Herunterladen Diese Seite drucken

Sony HD-SP1 Bedienungsanleitung Seite 2

Externe festplatte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HD-SP1:

Werbung

Undgå at slå, bøje, tabe, fugte eller påføre for megen kraft på denne enhed.
Datainspelningsenhet
Gør du det, kan det skade dataene.
ˎ
ˎ
Hvis denne enhed stadig er tilsluttet til computeren i følgende situationer,
fungerer computeren muligvis ikke ordentligt.
Läs detta först
Når du starter eller genstarter computeren.
ˋ
ˎ
Når computeren går ind i slumre- eller dvaletilstand, eller vender
Se illustration
 för hur man ansluter.
ˋ
ˎ
ˎ
ˎ
tilbage fra disse.
ˎ
ˎ
När denna enhet används med ljud- och videoutrustning, se även
Frakobl denne enhed fra computeren inden du udfører disse betjeninger.
bruksanvisningen för ljud- och videoutrustningen.
Vores produktgaranti er begrænset til kun at omfatte selve den eksterne
ˎ ˎ
[Modell HD-SP]
harddisk, når den anvendes normalt i henhold til denne betjeningsvejledning
Denna enhet är initierad i NTFS-format.
og sammen med det tilbehør, som fulgte med denne enhed, i det
ˎ ˎ
För att använda denna enhet med ljud- och videoutrustning eller
specificerede eller anbefalede systemmiljø. Tjenester som udbydes af firmaet,
med en dator i kombination med ljud- och videoutrustning, initiera
som f.eks. brugersupport, er også omfattet af disse restriktioner.
denna enhet i förväg med din ljud- och videoutrustning eller med
Håndtering af enheden
den medföljande "FAT32 Formatter"-programvaran på en dator.
Undgå at anvende eller opbevare denne enhed på følgende steder. Det kan
ˎ
ˎ
För att använda denna enhet med ett PS3™ (PlayStation® 3)
ˎ
ˎ
ellers forårsage funktionsfejl på enheden.
system, initiera denna enhet i förväg med den medföljande
"FAT32 Formatter"-programvaran på en dator. (För närmare
ˋ
ˎ
På ekstremt varme, kolde eller fugtige steder
Udsæt aldrig denne enhed for høj temperatur som f.eks. i direkte sollys, i
information, se bruksanvisningen för ditt PS3™ system.)
nærheden af et varmeapparat eller inde i en lukket bil om sommeren. Det
Vid inspelning från ljud- och videoutrustning till denna enhet,
ˎ
ˎ
kan ellers forårsage funktionsfejl på enheden, eller den kan deformeres.
kan det hända att du måste initiera eller anpassa denna enhet
ˋ
ˎ
Steder med lavt tryk (3.000 m eller mere over havet)
med din ljud- och videoutrustning. I så fall ändras denna enhet
På steder med et stærkt magnetfelt eller stråling
ˋ
ˎ
till ljud- och videoutrustningens format och du kan inte använda
På steder udsat for vibrationer eller kraftig støj
ˋ
ˎ
denna enhet med en dator eller annan ljud- och videoutrustning.
ˋ
ˎ
På et dårligt ventileret sted
ˋ
ˎ
På et fugtigt sted
Försiktighet
På en ustabil overflade
ˋ
ˎ
När du initierar eller anpassar denna enhet, raderas ALLA data
Høj temperatur på enheden
sparade i denna enhet.
Hoveddelen på denne enhed bliver varm under brug. Dette er ikke
funktionsfejl. Afhængigt af driftsstatussen kan temperaturen stige til 40 °C
eller højere. Hvis du rører den i længere tid i denne tilstand, kan det muligvis
Programvara
medføre forbrænding ved lav temperatur.
Medfølgende software
ˎ
ˎ
Denna programvara är för Windows-användare.
ˎ
ˎ
Du måste ha administratörsbehörighet för att installera programvaran.
Backup Manager 2, Data Transfer Accelerator og FAT32 Formatter.
* For yderligere oplysninger henvises der til dokumentet på den eksterne harddisk.
Anmärkningar om användning
(Software Download.html)
Effekten af hastighedsforøgende software varierer afhængigt af forholdene
ˎ
ˎ
Denna enhet är ett precisionsinstrument. Sparade data kan gå förlorade
(størrelse eller antal overførte filer, computerspecifikationer osv.).
på grund av plötsligt funktionsavbrott. Som en försiktighetsåtgärd mot
eventuella funktionsavbrott, spara regelbundet data i denna enhet någon
Afbrydelse af enheden fra computeren
annanstans. Sony kommer inte under några omständigheter att reparera,
återställa eller reproducera inspelat innehåll.
I dette afsnit beskriver vi proceduren for afbrydelse af enheden fra
Vidare, Sony tar inget ansvar för inspelad information som skadats eller
computeren, mens computeren er tændt.
förlorats av vilken som helst orsak.
Windows-brugere
ˎ
ˎ
Observera följande vid användning av andra USB-enheter medan denna
enhet är ansluten till utrustning.
1
Klik på
Överföringshastigheten för denna enhet kan bli långsammare.
ˋ
ˎ
skrivebordet.
ˋ
ˎ
Det kan hända att du inte kan använda denna enhet om den är ansluten
till utrustning via en USB-hubb. Om det sker, anslut på nytt denna
Der vises de enheder på skærmen, som aktuelt er tilsluttet til computeren.
enhet direkt till USB-porten på utrustningen.
2
Klik på denne enhed.
Anslut inte en felaktig USB-kabel till denna enhet, eftersom det kan skada
ˎ
ˎ
3
Vent indtil meddelelsen "Safe to Remove Hardware"
kontakten.
vises og afbryd USB-kablet fra computeren.
ˎ
ˎ
Avlägsna inte denna enhet från utrustningen medan data skrivs, läses eller
raderas. Undvik att slå på, böja, tappa, blöta ner, eller använda för mycket
Mac OS-brugere
kraft på den här enheten. Det kan förstöra data.
ˎ
ˎ
Om denna enhet är ansluten till datorn i följande situationer, kan det
1
Træk og slip enhedens ikon på skrivebordet ind i [Papirkurv].
hända att datorn inte fungerar korrekt.
2
Afbryd USB-kablet fra computeren.
När du startar eller startar om datorn.
ˋ
ˎ
När datorn går in i strömsparläge eller viloläge, eller återställs från
ˋ
ˎ
Varemærker
ettdera läget.
Koppla bort denna enhet från datorn innan dessa åtgärder utförs.
ˎ
ˎ
PlayStation er et registreret varemærke tilhørende Sony Computer
Vår produktgaranti är begränsad till själva den externa hårddisken, när
ˎ
ˎ
Entertainment Inc.
den används normalt i överensstämmelse med denna bruksanvisning
PS3 er et varemærke tilhørende Sony Computer Entertainment Inc.
och med de tillbehör som medföljde denna enhet i den specificerade eller
ˎ ˎ
Microsoft og Windows er enten registrerede varemærker eller varemærker
rekommenderade systemmiljön. Tjänster som tillhandahålls av Företaget,
tilhørende USAs Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
såsom användarstöd, är också föremål för dessa begränsningar.
Mac OS er et registreret varemærke tilhørende Apple Inc. i USA og andre lande.
ˎ ˎ
Hantering av denna enhet
Alle andre systemnavne og produktnavne nævnt i denne betjeningsvejledning
er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive
Denna enhet ska inte användas eller förvaras på följande platser. Det kan
ˎ
ˎ
udviklingsfirmaer. Der vises ikke mærkerne
orsaka tekniskt fel i enheten.
ˋ
ˎ
Där det är mycket varmt, kallt eller fuktigt
Supportwebside
Denna enhet ska aldrig lämnas på en plats där den utsätts för hög
temperatur, som i direkt solljus, nära ett värmeelement, eller inuti en stängd
Besøg den følgende supportwebside for yderligere oplysninger om denne enhed.
bil sommartid. Det kan orsaka tekniskt fel i enheten eller att den deformeras.
http://www.sony.net/hdd/
ˋ
ˎ
Platser med lågt tryck (3 000 m eller mer ovan havsnivå)
Där det finns ett starkt magnetfält eller strålning
ˋ
ˎ
Platser som utsätts för vibrationer eller buller
ˋ
ˎ
ˋ
ˎ
I ett dåligt ventilerat utrymme
ˋ
ˎ
I ett fuktigt utrymme
Lue tämä ensin
På en instabil yta
ˋ
ˎ
Hög temperatur i denna enhet
ˎ
ˎ
Katso kytkentätapa kuvasta
Kun tätä yksikköä käytetään yhdessä audiovisuaalisen laitteen kanssa,
ˎ
ˎ
Medan denna enhet används, blir huvudenheten varm. Detta är inte något
katso myös kyseisen audiovisuaalisen laitteen käyttöohjeet.
fel. Beroende på driftstatusen, kan temperaturen stiga till 40 °C eller högre.
Om man vidrör den en längre stund i detta tillstånd kan det orsaka en
[HD-SP -malli]
lindrig brännskada.
Tämä yksikkö on alustettu NTFS-muotoon.
Jotta voisit käyttää tätä yksikköä audiovisuaalisen laitteen kanssa tai
Medföljande programvara
ˎ ˎ
tietokoneen ja audiovisuaalisen laitteen yhdistelmän kanssa, alusta
Backup Manager 2, Data Transfer Accelerator och FAT32 Formatter.
yksikkö etukäteen audiovisuaalisella laitteellasi tai tietokoneella
* För detaljer, vänligen se dokument i extern hårddisk.
käyttäen mukana toimitettua "FAT32 Formatter" -ohjelmistoa.
(Software Download.html)
Jotta voisit käyttää tätä yksikköä PS3™ (PlayStation® 3)
ˎ
ˎ
Effekten hos programmet för hastighetsoptimering varierar beroende på villkoren
ˎ ˎ
-järjestelmän kanssa, alusta yksikkö etukäteen tietokoneella
(storleken på eller antalet filer som överförs, datorns specifikationer etc.).
käyttäen mukana toimitettua "FAT32 Formatter" -ohjelmistoa.
(Kun haluat lisätietoja, katso PS3™ -järjestelmäsi käyttöohjeet.)
Koppla från den här enheten från datorn
ˎ ˎ
Tallentaaksesi audiovisuaalisesta laitteesta tähän yksikköön sinun
I detta avsnitt beskrivs tillvägagångssättet för att koppla från den här enheten
on ehkä alustettava tai rekisteröitävä tämä yksikkö audiovisuaalisen
från datorn medan datorn är påslagen.
laitteesi kanssa. Tällöin yksikkö vaihtaa audiovisuaalisen laitteen
Windows-användare
tukemaan muotoon, joten et ehkä voi käyttää tätä yksikköä
tietokoneen tai toisen audiovisuaalisen laitteen kanssa.
1
Klicka på
i meddelandefältet längst ner till höger på
Varoitus
skrivbordet.
Tämän yksikön alustaminen tai rekisteröiminen poistaa KAIKKI
De enheter som för tillfället är anslutna till datorn visas på skärmen.
siihen tallennetut tiedot.
2
Klicka på denna enhet.
3
Vänta tills meddelandet "Safe to Remove Hardware"
visas, och koppla från USB-kabeln från datorn.
Ohjelmisto
Mac OS-användare
Tämä ohjelmisto on tarkoitettu Windows-käyttäjiä varten.
ˎ
ˎ
Sinulla on oltava järjestelmänvalvojan oikeudet voidaksesi asentaa ohjelmiston.
1
ˎ ˎ
Dra och släpp enhetens ikon på skrivbordet i [Papperskorg].
2
Koppla från USB-kabeln från datorn.
Käyttöä koskevia huomautuksia
Varumärken
Tämä yksikkö on tarkkuuslaite. Tallennetut tiedot voivat kadota äkillisen
häiriön vuoksi. Varotoimenpiteenä mahdollisten häiriöiden varalta yksikköön
ˎ
ˎ
PlayStation är ett registrerat varumärke som tillhör Sony Computer
tallennetut tiedot tulisi aika ajoin kopioida toiseen muistivälineeseen. Sony ei
Entertainment Inc.
missään olosuhteissa korjaa, palauta tai kloonaa tallennettuja sisältöjä.
PS3 är ett varumärke som tillhör Sony Computer Entertainment Inc.
Sony ei myöskään vastaa tallennettujen tietojen vioittumisesta tai
ˎ
ˎ
Microsoft och Windows är antingen registrerade varumärken eller
häviämisestä minkään syyn vuoksi.
varumärken som tillhör amerikanska Microsoft Corporation i USA och/
Huomioi seuraavat seikat, kun käytät muita USB-laitteita liittäessäsi tämän
ˎ
ˎ
eller andra länder.
yksikön laitteeseen.
Mac OS är ett registrerat varumärke som tillhör Apple Inc. i USA och
ˎ
ˎ
ˋ
ˎ
Tämän yksikön tiedonsiirtonopeus saattaa hidastua.
andra länder.
ˋ
ˎ
Et ehkä voi käyttää tätä yksikköä, jos se on liitetty laitteeseen USB-keskittimen
Alla andra systemnamn och produktnamn som omnämns i denna bruksanvisning
avulla. Liitä yksikkö tässä tapauksessa suoraan laitteen USB-liitäntään.
är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive
Älä liitä tähän yksikköön vääränlaista USB-johtoa, joka voi vahingoittaa liitäntää.
ˎ ˎ
®
utvecklingsföretag. I denna bruksanvisning visas inte märkena
och
.
ˎ
ˎ
Älä irrota tätä yksikköä laitteesta kirjoittaessasi, lukiessasi tai poistaessasi
tietoja. Älä iske, taivuta, pudota tai kastele tätä yksikköä tai käytä siihen
Supportwebbplats
liiallista voimaa. Tämä voi vahingoittaa tietoja.
Jos tämä yksikkö on seuraavissa tilanteissa edelleen liitettynä
ˎ
ˎ
För mer detaljer om denna enhet, besök följande supportplats.
tietokoneeseen, tietokone ei ehkä toimi oikein.
http://www.sony.net/hdd/
ˋ
ˎ
Kun tietokone käynnistetään tai käynnistetään uudelleen.
Kun tietokone siirtyy lepo- tai horrostilaan tai palautuu niistä.
Dataoptagelsesenhed
ˋ
ˎ
Irrota tämä yksikkö tietokoneesta ennen näiden toimintojen suorittamista.
ˎ
ˎ
Tuotteen takuu rajoittuu vain itse ulkoiseen kiintolevyyn, kun sitä
käytetään normaalilla tavalla näiden käyttöohjeiden mukaisesti ja
Læs dette først
yksikön mukana toimitettujen lisävarusteiden kanssa järjestelmää varten
määritellyssä tai suositellussa käyttöympäristössä. Nämä rajoitukset
Se illustration
 angående tilslutningsmetoden.
ˎ
ˎ
koskevat myös Yrityksen tarjoamia palveluja, kuten asiakastukea.
ˎ
ˎ
Når enheden anvendes sammen med AV-udstyr, skal du også se
betjeningsvejledningen til AV-udstyret.
Yksikön käsitteleminen
[HD-SP-model]
ˎ
ˎ
Älä käytä tai säilytä tätä yksikköä seuraavissa paikoissa. Se voisi aiheuttaa
toimintahäiriön.
Denne enhed er initialiseret i NTFS-format.
Erittäin kuumat, kylmät tai kosteat paikat
ˎ
ˎ
For at kunne anvende denne enhed sammen med AV-udstyr
ˋ
ˎ
Älä koskaan jätä tätä yksikköä paikkaan, jossa se altistuu korkeille
eller med en computer i kombination med AV-udstyr skal du på
forhånd initialisere denne enhed med dit AV-udstyr eller med
lämpötiloille, kuten suoraan auringonvaloon, lämmityslaitteen
läheisyyteen tai kesällä suljetun auton sisälle. Se voisi aiheuttaa yksikön
den medfølgende software "FAT32 Formatter" på en computer.
toimintahäiriön tai kotelon vääntymisen.
ˎ
ˎ
For at kunne anvende denne enhed sammen med et PS3™
ˋ
ˎ
Paikat, joissa on alhainen paine (yli 3 000 m merenpinnan yläpuolella
(PlayStation® 3)-system skal du initialisere enheden på forhånd
med den medfølgende software "FAT32 Formatter" på en
sijaitsevat paikat)
Paikat, joissa on voimakas magneettikenttä tai säteilyä
computer. (Se betjeningsvejledningen til dit PS3™-system
ˋ
ˎ
Paikat, joihin kohdistuu tärinää tai voimakasta melua
angående yderligere oplysninger.)
ˋ
ˎ
ˋ
ˎ
Huonosti tuuletetut paikat
ˎ
ˎ
For at kunne optage fra AV-udstyr til denne enhed, er du
ˋ
ˎ
Kosteat paikat
muligvis nødt til at initialisere eller registrere denne enhed
Epävakaat alustat
ˋ
ˎ
med dit AV-udstyr. Gør du dette, omformateres enheden til
Yksikön korkea lämpötila
AV-udstyrets format, så du muligvis ikke er i stand til at anvende
Kun tätä yksikköä käytetään, sen päärunko kuumenee. Kyseessä ei ole
denne enhed med en computer eller andet AV-udstyr.
toimintahäiriö. Toimintatilasta riippuen lämpötila voi kohota 40 °C
Forsigtig
-asteeseen tai sen ylikin. Jos kuumentunutta laitetta kosketaan pitkäaikaisesti,
seurauksena voi olla matala-asteinen palovamma.
Ved initialisering eller registrering af denne enhed slettes ALLE
data, der er gemt på den.
Mukana toimitettava ohjelmisto
Backup Manager 2, Data Transfer Accelerator ja FAT32 Formatter.
* Katso lisätietoja ulkoisella kiintolevyllä olevasta asiakirjasta.
Software
(Software Download.html)
Nopeutusohjelmiston vaikutus vaihtelee olosuhteista riippuen
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
Denne software er til Windows-brugere.
(siirrettävien tiedostojen koko tai määrä, tietokoneen määritykset jne.).
Du behøver administratorrettigheder for at installere softwaren.
ˎ
ˎ
Yksikön kytkeminen pois tietokoneesta
Bemærkninger om brug
Tässä osiossa kuvaamme, miten yksikkö kytketään pois tietokoneesta, kun
Denne enhed er et præcisionsinstrument. Gemte data kan mistes pga.
tietokone on päällä.
en pludselig fejl. Som en forholdsregel mod mulig funktionsfejl skal du
Windows-käyttäjät
regelmæssigt sikkerhedskopiere dataene på enheden. Sony vil under ingen
omstændigheder reparere, genoprette eller reproducere optaget indhold.
1
Napsauta
Sony er endvidere ikke under nogen omstændigheder ansvarlig for nogen
olevalta ilmaisinalueelta.
form for beskadigelse eller tab af optaget data.
ˎ
ˎ
Bemærk følgende ved brug af andre USB-enheder mens denne enhed er
Tietokoneeseen liitetyt laitteet näytetään näyttöruudulla.
tilsluttet til udstyr.
2
Napsauta tätä yksikköä.
Overførselshastigheden for denne enhed kan muligvis forringes.
ˋ
ˎ
3
Odota, kunnes ilmoitus "Safe to Remove Hardware"
ˋ
ˎ
Du er muligvis ikke i stand til at bruge denne enhed, hvis den er
tulee esiin, ja irrota USB-johto tietokoneesta.
tilsluttet til udstyr via en USB-hub. Hvis dette sker, skal du tilslutte
enheden direkte til udstyrets USB-port.
Tilslut ikke et forkert USB-kabel til enheden, som eventuelt kan beskadige
ˎ
ˎ
stikket.
ˎ
ˎ
Fjern ikke enheden fra udstyret, mens der skrives, læses eller slettes data.
Mac OS -käyttäjät
1
Raahaa ja pudota yksikön kuvake [Roskakori].
2
Irrota USB-johto tietokoneesta.
Tavaramerkit
PlayStation on Sony Computer Entertainment Inc. -yhtiön tavaramerkki.
ˎ
ˎ
PS3 on Sony Computer Entertainment Inc. -yhtiön tavaramerkki.
ˎ
ˎ
Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporation -yhtiön omistamia
tavaramerkkejä tai sen Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa rekisteröimiä
tavaramerkkejä.
ˎ
ˎ
Mac OS on Apple Inc. -yhtiön Yhdysvalloissa ja muissa maissa
rekisteröimä tavaramerkki.
Kaikki muut näissä käyttöohjeissa mainitut järjestelmien nimet ja tuotenimet
ovat ne kehittäneiden yritysten omistamia tai rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Näissä käyttöohjeissa ei esiinny merkintöjä
Asiakastuen Internet-sivusto
Kun haluat saada lisätietoja tästä yksiköstä, vieraile asiakastuen Internet-
sivustolla.
http://www.sony.net/hdd/
Dataopptaksenhet
Les dette først
 for tilkoblingsmetode.
ˎ
ˎ
Se illustrasjon
Når du bruker denne enheten med audiovisuelt utstyr, må du også lese
ˎ
ˎ
bruksanvisningen for det audiovisuelle utstyret.
[HD-SP -modell]
Denne enheten initialiseres i NTFS-format.
For å bruke denne enheten sammen med audiovisuelt utstyr
ˎ
ˎ
eller med en datamaskin sammen med audiovisuelt utstyr, må du
først initialisere denne enheten sammen med den audiovisuelle
utstyret, eller med den medfølgende programvaren "FAT32
Formatter" på en datamaskin.
For å bruke denne enheten med et PS3™ (PlayStation® 3)-system,
ˎ
ˎ
må du først initialisere denne enheten med den medfølgende
programvaren "FAT32 Formatter" på en datamaskin. (For mer
informasjon kan du se bruksanvisningen til PS3™-systemet ditt.)
For å ta opp fra audiovisuelt utstyr med denne enheten, må
ˎ ˎ
du kanskje initialisere eller registrere denne enheten med det
audiovisuelle utstyret. Ved å gjøde det vil enheten formateres i
i meddelelsesområdet nederst til højre på
forhold til formatet i det audiovisuelle utstyret, og derfor vil du
kanskje ikke kunne bruke den sammen med en datamaskin eller
annet audiovisuelt utstyr.
Forsiktig
Ved å initialisere eller registrere denne enheten vil ALLE lagret
data slettes.
Programvare
ˎ
ˎ
Denne programvaren er for Windows-brukere.
ˎ
ˎ
Du trenger administratorrettigheter for å installere programvaren.
Merknader om bruk
Denne enheten er et presisjonsinstrument. Lagret data kan gå tapt som
en følge av plutselige svikt. For å unngå det, bør data fra denne enheten
lagres andre steder med jevne mellomrom. Sony vil ikke under noen
omstendigheter reparere, gjenopprette eller kopiere innspilt innhold.
Videre skal ikke Sony være ansvarlig for skade eller tap av innspilt data av
noen årsak.
®
ˎ
ˎ
Vær oppmerksom på følgende når du bruker andre USB-enheter mens du
og
i denne betjeningsvejledning.
kobler denne enheten til utstyr.
Overføringshastigheten til denne enheten kan bli lavere.
ˋ
ˎ
Du vil kanskje ikke kunne bruke denne enheten hvis den er koblet
ˋ
ˎ
til utstyr via en USB-hub. Hvis det skjer, må du koble denne enheten
direkte til utstyrets USB-port.
Ikke koble feil USB-kabel til denne enheten, fordi det kan skade kontakten.
ˎ
ˎ
Tietojen tallennuslaite
Ikke fjern denne enheten fra utstyret under skriving, lesing eller sletting
ˎ
ˎ
av data. Ikke slå, bøy eller mist enheten, pass på at den ikke blir våt og ikke
bruk overdreven makt. Hvis du gjør dette kan data skades.
Hvis enheten er koblet til en datamaskin i slike situasjoner kan det også
ˎ
ˎ
skade datamaskinen.
.
ˋ
ˎ
Når du starter eller omstarter datamaskinen.
ˋ
ˎ
Når datamaskinen går inn eller ut av dvalemodus.
Koble denne enheten fra datamaskinen før du utfører noen av disse
handlingene.
ˎ
ˎ
Produktgarantien vår er begrenset til bare å gjelde for den
ekstern harddisken, ved normal bruk som er i henhold til disse
bruksanvisningene, og med det tilbehøret som fulgte med denne enheten
i angitt eller anbefalt systemmiljø. Tjenester som tilbys av selskapet, som
brukerstøtte, er også underlagt disse begrensningene.
Håndtering av denne enheten
ˎ
ˎ
Enheten må ikke brukes eller lagres på følgende steder. Dette kan føre til at
enheten slutter å fungere.
Steder som er svært varme, kalde eller fuktige
ˋ
ˎ
Aldri utsett enheten for høye temperaturer, som direkte sollys, nær en
varmeovn eller inne i en stengt bil i sommervarme. Dette kan føre til at
enheten slutter å fungere eller den kan bli deformert.
Steder med lavt trykk (3000 m eller høyere over)
ˋ
ˎ
ˋ
ˎ
Steder med et sterkt magnetfelt eller stråling
ˋ
ˎ
Steder som er utsatt for vibrasjoner eller høye lyder
Dårlig ventilerte steder
ˋ
ˎ
Fuktige steder
ˋ
ˎ
ˋ
ˎ
På ustabile overflater
Høy temperatur på denne enheten
Enhetens hoveddel vil bli varm under bruk. Det er ikke en feil. Avhengig av
driftsstatus kan temperaturen stige til 40 °C eller mer. Ved å lang berøring i
en slik tilstand kan det føre til en mild forbrenning.
Medfølgende programvare
Backup Manager 2, Data Transfer Accelerator og FAT32 Formatter.
* For mer informasjon, se dokumentet i den eksterne harddisken.
(Software Download.html)
Effekten av hastighetsprogramvaren varierer i henhold til forhold
ˎ
ˎ
(størrelse eller antall filer som overføres, datamaskinens spesifikasjoner
osv.).
Koble enheten fra datamaskinen
I denne delen beskriver vi fremgangsmåten for å koble denne enheten fra
datamaskinen mens datamaskinen er på.
Windows-brukere
1
Klikk på
i systemstatusfeltet nederst til høyre på
skrivebordet.
Enhetene som er koblet til datamaskinen vil vises på skjermen.
2
Klikk på denne enheten.
3
Vent til meldingen "Safe to Remove Hardware" vises, og
koble USB-kabelen fra datamaskinen.
Mac OS-brukere
1
Dra og slipp enhetens ikon på skrivebordet i
[Papirkurven].
2
Koble USB-kabelen fra datamaskinen.
Varemerker
PlayStation er et registrert varemerke som tilhører Sony Computer
ˎ ˎ
Entertainment Inc. PS3 er et varemerke som tilhører Sony Computer
Entertainment Inc.
ˎ
ˎ
Microsoft og Windows er enten registrerte varemerker eller varemerker
som tilhører United States Microsoft Corporation i USA og/eller andre
land.
ˎ ˎ
Mac OS er et registrert varemerke som tilhører Apple Inc. i USA og andre
land.
Alle andre system- og produktnavn som nevnes i disse bruksanvisningene
er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører sine respektive
utviklingsselskaper. Denne bruksanvisningen viser ikke merkene
Nettside for brukerstøtte
For mer informasjon om denne enheten kan du besøke følgende side.
http://www.sony.net/hdd/
Urządzenie do rejestracji
danych
Najpierw przeczytaj to
, pokazująca sposób podłączenia.
ˎ
ˎ
Patrz ilustracja
Jeśli urządzenie jest używane ze sprzętem audiowizualnym, należy się
ˎ
ˎ
również zapoznać z instrukcjami obsługi takiego sprzętu audiowizualnego.
työpöydän alaosassa oikealla puolella
[Model HD-SP]
Urządzenie to jest zainicjalizowane w formacie NTFS.
ˎ ˎ
W przypadku korzystania z tego urządzenia wraz ze sprzętem
audiowizualnym lub z komputerem połączonym z urządzeniem
audiowizualnym należy najpierw przeprowadzić inicjalizację
urządzenia na danym urządzeniu audiowizualnym lub na komputerze,
za pomocą załączonego oprogramowania „FAT32 Formatter".
ˎ ˎ
Przed użyciem tego urządzenia z PS3™ (PlayStation® 3) należy
najpierw dokonać inicjalizacji urządzenia na komputerze za pomocą
załączonego oprogramowania „FAT32 Formatter". (Szczegółowe
informacje podano w instrukcji obsługi systemu PS3™).
ˎ ˎ
Aby nagrywać z urządzenia audiowizualnego na dysk może być
konieczna inicjalizacja lub rejestracja dysku na danym urządzeniu
audiowizualnym. W takim przypadku dysk zmieni format na format
urządzenia audiowizualnego i może nie być możliwe wykorzystywanie
®
ja
.
dysku z komputerem lub innym urządzeniem audiowizualnym.
Uwaga
Inicjalizacja lub rejestracja dysku spowoduje skasowanie
WSZYSTKICH zapisanych na nim danych.
Oprogramowanie
ˎ ˎ
Oprogramowanie to jest dla użytkowników systemu operacyjnego Windows.
Do instalacji oprogramowania wymagane są uprawnienia administratora.
ˎ
ˎ
Uwagi na temat użytkowania
Niniejszy dysk jest urządzeniem precyzyjnym. Zapisane dane mogą
zostać utracone w wyniku nagłej awarii. W ramach zabezpieczenia przed
ewentualną awarią należy regularnie zapisywać dane znajdujące się na tym
dysku w innym miejscu. Firma Sony w żadnym wypadku nie podejmuje się
naprawy, odzyskiwania ani odtwarzania zapisanych danych.
Firma Sony nie odpowiada również za żadne uszkodzenia ani utratę
zapisanych danych spowodowane z jakiejkolwiek przyczyny.
W przypadku korzystania z innych urządzeń USB, podczas gdy dysk jest
ˎ
ˎ
podłączony do urządzenia, należy pamiętać, że:
ˋ
ˎ
Prędkość przesyłu danych dysku może się zmniejszyć.
ˋ
ˎ
Jeśli dysk jest podłączony do urządzenia poprzez hub USB, korzystanie
z dysku może być niemożliwe. W takim wypadku należy ponownie
podłączyć dysk bezpośrednio do portu USB urządzenia.
ˎ
ˎ
Nie podłączać do dysku niewłaściwego kabla USB, ponieważ może on
uszkodzić gniazdo.
Nie odłączać dysku od urządzenia podczas zapisywania, odczytywania lub
ˎ
ˎ
usuwania danych. Nie uderzać, wyginać, upuszczać, moczyć urządzenia
ani nie wywierać na niego nadmiernego nacisku. Może to spowodować
uszkodzenie danych.
Jeśli dysk pozostanie podłączony do komputera w poniższych sytuacjach,
ˎ
ˎ
komputer może nie działać prawidłowo.
ˋ
ˎ
Podczas uruchamiania lub restartowania komputera.
ˋ
ˎ
Kiedy komputer przechodzi w tryb wstrzymania lub hibernacji lub
rozpoczyna pracę po zakończeniu tych trybów.
Przed wspomnianymi operacjami dysk należy odłączyć od komputera.
ˎ
ˎ
Gwarancja naszego produktu obejmuje tylko sam Zewnętrzny twardy
dysk, kiedy jest normalnie używany zgodnie z tą instrukcją obsługi oraz
z wykorzystaniem wyposażenia dodatkowego, które jest zawarte
w tym zespole, w środowisku określonego lub zalecanego systemu. Usługi
świadczone przez Firmę, takie jak wsparcie techniczne klienta, podlegają
takim samym ograniczeniom.
Jak obchodzić się z dyskiem
Nie używać ani nie przechowywać dysku w wymienionych poniżej
ˎ
ˎ
miejscach. Może to spowodować nieprawidłowe działanie dysku.
ˋ
ˎ
W miejscach bardzo gorących, zimnych lub wilgotnych
Nie wolno zostawiać dysku w miejscach narażonych na oddziaływanie
wysokiej temperatury, na przykład na bezpośrednim słońcu, w pobliżu
grzejnika lub latem w zamkniętym samochodzie. Może to spowodować
nieprawidłowe działanie lub odkształcenie dysku.
ˋ
ˎ
W miejscach o niskim ciśnieniu (3 000 m lub więcej nad poziomem
morza)
W miejscach oddziaływania silnego pola magnetycznego lub promieniowania
ˋ
ˎ
ˋ
ˎ
W miejscach narażonych na drgania lub duży hałas
ˋ
ˎ
W miejscach o słabej wentylacji
W miejscach wilgotnych
ˋ
ˎ
Na niestabilnej powierzchni
ˋ
ˎ
Wysoka temperatura dysku
Główny korpus dysku nagrzewa się podczas użytkowania. Nie jest to usterka.
W zależności od stanu pracy temperatura może wzrosnąć do 40 °C lub więcej.
Długotrwałe dotykanie tak nagrzanego dysku może spowodować lekkie oparzenie.
Załączone oprogramowanie
Backup Manager 2, Data Transfer Accelerator i FAT32 Formatter.
* Szczegółowe informacje znajdują się w dokumencie na zewnętrznym dysku
twardym.
(Software Download.html)
Skuteczność oprogramowania przyspieszającego zależy od warunków
ˎ
ˎ
(wielkości lub ilości przesyłanych plików, specyfikacji komputera itd.).
Odłączanie dysku od komputera
W tej części opisana została procedura odłączania dysku od komputera,
podczas gdy komputer jest włączony.
Użytkownicy systemu Windows
1
Kliknąć
w obszarze powiadomień na dole po prawej
stronie pulpitu.
Na ekranie zostaną wyświetlone urządzenia aktualnie podłączone do
danego komputera.
2
Kliknąć na dysk zewnętrzny.
3
Poczekać na wyświetlenie komunikatu „Safe to Remove
Hardware", a odłączyć kabel USB od komputera.
Użytkownicy systemu Mac OS
1
Przeciągnąć i upuścić znajdującą się na pulpicie ikonę
dysku zewnętrznego do [Kosz].
2
Odłączyć kabel USB od komputera.
Znaki towarowe
ˎ
ˎ
PlayStation jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Sony
Computer Entertainment Inc.
PS3 jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Sony Computer
Entertainment Inc.
ˎ
ˎ
Microsoft i Windows są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub
znakami towarowymi amerykańskiej firmy Microsoft Corporation w
Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Mac OS jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Apple Inc.
ˎ
ˎ
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Wszystkie pozostałe nazwy systemów i nazwy produktów wymienione
w niniejszej instrukcji są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi
znakami towarowymi należącymi do odpowiednich firm. W niniejszych
®
instrukcjach nie zastosowano oznaczeń
oraz
.
Strona Pomocy
Szczegółowe informacje na temat tego urządzenia można znaleźć na
poniższej stronie internetowej.
http://www.sony.net/hdd/
Adatrögzítő eszköz
Először ezt olvassa el
ˎ
ˎ
A csatlakoztatás módját az
 ábrán láthatja.
ˎ
ˎ
Ha az egységet audiovizuális készülékkel használja, olvassa el az
audiovizuális készülék kezelési útmutatóját is.
[HD-SP modell]
Az egység NTFS formátumra van inicializálva.
ˎ ˎ
Ha az egységet audiovizuális berendezéssel vagy számítógéppel
összekapcsolt audiovizuális berendezéssel kívánja használni,
előzőleg inicializálja az egységet az audiovizuális berendezéssel,
vagy egy számítógépen a mellékelt „FAT32 Formatter" szoftver
segítségével.
Ha az egységet a PS3™ (PlayStation® 3) eszközön kívánja
®
ˎ
ˎ
og "
".
használni, előzőleg inicializálja egy számítógépen a mellékelt
„FAT32 Formatter" szoftverrel. (A részleteket olvassa el a PS3™
rendszer használati útmutatójában.)
ˎ
ˎ
Ha audiovizuális berendezésről kíván adatokat rögzíteni
az egységen, lehet, hogy a regisztrálnia kell az egységet az
audiovizuális berendezésen. Ezáltal az egység formátuma
megváltozik az audiovizuális berendezés formátumára, és lehet,
hogy az egységet nem fogja tudni számítógépen vagy más
audiovizuális berendezésen használni.
Vigyázat
Az egység inicializálása vagy regisztrációja során az egységen
tárolt ÖSSZES adat törlődik.
Szoftver
Ez a szoftver Windows-felhasználóknak szolgál.
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
A szoftver telepítéséhez adminisztrátori jogosultságokkal kell
rendelkeznie.
Használatra vonatkozó megjegyzések
Ez az egység egy precíziós készülék. Az elmentett adatok váratlan
meghibásodás esetén elveszhetnek. A lehetséges meghibásodások elleni
óvintézkedésként rendszeresen mentse az egységen lévő adatokat más
hordozóra. A Sony semmilyen körülmények között nem vállalja a rögzített
adatok javítását, visszaállítását vagy másolását.
Továbbá a Sony vállalatot nem terheli semmilyen felelősség, ha a rögzített
adatok bármilyen okból meghibásodnak vagy elvesznek.
Ha az egységet készülékhez csatlakoztatja, más USB-eszközök használata
ˎ
ˎ
esetén tartsa szem előtt a következőket.
Az egység adatátviteli sebessége csökkenhet.
ˋ
ˎ
ˋ
ˎ
Ha az egységet USB hub segítségével csatlakoztatja a készülékhez, lehet,
Odpojení této jednotky od počítače
hogy nem fog működni. Az ilyen esetben csatlakoztassa az egységet
közvetlenül a készülék USB portjához.
V této části je popsán postup pro odpojení této jednotky od počítače, který
ˎ
ˎ
Ne csatlakoztasson hibás USB-kábelt a berendezéshez, mert
je zapnutý.
megrongálhatja a csatlakozót.
Uživatelé Windows
Ne csatlakoztassa le az egységet a berendezésről, amíg az adatokat ír,
ˎ
ˎ
olvas vagy töröl. Ne üsse, hajlítsa, ejtse le, nedvesítse be az egységet, és ne
1
Klikněte na
alkalmazzon rajta túlzott erőt. Az adatok megsérülhetnek.
rohu plochy.
ˎ
ˎ
Ha az egység az alábbi feltételek mellett is csatlakoztatva van, lehet, hogy
Na obrazovce se zobrazí aktuálně připojená zařízení k počítači.
a számítógép nem fog helyesen működni.
2
Klepněte na tuto jednotku.
Ha indítja vagy újraindítja a számítógépet.
ˋ
ˎ
3
Počkejte na zobrazení zprávy „Safe to Remove
ˋ
ˎ
Ha a számítógép alvó vagy hibernált állapotban van, vagy felújítja
működését ezekből.
Hardware" a odpojte kabel USB od počítače.
Az említett műveletek előtt csatlakoztassa le az egységet a számítógépről.
A termékre vonatkozó garancia csak magára a külső merevlemezre
ˎ
ˎ
Uživatelé Mac OS
vonatkozik, feltéve, hogy azt kizárólag a meghatározott vagy javasolt
1
Ikonu této jednotky na ploše přetáhněte do koše [Trash].
rendszerkörnyezetben, a mellékelt tartozékokkal együtt és jelen használati
2
útmutató előírásainak megfelelően rendeltetésszerűen használja.
Odpojte kabel USB od počítače.
E megkötések vonatkoznak a gyártó által nyújtott szolgáltatásokra is,
például a terméktámogatásra is.
Ochranné známky
Az egység kezelése
ˎ
ˎ
PlayStation je registrovaná ochranná známka společnosti Sony Computer
ˎ
ˎ
Ne használja vagy ne tárolja a berendezést a következő helyeken. Ellenkező
Entertainment Inc.
esetben ez a berendezés hibás működéséhez vezethet.
PS3 je ochranná známka společnosti Sony Computer Entertainment Inc.
Rendkívül forró, hideg vagy párás helyeken
ˋ
ˎ
ˎ
ˎ
Microsoft a Windows jsou buď registrované ochranné známky nebo
Sose hagyja a berendezést magas hőmérsékletű helyen, például közvetlenül
ochranné známky americké společnosti Microsoft Corporation ve
a napon, fűtőtest mellett, vagy nyáron bezárt autóban. Ellenkező esetben
Spojených státech anebo v dalších zemích.
ez a berendezés hibás működéséhez vagy deformációjához vezethet.
Mac OS je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Inc. ve
ˎ
ˎ
Alacsony légnyomású (3 000 m vagy nagyobb tengerszint feletti
ˋ
ˎ
Spojených státech a v dalších zemích.
magasságban) helyen
Všechny ostatní názvy systémů a názvy produktů uvedené v tomto návodu k
ˋ
ˎ
Erős mágneses térben vagy erős sugárzásnak kitett helyen
obsluze jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných
Rázkódásnak vagy erős hangoknak kitett helyeken
ˋ
ˎ
vývojových společností. Tento návod k obsluze neuvádí značky
Elégtelenül szellőztetett helyen
ˋ
ˎ
ˋ
ˎ
Párás helyen
Webové stránky podpory
ˋ
ˎ
Instabil felületen
Podrobnější informace o této jednotce viz následující stránky podpory.
A berendezés magas hőmérséklete
http://www.sony.net/hdd/
A berendezés használata során a fő egység felforrósodhat. Ez nem
meghibásodás jele. A működtetéstől függően előfordulhat, hogy
a hőmérséklete a 40 °C-ot is meghaladja. Huzamosabb ideig történő érintése
alacsony hőmérsékletű égési sérülést okoztat.
A mellékelt szoftver
Në fillim lexoni këtë
Backup Manager 2, Data Transfer Accelerator és FAT32 Formatter.
* Részletekért kérjük, hivatkozzon a külső merevlemezen lévő dokumentumra.
Për mënyrën e lidhjes shihni ilustrimin
ˎ
ˎ
(Software Download.html)
Gjatë përdorimit të kësaj njësie me pajisje audiovizuale, referojuni
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
Működésgyorsító szoftver hatása a körülményektől függően eltérő lehet
gjithashtu udhëzimeve të përdorimit të pajisjes audiovizuale.
(az átvitt adatok mérete és száma, a számítógép műszaki adatai, stb.).
[Modeli HD-SP]
Az egység lecsatlakoztatása
Kjo njësi hapet në format NTFS.
Për ta përdorur këtë njësi me pajisje audiovizuale ose me
ˎ
ˎ
a számítógépről
kompjuter të kombinuar me pajisje audiovizuale, niseni
paraprakisht njësinë me pajisjen tuaj audiovizuale ose me
Ebben a részben ismertetjük az egység lecsatlakoztatását a számítógépről
softuerin e ofruar "FAT32 Formatter" në kompjuter.
bekapcsolt számítógép esetén.
Për ta përdorur këtë njësi me sistem "PS3™ (PlayStation® 3)", niseni
ˎ
ˎ
Windows felhasználók
njësinë paraprakisht me softuerin e ofruar "FAT32 Formatter" në
1
Kattintson az asztal jobb alsó sarkában található
kompjuter. (Për hollësi, referojuni udhëzimeve të përdorimit të
sistemit "PS3™".)
értesítési terület
ikonjára.
Për të regjistruar nga pajisja audiovizuale në këtë njësi, mund të
ˎ
ˎ
A képernyőn megjelennek a jelenleg csatlakoztatott eszközök.
mos nevojitet nisja ose regjistrimi i kësaj të fundit me pajisjen
2
Kattintson erre az egységre.
tuaj audiovizuale. Ky veprim e riformaton njësinë në formatin
3
Várjon, amíg megjelenik a „Safe to Remove Hardware"
e pajisjes audiovizuale dhe njësia mund të mos përdoret me
üzenet, majd húzza ki az USB-kábelt a számítógépből.
kompjuter ose me pajisje të tjera audiovizuale.
Kujdes
Mac OS felhasználók
Nisja ose regjistrimi i njësisë do të fshijë TË GJITHA të dhënat e
1
Húzza egérrel az egység ikonját az asztalon lévő [Trash]
ruajtura në të.
ikonra.
2
Húzza ki az USB-kábelt a számítógépből.
Softueri
Védjegyek
Ky softuer shërben për përdoruesit e "Windows".
ˎ
ˎ
A PlayStation a Sony Computer Entertainment Inc. bejegyzett védjegye.
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
Për të instaluar softuerin ju nevojiten të drejta administrative.
A PS3 a Sony Computer Entertainment Inc. védjegye.
ˎ
ˎ
A Microsoft és a Windows az Egyesült Államokbeli Microsoft Corporation
Shënime mbi përdorimin
védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
Kjo njësi është instrument precizioni. Të dhënat e ruajtura mund të
humbasin për shkak të një avarie të papritur. Si masë paraprake ndaj avarive
A Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és
ˎ
ˎ
të mundshme, ruajini vazhdimisht diku tjetër të dhënat e kësaj njësie. Në
más országokban.
asnjë rrethanë "Sony" nuk do të riparojë, rikthejë apo kopjojë materialet e
A kezelési útmutatókban használt egyéb rendszernevek és terméknevek
fejlesztőcégeik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. A kezelői útmutató nem
regjistruara.
®
Përveç kësaj, "Sony" nuk mban përgjegjësi për dëme ndaj apo humbje të të
tünteti fel a
és a
jeleket.
dhënave të regjistruara, pavarësisht shkakut.
Terméktámogatás weboldala
ˎ
ˎ
Kini parasysh sa më poshtë gjatë përdorimit të pajisjeve të tjera "USB" kur
lidhni njësinë me pajisjen.
A berendezésre vonatkozó további részleteket az alábbi támogatási oldalon találhat.
Shpejtësia e transferimit e njësisë mund të zvogëlohet.
ˋ
ˎ
http://www.sony.net/hdd/
Njësia mund të mos jetë e përdorshme nëse lidhet me pajisjen
ˋ
ˎ
nëpërmjet një grupi "USB". Në këtë rast, rilidheni njësinë drejtpërdrejt
Zařízení k záznamu dat
në folenë "USB" të pajisjes.
Mos lidhni me njësinë kabllo të gabuar "USB", e cila mund të dëmtojë
ˎ
ˎ
folenë.
K přečtení před použitím
ˎ
ˎ
Mos e hiqni njësinë nga pajisja gjatë shkrimit, leximit ose fshirjes së
të dhënave. Mos ushtroni forcë të tepërt në njësi dhe mos e goditni,
Způsob připojení naleznete na obrázku
.
ˎ
ˎ
përthyeni, rrëzoni ose lagni atë. Ky veprim mund të dëmtojë të dhënat.
Když tuto jednotku používáte s audiovizuálním zařízením, přečtěte si také
ˎ
ˎ
Nëse njësia është ende e lidhur me kompjuterin në situatat e mëposhtme,
ˎ
ˎ
návod k obsluze audiovizuálního zařízení.
kompjuteri mund të mos funksionojë siç duhet.
ˋ
ˎ
Kur ndizni ose rindizni kompjuterin.
[Model HD-SP]
Kur kompjuteri hyn ose del nga gjendja e pritjes ose e pezullimit.
Tato jednotka je zinicializována ve formátu NTFS.
ˋ
ˎ
Shkëputeni njësinë nga kompjuteri përpara se të kryeni këto veprime.
Chcete-li tuto jednotku používat s audiovizuálním zařízením nebo
ˎ ˎ
ˎ
ˎ
Garancia jonë për produktin kufizohet në vetë diskun e jashtëm, kur
s počítačem v kombinaci s audiovizuálním zařízením, předtím
përdoret normalisht në përputhje me udhëzimet e përdorimit dhe
tuto jednotku zinicializujte pomocí audiovizuálního zařízení nebo
me aksesorët e ofruar me njësinë, në sistemin e specifikuar apo të
pomocí přiloženého softwaru „FAT32 Formatter" na počítači.
rekomanduar të punës. Këtyre kufizimeve u nënshtrohen edhe shërbimet e
Chcete-li tuto jednotku používat se systémem PS3™
ˎ
ˎ
ofruara nga shoqëria, si p.sh. mbështetja teknike për përdoruesin.
(PlayStation® 3), předtím tuto jednotku zinicializujte pomocí
přiloženého softwaru „FAT32 Formatter" na počítači.
Përdorimi i njësisë
(Podrobnosti najdete v návodu k obsluze svého systému PS3™.)
ˎ
ˎ
Mos e përdorni apo ruani njësinë në vendet e mëposhtme. Përndryshe,
njësia mund të pësojë avari.
K nahrávání z audiovizuálního zařízení na tuto jednotku bude
ˎ
ˎ
Në vende jashtëzakonisht të nxehta, të ftohta apo me lagështirë
zřejmě třeba inicializovat či registrovat tuto jednotku s daným
ˋ
ˎ
Mos e lini kurrë njësinë të ekspozuar ndaj temperaturave të larta, si
audiovizuálním zařízením. Tím dojde k přeformátování jednotky
p.sh. drita e drejtpërdrejtë e diellit, pranë një ngrohësi apo brenda një
na formát audiovizuálního zařízení a pak zřejmě nebude možné
automjeti të mbyllur gjatë stinës së verës. Përndryshe, pajisja mund të
tuto jednotku používat s počítačem ani jiným audiovizuálním
pësojë avari ose të deformohet.
zařízením.
ˋ
ˎ
Në vende me presion të ulët (3000 m e lart mbi nivelin e detit)
Upozornění
ˋ
ˎ
Në vende me rrezatim ose fushë të fortë magnetike
Në vende me dridhje ose zhurmë të lartë
Inicializace či registrace této jednotky vymaže VŠECHNA na ní
ˋ
ˎ
uložená data.
Në vend pa ajrim të mirë
ˋ
ˎ
ˋ
ˎ
Në vend me lagështirë
ˋ
ˎ
Mbi sipërfaqe të paqëndrueshme
Kapaciteti bazohet në ekuivalencën 1 GB = 1 milion bajt. Një pjesë e
ˎ
ˎ
Software
memories përdoret për funksionet e menaxhimit të të dhënave, prandaj
kapaciteti i hapësirës ruajtëse do të jetë më i vogël.
ˎ
ˎ
Tento software je určený pro uživatele systému Windows.
Temperatura e lartë e njësisë
ˎ
ˎ
K instalaci softwaru jsou potřeba oprávnění administrátora.
Kur njësia është në përdorim, trupi i saj nxehet. Kjo nuk përbën avari. Në
Poznámky k použití
varësi të gjendjes së funksionimit, temperatura e saj mund të rritet deri në
40°C e lart. Prekja e saj për kohë të gjatë në këtë gjendje mund të shkaktojë
Tato jednotka je přesným přístrojem. Kvůli náhlé závadě může dojít ke ztrátě
djegie të lëkurës.
uložených dat. Jako preventivní opatření vůči možné závadě pravidelně
Softueri i ofruar
ukládejte data z této jednotky jinam. Společnost Sony za žádných okolností
neopraví, neobnoví ani nezkopíruje nahraný obsah.
Backup Manager 2, Data Transfer Accelerator dhe FAT32 Formatter.
Navíc společnost Sony neponese odpovědnost za jakékoli škody či ztrátu
* Për hollësi, shihni dokumentin në diskun e jashtëm.
nahraných dat z jakékoli příčiny.
(Software Download.html)
ˎ
ˎ
Při použití dalších zařízení USB spolu s připojením této jednotky k
ˎ
ˎ
Efekti i softuerit për rritjen e shpejtësisë ndryshon sipas kushteve
zařízení mějte na paměti následující záležitosti.
(madhësia ose numri i skedarëve të transferuar, specifikimet e kompjuterit
Přenosová rychlost této jednotky se může snižovat.
ˋ
ˎ
etj.).
Tuto jednotku zřejmě nebude možné použít, je-li připojena k zařízení
ˋ
ˎ
prostřednictvím rozbočovače USB. V takovém případě připojte tuto
Shkëputja e njësisë nga kompjuteri
jednotku přímo ke konektoru USB zařízení.
K této jednotce nepřipojujte nesprávný kabel USB, který může poškodit konektor.
Në këtë seksion përshkruhet procedura për shkëputjen e njësisë nga
ˎ ˎ
Během zápisu, čtení nebo mazání dat tuto jednotku neodpojujte od
kompjuteri kur ky i fundit është i ndezur.
ˎ
ˎ
zařízení. Zabraňte úderu, ohnutí, pádu, namočení nebo vystavení této
Përdoruesit e "Windows"
jednotky nadměrné síle. Jinak může dojít k poškození dat.
1
Klikoni ikonën
Počítač nemusí správně fungovat v případě, že je tato jednotka stále
ˎ
ˎ
připojena k počítači v následujících situacích.
poshtme djathtas të desktopit.
ˋ
ˎ
Při spuštění nebo restartování počítače.
Pajisjet e lidhura aktualisht me kompjuterin shfaqen në ekran.
ˋ
ˎ
Při přechodu počítače do režimu spánku či hibernace nebo obnovení
2
Klikoni mbi këtë njësi.
z těchto režimů.
3
Prisni derisa të shfaqet mesazhi "Safe to Remove
Před prováděním těchto operací odpojte tuto jednotku od počítače.
Hardware" dhe shkëputni kabllon USB nga kompjuteri.
ˎ ˎ
Naše záruka na výrobek se vztahuje pouze na samotný externí pevný
disk, pokud se používá normálně ve shodě s těmito provozními pokyny
a s příslušenstvími, která jsou spolu s touto jednotkou používána ve
Përdoruesit e sistemit operativ të "Mac"
specifickém nebo doporučeném systémovém prostředí. Služby poskytované
1
společností, jako je uživatelská podpora, rovněž podléhají těmto omezením.
Zvarritni dhe lëshoni ikonën e njësisë në desktop te
[Trash].
Zacházení s touto jednotkou
2
Shkëputni kabllon "USB" nga kompjuteri.
ˎ
ˎ
Tuto jednotku nepoužívejte ani neskladujte na následujících místech. Jinak
může dojít k závadě této jednotky.
Markat tregtare
Extrémně horké, chladné nebo vlhké místo
ˋ
ˎ
Tuto jednotku nikdy nevystavujte účinkům vysoké teploty, jako je
"PlayStation" është markë e regjistruar tregtare e "Sony Computer
ˎ
ˎ
přímé sluneční světlo, poblíž topení nebo uvnitř zavřeného auta v létě.
Entertainment Inc."
Jinak může dojít k závadě nebo deformaci této jednotky.
"PS3" është markë tregtare e "Sony Computer Entertainment Inc."
Místo s nízkým tlakem (nadmořská výška 3 000 m a větší)
ˋ
ˎ
"Microsoft" dhe "Windows" janë marka të regjistruara tregtare ose marka
ˎ
ˎ
ˋ
ˎ
Místo se silným magnetickým polem či radiací
tregtare të "United States Microsoft Corporation" në Shtetet e Bashkuara
ˋ
ˎ
Místo s vibracemi či silným hlukem
dhe/ose në shtete të tjera.
Místo s nedostatečným odvětráním
ˋ
ˎ
ˎ
ˎ
"Mac" dhe "OS X" janë marka të regjistruara tregtare të "Apple Inc." në
Vlhké místo
ˋ
ˎ
SHBA dhe në shtete të tjera.
ˋ
ˎ
Místo s nestabilním povrchem
Të gjithë emrat e sistemeve dhe produkteve të tjera të përmendura në këto
Vysoká teplota této jednotky
udhëzime përdorimi janë marka tregtare ose marka të regjistruara tregtare
Při používání této jednotky dojde k zahřátí její skříňky. Nejedná se o závadu.
të kompanive të tyre përkatëse të zhvillimit. Këto udhëzime përdorimi nuk
V závislosti na provozním stavu může teplota vzrůst na hodnotu 40 °C a vyšší.
shfaqin markat
Dlouhodobé dotýkání se jednotky v tomto stavu může způsobit nízkoteplotní spálení.
Faqja e mbështetjes teknike
Přiložený software
Backup Manager 2, Data Transfer Accelerator a FAT32 Formatter.
Për më shumë hollësi mbi këtë njësi, vizitoni faqen e mëposhtme të
* Podrobnosti viz dokument na externím pevném disku.
mbështetjes teknike.
(Software Download.html)
http://www.sony.net/hdd/
ˎ
ˎ
Efekt softwaru pro zrychlení záleží na daných podmínkách (velikost či
počet přenášených souborů, technické údaje počítače atd.).
v oznamovací oblasti v pravém dolním
®
a
.
Pajisja e regjistrimit të të
dhënave
.
në zonën e njoftimeve në pjesën e
®
dhe "
".

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Hd-sp-serie