Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
A
x 2
90° C
0
543
559
97
11
455
0
444
0
595
345
85°
6
min 10
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Whirlpool WCT11A9FHTSSMAF

  • Seite 1 90° C 85° min 10...
  • Seite 2 A x 2 0-3 mm 10 mm 455-458...
  • Seite 3: Safety Instructions

    Do not use your microwave oven for deep- frying, because the oil temperature can not be SAFETY INSTRUCTIONS controlled. Metallic containers for food and beverages are IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED not suitable during microwave cooking. Before using the appliance, read these safety Do not remove the microwave inlet protection instructions.
  • Seite 4: Cleaning And Maintenance

    be earthed in conformity with national electrical documentation indicates that it should not be treated as domestic waste but must be taken to an appropriate collection center for the recycling safety standards. of electrical and electronic equipment. Do not use extension leads, multiple sockets DECLARATIONS OF CONFORMITY or adapters.
  • Seite 5: Zulässige Nutzung

    Verwenden Sie nur Geschirr, das für die (Kunststoff, Styroporteile usw.) außerhalb Mikrowelle geeignet ist. Keine Metallbehälter Reichweite Kindern aufbewahrt verwenden - Verletzungsgefahr. werden - Erstickungsgefahr. Das Gerät vor Installationsarbeiten von der Stromversorgung Verwenden Sie nur einen für diesen Ofen empfohlenen Temperaturfühler - Brandgefahr. trennen - Stromschlaggefahr.
  • Seite 6: Entsorgung Von Verpackungsmaterialien

    zweit transportieren (Last reduzieren); keine Dampfreinigungsgeräte verwenden CONSIGNES DE SÉCURITÉ (Stromschlaggefahr). Nicht professionelle und nicht vom Hersteller autorisierte Reparaturen IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER können ein Risiko für Gesundheit und Sicherheit Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les mit sich bringen, wofür der Hersteller nicht haftbar consignes de sécurité.
  • Seite 7: Utilisation Autorisée

    Utilisez uniquement une sonde de température L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation recommandée pour ce four – un incendie pourrait électrique lors de l'installation - vous pourriez se déclarer. vous électrocuter. Au moment de l'installation, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est Si vous apercevez de la fumée,éteignez ou pas endommagé...
  • Seite 8: Veiligheidsvoorschriften

    Deze instructies en het apparaat zelf zijn nettoyage à vapeur (risque de choc électrique). Des voorzien van belangrijke veiligheidsaanwijzingen, réparations non-professionnelles non autorisées die te allen tijde moeten worden opgevolgd. par le fabricant pourraient donner lieu à un risque pour la santé et la sécurité, dont le fabricant De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade die het gevolg is van het ne saurait être tenu pour responsable.
  • Seite 9 Gebruik uw magnetron niet om te frituren, Na het uitpakken van het apparaat, dient u er zeker aangezien u de temperatuur van de olie niet kunt van te zijn dat de deur van het apparaat correct regelen. sluit. Neem in geval van problemen contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde Metalen recipiënten voor voedsel en dranken Consumentenservice.
  • Seite 10: Norme Di Sicurezza

    door onderhoud of reparaties die niet door dell'apparecchio senza la sorveglianza di un professionals zijn uitgevoerd vallen niet onder adulto. de garantie. De garantievoorwaarden staan in het AVVERTENZA: Se la porta o le guarnizioni document dat bij het apparaat is geleverd. sono danneggiate, prima di riutilizzare il forno Maak de binnenzijde van de deur van het è...
  • Seite 11: Pulizia E Manutenzione

    per il personale di negozi, uffici e altri contesti se si osservano anomalie di funzionamento o se l'apparecchio è caduto o è stato danneggiato. lavorativi; agriturismi; camere di hotel, motel, bed & breakfast e altri ambienti residenziali. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con uno dello stesso tipo dal Questo apparecchio non è...
  • Seite 12: Sikkerhedsanvisninger

    Sluk for ovnen, eller tag stikket ud af kontakten, bensì conferito presso un centro di raccolta preposto al ritiro delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. og hold lågen lukket, for at kvæle eventuelle DICHIARAZIONI DI CONFORMITÀ flammer, hvis der observeres røg. Questo apparecchio è...
  • Seite 13: Οδηγιεσ Για Την Ασφαλεια

    eller den nærmeste serviceafdeling, hvis der skulle af affald. Kontakt de lokale myndigheder, renovationsselskabet eller den forretning, hvor apparatet er købt, for at indhente yderligere opstå problemer. oplysninger om behandling, genvinding og genbrug af elektriske ADVARSLER OM ELEKTRICITET husholdningsapparater. Dette apparat er mærket i overensstemmelse med EU-direktiv 2012/19/EU, affald af elektrisk og elektronisk udstyr Strømforsyningen skal kunne afbrydes enten (WEEE) og med forskrifterne for affald af elektrisk og elektronisk udstyr...
  • Seite 14: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    Το περιεχόμενο από τα μπιμπερό και τα συνδέσεις και οι επισκευές πρέπει να γίνονται από βαζάκια για μωρά πρέπει να αναδεύεται ή να εξειδικευμένο τεχνικό. Μην επισκευάζετε και μην ανακινείται και να ελέγχεται η θερμοκρασία τους αντικαθιστάτε κανένα εξάρτημα της συσκευής, - κίνδυνος...
  • Seite 15: Turvallisuusohjeet

    επικίνδυνο να εκτελούνται από άλλα άτομα πλην των εξειδικευμένων τεχνικών. TURVALLISUUSOHJEET Εάν ο φούρνος δεν διατηρείται καθαρός, μπορεί να φθαρούν οι επιφάνειές του, με TÄRKEÄ LUKEA JA NOUDATTAA αποτέλεσμα να μειωθεί η διάρκεια ζωής Lue nämä turvallisuusohjeet ennen laitteen της συσκευής και να προκληθούν επικίνδυνες käyttöä.
  • Seite 16: Pakkausmateriaalien Hävittäminen

    Älä uppopaista ruokaa mikroaaltouunissa, sillä maadoitettava kansallisten sähköistä turvallisuutta öljyn lämpötilaa ei voi säätää. koskevien määräysten mukaisesti. Metalliset astiat elintarvikkeille ja juomille eivät Älä käytä jatkojohtoja, haaroitusrasioita tai sovellu mikroaaltouunikäyttöön. adaptereita. Kun asennus on tehty, sähköosat Älä poista uunitilan sivuseinillä olevia eivät saa olla käyttäjän ulottuvilla.
  • Seite 17 Dersom apparatet er plassert 850 mm eller ympäristö- ja terveyshaittoja. Symboli tuotteessa tai sen asiakirjoissa mer over gulvet, vær oppmerksom på å ikke flytte tarkoittaa, ettei laitetta saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sen sijaan tuote on toimitettava sähkö- ja elektroniikkakomponenttien dreieskiven når du tar ut beholdere – fare for keräys- ja kierrätyspisteeseen.
  • Seite 18: Säkerhetsföreskrifter

    ELEKTRISKE ADVARSLER eller butikken der du kjøpte husholdningsapparatet. Dette apparatet er merket i samsvar med det europeiske direktivet 2012/19/EU, Waste Det må være mulig å koble apparatet fra Electrical and Electronic Equipment (WEEE) og med reglene som strømforsyningen ved å trekke ut støpslet dersom gjelder for Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr av 2013 (og senere endringer).
  • Seite 19: Tillåten Användning

    Använd bara redskap som är avsedda för nätkabeln - risk för brand eller elchock. Aktivera mikrovågsugn. Använd inte metallbehållare – risk inte apparaten förrän installationen har slutförts. för skada. Denna apparat är avsedd att byggas in. Använd Använd endast termometrar av typ som den inte fristående eller i ett skåp med lucka.
  • Seite 20: Försäkran Om Överensstämmelse

    ÅTERVINNING AV FÖRPACKNINGSMATERIAL Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100 %, vilket framgår av återvinningssymbolen . Därför ska de olika delarna av förpackningen kasseras på ett ansvarsfullt sätt och i enlighet med gällande lokala bestämmelser för avfallshantering. KASSERING AV GAMLA HUSHÅLLSAPPARATER Denna apparat är tillverkad av material som kan återanvändas eller återvinnas.

Diese Anleitung auch für:

Wct11a9fhtssma

Inhaltsverzeichnis