Seite 1
Quick Start Guide UB-1 MICRO Portable Analog Synthesizer with Dual DCO OSCs, Sub and Noise Generator, Classic VCF and Arpeggiator V 0.0...
Seite 2
UB-1 MICRO Quick Start Guide (EN) Safety Instructions 10. Operating temperature Limited Warranty, please see el vuelco al mover la marcas registradas de Music ou autres appareils range 5° to 45°C complete details combinación carro/aparato. Tribe Global Brands Ltd. (y compris les amplificateurs) 1.
UB-1 MICRO Quick Start Guide Les caractéristiques, 2. Halten Sie das 10. Betriebstem- Garantie finden Sie online 8. Evite instalar em GARANTIA LIMITADA unter community.musictribe. l’apparence et d’autres Gerät von Wasser fern, peraturbereich von 5° bis espaços confinados, Para obter os termos com/support.
Seite 4
UB-1 MICRO Quick Start Guide 7. Usare solo e Coolaudio sono marchi (inclusief versterkers) die informatie kunnen zonder 3. Rengör endast med någon beskrivning, fotografi o marchi registrati carrelli, warmte produceren. voorafgaande kennisgeving en torr trasa. eller uttalande som finns här.
Seite 6
UB-1 MICRO Quick Start Guide UB-1 MICRO Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up USB C Studio System Band / Practice System USB C Sistema studio Banda / Sistema de Práctica Système Studio Bande / Système de pratique Studio-System Band- / Übungssystem Sistema estúdio...
Seite 7
2. POWER SWITCH – Use this switch edits have been saved. Pressing to turn the UB-1 Micro on or off. Enter will save the edited preset 3. MIDI IN – Use this 3.5 mm TS jack and the * will stop showing.
Seite 8
UB-1 MICRO Quick Start Guide UB-1 MICRO Controls Menu Selection Buttons – • • PROG NAME EDIT (press ENTER • • VCF A: Amount (adjusts the 14. ARP – Pressing this button Each option has A and B parameters, (6) to edit, rotate the encoder amount of EG modulation of the accesses the arpeggiator menu.
Seite 9
We recommend leaving 15 minutes to factory default settings) being dependent on the SYNC settings you set up your UB-1 Micro and briefly or more time for the UB-1 Micro to This does not affect the stored in the OSC menu (10).
Seite 10
10. OSC – Al presionar este botón se • • SYN A: Sync (sincroniza OSC 2 se mostrará junto al nombre UB-1 Micro a través de MIDI. accede al menú Oscilador. con OSC 1 (on/off)) hasta que se hayan guardado Se suministra un adaptador para...
• • VCF A: Sustain (ajusta el nivel de • • LOCAL CONTROL: on/off 14. ARP – Al pulsar este botón se El UB-1 Micro responde a la inflexión sostenimiento del generador de accede al menú del arpegiador. • • PROG INITIALIZE (Presione...
Seite 12
Esta guía de “introducción” le ayudará Recomendamos dejar 15 minutos o a configurar su UB-1 Micro y presentará más de tiempo para que el UB-1 Micro brevemente sus capacidades. se caliente antes de la grabación o la actuación en vivo. (Más tiempo si ha CONEXION sido traído del frío.) Esto permitirá...
Seite 13
USB-C pour alimenter fin varie en fonction du comme ENTRER. Lorsque le * est pour ajuster les paramètres B l’UB-1 Micro à partir d’une source paramètre Sync : lorsque affiché, appuyer sur SÉLECTIONNER en conjonction avec les boutons Sync est désactivé, il s'agit d’alimentation appropriée...
Seite 14
UB-1 MICRO Quick Start Guide UB-1 MICRO Réglages • • LFO2 A: Rate (0-99) 13. VCA/MIX – en appuyant sur • • ARP A: Source (sélectionne • • PROG BULK SYX SEND (active le LFO2 B: Amount (0-99) la source d'horloge (interne, vidage SysEx de tous les ce bouton, vous accédez au...
Seite 15
Ce guide de mise en route vous aidera Nous vous recommandons de laisser pitchbend dépendant des paramètres à configurer votre UB-1 Micro et à chauffer le UB-1 Micro 15minutes avant SYNC dans le menu OSC (10). présenter brièvement ses capacités.
2. POWER SWITCH – Verwenden Sie Optionen und Einstellungen Beachten Sie, dass die Parameter ist es ein Halbton; Wenn Sync diesen Schalter, um das UB-1 Micro angezeigt werden. Wenn eine sich nicht ändern, bis die Steuerung eingeschaltet ist, dauert es eine ein- oder auszuschalten.
Seite 17
UB-1 MICRO Quick Start Guide UB-1 MICRO Bedienelemente 11. MOD – Durch Drücken dieser • • VCF B: Release (passt die • • MIX A: Level (0 – 99) • • MIDI A: CC (on/off) Release-Zeit des VCF- MIX B: Balance (0 – 99) MIDI B: ------ Taste wird das LFO-Menü...
Um das UB-1 Micro mit Ihrem System gespeichert wurden. Wir empfehlen, 15 Minuten oder zu verbinden, lesen Sie bitte die mehr Zeit für die UB-1 Micro zu lassen, Verbindungsanleitung weiter oben in PITCHBEND um sich vor der Aufnahme oder Live- diesem Dokument.
Seite 19
USB-C para alimentar o OSC2 (0-99)) (selecionadas com os botões RESO – Utilize este controlo para UB-1 Micro a partir de uma fonte Observe que o intervalo de 10 – 15) e para percorrer os ajustar a ressonância do VCF.
UB-1 MICRO Quick Start Guide UB-1 MICRO Controles • • LFO2 A: Wave (sawtooth, 13. VCA/MIX – premir este botão • • ARP A: Source (seleciona a • • PROG BULK SYX SEND (ativa triangle, square) fonte do relógio (Internal, o despejo SysEx de todos os acede ao menu AMP.
Seite 21
±24 semitons. Isso permite efeitos de frio.) Isto permitirá que os circuitos lead no estilo de sincronização. O pitch Para ligar o UB-1 Micro ao seu sistema, analógicos de precisão atinjam a sua geral não é afetado. consulte o guia de ligação mais cedo temperatura normal de funcionamento neste documento.
Seite 22
USB-C per alimentare quando Sync è disattivato, salverà il preset modificato. i parametri B in concomitanza l’UB-1 Micro da una fonte di è di un semitono; quando la con i pulsanti 10 – 15. Si prega DISPLAY – Il display mostra sincronizzazione è...
Seite 23
ARP B: Type (up, down, di fabbrica) Ciò non influisce VCF B: ------ up & down) L'UB-1 Micro risponde al pitchbend sul programma memorizzato • • OSC2 A: Amount (regola la esterno e il comportamento del • • ARP A: Source (Seleziona la e consente di programmare un quantità...
Seite 24
TEMPO DI RISCALDAMENTO Questa guida introduttiva ti aiuterà Si consiglia di lasciare 15 minuti o più di a configurare il tuo UB-1 Micro e a tempo per il UB-1 Micro per riscaldarsi introdurne brevemente le capacità. prima della registrazione o delle esibizioni dal vivo.
Seite 25
2. POWER SWITCH – Gebruik deze 10 – 15. Let op dat de parameters Sync-instelling: als Sync is van SELECTEREN het bewerkte schakelaar om de UB-1 Micro aan niet aanpassen totdat de regelaar uitgeschakeld, is het één halve preset opslaan.
Seite 26
UB-1 MICRO Quick Start Guide UB-1 MICRO Bediening • • LFO1 A: Rate (0-99) 13. VCA/MIX – als u op deze knop • • ARP A: Source (Selecteert de geluid helemaal opnieuw te LFO1 B: Amount (0-99) klokbron (Internal, USB, MIDI).
Seite 27
We raden aan om 15 minuten of meer gedrag afhankelijk is van de bij het instellen van uw UB-1 tijd te laten voor de UB-1 Micro om SYNC-instellingen in het OSC-menu (10). Micro en introduceert kort de op te warmen voor opname of live •...
Seite 28
3. MIDI IN – Använd detta 3.5 mm 10. OSC – genom att trycka på den bläddra igenom tecken, använd att visas bredvid namnet tills TS-uttag för att styra UB-1 Micro här knappen kommer du åt ENTER för att välja och gå till ändringarna har sparats. Om du över MIDI.
Seite 29
ENTER för att initiera det PITCHBEND aktuella programmet till på arpeggiatorn (1/4, 1/4T, 1/8, • • VCF A: Amount (justerar UB-1 Micro svarar på extern pitchbend fabriksinställningarna) Detta 1/8T, 1/16, 1/16T) mängden EG-modulering av VCF där pitchbend-beteendet är beroende påverkar inte det lagrade ARP B: Type (up, down, från 0 till 99)
Seite 30
OVERBLICK UPPVÄRMNINGSTID Den här „komma igång“-guiden Vi rekommenderar att du lämnar 15 hjälper dig att ställa in UB-1 Micro och minuter eller mer tid för UB-1 Micro kortfattat presentera dess funktioner. att värma upp innan du spelar in eller live-prestanda. (Längre om det har SAMBAND tagits in från kylan.) Detta gör att...
Seite 31
VCF. USB SOCKET – Użyj tego gniazda OSC2 B: Fine (Dostrajanie dla jako ENTER. Gdy widoczny jest Służy także do dostosowywania USB-C do zasilania UB-1 Micro z OSC2 (0-99)) znak, naciśnięcie WYBIERZ zapisze parametrów B w połączeniu odpowiedniego źródła zasilania Zwróć...
Seite 32
UB-1 MICRO Quick Start Guide UB-1 MICRO Sterowanica • • LFO2 A: Wave (sawtooth, 13. VCA/MIX – naciśnięcie tego • • ARP A: Source (Wybiera źródło to wpływu na zapisany program triangle, square) zegara (Internal, USB, MIDI). i pozwala na zaprogramowanie przycisku uzyskuje dostęp do...
Urządzenie MIDI zgodne z klasą USB Prosimy regularnie sprawdzać o ±2 półtony. jest zgodne z UB-1 Micro, a więc nie behringer.com stronie internetowej jest wymagana instalacja sterownika. pod kątem wszelkich aktualizacji UB-1 Micro nie wymaga żadnych aplikacji Behringer SYNTHTRIBE.
Seite 39
UB-1 MICRO Quick Start Guide UB-1 MICRO MIDI Continuous Controllers 使用 The UB-1 Micro responds to a number of MIDI Continuous Controllers: 第三步: 使用 (EN) (CN) El UB-1 Micro responde a varios controladores continuos de MIDI: 概述 预热时间 (ES) 本“入门”指南 将帮助您设置...
Seite 40
UB-1 MICRO Quick Start Guide MIDI Continuous Controllers CC Number Acts on Range CC Number Acts on Range VCF ENV amount 0 - 99 LFO2 Rate 0 - 99 VCA Level 0 - 9 VCF Cutoff 0 - 99 VCA Mixer...
Seite 41
UB-1 MICRO Quick Start Guide CC Number Acts on Range Arpeggiator Internal 20-240 Clock BPM Arpeggiator Gate 1-99 Length Osc 1 Fine Tune 0-99 Osc 2 Fine Tune 0-99 Arpeggiator Swing 50-75 0-25 -2, 26-51, -1, 52-76 0, 77-102, +1,...
Seite 42
UB-1 MICRO Quick Start Guide Specifications Synthesizer Architecture Control Section Rotary Selector, Press to Enter Number of voices Monophonic Controls A (on Filter Cutoff) / B (on Resonance) Type Analog Menu Select: Osc-X, LFO-X, Filter, Buttons Oscillators 2 VCO Amp, Arp, Settings...
Seite 44
UB-1 MICRO Quick Start Guide Other important information in processing delays or denial of antes de devolver el producto. les questions de garantie, veuillez Informations Important information Aspectos importantes importantes warranty coverage. Las devoluciones no autorizadas soumettre une réclamation o reclamaciones no registradas de garantie en ligne avant de 1.
Seite 45
UB-1 MICRO Quick Start Guide Other important information einreichen, bevor Sie das Produkt solicitação de garantia online antes senza la necessità di un reso. Weitere wichtige Outras Informações Informazioni importanti Importantes Informationen zurücksenden. Nicht autorisierte de devolver o produto. Devoluções Per questioni relative alla garanzia, Rücksendungen oder nicht...
Seite 46
UB-1 MICRO Quick Start Guide Other important information een online garantieclaim in te anspråk kan leda till förseningar złożyć internetowe zgłoszenie Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja dienen voordat u het product eller avslag på garantitäckning. gwarancyjne przed odesłaniem retourneert. Niet-geautoriseerde produktu.
Seite 47
UB-1 MICRO Quick Start Guide Other important information 延や保証の拒否につながる可 如果需要更换保险丝, 请仅使 その他の重要な情報 其他的重要信息 能性があります。 用相同类型和额定值的保险 丝。 使用不正确的保险丝可能 非認可の修理および改造 製品登録 产品注册 会导致火灾或安全隐患, 并使 保証を維持するために、 製品 最適なサービスとサポートを 为了确保最佳的服务和支持, 所有保修无效。 を開封、 分解、 または自分で 確保するため、 購入後すぐに 我们建议您在购买后立即在 正确使用与环境 修理しないでください。 非認 musictribe Music で musictribe Music Tribe 注册您的...
Seite 48
UB-1 MICRO Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS Correct disposal of this product: This symbol indicates COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION that this product must not be disposed of with household Behringer waste, according to the WEEE This equipment complies with Part 15 of the...