Beoogd gebruik Gevaren bij de omgang met het filterreservoir Gevaarbronnen en restrisico’s Veiligheidsvoorzieningen Fundamentele gevaren 2.5.1 Afbakening van de geobserveerde component 2.5.2 Gevaar voor beknellen en afsnijden van lichaamsdelen 2.5.3 Naar buiten spatten van vloeistoffen...
Seite 164
Filterreservoir FEX / Inhoudsopgave Inhoudsopgave Installatie en eerste inbedrijfstelling Veiligheidsinstructies bij de installatie en eerste inbedrijfstelling Eisen aan de plaats van opstelling Fundamentele informatie bij de montage Vullen van het filtermateriaal Druk- en zuigleiding Terugspoelleiding Elektrische aansluiting filterinstallatie Functieverloop Bediening Veiligheidsinstructies bij de bediening Inschakelen Terugspoelkleppen...
Filterreservoir FEX / Belangrijke basisinformatie Belangrijke basisinformatie 1.1 Algemeen Wij danken u dat u voor ons product gekozen heeft. Opdat u er lang plezier aan beleeft, verzoeken wij u deze handleiding voor de aansluiting en de correcte omgang met het product in acht te nemen. Vóór het aansluiten en instellen moet de bedieningshandleiding aandachtig gelezen en begrepen worden! Bij niet-beoogd gebruik of onvakkundige hantering aanvaardt de fabrikant geen garantie en/of aansprakelijkheid.
Ander of verdergaand gebruik geldt als niet beoogd. ® Voor hieruit voortvloeiende schade aanvaardt de fabrikant BEHNCKE geen aansprakelijkheid. ® Indien een ander gebruiksdoel voorzien wordt, moet dit door de firma BEHNCKE GmbH schriftelijk bevestigd worden! LET OP Tot het beoogde gebruik behoort ook •...
Filterreservoir FEX / Algemene opmerkingen en veiligheidsinstructies LET OP Gevaar door verkeerd gebruik! Gebruik uitsluitend originele vervangingsonderdelen. Om veiligheidsredenen zijn ombouwwerkzaamheden en veranderingen aan de installatiecomponenten verboden. Ombouwwerkzaamheden en veranderingen aan de buisleidingen en elektrische installatie mogen om veiligheidsredenen uitsluitend door vakpersoneel uitge- voerd worden.
Filterreservoir FEX / Algemene opmerkingen en veiligheidsinstructies GEVAAR De filterinstallatie mag slechts gebruikt worden: • Voor het beoogde gebruik. • In veiligheidstechnisch feilloze toestand. • Bij storingen die de veiligheid in het gedrang kunnen brengen, moet prin- cipieel een vakkracht erbij gehaald worden (elektromonteur of installatie- mecanicien).
Filterreservoir FEX / Algemene opmerkingen en veiligheidsinstructies 2.5.3 Naar buiten spatten van vloeistoffen In de normale bedrijfstoestand bevindt het filterreservoir zich in overdruk. Indien onderdelen beschadigd zijn, kan wegens overdruk vloeistof ontsnappen. • Filterreservoir bij levering op schade controleren. • Bij schade contact met fabrikant opnemen.
Er mogen geen componenten verwijderd worden, en vooral geen veiligheidsvoorzieningen. Er mogen uitsluitend vervangingsonderdelen en toebehoren van de firma BEHNCKE gebruikt worden. Geen enkel toebehoren mag de veiligheid van de installatie in gevaar brengen.
Filterreservoir FEX / Algemene opmerkingen en veiligheidsinstructies 2.9 Eisen aan het personeel 2.9.1 Kwalificatie GEVAAR Gevaar voor verwondingen bij ontoereikende kwalificatie! Onvakkundige omgang kan tot aanzienlijke verwondingen van personen en materiële schade leiden. • Bijzondere activiteiten uitsluitend door de in de desbetreffende hoofdstukken van deze handleiding vermelde personen laten uitvoeren.
Filterreservoir FEX / Algemene opmerkingen en veiligheidsinstructies 2.11 Persoonlijke beschermingsmiddelen Tijdens de werkzaamheden is het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen vereist om de gevaren voor de gezondheid te minimaliseren. • De noodzakelijke beschermingsmiddelen tijdens de werkzaamheden steeds dragen. • Bordjes inzake de persoonlijke beschermingsmiddelen in de werkomgeving in acht nemen. Principieel dragen: Bij alle werkzaamheden principieel te dragen.
Filterreservoir FEX / Algemene opmerkingen en veiligheidsinstructies 2.13 Gedrag in geval van gevaren en bij ongevallen In een noodgeval: correct handelen • Filterinstallatie onmiddellijk buiten werking stellen en van de stroomtoevoer scheiden. • Indien gevaar voor de eigen gezondheid uitgesloten is, personen uit de gevarenzone halen. •...
Anschluss Restentleerung mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind 1:11 Lackiert RAL5017 (verkehrsblau) BEHNCKE GmbH 1:11 Lackiert RAL5017 (verkehrsblau)
Filterreservoir FEX / Technische gegevens 3.2 Filtermateriaal Alle gegevens in kg / zakken Filterzand DIN EN 12904 - 25 kg per zak, AFM - 21kg per zak, Aquasorb en antraciet H/N - 25kg per zak Zie aanvullend tevens hoofdstuk 3.3. 3.2.1 Filtermateriaal kwartszand Filterreservoir FEX-3 Filterreservoir...
Filterreservoir FEX / Technische gegevens 3.3 Schudgoedschema (alle gegevens in mm) FEX-3 filtervulling Korrelgrootte 0,4-0,8 mm Korrelgrootte 0,4-0,8 mm Grade 1 0,4-1,0 mm Grade 1 0,4-1,0 mm 1020 FEX-5 filtervulling 1480 1430 1440 Korrelgrootte 0,7-1,2 mm Korrelgrootte 0,7-1,2 mm Grade 2 1,0-2,0 mm Grade 2 1,0-2,0 mm BERLIN-Hochschicht Filterbehälter D500+D600 erforderliches Filtermaterial - Bemassung - FEX-7 filtervulling kwartszand vulling met één laag...
Seite 181
Filterreservoir FEX / Technische gegevens FEX-7 filtervulling kwartszand meerdere lagen 2120 Antraciet H 0,6-1,6 mm Antraciet H 0,6-1,6 mm 2180 1000 2300 Korrelgrootte 0,4-0,8 mm Korrelgrootte 0,4-0,8 mm 1200 2460 1400 2600 Korrelgrootte 1,0-2,0 mm Korrelgrootte 1,0-2,0 mm Korrelgrootte 2,0-3,15 mm Korrelgrootte 2,0-3,15 mm Korrelgrootte 3,15-5,6 mm Korrelgrootte 3,15-5,6 mm Filterfüllung Behälter GOSLAR...
Seite 182
Filterreservoir FEX / Technische gegevens FEX-7 BASIC filtervulling kwartszand met antraciet 1830 Antraciet H 0,6-1,6 mm Antraciet H 0,6-1,6 mm 1870 1000 1890 1200 1830 Korrelgrootte 1,0-2,0 mm Korrelgrootte 1,0-2,0 mm 1400 2160 Korrelgrootte 2,0-3,15 mm Korrelgrootte 2,0-3,15 mm Korrelgrootte 3,15-5,6 mm Korrelgrootte 3,15-5,6 mm Filterfüllung Behälter FEX-7 BASIC FEX-7 BASIC filtervulling AFM meerdere lagen...
Seite 183
Filterreservoir FEX / Technische gegevens FEX-7 Ö-Norm filtervulling enkele laag Korrelgrootte 0,7-1,25 mm Korrelgrootte 0,7-1,25 mm 1200 ≥ 500 2380 1200 ≥ 500 2500 1000 1200 ≥ 500 2570 1200 1200 ≥ 500 2650 1400 1200 ≥ 500 2800 Korrelgrootte 1,0-2,0 mm Korrelgrootte 1,0-2,0 mm FEX-7-AUSTRIA-Einschicht Filterbehälter nach Ö-Norm...
Filterreservoir FEX / Transport en opslag Transport en opslag 4.1 Veiligheidsinstructies bij het transport Eigenmachtig transport: LET OP Beschadiging door onvakkundig transport! Bij onvakkundig transport kan aanzienlijke materiële schade ontstaan. • Bij het uitladen van de pakstukken, bij levering en bedrijfsintern transport voorzichtig te werk gaan en de symbolen op de verpakking in acht nemen.
Filterreservoir FEX / Installatie en eerste inbedrijfstelling Installatie en eerste inbedrijfstelling 5.1 Veiligheidsinstructies bij de installatie en eerste inbedrijfstelling Heeft u deze gebruiksaanwijzing – in het bijzonder hoofdstuk 2, Veiligheid – gelezen en begrepen? Niet eerder mag u het filterreservoir in gebruik nemen. •...
Filterreservoir FEX / Installatie en eerste inbedrijfstelling 5.2 Eisen aan de plaats van opstelling • De fundering moet voorzien zijn op de te verwachten statische en dynamische belastingen. • De fundering moet egaal en vast zijn. • De ruimte moet vorstbestendig zijn. •...
Filterreservoir FEX / Installatie en eerste inbedrijfstelling 5.4 Vullen van het filtermateriaal Voor de aanduidingen, zie de stuklijst in het hoofdstuk: Technische afbeeldingen De werkstappen moeten als volgt uitgevoerd worden: • Persoonlijke beschermingsmiddelen dragen! • De schroeven van de bovenste serviceopening en, indien aanwezig, van het zijdelingse mangat losdraaien en deze inclusief de O-ringen verwijderen en reinigen.
Filterreservoir FEX / Installatie en eerste inbedrijfstelling 5.5 Druk- en zuigleiding Door te hoge druk kan de installatie beschadigd worden. Verontreinigingen uit de filterinstallatie kunnen in het watervoedingsnet terechtkomen. VOORZICHTIG De installatie mag niet met het drinkwaternet verbonden worden! • Vóór de aansluiting de leidingen voor de filterinstallatie op dichtheid controleren.
Filterreservoir FEX / Bediening Bediening 6.1 Veiligheidsinstructies bij de bediening Fundamentele informatie VOORZICHTIG Gevaar voor verwondingen door onvakkundige bediening! Onvakkundige bediening kan tot ernstige verwondingen of materiële schade leiden. • Bediening volgens de instructies van deze gebruiksaanwijzing uitvoeren. • De handleiding moet gelezen en begrepen zijn. 6.2 Inschakelen De looptijd van de filterpomp in een particuliere zwembadomgeving dient dagelijks ca. 10 uur te bedragen.
Filterreservoir FEX / Bediening 6.4 Werkwijze van de terugspoelklep De looptijd van de filterpomp in een particuliere zwembadomgeving dient dagelijks ca. 10 uur te bedragen. Binnen deze tijdsspanne moet het bassinwater ongeveer tweemaal gecirculeerd worden. U kunt de looptijd over de dag verdelen. Klepinstelling Functie Watertraject...
Filterreservoir FEX / Bediening 6.5 Overwinteren van de installatie Om het filterreservoir en water geleidende onderdelen tegen vorst te beschermen, moeten deze tijdens de vorstperiode geledigd worden. Zie hoofdstuk 7.4: ‘Filterinstallatie voor de winter bewaren’ 6.6 Inbedrijfstelling Heeft u deze gebruiksaanwijzing – in het bijzonder hoofdstuk 2: ‘Veiligheid’ – gelezen en begrepen en heeft u alle instructies opgevolgd? Eerder mag u deze installatie niet bedienen! GEVAAR Klim niet op de installatie.
Filterreservoir FEX / Bediening 6.7 Terugspoelen van het filtermateriaal Voorkom dat bij de eerste inbedrijfstelling los geschuurd zand in het bassin terechtkomt. Hiervoor moet de filtervulling teruggespoeld worden. Het terugspoelproces dient bij de inbedrijfstelling ongeveer 4 minuten te duren. Het naspoelen egaliseert het filterbed en spoelt evt. nog aanwezige vuilresten en residu’s in de riolering. Om een andere functie van de terugspoelklep te kiezen: Duw altijd eerst de bedieningshendel omlaag en verschuif hem dan pas, alleen als de pomp is uitgeschakeld en bij gebruik van een 6-wegklep.
Filterreservoir FEX / Bediening 6.9 Filteren De looptijd van de filtratie in een particuliere zwembadomgeving dient dagelijks ca. 10 uur te bedragen. Binnen deze tijdsspanne moet het bassinwater ongeveer tweemaal gecirculeerd worden. U kunt de looptijd over de dag verdelen. Tijdens het baden is de filtering van het zwembadwater het doeltreffendst.
Filterreservoir FEX / Onderhoud 7.3 Reinigen van de pompvoorzeef De voorzeef moet regelmatig op verontreiniging gecontroleerd worden. Verontreinigingen verminderen het pompvermogen aanzienlijk. LET OP De pomp kan beschadigd worden! Schakel in geen geval tijdens de reiniging de pomp in! • Filterinstallatie uitschakelen.
Uw filterinstallatie bereikt het beste resultaat indien u het filtermateriaal uiterlijk na 3 jaar laat vervangen. Het filtermateriaal en filterreservoir zijn onderling afgestemd. Gebruik uitsluitend het in de schudgoedtabel ® opgegeven BEHNCKE -filtermateriaal; zie hoofdstuk 3.2-3.3 Voor vervanging van het filtermateriaal is, zoals bij de eerste inbedrijfstelling, een technicus van de klantendienst absoluut vereist.
Filterreservoir FEX / Storingen Storingen 9.1 Veiligheidsinstructies voor storingsoplossing Fundamentele informatie VOORZICHTIG Gevaar voor verwondingen door onvakkundige storingsoplossing! Onvakkundige storingsoplossing kan tot ernstige verwondingen of materiële schade leiden. • Vóór aanvang van de werkzaamheden voor een toereikende montagevrijheid zorgen. • Op de montageplaats op orde en netheid letten! Los op mekaar liggende of rondslingerende onderdelen en gereedschappen zijn bronnen van ongevallen.
Filterreservoir FEX / Foutdiagnose 10 Foutdiagnose GEVAAR Het onderhoud en de reparatie mogen uitsluitend door geschoold en geautori- seerd vakpersoneel uitgevoerd worden. Wij adviseren een onderhoudscontract af te sluiten waarin eveneens de controle en het onderhoud van de oppervlakte- reiniger inbegrepen zijn. Vaststelling Controleren van de mogelijke oorzaken Filtermateriaal wordt in het bassin...
Filterreservoir FEX / Demontage en afvoer 12 Demontage en afvoer De verpakking van het filterreservoir kunt u gesorteerd bij het passende huisvuil afvoeren. GEVAAR De demontage en afvoer mogen uitsluitend door geschoold en geautoriseerd vakpersoneel uitgevoerd worden. VOORZICHTIG Bij de demontage erop letten dat men niet verwond wordt. Veiligheidsuitrusting (bv.
BEHNCKE GmbH ® Германия Бавария: Friedrich-Bergius-Straße 19 D-85662 Hohenbrunn (Германия) +49 (0)81 / 02 98 488-0 Саксония-Анхальт: Stötterlinger Straße 36 a D-38835 Bühne (Германия) +49 (0)39421 / 796-0 info@behncke.com www.behncke.com...
Seite 203
Фильтровальная емкость FEX/оглавление Оглавление Важная основополагающая информация Общие сведения Символы и сигнальные слова Защита авторских прав Условия предоставления гарантии Ответственность за изделие Общие указания и правила техники безопасности Применение по назначению Опасности, возникающие при эксплуатации фильтровальной емкости Источники опасности и остаточные риски Предохранительные...
Seite 204
Фильтровальная емкость FEX/оглавление Оглавление Монтаж и первый ввод в эксплуатацию Указания по технике безопасности для выполнения монтажа и первого ввода в эксплуатацию Требования к месту установки Основные указания по монтажу Загрузка фильтрующего материала Напорный и всасывающий трубопроводы Трубопровод для обратной промывки Электрическое...
Фильтровальная емкость FEX/Важная основополагающая информация Важная основополагающая информация 1.1 Общие сведения Благодарим за выбор нашей продукции. Чтобы она радовала вас долгие годы, необходимо соблюдать данное руководство по подключению и правильному обращению с изделием. Прежде чем приступать к подключению и настройке, следует тщательно изучить руководство по эксплуата- ции...
Компания-производитель BEHNCKE не несет ответственности за возникающие в результате этого повреждения. Если предусмотрено использование по иному назначению, необходимо получить письменное ® подтверждение от компании BEHNCKE GmbH УКАЗАНИЕ Применение по назначению подразумевает также • выполнение всех указаний, приведенных в руководствах по эксплуатации;...
Фильтровальная емкость FEX/Общие указания и правила техники безопасности УКАЗАНИЕ Опасность вследствие ненадлежащего использования! Необходимо использовать только оригинальные запасные части. Модернизация компонентов установки и внесение изменений в их конструкцию запрещены в целях обеспечения безопасности. В целях обеспечения безопасности работы по модернизации и изменению тру- бопроводов...
Фильтровальная емкость FEX/Общие указания и правила техники безопасности ОПАСНО Фильтровальную установку необходимо использовать только: • строго по назначению. • в технически безупречном состоянии. • при наличии неисправностей, влияющих на безопасность, обязательно необходимо обратиться к специалисту (электромонтажнику или механи- ку-монтажнику). Это важно для вашей безопасности! 2.3 Источники...
Фильтровальная емкость FEX/Общие указания и правила техники безопасности 2.5.3 Выплескивание жидкости В нормальном рабочем состоянии в фильтровальной емкости имеется избыточное давление. При поврежде- нии компонентов возможна утечка жидкости, обусловленная высоким давлением. • При поставке проверить фильтровальную емкость на наличие повреждений. •...
модернизацию и изменения конструкции фильтровальной емкости разрешается выполнять только после письменного согласования с компанией-производителем. Не разрешается демонтировать какие-либо ком- поненты, прежде всего предохранительные устройства. Необходимо использовать только запасные части и принадлежности фирмы BEHNCKE. Любые принадлежности не должны ставить под угрозу безопасность установки.
Фильтровальная емкость FEX/Общие указания и правила техники безопасности 2.9 Требования к персоналу 2.9.1 Квалификация ОПАСНО Опасность травмирования при недостаточно высокой квалификации! Ненадлежащая эксплуатация оборудования может привести к серьезным травмам персонала и причинить значительный материальный ущерб. • Особые виды работ должен выполнять только персонал, указанный в...
Фильтровальная емкость FEX/Общие указания и правила техники безопасности 2.11 Средства индивидуальной защиты При выполнении работ необходимо обязательно использовать средства индивидуальной защиты, чтобы свести к минимуму риск для здоровья. • Во время выполнения работы следует постоянно носить средство индивидуальной защиты, необходимое для данного вида работы. •...
Фильтровальная емкость FEX/Общие указания и правила техники безопасности 2.13 Действия в случае опасности и при несчастных случаях При чрезвычайных ситуациях: выполнение правильных действий • Немедленно вывести фильтровальную установку из эксплуатации и отключить ее от источника элек- тропитания. • Если нет опасности для собственного здоровья, вывести людей из опасной зоны. •...
Anschluss Restentleerung mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind 1:11 Lackiert RAL5017 (verkehrsblau) BEHNCKE GmbH 1:11 Lackiert RAL5017 (verkehrsblau)
Фильтровальная емкость FEX/Технические характеристики 3.2 Фильтрующий материал Все данные указаны в кг на мешок. Песок для фильтров DIN EN 12904 – 25 кг в мешке, AFM – 21 кг в мешке, аквасорб и антрацит H/N – 25 кг в мешке Подробнее см. раздел 3.3. 3.2.1 Фильтрующий материал — кварцевый песок Фильтровальная...
Фильтровальная емкость FEX/Технические характеристики Фильтровальная емкость FEX-7 BASIC с антрацитом Фильтровальная емкость Ø 600 мм Ø 800 мм Ø 1000 мм Ø 1200 мм Ø 1400 мм Размер частиц 2,0–3,15 мм B 25/1 50/2 75/3 100/4 125/5 Размер частиц 1,0–2,0 мм 25/1 50/2 75/3 100/4 125/5 Размер частиц 0,4–0,8 мм 175/7 300/12 500/20 700/28 975/39...
Фильтровальная емкость FEX/Технические характеристики 3.3 Схема загрузки (все данные приведены в мм) Загрузка фильтра FEX-3 Размер частиц 0,4–0,8 мм Размер частиц 0,4–0,8 мм Уровень 1 (0,4–1,0 мм) Уровень 1 (0,4–1,0 мм) 1020 Загрузка фильтра FEX-5 1480 1430 1440 Размер частиц 0,7–1,2 мм Размер частиц 0,7–1,2 мм Уровень 2 (1,0–2,0 мм) Уровень 2 (1,0–2,0 мм) BERLIN-Hochschicht Filterbehälter D500+D600 erforderliches Filtermaterial - Bemassung -...
Seite 221
Фильтровальная емкость FEX/Технические характеристики Загрузка кварцевого песка в фильтр FEX-7 (несколько слоев) 2120 Антрацит H 0,6–1,6 мм Антрацит H 0,6–1,6 мм 2180 1000 2300 Размер частиц 0,4–0,8 мм Размер частиц 0,4–0,8 мм 1200 2460 1400 2600 Размер частиц 1,0–2,0 мм Размер частиц 1,0–2,0 мм Размер частиц 2,0–3,15 мм Размер...
Seite 222
Фильтровальная емкость FEX/Технические характеристики Загрузка кварцевого песка с антрацитом в фильтр FEX-7 BASIC 1830 Антрацит H 0,6–1,6 мм Антрацит H 0,6–1,6 мм 1870 1000 1890 1200 1830 Размер частиц 1,0–2,0 мм Размер частиц 1,0–2,0 мм 1400 2160 Размер частиц 2,0–3,15 мм Размер частиц 2,0–3,15 мм Размер частиц 3,15–5,6 мм Размер...
Seite 223
Фильтровальная емкость FEX/Технические характеристики Загрузка фильтра FEX-7 Ö-Norm (один слой) Размер частиц 0,7–1,25 мм Размер частиц 0,7–1,25 мм 1200 ≥ 500 2380 1200 ≥ 500 2500 1000 1200 ≥ 500 2570 1200 1200 ≥ 500 2650 1400 1200 ≥ 500 2800 Размер частиц 1,0–2,0 мм Размер...
Фильтровальная емкость FEX/Транспортировка и хранение Транспортировка и хранение 4.1 Указания по технике безопасности при транспортировке Самостоятельная транспортировка: УКАЗАНИЕ Повреждение вследствие неправильной транспортировки! При неправильной транспортировке возможно причинение значительного материального ущерба. • Во время выгрузки упаковочных единиц при поставке и в процессе внутризаводской...
Фильтровальная емкость FEX/Монтаж и первый ввод в эксплуатацию Монтаж и первый ввод в эксплуатацию 5.1 Указания по технике безопасности для выполнения монтажа и первого ввода в эксплуатацию Вы изучили руководство по эксплуатации, в частности раздел 2 «Техника безопасности», и поняли его содержание? Это...
Фильтровальная емкость FEX/Монтаж и первый ввод в эксплуатацию 5.2 Требования к месту установки • Фундамент должен быть рассчитан на воздействие ожидаемых статических и динамических нагрузок. • Фундамент должен быть ровным и укрепленным. • Помещение должно быть защищено от мороза. • Помещение...
Seite 227
Фильтровальная емкость FEX/Монтаж и первый ввод в эксплуатацию 5.4 Загрузка фильтрующего материала Обозначения см. в спецификации в разделе «Технические иллюстрации». Необходимо выполнить следующие этапы работы: • Использовать средства индивидуальной защиты! • Открутить винты верхнего сервисного отверстия и бокового смотрового отверстия (при его наличии), извлечь...
Фильтровальная емкость FEX/Монтаж и первый ввод в эксплуатацию 5.5 Напорный и всасывающий трубопроводы Слишком высокое давление может привести к повреждению установки. Загрязнения из фильтровальной установки могут попасть в сеть водоснабжения. ОСТОРОЖНО Не разрешается подключать установку к хозяйственно-питьевой водопроводной сети! • Прежде...
Seite 229
Фильтровальная емкость FEX/Управление Управление 6.1 Указания по технике безопасности при управлении Основная информация ОСТОРОЖНО Опасность травмирования при неправильном управлении! Неправильное управление может стать причиной тяжелых травм или матери- ального ущерба. • Управление должно осуществляться согласно указаниям, приведенным в данном руководстве по эксплуатации. •...
Seite 230
Фильтровальная емкость FEX/Управление 6.4 Принцип действия клапана обратной промывки Время работы фильтр-насосов в частных плавательных бассейнах должно составлять около 10 часов в день. За это время вода в бассейне должна пройти цикл циркуляции примерно два раза. Время работы можно распределить в течение дня. Настройка...
Seite 231
Фильтровальная емкость FEX/Управление 6.5 Хранение установки в зимний период Для защиты фильтровальной емкости и проводящих воду компонентов необходимо на период морозов слить из них воду. См. раздел 7.4: «Хранение фильтровальной установки в зимний период». 6.6 Ввод в эксплуатацию Вы изучили руководство по эксплуатации, в частности раздел 2 «Техника безопасности», поняли его содержа- ние...
Seite 232
Фильтровальная емкость FEX/Управление 6.7 Обратная промывка фильтрующего материала Нельзя допускать попадания механических примесей песка в бассейн при первом вводе в эксплуатацию. Чтобы избежать этого, требуется обратная промывка загруженного в фильтр материала. При вводе в эксплу- атацию обратная промывка должна продолжаться около 4 минут. Дополнительная...
Seite 233
Фильтровальная емкость FEX/Управление 6.9 Фильтрация Время фильтрации в частных плавательных бассейнах должно составлять около 10 часов в день. За это время вода в бассейне должна пройти цикл циркуляции примерно два раза. Время работы можно распределить в течение дня. Во время купания фильтрация воды в плавательном бас- сейне...
Фильтровальная емкость FEX/Техническое обслуживание 6.12.1 Опорожнение бассейна • Выключить установку. • Выключить дозирующую установку и т. п. • Выбрать функцию клапана «Опорожнение». В бассейнах с автоматическим регулированием уровня • Выключить электромагнитный клапан. • Открыть запорную арматуру на напольном сливе. • Закрыть запорную арматуру на устройстве для очистки поверхности. •...
Seite 235
Фильтровальная емкость FEX/Техническое обслуживание 7.3 Очистка сита для первичного просеивания в насосе Необходимо регулярно проверять степень загрязнения сита для первичного просеивания. Загрязнения значительно снижают производительность насоса. УКАЗАНИЕ Возможно повреждение насоса! Категорически запрещается включать насос во время очистки! • Выключить фильтровальную установку. •...
Seite 236
не реже одного раза в 3 года. Фильтрующий материал и фильтровальная емкость точно подобраны друг к другу. Необходимо использовать ® только фильтрующий материал фирмы BEHNCKE , указанный в таблице загрузки, см. разделы 3.2-3.3. Для замены фильтрующего материала, как и для первого ввода в эксплуатацию, обязательно необходимо...
Seite 237
Фильтровальная емкость FEX/Неисправности Неисправности 9.1 Указания по технике безопасности для устранения неисправностей Основная информация ОСТОРОЖНО Опасность травмирования при неправильном устранении неисправностей! Неправильное устранение неисправностей может стать причиной тяжелых травм или материального ущерба. • Перед началом работ необходимо обеспечить достаточное свободное пространство...
Фильтровальная емкость FEX/Диагностика неисправностей 10 Диагностика неисправностей ОПАСНО Работы по техническому обслуживанию и ремонту должны выполняться толь- ко обученным квалифицированным персоналом, имеющим соответствующий допуск. Рекомендуется заключить договор на техническое обслуживание, предусматривающий также контроль и техническое обслуживания устройства для очистки поверхности. Признаки...
Фильтровальная емкость FEX/Демонтаж и утилизация 12 Демонтаж и утилизация Упаковку фильтровальной емкости следует рассортировать по видам материалов и утилизировать как бытовые отходы. ОПАСНО Демонтаж и утилизация должны выполняться только обученным квалифициро- ванным персоналом, имеющим соответствующий допуск. ОСТОРОЖНО При выполнении демонтажа важно следить за собственной безопасностью. Необходимо...
Seite 241
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Su vendedor especializado de BEHNCKE : ID doc:06/2025...
BEHNCKE GmbH ® Alemania Baviera: Friedrich-Bergius-Straße 19 D-85662 Hohenbrunn +49 (0)81 / 02 98 488-0 Sajonia-Anhalt: Stötterlinger Straße 36 a D-38835 Bühne +49 (0)39421 / 796-0 info@behncke.com www.behncke.com...
Seite 243
Depósito de filtrado FEX / Índice de contenidos Índice de contenidos Información básica importante Generalidades Símbolos y palabras de señalización Protección de los derechos de autor Condiciones de garantía Responsabilidad por productos Indicaciones generales e indicaciones de seguridad Uso conforme a lo previsto Peligros durante el manejo del depósito de filtrado Fuentes de peligro y riesgos residuales Dispositivos de seguridad...
Seite 244
Depósito de filtrado FEX / Índice de contenidos Índice de contenidos Instalación y primera puesta en funcionamiento Indicaciones de seguridad para la instalación y la primera puesta en funcionamiento Requisitos del lugar de emplazamiento Aspectos básicos del montaje Llenado del material de filtrado Conducto de presión y de aspiración Conducto de retrolavado Conexión eléctrica de la instalación de filtrado...
Depósito de filtrado FEX / Información básica importante Información básica importante 1.1 Generalidades Le damos las gracias por haber optado por nuestro producto. Para poder disfrutar de él durante mucho tiempo, le rogamos siga las presentes instrucciones para la conexión y el correcto manejo del producto.
Depósito de filtrado FEX / Indicaciones generales e indicaciones de seguridad Indicaciones generales e indicaciones de seguridad • ® Todos los productos de la empresa BEHNCKE están realizados en un material de alta calidad. Esto garantiza una operación sin averías durante muchos años. •...
Depósito de filtrado FEX / Indicaciones generales e indicaciones de seguridad NOTA ¡Peligro por un uso incorrecto! Utilice solo recambios originales. Se prohíben las reestructuraciones y modificaciones de los componentes de la instalación por motivos de seguridad. Las reestructuraciones y modificaciones en las tuberías y la instalación eléctrica solo deben ser llevadas a cabo por personal técnico, por motivos de seguridad.
Depósito de filtrado FEX / Indicaciones generales e indicaciones de seguridad PELIGRO La instalación de filtrado solo debe utilizarse: • Para el uso conforme a lo previsto. • En perfecto estado técnico de seguridad. • En caso de averías que puedan afectar a la seguridad, deberá recurrirse siempre a un técnico (instalador eléctrico o mecánico de instalaciones).
Depósito de filtrado FEX / Indicaciones generales e indicaciones de seguridad 2.5.3 Salpicaduras de líquidos El estado de la operación normal de los depósitos de filtrado es con sobrepresión. Si los componentes están dañados, puede salirse líquido debido a la sobrepresión. •...
No deberá retirarse ningún componente, sobre todo dispositivos de seguridad. Deben utilizarse solo piezas de recambio y accesorios de la empresa BEHNCKE. Ningún accesorio debe poner en peligro la seguridad de la instalación.
Depósito de filtrado FEX / Indicaciones generales e indicaciones de seguridad 2.9 Requisitos de personal 2.9.1 Cualificación PELIGRO ¡Peligro de lesiones en caso de cualificación insuficiente! Un manejo indebido puede dar lugar a daños personales y materiales considerables. • Encargue las tareas especiales únicamente a las personas citadas en los correspondientes capítulos de las presentes instrucciones.
Depósito de filtrado FEX / Indicaciones generales e indicaciones de seguridad 2.11 Equipo de protección personal En el trabajo, es necesario llevar equipos de protección personal para minimizar los peligros para la salud. • Lleve siempre el equipo de protección necesario para cada trabajo durante el trabajo. •...
Depósito de filtrado FEX / Indicaciones generales e indicaciones de seguridad 2.13 Comportamiento en caso de peligro y de accidentes En caso necesario: Actuar correctamente • Ponga la instalación de filtrado fuera de servicio de inmediato y desconéctela del suministro de corriente.
Anschluss Restentleerung mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind 1:11 Lackiert RAL5017 (verkehrsblau) BEHNCKE GmbH 1:11 Lackiert RAL5017 (verkehrsblau)
Depósito de filtrado FEX / Datos técnicos 3.2 Material de filtrado Todas las indicaciones en kg / sacos Arena de filtrado DIN EN 12904 - 25 kg por saco, AFM - 21kg por saco, Aquasorb y antracita H/N - 25kg por saco Véase también el capítulo 3.3.
Depósito de filtrado FEX / Datos técnicos Depósito de filtrado FEX-7 BASIC con antracita Depósito de filtrado Ø600 mm Ø800mm Ø1000 mm Ø1200 mm Ø1400 mm Granulado 2,0-3,15 mm B 25 / 1 50 / 2 75 / 3 100 / 4 125 / 5 Granulado 1,0-2,0 mm 25 / 1...
Depósito de filtrado FEX / Datos técnicos 3.3 Esquema de materiales a granel (Todas las indicaciones en mm) Relleno del filtro FEX-3 Granulado 0,4-0,8mm Granulado 0,4-0,8mm Grado 1 0,4-1,0mm Grado 1 0,4-1,0mm 1020 Relleno del filtro FEX-5 1480 1430 1440 Granulado 0,7-1,2mm Granulado 0,7-1,2mm Grado 2 1,0-2,0mm...
Seite 261
Depósito de filtrado FEX / Datos técnicos FEX-7 relleno del filtro arena de cuarzo multicapas 2120 Antracita H 0,6-1,6mm Antracita H 0,6-1,6mm 2180 1000 2300 Granulado 0,4-0,8 mm Granulado 0,4-0,8 mm 1200 2460 1400 2600 Granulado 1,0-2,0 mm Granulado 1,0-2,0 mm Granulado 2,0-3,15 mm Granulado 2,0-3,15 mm Granulado 3,15-5,6 mm...
Seite 262
Depósito de filtrado FEX / Datos técnicos FEX-7 BASIC relleno del filtro arena de cuarzo con antracita 1830 Antracita H 0,6-1,6mm Antracita H 0,6-1,6mm 1870 1000 1890 1200 1830 Granulado 1,0-2,0 mm Granulado 1,0-2,0 mm 1400 2160 Granulado 2,0-3,15 mm Granulado 2,0-3,15 mm Granulado 3,15-5,6 mm Granulado 3,15-5,6 mm...
Seite 263
Depósito de filtrado FEX / Datos técnicos FEX-7 Ö-Norm relleno del filtro de una sola capa Granulado 0,7-1,25 mm Granulado 0,7-1,25 mm 1200 ≥ 500 2380 1200 ≥ 500 2500 1000 1200 ≥ 500 2570 1200 1200 ≥ 500 2650 1400 1200 ≥...
Depósito de filtrado FEX / Transporte y almacenamiento Transporte y almacenamiento 4.1 Indicaciones de seguridad sobre el transporte Transporte por cuenta propia: NOTA ¡Daños por un transporte indebido! En caso de transporte indebido, pueden producirse daños materiales considerables. • Al descargar los paquetes, a la entrega y durante el transporte dentro de la planta, debe procederse con precaución y seguirse los símbolos del embalaje.
Depósito de filtrado FEX / Instalación y primera puesta en funcionamiento Instalación y primera puesta en funcionamiento 5.1 Indicaciones de seguridad para la instalación y la primera puesta en funcionamiento ¿Ha leído y comprendido estas instrucciones de operación, en especial, el capítulo 2 Seguridad? No podrá...
Depósito de filtrado FEX / Instalación y primera puesta en funcionamiento 5.2 Requisitos del lugar de emplazamiento • Los cimientos deberán estar construidos para las cargas estáticas y dinámicas esperables. • Los cimientos deben estar planos y bien fijados. • La estancia debe ser segura frente a heladas.
Depósito de filtrado FEX / Instalación y primera puesta en funcionamiento 5.4 Llenado del material de filtrado Para las denominaciones, consulte la lista de piezas en el capítulo: Representaciones técnicas Deben llevarse a cabo los pasos del trabajo de la siguiente manera: •...
Depósito de filtrado FEX / Instalación y primera puesta en funcionamiento 5.5 Conducto de presión y de aspiración La instalación puede sufrir daños por una presión demasiado alta. La suciedad procedente de la instalación de filtrado puede llegar a la red de suministro de agua. PRECAUCIÓN ¡La instalación no debe estar conectada a la red de suministro de agua potable! •...
Depósito de filtrado FEX / Manejo Manejo 6.1 Indicaciones de seguridad sobre el manejo Aspectos básicos PRECAUCIÓN ¡Peligro de lesiones por un manejo indebido! Un manejo indebido puede provocar lesiones graves o daños materiales. • Lleve a cabo el manejo conforme a las indicaciones de las presentes instrucciones de operación.
Depósito de filtrado FEX / Manejo 6.4 Funcionamiento de la válvula de retrolavado El tiempo de marcha de la bomba de filtro en entornos de piscinas privadas debe ser de aprox. 10 horas al día. En este tiempo debe hacerse circular el agua de la piscina unas dos veces. Puede distribuir el tiempo a lo largo del día.
Depósito de filtrado FEX / Manejo 6.5 Hibernación de la instalación Para proteger el depósito de filtrado y los componentes conductores de agua de las heladas, estos debe- rán desaguarse durante el periodo de las heladas. Véase el capítulo 7.4: «Hibernación de la instalación de filtrado»...
Depósito de filtrado FEX / Manejo 6.7 Retrolavado del material de filtrado Evite que en la primera puesta en funcionamiento entren restos de arena en la piscina. Para ello deberá retrolavarse el relleno del filtro. El proceso de retrolavado debe durar unos 4 minutos durante la puesta en funcionamiento.
Depósito de filtrado FEX / Manejo 6.9 Filtrado El tiempo de marcha de la filtración en entornos de piscinas privadas debe ser de aprox. 10 horas al día. En este tiempo debe hacerse circular el agua de la piscina unas dos veces. Puede distribuir el tiempo a lo largo del día.
Depósito de filtrado FEX / Revisiones 6.12.1 Vaciado de la piscina • Desconecte la instalación. • Desconecte la instalación de dosificación y similares. • Seleccione la función de la válvula «Vaciado». En piscinas con regulación automática del nivel • Desconecte la válvula magnética. •...
Depósito de filtrado FEX / Revisiones 7.3 Limpieza del filtro previo de la bomba Debe comprobarse periódicamente si el filtro previo presenta suciedad. La suciedad reduce considerablemente la potencia de la bomba. NOTA ¡La bomba puede sufrir daños! ¡No conecte nunca la bomba durante la limpieza! •...
El material y el depósito de filtrado están adaptados el uno al otro. Utilice únicamente el material de ® filtrado BEHNCKE indicado en la tabla de materiales a granel, véase el capítulo 3.2-3.3 Para cambiar el material de filtrado, al igual que para la primera puesta en funcionamiento, es imprescindible recurrir a un técnico del servicio de atención a clientes.
Depósito de filtrado FEX / Averías Averías 9.1 Indicaciones de seguridad para la reparación de averías Aspectos básicos PRECAUCIÓN ¡Peligro de lesiones por una reparación de averías inadecuada! Una reparación de averías inadecuada puede provocar daños personales o materiales graves. •...
Depósito de filtrado FEX / Diagnóstico de errores 10 Diagnóstico de errores PELIGRO Las revisiones y las reparaciones deben ser llevadas a cabo únicamente por personal técnico formado y autorizado. Firme un contrato de revisiones en cuya extensión se incluyan también la comprobación y revisión del limpiador de la superficie.
Depósito de filtrado FEX / Desmontaje y desechamiento 12 Desmontaje y desechamiento Puede desechar el embalaje del depósito de filtrado separando los materiales en la basura doméstica correspondiente. PELIGRO El desmontaje y el desechamiento deben ser llevados a cabo únicamente por personal técnico formado y autorizado.
Seite 281
İŞLETME TALİMATI BEHNCKE bayiniz: Dok-ID:06/2025...
BEHNCKE GmbH ® Almanya Bavyera: Friedrich-Bergius-Straße 19 D-85662 Hohenbrunn +49 (0)81 / 02 98 488-0 Saksonya-Anhalt: Stötterlinger Straße 36 a D-38835 Bühne +49 (0)39421 / 796-0 info@behncke.com www.behncke.com...
Seite 283
Filtre kabı FEX / İçindekiler İçindekiler Önemli genel bilgiler Genel 1.2 Semboller ve işaret sözcükleri 1.3 Telif hakkı 1.4 Garanti koşulları 1.5 Ürün sorumluluğu Genel hatırlatmalar ve güvenlik hatırlatmaları 2.1 Amacına uygun kullanım 2.2 Filtre kullanımındaki tehlikeler 2.3 Tehlike kaynakları ve artık riskler 2.4 Güvenlik tertibatları 2.5 Genel tehlikeler 2.5.1 Gözetlenen bileşenlerin sınırlandırılması 2.5.2 Uzuvlar için sıkışma veya sürtme tehlikesi 2.5.3 Sıvıların dışarı püskürmesi 2.5.4 Bileşenlerin savrulması (kabın patlaması) 2.5.5 Yanma tehlikesi 2.5.6 Biyolojik ve mikrobiyolojik tehlike 2.6 Aksesuarlardan dolayı tehlike 2.7 Kurulum yerinde güvenlik önlemleri 2.8 Yapısal değişikliklerden ve yedek parçalardan dolayı tehlikeler 2.9 Personel gereksinimleri 2.9.1 Nitelik...
Seite 284
Filtre kabı FEX / İçindekiler İçindekiler Kurulum ve ilk devreye alma 5.1 Kurulum ve ilk devreye alma ile ilgili güvenlik hatırlatmaları 5.2 Kurulum yeri gereksinimleri Montaj ile ilgili genel bilgiler 5.4 Filtre malzemesinin doldurulması 5.5 Basınçlı hat ve emme hattı 5.6 Geri yıkama hattı 5.7 Filtre sistemi elektrik bağlantısı 5.8 Fonksiyon akışı Kumanda 6.1 Kumanda ile ilgili güvenlik hatırlatmaları 6.2 Açılması 6.3 Geri yıkama valfleri 6.3.1 6 yollu valf 6.4 Geri yıkama valfinin çalışma şekli 6.5 Sistemin kış mevsiminde saklanması Devreye alma 6.7 Filtre malzemesinin geri yıkanması 6.8 Fonksiyon ve sızdırmazlık kontrolü Filtreleme 6.10 Geri yıkama / durulama 6.11 Sirkülasyon...
Filtre kabı FEX / Önemli genel bilgiler Önemli genel bilgiler 1.1 Genel Bizim ürünümüzü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünümüzü uzun süre kullanabilmeniz için lütfen ürün bağlantısı ve doğru ürün kullanımı için söz konusu talimatı dikkate alın. Bağlamadan ve ayarlamadan önce işletme talimatı dikkatlice okunmalı ve anlaşılmalıdır! Amacına veya kurallara uygun olmayan bir kullanımda üretici herhangi bir sorumluluk almaz. Kurulumdan önce teslimat kapsamını eksiksizlik ve olası hasarlar açısından kontrol edin. Ürün ile ilgili tüm önemli bilgileri içerdiğinden bu işletme talimatını özenle saklayın. 1.2 Semboller ve işaret sözcükleri Sembol / işaret sözcüğü Anlamı TEHLİKE Önlenmediğinde ciddi bir yaralanmaya veya ölüme neden olabilecek tehlikeli bir duruma dikkat çeker. DİKKAT Önlenmediğinde hafif ila orta dereceli bir yaralanmaya neden olabilecek tehlikeli bir duruma dikkat çeker. ELEKTRİK BAĞLANTISI Elektrik çarpmasına ve ciddi yaralanmalara neden olabilecek tehlikeli bir duruma dikkat çeker. HATIRLATMA Olası maddi hasarlara ve diğer önemli bilgilere dikkat çeker. 1.3 Telif hakkı HATIRLATMA İçeriksel bilgiler, metinler, çizimler ve diğer gösterimler telif hakkı ile korunmaktadır ve ticari koruma yasalarına tabidir. Her türlü kötü amaçlı kullanım cezalandırılır.
• M utabık kalınan garanti yükümlülüğü kapsamında, bayimizden açık bir onay alınmadığı sürece teslimat kapsamına bizzat müdahale edemezsiniz veya değişiklikler yapamazsınız. Bunlar dikkate alınmadığı takdirde garanti hakkı geçersiz olur. TEHLİKE Pompadaki uyarı levhaları elektrik akım tehlikesine işaret eder! • Yedek parçaları lütfen yüzme havuzu bayinizden satın alın. • F iltre kabı dona karşı korunmalıdır ve yüksek ısı sıcaklığına sahip ısı kaynaklarının yanına monte edilmemelidir. • Y alnızca teslimat kapsamında bulunan yapı parçalarını / aksesuarları kullanın! Yapı parçalarının veya aksesuarların eksik olması durumunda eksik orijinal parçaları bizden talep edin. 2.1 Amacına uygun kullanım Filtre kabı sadece patlama tehlikesi olmayan odalardaki halka açık ve özel havuzların yüzme havuzu suyunun sirkülasyonu ve filtrelemesi içindir. Başka bir kullanım veya bunun dışında bir kullanım amacına uygun değildir. ® Bundan dolayı olaşacak hasarlardan üretici BEHNCKE sorumlu değildir. ® Başka bir kullanım amacının öngörülmesi durumunda bu amaç BEHNCKE GmbH şirketi tarafından yazılı olarak onaylanmalıdır! HATIRLATMA Amacına uygun kullanım arasında şunlar yer alır: • İşletme talimatındaki tüm hatırlatmalar • denetim ve bakım çalışmalarına uyulması HATIRLATMA 2 barlık izin verilen maksimum çalışma basıncı ve ayrıca 40°C’lik maksimum çalışma sıcaklığı aşılmamalıdır!
Filtre kabı FEX / Genel hatırlatmalar ve güvenlik hatırlatmaları HATIRLATMA Hatalı kullanımdan dolayı tehlike! Sadece orijinal yedek parçalar kullanın. Güvenlik nedenlerinden dolayı sistem bileşenlerindeki tadilatlara ve değişikliklere izin verilmez! Boru hatlarında ve elektrik tesisatındaki tadilatlar ve değişiklikler güvenlik nedenlerinden dolayı sadece uzman personel tarafından gerçekleştirilebilir. HATIRLATMA Filtre kabı Madde 4 Paragraf 3 Basınçlı cihaz direktifi 2014/68/EU’da sınıflandırılmalıdır ve bu nedenle herhangi bir CE işareti olmamalıdır. 2014/68/EU direktifi ile ilgili kılavuz uyarınca • B-08 kabı, 100° C altında su ile Bu tür kap, DGR Tablo 4 (diyagram 4) uyarınca sınıflandırılmıştır. Operatör, kabın en üstüne manuel bir havalandırma veya sürekli bir havalandırma monte etmekten sorumludur (açıklık mevcut)! ELEKTRİK BAĞLANTISI Filtre kabı, elektrikli bir donanıma elektrik ileten bir bağlantı olduğunda ilave koruyucu eşpotansiyelli bağlamaya da bağlanmalıdır. Bu örneğin filtre kabı boruların (örn. paslanmaz çelik borular) elektrikli hatları ile filtre pompası veya başka bir elektrikli bir donanıma bağlı olduğunda olabilir. Lütfen yüzme havuzlarındaki elektrik tesisatları ile ilgili DIN VDE 0100 Kısım 702’yi dikkate alın. Hatalı kullanım nedeniyle her türlü hak talebi muaf tutulmuştur. 2.2 Filtre kullanımındaki tehlikeler Filtre kapları teknolojinin güncel durumuna ve güvenlik açısından önemli yaygın tanınmış kurallara göre üretilmiştir. Yine de kullanımda, özellikle hatalı kullanım veya kötüye kullanımda aşağıdakiler için tehlikeler oluşabilir:...
Filtre kabı FEX / Genel hatırlatmalar ve güvenlik hatırlatmaları TEHLİKE Filtre sistemi yalnızca aşağıdaki durumlarda kullanılmalıdır: • Amacına uygun kullanım için. • Güvenlik açısından kusursuz durumda olduğunda. • G üvenliği etkileyebilecek arızalar durumunda genel olarak bir uzman personel dahil edilmelidir (elektrik teknisyeni veya sistem teknisyeni). Söz konusu olan güvenliğinizdir! 2.3 Tehlike kaynakları ve artık riskler 2 barlık maksimum çalışma basıncı veya 40°C’lik çalışma sıcaklığı aşıldığında sistem hasar görebilir. Tüm sistemdeki çalışmalar yalnızca sistem devre dışı olduğunda ve ileri akış ve geri dönüş valfleri kapalı olduğunda gerçekleştirilebilir. Pompa hasar görebilir. Filtre sistemi sadece çalışma sırasında pompanın sürekli su ile beslendiğinden emin olunduğunda çalıştırılabilir. Su miktarı en az pompanın taşıma gücüne uygun olmalıdır (bkz. Teknik veriler). DİKKAT Yanma tehlikesi söz konusudur! 2.4 Güvenlik tertibatları Aşağıdaki güvenlik tertibatları monte edilmiştir: TEHLİKE Kap muhafazasına kapak somununun izin verilen çekme torklarını içeren bir etiket yapıştırılmıştır, böylelikle izin verilen torklar aşılmaz. Etiket çıkartılmamalıdır! TEHLİKE Ekte bir manometre bulunuyorsa uygun bir şekilde filtre kapağında monte edin. Aksi takdirde yapı tarafında kap basıncının kontrol edilebileceğini ve muhafaza edilebileceğini sağlama alın. 2.5 Genel tehlikeler Aşağıdaki bölümde, risk değerlendirmesi sonucunda elde edilen genel tehlikeler ve artık riskler belirtilmiştir.
Filtre kabı FEX / Genel hatırlatmalar ve güvenlik hatırlatmaları 2.5.3 Sıvıların dışarı püskürmesi Normal çalışma modunda filtre kabı aşırı basınç altındadır. Yapı parçalarının hasarlı olması durumunda aşırı basınç nedeniyle sıvı sızabilir. • Filtre kabını teslimatta hasar açısından kontrol edin. • Hasar durumunda üretici ile iletişime geçin. Filtre kabını kullanmayın. • Maksimum çalışma basıncı aşılmamalıdır. • Sistemde basınç şoklarını önleyin (aniden kapanan armatürler izin verilen maksimum çalışma basıncını kat be kat aşan basınç şoklarına neden olabilir). • Sızan olası suyu tahliye etmek için teknik odada bir döşeme süzgeci yaptırın. • Güvenlik döşeme süzgeci için bir kaldırma pompasının gerekli olması durumunda bu, sistemden ayrı olarak emniyete alınmalıdır. 2.5.4 Bileşenlerin savrulması (kabın patlaması) Kapta hava sıkıştığında ve aynı zamanda aşırı basınç oluştuğunda patlama tehlikesi söz konusudur. Yapı parçaları veya münferit bileşenler savrulabilir. • Filtre kabını teslimatta hasar açısından kontrol edin. • Hasar durumunda üretici ile iletişime geçin. Filtre kabını bağlamayın. • Filtre kabında hava olmamalıdır. Operatör bir havalandırma monte etmelidir ve bunu kontrol etmelidir. • Sistem basıncını kontrol edin. • Maksimum çalışma basıncı aşılmamalıdır • Sistemde basınç şoklarını önleyin (aniden kapanan armatürler izin verilen maksimum çalışma basıncını kat be kat aşan basınç şoklarına neden olabilir).
Filtre kabı FEX / Genel hatırlatmalar ve güvenlik hatırlatmaları 2.6 Aksesuarlardan dolayı tehlike ® Sadece BEHNCKE şirketine ait aksesuarlar kullanılabilir. Aksesuarlar sistem güvenliğini tehlikeye sokmamalıdır. 2.7 Kurulum yerinde güvenlik önlemleri Filtre kabı düz ve sabit bir zemin üzerine veya bir montaj plakası üzerine kaymayacak şekilde monte edilmelidir ve sürekli güneş ışını altında kullanım için uygun değildir. 2 barlık izin verilen maksimum çalışma basıncının veya 40°C’lik çalışma sıcaklığının aşılmadığından emin olun. Sistemi sadece tüm güvenlik tertibatları tamamen çalışır durumdayken çalıştırın. Kurulum odasındaki sıcaklık çalıştırma, bakım, devreye alma, temizlik ve onarım sırasında 5°C’nin altında olmamalıdır. Kurulum odasında olası sızdırmazlıklarda bir su hasarını önlemek için yeterli boyuta sahip bir döşeme süz- geci mevcut olmalıdır. Kurulum odası patlama tehlikeli bir atmosfere sahip olmamalıdır. Kap ve ortam, belirtilenler dikkate alınmadığında hasar görebilir. TEHLİKE Havuzu çalıştırdığınızda haftada en az bir kez sistemi sızdırmazlık, dışarıdan görülebilen hasarlar ve işlevsellik açısından kontrol edin. 2.8 Yapısal değişikliklerden ve yedek parçalardan dolayı tehlikeler Yapısal değişiklikler işletme güvenliğini etkileyebilir. Bu nedenle filtre kabı sadece üretici ile mutabık kalınarak değiştirilebilir ve tadilat yapılabilir. Özellikle güvenlik tertibatları olmak üzere hangi bir bileşen çıkartılamaz.
Filtre kabı FEX / Genel hatırlatmalar ve güvenlik hatırlatmaları 2.9 Personel gereksinimleri 2.9.1 Nitelik TEHLİKE Niteliklerin yetersiz olması durumunda yaralanma tehlikesi! Kurallara uygun olmayan kullanım ciddi kişisel ve maddi hasarlara neden olabilir. • Özel faaliyetlerin yalnızca bu talimatın ilgili bölümlerinde belirtilen kişiler tarafından gerçekleştirilmesini sağlayın. • Niteliksiz personeli tehlikeli alanlardan uzak tutun. İşletme talimatında farklı faaliyet alanları için aşağıdaki nitelikler belirtilmiştir. • Eğitimli kişi operatör tarafından gerçekleştirilen bir eğitimde devredilen görevleri ve uygunsuz davranışta olası tehlikeler hakkında bilgilendirilmiştir. • Uzman personel mesleki eğitimi, bilgisi ve tecrübesi ve ayrıca geçerli düzenlemelere yönelik bilgisi sayesinde devredilen görevleri gerçekleştirme ve olası tehlikeli bizzat tespit edebilme becerisine sahiptir. • Elektrik teknisyeni mesleki (elektro-teknik) eğitimi, bilgisi ve tecrübesi ve ayrıca geçerli normlar ve düzenlemelere yönelik bilgisi sayesinde devredilen görevleri değerlendirebilen ve olası tehlikeleri tespit edebilen bir kişidir. • Sistem teknisyeni Sistem teknisyeninin eğitim gerektiren mesleği asıl şekilleriyle artık mevcut olmayan gaz ve su tesisatçısı- nın, kalorifer ve fan tesisatçısının iş tanımını kapsamaktadır. Bunun yerine bu meslekler sistem teknisyeni adı altında birleştirilmiştir. Ayrıca örneğin ısıtma devresi veya şarj pompasının elektrik tesisatı gibi küçük çalışmalar gerçekleştirebilmek için solar teknolojisinin ve elektro teknolojisinin bileşenleri de eklenir. 2.9.2 Onaylanmış operatör Filtre sistemi sadece aşağıdaki özelliklere sahip olan kişiler tarafından kullanılabilir: • ruhsal ve fiziksel olarak bunun için uygun olan. •...
Filtre kabı FEX / Genel hatırlatmalar ve güvenlik hatırlatmaları 2.11 Kişisel koruyucu ekipman Çalışma sırasında sağlık tehlikelerini en aza indirmek için kişisel koruyucu ekipman kullanılmalıdır. • İlgili çalışma için gerekli koruyucu ekipmanı çalışma sırasında her zaman kullanın. • Çalışma alanında bulunan kişisel koruyucu ekipman ile ilgili levhaları dikkate alın. Genel olarak kullanın: Tüm çalışmalarda koruyucu ekipman kullanılmalıdır. Koruyucu iş kıyafeti Tüm çalışmalarda çekme direnci düşük, kolları dar ve çıkıntılı parçaları olmayan dar bir iş kıyafeti kullanın. Yüzük, kolye ve başka takılar takmayın. Koruyucu ayakkabı Düşen ağır parçalardan ve kaygan zeminden korunmak için. 2.12 Genel tehlikeler Aşağıdaki bölümde, risk değerlendirmesi sonucunda elde edilen artık riskler belirtilmiştir. Burada belirtilen güvenlik hatırlatmaları ve bu talimatın diğer bölümlerinde belirtilen uyarı hatırlatmaları, sağlık tehlikelerini azaltmak ve tehlikeli durumları önlemek için dikkate alınmalıdır. ELEKTRİK BAĞLANTISI Elektrik akımından dolayı hayati tehlike! Akım ileten parçalara temas edildiğinde yüksek ani ölüm tehlikesi söz konusudur. İzolasyonda veya münferit yapı parçalarında hasar hayati tehlike teşkil edebilir. • İzolasyon hasarında gerilim beslemesini derhal devre dışı bırakın ve ona- rılmasını sağlayın.
Filtre kabı FEX / Genel hatırlatmalar ve güvenlik hatırlatmaları 2.13 Tehlikeli durumda ve kazalarda davranış şekli Acil durumlarda: Doğru müdahale • Filtre sistemi derhal devre dışı bırakın ve enerji beslemesinden ayırın. • Kendi sağlığınız için tehlikeler ortadan kaldırıldığında tehlikeli bölgedeki kişileri kurtarın. • İlk yardım önlemleri uygulayın. • Doktor ve/veya itfaiyeyi bilgilendirin. • Çalışma yerindeki sorumlu kişiyi bilgilendirin. • Kurtarma araçları için giriş yollarını açın. 2.14 İzin verilen su değerleri Yüzme havuzu veya yüzme göllerinde bulunan su aşağıda belirtilen değerleri aşmamalıdır veya bu değerlerin altında kalmamalıdır. Klorit maks. 500 mg/l Serbest klor oranı maks. 1,3 mg/l pH değeri min. 6,8 maks. 8,2 Demir maks. 0,1 mg/l...
Anschluss Restentleerung mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- mit T-Stück -bauseits- Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind 1:11 Lackiert RAL5017 (verkehrsblau) BEHNCKE GmbH 1:11 Lackiert RAL5017 (verkehrsblau)
Filtre kabı FEX / Teknik veriler 3.2 Filtre materyali Tüm bilgiler kg / çuval cinsinden Filtre kumu DIN EN 12904 - çuval başına 25 kg, AFM - çuval başına 21kg, Aquasorb ve Antrasit H/N - çuval başına 25kg Ek olarak bkz. ayrıca Bölüm 3.3. 3.2.1 Filtre materyali kuvars kumu Filtre kabı FEX-3 Filtre kabı Ø500 mm Ø600 mm Ø800 mm Gren 0,7-1,2 mm 25 / 1 50 / 2 125 / 3 Gren 0,4-0,8 mm 75 / 3 125 / 5 250 / 10 Filtre kabı FEX-5 Filtre kabı Ø500 mm Ø600 mm Ø800 mm...
Filtre kabı FEX / Taşıma ve saklama Taşıma ve saklama 4.1 Taşıma ile ilgili güvenlik hatırlatması İzinsiz taşıma: HATIRLATMA Uygunsuz taşımadan dolayı hasar! Uygunsuz taşıma durumunda yüksek miktarda maddi hasarlar oluşabilir. • Paketleri boşaltırken, teslimatta ve ayrıca şirket içi taşımada dikkatli bir şekilde ele alın ve ambalajdaki sembolleri dikkate alın. • Sadece öngörülen sabitleme noktalarını kullanın. • Ambalajı yalnızca montajdan hemen önce çıkartın 4.2 Taşıma denetimi Teslimatı teslim aldıktan hemen sonra eksiksizlik ve taşıma hasarları açısından kontrol edin. Dışta görülebilir taşıma hasarı olması durumunda şu şekilde ilerleyin: • Teslimatı almayın veya sadece koşullu olarak alın. • Hasar kapsamını taşıma belgelerinde veya taşıyıcının irsaliyesinde belirtin. • Şikayet süreci başlatın. 4.3 Taşıma / saklama Elektrik ve su şebekesine bağlantılar taşımadan önce ilgili uzman personeller tarafından ayrılmalıdır. HATIRLATMA Ayrı olarak teslim edilen sistem bileşenlerini taşıma hasarlarına karşı emniyete alın. Filtre sistemini sadece agresif bir atmosferi olmayan çatılı, dona karşı korunmuş odalarda saklayın.
Filtre kabı FEX / Kurulum ve ilk devreye alma Kurulum ve ilk devreye alma 5.1 Kurulum ve ilk devreye alma ile ilgili güvenlik hatırlatmaları Özellikle Bölüm 2 Emniyet olmak üzere bu işletme talimatını okudunuz ve anladınız mı? Bunun öncesinde filtre kabını devreye alamazsınız. • Filtre kabı hasar görebilir. • Filtre kabının üzerine basmayın. Bakım ve temizlik çalışmalarını sadece iki su devrindeki kilitleme organları kapalı olduğunda gerçekleştirin! • İki su devrini boşaltın. HATIRLATMA Kurulum ve ilk devreye alma sadece bir sistem teknisyeni veya bir uzman personel tarafından gerçekleştirilmelidir! • Elektrik donanımındaki çalışmalar sadece elektrik teknisyenleri tarafından gerçekleştirilebilir! • Sistemin elektrik donanımı düzenli olarak kontrol edilmelidir. • Gevşek bağlantılar ve hasarlı bileşenler derhal sabitlenmelidir veya değiştirilmelidir. UYARI Hatalı kurulum ve ilk devreye almadan dolayı hayati tehlike! Kurulum sırasında hatalar hayati risklere neden olabilir veya ciddi maddi hasarlara yol açabilir.
Filtre kabı FEX / Kurulum ve ilk devreye alma 5.2 Kurulum yeri gereksinimleri • Temel, beklenen statik ve dinamik yüklenmeler için tasarlanmış olmalıdır. • Temel düz ve döşeli olmalıdır. • Oda dona karşı korunmalıdır. • Oda çatılı ve kuru olmalıdır. • Oda agresif olmayan bir atmosfere sahip olmalıdır. • Yoğuşma suyu pompaya hasar verebilir, odanın iyi havalandırıldığından emin olun. • Müşteri hizmetleri çalışmaları için kolay erişilebilirliği sağlayın. • Filtre kabının etrafında min. 0,6m'lik bir boşluk kalmasını tavsiye ederiz. • Pompanın ön eleği temizlik için kolay erişilebilir olmalıdır. • Döşeme süzgecinin ve kanalın kapasitesi en azından pompa gücüne uygun olmalıdır. • Süzgeç havuz suyu kalitesine karşı dayanıklı olmalıdır. DİKKAT Filtrenin boş çalışması önlenmelidir! Filtre, yüzme suyu seviyesinin üzerine kurulduğunda: • Emme hattına geri akış engelleyicisi takın • B asınçlı hattı bir temiz su halkası ile filtre kabının üst kenarından geçirin ve bir havalandırma valfi takın. Havuzun bir taşma oluğu varsa: • Emme hattına geri akış engelleyicisi takın. 5.3 Montaj ile ilgili genel bilgiler Fabrikada önceden monte edilen filtre kabı dona karşı korunmuş bir şekilde açık havaya veya bir odaya kurulmalıdır.
Filtre kabı FEX / Kurulum ve ilk devreye alma 5.4 Filtre malzemesinin doldurulması Tanımlar için bu bölümdeki parça listesine bakınız: Teknik resimler Çalışma adımları şu şekilde gerçekleştirilmelidir: • Kişisel koruyucu ekipman kullanın! • Üst servis kapağının ve eğer varsa yan adam deliğinin vidalarını çözün ve bunları O-ringler dahil olmak üzere çıkartın ve temizleyin. • Boru suyu hunisini bir bez veya plastik torba ile kapatın. • Ardından filtrenin iç tarafını eksiksizlik ve taşıma hasarları açısından kontrol edin. Filtre çıkışlarını veya filtre parmaklarını ayrı ayrı yerlerine oturup oturmadığını ve eksiksizlik açısından kontrol edin. • Filtre malzemeleri koyulmadan önce yapı tarafından bir çıkış tabanı kontrolü gerçekleştirilmelidir. Bu amaç doğrultusunda filtre yakl. 0,30 m su ile doldurulur ve aşağıdan yıkama havası uygulanır. Baloncuk oluşumu gözetlenerek monte edilen tüm filtre çıkışlarının kusursuz çalışıp çalışmadığı tespit edilir. • Filtre malzemesini eğer varsa adam deliği açıklığı üzerine, aksi takdirde üst servis kapağı üzerine, filtre malzemesi alt kenarın hemen önüne gelene kadar koyun. Filtre malzemesi takarken bir prensip olarak ilk önce kaba grenin ve ardından ince grenin doldurulmasına dikkat edin. (bunun için bkz. Bölüm 3.2 ve Bölüm 3.3) İlgili filtre katmanını doldurduktan sonra filtre yüzeyini düzleştirin. • Filtre malzemesi yüksekliği adam deliğinin alt kenarına ulaştığında conta yüzeyleri temizlenir. • Ardından adam deliğinin kapağını O-ringle birlikte yerleştirin ve somunları çevirip çapraz şekilde sıkın. (maks. 6 Nm) Sıkma işleminden önce ve esnasında O-ringin tam yerleşip yerleşmediğini her zaman tekrar kontrol edin. • Şimdi aynı sıralamada üst servis kapağı üzerinden eksik filtre malzemesi doldurulur. (Gerekli filtre malzemesi: bkz. Bölüm 3.2). • İlgili greni doldurduktan sonra filtre yatağı yüzeyini düzleştirin. •...
Filtre kabı FEX / Kurulum ve ilk devreye alma 5.5 Basınçlı hat ve emme hattı Sistem çok yüksek basınçtan dolayı hasar görebilir. Filtre sistemindeki kirlenmeler su şebeke bağlantısına girebilir. DİKKAT Sistem, içme suyu besleme ağına bağlanmamalıdır! • B ağlantıdan önce filtre sistemi için hatları sızdırmazlık açısından kontrol edin. Filtre sistemi ses ve titreşim aktarabilir. Sızıntılar meydana gelebilir. Boru bağlantılarındaki gerilimleri önleyin. • Y üzme havuzu ve filtre sistemi arasındaki boru bağlantılarını uygun bir plastik boru tesisatından oluşturun. • İ yi erişilebilir bir yere, filtre sisteminin mümkün olduğunca yakınına basınçlı hatta ve emme hattına korozyonsuz kilitleme organları monte edin. 5.6 Geri yıkama hattı Valften kanal bağlantısına uzanan boruları geri yıkama suyu basınçsız akacak şekilde eğimli döşeyin. HT malzemesi kullanırken yayları emniyete alın. 5.7 Filtre sistemi elektrik bağlantısı Elektrik bağlantısı sadece bir elektrik teknisyeni tarafından gerçekleştirilebilir. Bu sırada yasal talimatlar ve ayrıca VDE 0100 dikkate alınmalıdır. Yapı tarafından filtre sisteminin gerilim beslemesine bir ana şalter takılmalıdır. • F iltre sisteminin çalıştırma şalterini KAPALI konuma getirin. Güvenlik nedenlerinden dolayı gerilim beslemesine bir FI devre kesici (30 mA) monte edilmelidir.
Filtre kabı FEX / Kumanda Kumanda 6.1 Kumanda ile ilgili güvenlik hatırlatmaları Temel bilgiler DİKKAT Uygunsuz kumandadan dolayı yaralanma tehlikesi! Uygunsuz kumanda ciddi yaralanmalara veya maddi hasarlara neden olabilir. • Kumandayı bu kullanma talimatının bilgileri uyarınca gerçekleştirin. • Talimat okunmalı ve anlaşılmalıdır. 6.2 Açılması Özel yüzme havuzu alanındaki filtre pompası çalışma süresi günde yakl. 10 saat olmalıdır. Bu süre içerisinde havuz suyu yaklaşık iki kez sirküle edilmelidir. Çalışma süresini günlere ayırabilirsiniz. 6.3 Geri yıkama valfleri Geri yıkama valfinin ayarını ve kurulumunu seçili ürününüzün işletme talimatından öğrenebilirsiniz. 6.3.1 6 yollu valf TEHLİKE Filtre pompası hasar görebilir: • Valf koluna kumanda etmeden önce daima filtre pompasını devre dışı bırakın. • “Kapalı” valf konumunda pompayı asla açmayın. HATIRLATMA Başka bir fonksiyonu seçmek için her zaman önce geri yıkama valfinin kumanda kolunu aşağı bastırın ve ardından istediğiniz konuma çevirin. DİKKAT Şalter kolu kullanılırken sıkışma tehlikesi söz konusudur.
Filtre kabı FEX / Kumanda 6.4 Geri yıkama valfinin çalışma şekli Özel yüzme havuzu alanındaki filtre pompası çalışma süresi günde yakl. 10 saat olmalıdır. Bu süre içerisinde havuz suyu yaklaşık iki kez sirküle edilmelidir. Çalışma süresini günlere ayırabilirsiniz. Valf ayarı Fonksiyon Su kanalı Filtreleme Bu konumda yüzme havuzu suyu filtre kabından geçirilerek Havuz – Pompa – yukarıdan aşağı doğru yönlendirilir. Valf – Filtre – Valf – Normal filtre işlemi – – Havuz Boşaltma Filtre kabı atlanır. Yüzme havuzu suyu valf üzerinden Havuz – Pompa – kanalizasyona yönlendirilir. Valf – Kanal Kapalı Akış tüm su kanalları için durdurulmuştur. Bu fonksiyon bakım çalışmalarında seçilmelidir. Önemli! Pompayı açmayın! Geri yıkama Yüzme havuzu suyu, filtre dolumunu temizlemek için Havuz –...
Filtre kabı FEX / Kumanda 6.5 Sistemin kış mevsiminde saklanması Filtre kabını ve su ileten yapı parçalarını dona karşı korunmak için bunların içerisindeki su kış mevsiminde boşaltılmalıdır. Bkz. Bölüm 7.4: “Filtrenin kış mevsiminde saklanması” 6.6 Devreye alma Özellikle Bölüm 2: "Güvenlik" olmak üzere bu işletme talimatını okuyup anladınız ve tüm talimatlara uydunuz mu? Bu sistemi öncesinde kullanamazsınız! TEHLİKE Sistemin üzerine basmayın. Bakım ve temizlik çalışmalarını sadece sistem dev- re dışıyken gerçekleştirin! • Yüzme havuzunu derinlemesine temizleyin ve yıkayın. • Havuzun döşeme süzgecini kapatın. • Emme hattı ve basınçlı hatlardaki kilitleme organlarını kapatın. • Havuzu bir hortum ile ön görülen su seviyesine kadar suyla doldurun. TEHLİKE • Elektrik donanımındaki çalışmalar sadece elektrik teknisyenleri tarafından gerçekleştirilebilir! • Sistemi kapatın ve tekrar açılmaya karşı emniyete alın. HATIRLATMA Sistem hasar görebilir. Sızıntılar meydana gelebilir. İlk devreye alma işleminde ve filtre kabını doldururken mutlaka bir müşteri hizmetleri teknisyeni müdahil edin. • Geri yıkama valfinin kumanda kolunu aşağı doğru bastırın ve • “Geri yıkama” fonksiyonunu seçin. • Pompa ön eleğinin kapağını açın ve ön filtre gövdesini suyla doldurun. Kapağı kapatın. •...
Filtre kabı FEX / Kumanda 6.7 Filtre malzemesinin geri yıkanması İlk devreye alma işleminde havuza kum tanelerinin kaçmasını önleyin. Filtre dolumu bunun için geri yıkanmalıdır. Geri yıkama işlemi devreye almada yaklaşık 4 dakika sürmelidir. Geri yıkama filtre yatağını dengeler ve olası mevcut aşınmış ve kir parçalarını kanalizasyona akıtır. Geri yıkama valfine ait başka bir fonksiyonun seçilmesi için: Sadece pompa kapalıyken ve 6 yollu bir valf kullanımında, daima önce kumanda kolunu aşağı doğru bastırın ve ardından itin. Bir çubuk valfi kullanıldığında geri yıkama işlemini filtre kumandası üzerinden tetikleyin. Filtre sisteminin geri yıkanması • “Geri yıkama” valf fonksiyonunu seçin. • Sistemi açın. Filtre dolumu geri yıkanır. Geri yıkama valfindeki kontrol camında veya şeffaf geri yıkama yolunda hala temiz su görünüyorsa geri yıkama işlemi 30 saniye daha sürmelidir. • Sistemi kapatın. Geri yıkama işlemi sonlandırılmıştır. • "Durulama" valf fonksiyonunu seçin (bir 6 yollu valf veya durulama çubuk valfi kullanıldığında) • Sistemi açın. • Filtre kabını tamamen havalandırma valfi üzerinden havalandırın. • yakl. 30 saniye sonra sistemi kapatın. Durulama işlemi sonlandırılmıştır. • “Filtreleme” valf fonksiyonunu seçin. • Basınçlı hattaki kilitleme organını açın. 6.8 Fonksiyon ve sızdırmazlık kontrolü Filtre sistemi Yüzme havuzu dolu Filtre materyali...
Filtre kabı FEX / Kumanda 6.9 Filtreleme Özel yüzme havuzu alanındaki filtrasyon süresi günde yakl. 10 saat olmalıdır. Bu süre içerisinde havuz suyu yaklaşık iki kez sirküle edilmelidir. Çalışma süresini günlere ayırabilirsiniz. Yüzme saatleri içerisinde yüzme havuzu suyunun filtrasyonu en etkilidir. 6.10 Geri yıkama / durulama İdeal filtreleme için sistem düzenli olarak geri yıkanmalıdır. Bu sırada filtre malzemesindeki kirlenmeler giderilir ve havuz temiz su ile beslenir. Geri yıkama yakl. 3-4 dakika sürer ve kirlenme derecesine bağlıdır. Geri yıkamayı aşağıdaki durumlarda gerçekleştirmelisiniz: • filtre kabındaki manometre basıncı 0,1 ila maks. 0,2 bar yükseldiğinde. • havuz zeminini vakumla temizlediyseniz. • haftada en az bir kez. HATIRLATMA Filtre pompasının yeteri miktarda su ile beslenmesine mutlaka dikkat edin! 6.11 Sirkülasyon Entegre ısı eşanjörü olan sistemlerde “Sirkülasyon” valf fonksiyonu yeni doldurulan yüzme havuzu suyunun ilk ısıtmasında avantajlıdır. Filtre kabı bu sırada atlanır. 6.12 Boşaltma “Boşaltma” valf fonksiyonu, bir döşemesi süzgeci olan bir yüzme havuzunu boşaltma imkanı sunar. Filtre kabı bu sırada atlanır. Yüzme havuzu suyu kanala yönlendirilir. Pompa kesinlikle kuru bir şekilde çalıştırılmamalıdır. HATIRLATMA Boşaltma işlemini gözlemleyin! Pompa hava emmeden önce işlemi durdurun.
Filtre kabı FEX / Bakım 6.12.1 Havuzun boşaltılması • Sistemi kapatın • Dozajlama sistemini vb. kapatın • "Boşaltma” valf fonksiyonunu seçin. Otomatik seviye ayarı olan havuzlarda • Manyetik valfi kapatın. • Döşeme süzgecindeki kilitleme organını açın. • Yüzey temizleyicisindeki kilitleme organını kapatın. • Filtre pompasını açın. Filtre pompasını suyu kanala iter. Havuz neredeyse tamamen boşaltıldığında • Sistemi kapatın. Bakım 7.1 Bakım ile ilgili güvenlik hatırlatmaları Temel bilgiler HATIRLATMA Uygunsuz şekilde gerçekleştirilen bakım çalışmalarından dolayı yara- lanma tehlikesi! Uygunsuz bakım ciddi kişisel veya maddi hasarlara neden olabilir. • Çalışmalara başlamadan önce yeterli bir montaj boşluğu sağlayın. • Montaj yerinde düzene ve temizliğe dikkat edin! Birbiri üzerinde olan veya etraftaki gevşek yapı parçaları ve aletler kaza kaynaklarıdır.
Filtre kabı FEX / Bakım 7.3 Pompa ön eleğinin temizlenmesi Ön elek düzenli olarak kirlenme açısından kontrol edilmelidir. Kirlenmeler pompa gücünü önemli ölçüde düşürür. HATIRLATMA Pompa hasar görebilir! Temizleme sırasında pompayı kesinlikle açmayın! • Filtre sisteminikapatın. • Basınçlı hat ve emme hattındaki kilitleme organlarını kapatın. • “Kapalı” valf fonksiyonunu seçin. • Ön eleğin kapağını açın ve ön eleği çıkartın. • Elekteki büyük kirlenmeleri temizleyin. • Eleği akan su altında bir fırça ile temizleyin. • Eleği tekrar yerleştirin ve kapağı kapatın. Kapağın yerine oturduğundan emin olun. • “Filtreleme” valf fonksiyonunu seçin. • Basınçlı hat ve emme hattındaki kilitleme organlarını açın. • Sistemi açın. • Filtre kabını havalandırma valfi üzerinden tamamen havalandırın. 7.4 Filtre kabının kış mevsiminde saklanması DİKKAT Eğitimsiz kişiler tarafından teknik sisteme müdahaleler yaralanmalara ve maddi hasarlara neden olabilir.
Filtre kabı FEX / Bakım 7.5 Filtre malzemesinin değiştirilmesi Filtre sisteminiz en iyi sonuca filtre malzemesinin en geç 3 yıl sonra değiştirilmesini sağladığınızda ulaşır. Filtre malzemesi ve filtre kabı birbirlerine göre uyarlanmıştır. Yalnızca dolum tablosunda belirtilen ® BEHNCKE filtre malzemesini kullanın, bkz. Bölüm 3.2-3.3 Filtre malzemesinin değiştirilmesi için tıpkı ilk devreye alma işleminde olduğu gibi bir müşteri hizmetleri teknisyeni mutlaka gereklidir. Bkz. Bölüm 5.4 • Filtre sistemini geri yıkayın. • Sistemi kapatın. • Geri yıkama valfini “Kapalı” konuma getirin. • Filtre kabını havalandırın. • Filtre kabını boş konumda çalıştırın. • Üst servis kapağını veya ön adam deliğini açın ve eski filtre malzemesini çıkartın. • Üst su dağıtıcısını bir bez veya plastik torba ile kapatın. • Y eni filtre malzemesini dikkatlice doldurun ve filtre yatağı yüzeyini her katmandan sonra düzleştirin. • Dolum gerçekleştirildikten sonra bez veya plastik torba çıkartılmalıdır. • Kap kenarındaki ve kap kapağındaki tüm conta yüzeylerini temizleyin. • O-halkalarını temizleyin ve montaj yağı uygulayın. • O -halkasını yerleştirin.
Filtre kabı FEX / Arızalar Arızalar 9.1 Arıza giderme ile ilgili güvenlik hatırlatmaları Temel bilgiler DİKKAT Uygunsuz arıza gidermeden dolayı yaralanma tehlikesi! Uygunsuz arıza giderme işlemleri ciddi kişisel veya maddi hasarlara neden olabilir. • Çalışmalara başlamadan önce yeterli bir montaj boşluğu sağlayın. • Montaj yerinde düzene ve temizliğe dikkat edin! Birbiri üzerinde olan veya etraftaki gevşek yapı parçaları ve aletler kaza kaynaklarıdır. 9.2 Arıza durumunda davranış Genel olarak şu geçerlidir: • K işiler veya maddi eşyalar için doğrudan bir tehlike teşkil eden arızalarda derhal ACİL durdurma gerçekleştirin. • Arıza nedenini tespit edin. • Gerekirse uzman personeli bilgilendirin ve müdahil edin. • Hasarı mümkün olduğunca kısıtlayın. Bakım HATIRLATMA Filtre sisteminin kusursuz bir şekilde çalışmasını sağlamak için makine mutlaka düzenli aralıklarla temizlenmesi ve bakımı yapılması gerekmektedir. TEHLİKE Bakım çalışmalarından önce filtre sistemi emniyeti bir şekilde devre dışı...
Filtre kabı FEX / Arıza teşhisi 10 Arıza teşhisi TEHLİKE Bakım ve onarım yalnızca eğitim almış ve onaylanmış uzman personel tarafından gerçekleştirilebilir. Kapsamına yüzey temizleyicisinin kontrolü ve bakımının da dahil olduğu bakım sözleşmesi yapılmalıdır. Tespit Olası nedenlerin kontrol edilmesi Filtre malzemesi havuza akıyor Gren doğru mu? Geri yıkama valfi çalışıyor mu? Tüm çıkışlar tam oturuyor ya da filtre kabındaki çapraz çıkış veya çıkış parmakları hasarlı mı? Havalandırma borusu kırılmış mı? Duralama gerçekleştirildi mi? Başlangıç basıncı göstergesi Filtre doğru bir şekilde geri yıkandı mı? çok yüksek, veya gösterge geri Manometre çalışıyor mu? yıkamadan sonra başlangıç Filtre malzemesi sertleşmiş mi? basıncına dönmüyor Su pis Klor ve pH değerleri normal mi? Filtre sistemi yeterli boyuta sahip mi? Sirkülasyon süresi yeterli mi? Filtre doğru bir şekilde geri yıkandı mı? Filtre üzerinden su kaybı Yüzme havuzuna besleme sızdırmaz halde mi? Geri yıkama valfi çalışıyor mu? Boşaltma vidası sızdırmaz halde mi? 11 Yedek parçalar...
Filtre kabı FEX / Sökme ve imha 12 Sökme ve imha Filtre kabının ambalajını ayırarak ilgili evsel atıklarda imha edebilirsiniz. TEHLİKE Sökme ve imha işlemi yalnızca eğitim almış ve onaylanmış uzman personel tarafından gerçekleştirilebilir. DİKKAT Sökme sırasında hasar görmemeye dikkat edin. Koruyucu ekipman (örn. koruyucu eldiven, ayakkabı ve gözlük) kullanın! Paslanmaz çelik kenarlar sökmeden sonra keskin olabilir. 12.1 Sökme Sökmeye başlamadan önce: • Sistemi şebeke bağlantısından ayırın • Sistemdeki basıncı giderin • Filtre sistemini profesyonel bir şekilde parçalara ayırın ve tüm su devirlerinde basınç olmamasına dikkat edin. • Ardından yapı gruplarını ve yapı parçalarını gereçli yasal çevre talimatlarına göre parçalara ayırın. Parçalara ayrılan bileşenler uygun bir sökme işleminden sonra geri dönüşüme verilmelidir: • Ambalajı ayırın ve geri dönüşüme verin • Metal malzeme kalıntılarını ıskartaya çıkartın • Filtre kabını (GfK) parçalayın ve evsel atıklara verin 13 Teknik resimler Sekme: Teknik resimler 14 Uygunluk beyanı Sekme: Teknik resimler...
Seite 329
Entleerungshahn ½ Entleerungshahn ½ Entleerungshahn ½ " " " mit Schlauchanschluss mit Schlauchanschluss mit Schlauchanschluss mit Schlauchanschluss Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Maßstab: BEHNCKE GmbH BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind Massabweichungen sind Lackiert RAL5017 (verkehrsblau) Maßstab: Maßstab: Lackiert RAL5017 (verkehrsblau) Lackiert RAL5017 (verkehrsblau) fertigungstechnisch möglich!
Seite 330
" mit Schlauchanschluss mit Schlauchanschluss Entleerungshahn ½ " Entleerungshahn ½ " mit Schlauchanschluss mit Schlauchanschluss 1:7,5 1:7,5 BEHNCKE GmbH BEHNCKE GmbH Massabweichungen sind Massabweichungen sind Maßstab: Maßstab: Lackiert RAL5017 (verkehrsblau) Lackiert RAL5017 (verkehrsblau) fertigungstechnisch möglich! fertigungstechnisch möglich! Michael-Haslbeck-Strasse 13 Michael-Haslbeck-Strasse 13 Betriebsdruck: max.
Seite 331
Schlauchanschluss mit Schlauchanschluss Entleerungshahn ½ " Entleerungshahn ½ " mit Schlauchanschluss mit Schlauchanschluss Massabweichungen sind BEHNCKE GmbH Maßstab: Lackiert RAL5017 (verkehrsblau) fertigungstechnisch möglich! Michael-Haslbeck-Strasse 13 Betriebsdruck: max. 2,0 bar; Prüfdruck: max. 2,9 bar; Technische Änderungen D-85640 Putzbrunn/München Betriebstemperatur: max. 40°C.
EG-Konformitätserklärung / EC Declaration of Conformity / Déclaration de conformité CE / Dichiarazione di conformità CE EG-verklaring van overeenstemming / Декларация соответствия ЕС / Declaración de conformidad de la CE / EC Uygunluk Beyanı Konformitätserklärung Produkt: Filterbehälter ® Fabrikat: BEHNCKE GmbH Typ: FEX-3 FEX-5 FEX-7 FEX-7 BASIC FEX-7 Ö-Norm...
Seite 364
BEHNCKE ® GmbH Bayern: Friedrich-Bergius-Straße 19 D-85662 Hohenbrunn +49 (0)81 / 02 98 488-0 Sachsen-Anhalt: Stötterlinger Straße 36 a D-38835 Bühne +49 (0)39421 / 796-0 info@behncke.com www.behncke.com...