Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gastroback Design Tisch-Grill Advanced Bedienungsanleitung
Gastroback Design Tisch-Grill Advanced Bedienungsanleitung

Gastroback Design Tisch-Grill Advanced Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Design Tisch-Grill Advanced:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Design Tisch-Grill Advanced
Art.-Nr. 42531 »Design Tisch-Grill Advanced«
Bedienungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen!
Modell- und Zubehöränderungen vorbehalten!
Nur für den Hausgebrauch!

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gastroback Design Tisch-Grill Advanced

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Design Tisch-Grill Advanced Art.-Nr. 42531 »Design Tisch-Grill Advanced« Bedienungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen! Modell- und Zubehöränderungen vorbehalten! Nur für den Hausgebrauch!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und beachten Sie bitte alle Warnhinweise, die in der Bedie- nungsanleitung aufgeführt sind! INHALTSVERZEICHNIS IHREN »DESIGN TISCH-GRILL ADVANCED« KENNEN LERNEN ........4 SICHERHEITSHINWEISE .................... 6 Allgemeine Hinweise zur Sicherheit ............... 6 Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Elektrizität ..........8 Hohe Temperaturen –...
  • Seite 3 SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE! Wir freuen uns, dass Sie sich für den neuen Gastroback »Design Tisch-Grill Advanced« ent- schieden haben! Ihr neuer Tisch-Grill bringt Ihnen eine neue Professionalität für Ihre Grillgerichte: Sie können unter zwei verschiedenen Grillaufsätzen wählen. Tatsächlich haben Sie zwei Geräte in einem gekauft.
  • Seite 4: Ihren »Design Tisch-Grill Advanced« Kennen Lernen

    IHREN »DESIGN TISCH-GRILL ADVANCED« KENNEN LERNEN! STEUEREINHEIT...
  • Seite 5 A Netzkabel (nicht sichtbar) B Edelstahl – Gehäuse C Steuereinheit – kann hochgeklappt werden, um die Bedienungselemente besser erkennen zu können. D Glasdeckel – vermeidet Spritzer E Grillrost – verwenden Sie diesen Grillaufsatz, um das typische Grillergebnis zu erhalten. Grillplatte mit Ablauföffnung – verwenden Sie diesen Grillaufsatz für Lebensmittel, die leicht zerfallen.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Reparaturen und technische Wartung am Gerät dürfen nur von dafür autorisierten Fachwerk- stätten durchgeführt werden. Wenden Sie sich gegebenenfalls bitte an Ihren Händler. Fragen zum Gerät beantwortet: Gastroback GmbH, Gewerbestr. 20, D-21279 Hollenstedt, Telefon: (04165) 22250. ALLGEMEINE HINWEISE ZUR SICHERHEIT •...
  • Seite 7 • Um eine Gefährdung durch Feuer zu vermeiden: Niemals brennbare Flüssigkeiten (Bei- spiel: alkoholhaltige Getränke) auf das Gerät gießen. Niemals während des Betriebes brennbare Gegenstände oder brennbare Flüssigkeiten (Beispiel: hochprozentige alkoho- lische Getränke) auf oder direkt neben das Gerät stellen. Das Gerät ist NICHT zum Flambieren geeignet! •...
  • Seite 8: Vorsichtsmaßnahmen Beim Umgang Mit Elektrizität

    • Niemals das Gerät unbeaufsichtigt lassen, wenn der Netzstecker in der Steckdose steckt. Schalten Sie das Gerät immer zuerst AUS (EIN/AUS-Taste drücken; Bildschirm wird dun- kel; Kontrollleuchten gehen aus), ziehen Sie dann den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist, bevor Sie das Gerät bewegen, reinigen oder Teile abnehmen, einbauen und wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
  • Seite 9: Hohe Temperaturen - Verbrennungsgefahr

    bungen haben. Behandeln Sie die Netzkabel stets sorgsam. Wickeln Sie die Netzkabel immer vollständig ab, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Niemals das Gerät über ein Netzkabel stellen. Halten Sie die Netzkabel fern von heißen Oberflächen und schar- fen Kanten. Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Kante der Arbeitsfläche herunterhän- gen.
  • Seite 10: Antihaftbeschichtung

    • Auch bei korrekt geschlossenem Deckel kann während des Betriebes und einige Minuten nach dem Ausschalten Dampf entweichen. Unter dem Deckel kann sich heißes Kondens- wasser sammeln und beim Öffnen des Deckels heruntertropfen. Achten Sie auf heißen Dampf und Kondenswasser, um sich nicht zu verbrennen, wenn Sie den Deckel öffnen. •...
  • Seite 11: Technische Daten

    Prüfzeichen: EIGENSCHAFTEN IHRES NEUEN TISCH-GRILLS WARNUNG: Ihr neuer Design Tisch-Grill Advanced dient zum Grillen und Garen von ess- baren Lebensmitteln und wird elektrisch beheizt. Legen Sie keine brennbaren Materialien auf die Grillflächen, und lassen Sie keine Lebensmittel auf den Grillflächen verkohlen. Legen Sie während des Betriebes auch keine Tücher auf oder unter das Gerät, um eine Überhit-...
  • Seite 12: Betriebsfunktionen

    BETRIEBSFUNKTIONEN Ihr neuer Tisch-Grill bietet Ihnen eine Reihe von intelligenten Funktionen und Möglichkeiten: • Sie können die gewohnte Temperaturskala auswählen: Celsius (°C) oder Fahrenheit (°F). • Die Anzeigen auf dem Bildschirm liefern Ihnen eine genaue Kontrolle des Garvorganges. • Beim Erreichen der eingestellten Temperaturen ertönt ein Signal. •...
  • Seite 13: Temperaturtabelle

    Temperaturtabelle Modus Temperaturstufen Warmhalten Grillen Normalmodus 65°C/ 80°C/ 175°C/ 190°C/ 205°C/ 220°C/ 235°C/ 250°C/ 149°F 176°F 347°F 374°F 401°F 428°F 455°F 482°F Modus für das 55°C/ 60°C/ 65°C/ 70°C/ 75°C/ 80°C/ 85°C/ Grillthermometer 131°F 140°F 149°F 158°F 167°F 176°F 185°F DEN GRILLAUFSATZ WÄHLEN Sie können das Gerät mit einem von zwei verschiedenen Grillaufsätzen verwenden.
  • Seite 14: Richtwerte Für Die Gartemperatur

    Folien aus Kunststoff können auf dem Grill zur Über- hitzung führen. • Wenn Sie Ihre ersten Gerichte mit dem Design Tisch-Grill Advanced zubereiten, dann sollten Sie zunächst mit dem Grillthermometer feststellen, welche Kerntemperaturen (Tem- peratur im Inneren) Ihre Lebensmittel haben, wenn Sie genau die richtige Beschaffen- heit erreichen (siehe: `Das Grillthermometer verwenden´).
  • Seite 15: Vor Der Ersten Verwendung

    Gerät, um eine Gefährdung durch Feuer, Überhitzung oder elektrischen Schlag zu vermeiden. Die Luftschlitze im Boden des Gehäuses sowie die Bedienungsele- mente (siehe: `Ihren Design Tisch-Grill Advanced kennen lernen´) müssen stets frei zugäng- lich bleiben. Achten Sie darauf, auf jeder Seite ausreichend Abstand (mindestens 50 cm) zur Kante der Arbeitsfläche sowie zu anderen Gegenständen zu halten.
  • Seite 16: Vorbereitungen

    stände über die Grillflächen halten. Schützen Sie Ihre Hände und Arme durch Topfhand- schuhe. Achten Sie während des Betriebes darauf, dass alle Personen (auch Sie selbst) ausreichend Abstand vom Gerät halten. Rechnen Sie im Umkreis des Gerätes mit Spritzern von heißem Fett und Bratensaft.
  • Seite 17: Die Lebensmittel Zubereiten

    6. Bei Bedarf klappen Sie die Steuereinheit um bis zu 30° hoch. Dadurch können Sie die Bedienungselemente eventuell besser erkennen. 7. Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an. Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, dann schließen Sie das Gerät zuerst an das Verlängerungskabel an und ste- cken dann den Stecker des Verlängerungskabels in die Steckdose.
  • Seite 18: Das Grillthermometer Verwenden

    6. Sie können die eingestellte Temperatur der Grillfläche jederzeit ändern. Drehen Sie dazu im Normalmodus den Temperatur-Drehknopf. Nach jeder Änderung meldet das Gerät durch ein akustisches Signal, wenn die neue Temperatur erreicht ist. 7. Wenn Ihre Lebensmittel die gewünschte Konsistenz erreicht haben, dann nehmen Sie die Lebensmittel mit Grillbesteck aus Holz oder Plastik von der Grillfläche.
  • Seite 19: Die Kontrollfunktion Verwenden

    3. Drücken Sie die Modus-Taste, um in den Grillthermometer-Modus umzuschalten. Auf dem Bildschirm erscheint das Symbol des Grillthermometers, an dem Sie den Grillther- mometer-Modus erkennen. Die tatsächliche Temperatur an der Spitze des Grillthermometers wird angezeigt. HINWEIS: Wenn das Grillthermometer nicht eingesteckt ist, dann erscheint auf der Anzeige „RAC“...
  • Seite 20: Hilfe Bei Problemen

    werden auf dem Bildschirm angezeigt. 4. Drehen Sie den Temperatur-Drehknopf. Dadurch schaltet das Gerät zur Kontrollfunktion um: Die Anzeige SET erscheint auf dem Bildschirm und die voreingestellte Kerntempera- tur 66 °C (150 °F) erscheint. Mit dem Temperatur-Drehknopf stellen Sie die gewünsch- te Zieltemperatur ein.
  • Seite 21: Pflege Und Reinigung

    Problem Ursache Die Lösung des Problems Auf dem Bildschirm erscheinen RAC Sie haben den – Wenn Sie ohne Grillthermometer arbeiten wollen, dann und CAP im Wechsel. Modus des Grillthermometers drücken Sie die Taste Modus-Taste oder warten Sie einfach aktiviert, aber das Grillther- etwa 30 Sekunden.
  • Seite 22: Das Gerät Zerlegen

    DAS GERÄT ZERLEGEN Schalten Sie das Gerät AUS (EIN/AUS-Taste drücken), ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist (mindestens 45 Minuten). 1. Nehmen Sie den Deckel vom Grill. 2. Die Grillplatte liegt einfach auf dem Gehäuse auf und ist lediglich mit zwei Klammern unter den Griffen gesichert.
  • Seite 23: Aufbewahrung

    AUFBEWAHRUNG WARNUNG: Niemals kleine Kinder mit dem Gerät oder seinen Bauteilen spielen lassen. Wenn Sie das Gerät nicht benutzen wollen, dann schalten Sie das Gerät immer zuerst AUS: EIN/AUS-Taste drücken; Bildschirm und Kontrollleuchten werden dunkel. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie das Gerät reinigen oder zur Aufbewahrung wegstellen.
  • Seite 24: Entsorgungshinweise

    Wenn Sie das Gerät durch ein neues ersetzen, ist der Verkäufer gesetzlich verpflichtet, das alte mindestens kostenlos zur Entsorgung entgegenzunehmen. INFORMATION UND SERVICE Weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www.gastroback.de. Wenden Sie sich mit Problemen, Fragen und Wünschen gegebenenfalls an: Gastroback Kundenservice, Tel.: 04165/2225-0 oder per E-Mail: info@gastroback.de GEWÄHRLEISTUNG/GARANTIE...
  • Seite 25: Rezeptideen

    REZEPT-IDEEN – Grillrost – Rinderfilet-Steak mit Roquefort-Sauce Gegrillte Entenbrust Zutaten: Zutaten: • 1 Steak vom Rinderfilet pro Person • 1 Entenbrust pro Person • 100 g Roquefort-Käse 1. Ritzen Sie die Haut der Entenbrust in • 2 Tassen Crème fraîche einem rautenförmigen Muster mit einer 1.
  • Seite 26 Hamburger / Cheeseburger / Bacon- Süße und salzige Zucchini-Aprikosen- burger Spieße Zutaten: Zutaten: • ca. 500g Hackfleisch • 4 kleine Zucchini • 1 Ei • Salz / Pfeffer • 1 gehackte Zwiebel • Kräuter der Provence • Salz / Pfeffer •...
  • Seite 27: Tandoori Hähnchen

    – GLATTE GRILLPLATTE – Lachssteakes Gegrilltes Fischfilet Zutaten: Zutaten: • 4 Lachssteaks (jeweils ca. 150g) • 4 feste Filets von weißem Fisch • 2 EL. Olivenöl (z. B.: Heilbutt, Seezunge, Steinbutt) • 2 EL. frischer Estragon • 3 EL. Öl •...
  • Seite 28 Pfannkuchen Gegrillte Früchte Zutaten: Zutaten: • 4 Tassen Mehl • Verschiedene Früchte Ihrer Wahl (Äpfel, • 2½ El. Zucker Bananen, Birnen u.s.w.) • 1 EL. Backpulver • Prise Salz 1. Schneiden Sie die Früchte in dünne Strei- • 2 Eier fen oder kleine Stücke und auf Spieße •...
  • Seite 29 Operating Instructions Design Table-Top Grill Advanced Art.-Nr. 42531 »Design Table-Top Grill Advanced« Read all provided instructions before first use! Model and attachments are subject to change! For household use only!
  • Seite 30 Carefully read all provided instructions before you start running the appli- ance and pay attention to the warnings mentioned in these instructions. TABLE OF CONTENTS KNOWING YOUR »DESIGN TABLE-TOP GRILL ADVANCED« ........32 IMPORTANT SAFEGUARDS ..................34 General Safety Instructions .................. 34 Important Safeguards for Electrical Appliances ............
  • Seite 31 In combination with the backlit LCD screen you get an exact temperature control. This way, you will unconditionally achieve best results, according to your individual taste. As you can prepare your food without any additional fat, this way of cooking complies with the criteria of modern diet. Yours Gastroback GmbH...
  • Seite 32: Knowing Your »Design Table-Top Grill Advanced

    KNOWING YOUR »DESIGN TABLE-TOP GRILL ADVAN- CED« CONTROL UNIT...
  • Seite 33 A Power cord (not visible) B Stainless Steel Housing C Control unit – foldable for a better view on the controls. D Glass lid – to avoid splashes E Grill – use this grilling top to get the usual grilling results. Griddle with drain –...
  • Seite 34: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Carefully read all instructions before operating this appliance and save for further refe- rence. Do not attempt to use this appliance for any other than the intended use, described in these instructions. Any other use, especially misuse, can cause severe injuries or damage by electric shock, heat, or fire.
  • Seite 35 re that they do not play with the appliance or any parts of the appliance or the packaging. Always keep the appliance where it is dry, frost-free, and clean, and where young children cannot reach it. Do not leave the appliance or any part of it unattended, when in reach of young children.
  • Seite 36: Important Safeguards For Electrical Appliances

    • Do not place the housing, temperature probe, or the power cord in an automatic dishwasher. • Do not leave any food dry on the appliance. Always clean the appliance after each use to prevent an accumulation of baked-on foods (see: ´Care and Cleaning`). Always keep the appliance and its parts, where it is clean.
  • Seite 37: High Temperatures-Risk Of Burns

    HIGH TEMPERATURES—RISK OF BURNS CAUTION: Hot surface! The Table-Top Grill is designed for cooking food. For this purpose, the grilling areas are heated up to 482 °F (250 °C) at the maximum. Thus, improper handling could cause severe injuries and damage. Please keep this in mind to avoid scalds and damage.
  • Seite 38: Technical Specifications

    • The non-stick coatings minimise the effort of cleaning. Do not use abrasive scorers or abrasive cleaners for cleaning. Even stubborn residues can be removed via a soft sponge or soft nylon brush and warm dishwater. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: Art.-No.: 42531 »Design Table-Top Grill Advanced« Power supply: 230 V AC, 50 Hz Maximum power consumption:...
  • Seite 39: Modes Of Operation

    The time-out function is intended to guarantee your safety, even when you have forgotten to switch OFF the appliance. MODES OF OPERATION Your new Table-Top Grill provides a series of smart functions and options: • Select the temperature unit, you can choose: Fahrenheit (°F) or Celsius (°C). •...
  • Seite 40: Selecting The Grilling Top

    Temperature setting chart Modus Temperature setting Keep-warm Cooking Normal mode 65°C/ 80°C/ 175°C/ 190°C/ 205°C/ 220°C/ 235°C/ 250°C/ 149°F 176°F 347°F 374°F 401°F 428°F 455°F 482°F 55°C/ 60°C/ 65°C/ 70°C/ 75°C/ 80°C/ 85°C/ Probe Mode 131°F 140°F 149°F 158°F 167°F 176°F 185°F SELECTING THE GRILLING TOP...
  • Seite 41 overheating. • When preparing your meal with the Design Table-Top Grill Advanced for the first time, you should use the temperature probe for measuring the core temperature (temperature in the centre) of your food (see: ´Using the Temperature Probe`). This way, you will find out, the best settings for the desired consistency.
  • Seite 42: Before First Use

    BEFORE FIRST USE WARNING: DO NOT let young children play with the appliance, or any part of it, or the packaging! 1. Unpack the appliance and all accessories carefully. 2. Check that no parts are damaged or missing (see: ´Knowing Your Design Table-Top Grill Advanced`).
  • Seite 43: Preparations

    PREPARATIONS IMPORTANT: If you wish to cook your foods in foil packs, always use high quality thick aluminium foil. Do not use plastic foil (e.g. cling film or microwave foil) or thin aluminium foil. See: 'Tips for Best Results'. 1. Prepare your food. Remove all inedible parts and cut your food in pieces of sufficient size.
  • Seite 44: Using The Temperature Probe

    IMPORTANT: As soon as you switch ON the control unit, the appliance starts heating and the grilling area is getting hot. Do not use any hard or edged objects (e.g. knives or forks) with the appliance to avoid damage to the non-stick coatings. Only use grilling utensils made of wood or heat-resistant plastic.
  • Seite 45 area! Handle and cord of the temperature probe may never touch hot surfaces (e.g. grilling area). Otherwise, the temperature probe will be damaged. Only insert the metal tip of the temperature probe into your food for measuring the temperature. Do not leave the temperature probe in your food, while closing the lid, to avoid damage to the temperature probe.
  • Seite 46: Using The Control Function

    6. If you wish to switch back to normal mode, press the mode button. Thereafter, the tem- perature of the grilling area is displayed again, and the probe icon is deleted from the screen. Tip: Even when in probe mode, the Table-Top Grill will keep the temperature set for the gril- ling area.
  • Seite 47: Solving Problems

    SOLVING PROBLEMS If any problems occur during operation, you will find solutions in this section. Further infor- mation on processing your food is given in section ´Tips for Best Results`. Problem Reason The Solution The appliance does not respond, The appliance is not live. Please check: when pressing the ON/OFF button.
  • Seite 48: Disassembling The Appliance

    cord in water or any other liquid. Do not spill or drip any liquids on or in these parts to avoid risk of fire and electric shock. Do not clean the housing, temperature probe, grilling top, or power cord in an automatic dishwasher. Do not use violence! DISASSEMBLING THE APPLIANCE 1.
  • Seite 49: Storage

    STORAGE WARNING: Young children must be supervised that they do not play with the appliance or any part of it. When the appliance is not in use, always switch OFF: press ON/OFF button; screen gets dark and ON/OFF button indicator goes out. Thereafter, unplug the appliance. Do not leave the appliance unattended while connected to the power supply to avoid risk of electric shock or fire.
  • Seite 50: Notes For Disposal

    There is no warranty claim of the purchaser if any injuries or damages are caused by unintended use. Note: For repair and service, please send Gastroback products to the following address: Gastroback GmbH, Gewerbestr. 20, D-21279 Hollenstedt, Germany.
  • Seite 51: Recipe Ideas

    RECIPE IDEAS – USING THE GRILL – Beef Tenderloin Steak with Roquefort Grilled Duck Breasts Sauce Ingredients: Ingredients: • 1 duck breast • One steak of beef tenderloin • 3.5 oz. Roquefort cheese 1. Score skin in a diamond pattern, making •...
  • Seite 52 Hamburger/Cheeseburger/Bacon- Sweet and Salty Zucchini-Apricot burger Brochettes Ingredients: Ingredients: • 1 lb. ground beef • 4 small zucchini • 1 eg • salt/pepper • chopped onion • herbes de Provence • salt/pepper • cayenne pepper • fines herbes • 10 – 12 slices of bacon •...
  • Seite 53: Sweet And Salty Zucchini-Apricot Brochettes

    – USING THE GRIDDLE Grilled Fish With a Parsley and Sweet and Salty Zucchini-Apricot Parmesan Sauce Brochettes Ingredients: Ingredients: • 4 salmon steaks (about 1/3 lb. each) • 1 cup fresh parsley • 2 tbs. olive oil • ½ cup grated Parmesan cheese •...
  • Seite 54 Pancakes Grilled Fruit IIngredients: Ingredients: • 4 cups flour • Various fruits of your choice (apples, bana- • 2 ½ tbs. sugar nas, pears…) • 1 tbs. baking powder 1. Cut fruit into thin strips or small pieces, • pinch of salt and thread onto skewers.
  • Seite 56 GASTROBACK GmbH Gewerbestraße 20 . D-21279 Hollenstedt / Germany Telefon +49 (0)41 65/22 25-0 . Telefax +49 (0)41 65/22 25-29 info@gastroback.de . www.gastroback.de...

Diese Anleitung auch für:

42531

Inhaltsverzeichnis