Herunterladen Diese Seite drucken
Whirlpool WMN464BX Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WMN464BX:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
x 4
90° C
4x25
0
0
320
299
544
80
20
382
348
14
595
21
85°
593
2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Whirlpool WMN464BX

  • Seite 1 90° C 4x25 85°...
  • Seite 3 Do not use your microwave oven for deep- frying, because the oil temperature can not be SAFETY INSTRUCTIONS controlled. Metallic containers for food and beverages are IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED not suitable during microwave cooking. Before using the appliance, read these safety Do not remove the microwave inlet protection instructions.
  • Seite 4 be earthed in conformity with national electrical documentation indicates that it should not be treated as domestic waste but must be taken to an appropriate collection center for the recycling safety standards. of electrical and electronic equipment. Do not use extension leads, multiple sockets DECLARATIONS OF CONFORMITY or adapters.
  • Seite 5 - Verbrennungsgefahr. Keine Eier in ihrer dem Auspacken auf Transportschäden. Schale und ganze hart gekochte Eier erwärmen - auftretenden Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Kundendienst. Explosionsgefahr. Nach der Installation müssen Verpackungsabfälle Verwenden Sie nur Geschirr, das für die (Kunststoff, Styroporteile usw.) außerhalb Mikrowelle geeignet ist.
  • Seite 6 getrennt ist. Um die Gefahr von Personenschäden Die Informationen zum Energiesparmodus des Geräts gemäß der Verordnung (EU) 2023/826 finden Sie unter dem folgenden Link: vermeiden, Schutzhandschuhe (Gefahr https://docs.emeaappliance-docs.eu von Schnittverletzungen) und Sicherheitsschuhe   (Quetschgefahr) tragen; unbedingt Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse F. zweit transportieren (Last...
  • Seite 7 œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers - été endommagé pendant le transport. En cas risque d'explosion. de problèmes, contactez le distributeur ou votre service après-vente le plus proche. Une fois Utilisez uniquement des ustensiles adaptés installé, les déchets de l'emballage (plastiques, pour la cuisson au four à...
  • Seite 8 d'entretien. Pour éviter tout risque de lésion personnelle, utilisez des gants de protection VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN (risque de lacération) et des chaussures de sécurité (risque de contusion) ; assurez-vous de manipuler BELANGRIJK MOET WORDEN GELEZEN l'appareil avec deux personnes (pour réduire EN IN ACHT GENOMEN la charge) ;...
  • Seite 9 Gebruik uitsluitend de temperatuursonde die losgekoppeld van het elektriciteitsnet voordat voor deze oven wordt aanbevolen - risico voor u installatiewerkzaamheden uitvoert - risico op brand. elektrocutie. Tijdens de installatie dient u ervoor te zorgen dat het apparaat de voedingskabel Als er rookvorming is, schakel het apparaat dan uit of trek de stekker uit het stopcontact en houd niet beschadigt - risico op brand of elektrocutie.
  • Seite 10 Mantenga a los niños menores de 3 años kneuzing) om persoonlijk letsel te vermijden; alejados del aparato. Los menores de 8 años het apparaat moet door twee personen worden deben permanecer alejados del aparato a menos gehanteerd (minder belasting); gebruik nooit stoomreinigers (gevaar voor elektrische schokken).
  • Seite 11 La comida no se debe dejar en ni sobre No utilice alargadores, regletas ni adaptadores. el producto durante más de una hora antes o Una vez terminada la instalación, los componentes después de cocinar. eléctricos no deberán quedar accesibles para el usuario.
  • Seite 12 O conteúdo dos biberões e boiões de comida para el medio ambiente y la salud. El símbolo que se incluye en el para bebé deve ser misturado ou agitado e as suas aparato o en la documentación que lo acompaña indica que no puede tratarse como un residuo doméstico, sino que debe entregarse en un temperaturas verificadas - risco de queimaduras.
  • Seite 13 AVISO: Assegure-se de que o aparelho está no manual de utilização. Mantenha as crianças desativado e desligado da fonte de alimentação afastadas do local da instalação. Depois de antes de realizar quaisquer operações de desembalar o aparelho, certifique-se de que este não foi danificado durante o transporte.
  • Seite 14 Potraviny nesmí být ve výrobku nebo na něm bezpečnostních pokynů, za nevhodné používání spotřebiče nebo za nesprávné nastavení ovladačů. ponechány déle než jednu hodinu před vařením nebo po něm. Velmi malé děti (0–3 roky) by se neměly pohybovat v blízkosti spotřebiče. Malé...
  • Seite 15 mokří nebo bosí. Tento spotřebič nezapínejte, Informace týkající se režimu nízké spotřeby spotřebiče v souladu s nařízením (EU) 2023/826 naleznete na následujícím odkazu: pokud je poškozený napájecí síťový kabel či https://docs.emeaappliance-docs.eu zástrčka, pokud nefunguje správně nebo byl   poškozen či došlo k jeho pádu. Tento produkt obsahuje zdroj osvětlení...
  • Seite 16 Kizárólag mikrohullámú sütéshez használható helyen tárolja, ahol gyermekek nem férhetnek konyhai eszközöket használjon. A sérülések hozzá. Az áramütés elkerülése érdekében az elkerülése érdekében ne használjon fémből készült üzembe helyezési műveletek előtt húzza ki a edényeket. készülék hálózati csatlakozóját. Az áramütés elkerülése érdekében az üzembe helyezés során Kizárólag az adott sütőhöz ajánlott ételszondát győződjön meg arról, hogy a készülék miatt nem...
  • Seite 17 által nem engedélyezett nem szakszerű javítások používať tento spotrebič len v prípade, ak sú veszélyeztethetik az egészséget és a biztonságot, pod dozorom alebo dostali pokyny týkajúce amiért a gyártó nem tehető felelőssé. A nem sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom szakszerű javításokból vagy karbantartásokból a chápu hroziace nebezpečenstvá.
  • Seite 18 Tento spotrebič je určený na použitie identický, aby sa predišlo nebezpečenstvu zásahu v domácnosti alebo na podobné účely ako napr.: elektrickým prúdom. v oblastiach kuchyniek pre personál v dielňach, ČISTENIE A ÚDRŽBA kanceláriách a iných pracovných prostrediach; na VÝSTRAHA: Ak sa pri oprave odmontuje farmách;...
  • Seite 20 ® 400020004204...