Materialien gelangen, die sich ausser Sichtweite befinden. Das Gerät darf nur von ausgebildeten Fachleuten oder unter deren Aufsicht betrieben werden. Kindern ist die Nutzung gänzlich untersagt. Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen. Für den Transport des roof40 in der Transportbox werden zwei Personen benötigt.
1.1 Bestimmungsgemässe Verwendung Der WELDY roof40 ist für den professionellen Einsatz auf Flachdächern sowie geneigten Dächern bis 30 Grad Neigungswinkel vorgesehen. Verwenden Sie ausschliesslich original WELDY-Ersatzteile und -Zubehör, weil Sie sonst keine Gewährleistungs- oder Garantieansprüche geltend machen können. Schweissverfahren und Materialtypen •...
Verwenden Sie den Traggriff (5) am Gerät oder an der Transportbox niemals für den Transport mit einem Kran. Heben Sie den WELDY roof40 niemals an den Zusatzgewichten (7) an. Zum Anheben des WELDY roof40 von Hand benutzen Sie den dafür ange- brachten Traggriff (5). Zur Positionierung des WELDY roof40 drücken Sie auf den Führungsstab (22) und rollen ihn so in die gewünschte Schweissposition.
5. Einstellungen am WELDY roof40 5.1 Schweissdüsen einstellen 42 mm +/− 2 1 – 2 mm 1 mm 3 Innensechskant-Schrauben 3 Torxschrauben Mass „A“ einstellen (3 Innensechskant-Schrauben) Mass „B“ einstellen (3 Innensechskant-Schrauben) Mass „C“ einstellen (4 Torxschrauben) 5.2 Zusatzgewichte zur Erhöhung des Andruckgewichts 4.5 kg...
5.3 Führungsstab Führungsstab unten mit Führungsstab oben (22) mit Arretier-Schraube (21) verschrauben 5.4 Einstellen der verschiebbaren Transportachse (Patent angemeldet) Innensechskant-Schraube (18) an der Klemmplatte (17) für die verschiebbare Transportachse (14) lösen. 14 17 • Verschiebbare Transportachse (14) in die erforderliche Position bringen (siehe Abbildung). •...
Personen oder Geräten). Absturzsicherung bei Arbeiten in absturzgefährdeten Bereichen Beim Schweissen auf der Attika (Brüstung, Traufe) muss der WELDY roof40 am Traggriff (5) an einer Anschlag-Einrichtung mit horizontalen Führungen (z.B. Schienen- oder Seilsicherungssystemen) als Rücksicherung gegen Absturz fixiert werden.
Seite 12
Korrosion, Einkerbungen oder sonstige Materialfehler aufweisen. Vorsicht: Sichern Sie den WELDY roof40 ausschliesslich am Traggriff (5). Vorsicht: Der WELDY roof40 darf niemals an Einzelanschlagpunkten befestigt werden, die Schla- ffseilbildung erlauben. Das Verbindungsmittel muss stets so kurz wie möglich eingestellt sein, um den Absturz über die Brüstungskante völlig auszuschliessen.
Schweissplatte (optional erhältlich) 6.3 WELDY roof40 starten • Wenn Sie Arbeitsumgebung und den WELDY roof40 gemäss Beschreibung vorbereitet haben, schliessen Sie den WELDY roof40 an die Netzspannung an. • Schalten Sie den WELDY roof40 über den Hauptschalter (19) ein. Nach dem Starten wird im Display der Bedieneinheit (2) für kurze Zeit das Startbild mit der Versionsnummer des aktuellen Software Release sowie der Gerätebezeichnung angezeigt.
• Sie können das Gerät auch manuell mit der Taste Antrieb (25) starten Gerät während des Schweissvorgangs führen • Führen Sie den WELDY roof40 am Führungsstab (22) oder am Traggriff (5) entlang der Überlappung und achten Sie dabei stets auf die Position der Spurführungsrolle (16).
4. Hauptschalter (19) ausschalten. 5. Stecker Netzspannung ziehen. 8. Die Bedieneinheit des WELDY roof40 Die Bedieneinheit (2) des WELDY roof40 besteht aus • den Funktionstasten, mit denen Sie Antrieb oder Heizung ein- bzw. ausschalten können, • der Bestätigungstaste zum Anwählen der einzustellenden Sollwerte, •...
8.2 Display Anzeigesymbole der Statusanzeige Statusanzeige Symbol Bedeutung Schneeflocke, Hinweis für Abkühlvorgang Allgemeiner Warnhinweis (siehe auch Warnhinweise / Symbole Warn- und Fehlermeldungen) Hinweis auf Service Anzeige Soll und Istwerte Anzeige Schweissgeschwindigkeit m/min oder ft/min Anzeige Schweisstemperatur °C oder °F Anzeige Luftmenge in % Während des Betriebs werden die Sollwerte der Schweissparameter (Antrieb in m/min bzw.
Symbol Bedeutung Abkühlvorgang (Cooldown-Mode) Warnmeldung oder Fehler-Meldung. Gerät abkühlen lassen. Fehlermeldung Hardware. Das Gerät ist nicht mehr einsatzbereit. Kontaktieren Sie ein autorisiertes Leister Service-Center. (Beachten Sie den jeweiligen Fehlercode im Kapitel Warn- und Fehlermeldungen). 8.3 Abkühlvorgang (Cooldown-Mode) Während des Abkühlvorgangs ist die Heizung ausgeschaltet. Die Sollwerte können während des Abkühlvorganges nicht verändert werden.
Der WELDY roof40 schaltet nach dem Einschalten automatisch das Gebläse ein: • Ist die Lufttemperatur beim Einschalten des WELDY roof40 höher als 100 °C, wechselt das Gerät automatisch in den Cooldown-Mode. Der Abkühlvorgang wird beendet, wenn die Lufttemperatur während 2 Minuten unter 100 °C liegt.
Verwendung von Originalzubehör und Originalersatzteilen von WELDY beschränkt. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.weldy.com. 13. Gewährleistung • Für dieses Gerät gelten die Garantie- bzw. Gewährleistungsrechte, die von den lokalen WELDY-Partnern zuge- sagt werden. • Bei Garantie- oder Gewährleistungsansprüchen werden alle Herstellungs- oder Verarbeitungsfehler von den lokalen WELDY-Partnern in deren Ermessen instandgesetzt oder ersetzt.
Seite 20
8.3 Cool-down mode ........................... 34 8.4 Setting the welding parameters....................... 34 9. WELDY roof40 warning and error messages ..................35 10. FAQ, causes and measures for the WELDY roof40................35 11. Accessories ............................36 12. Service and repair ..........................36...
Device may be operated only by trained specialists or under their supervision. Children are not permitted to operate the equipment under any circumstances. Protect the device from moisture and wet conditions. Two persons are required for transporting the roof40 with the transport box.
1.1 Intended use The WELDY roof40 is intended for professional use on flat roofs and sloping roofs up to a 30-degree angle of inclination. Only genuine WELDY spare parts and accessories may be used. Failure to use such spare parts and accessories will invalidate the warranty and guarantee.
Never lift the WELDY roof40 by the additional weights (7). To lift the WELDY roof40 by hand, use the attached carrying handle (5). To position the WELDY roof40, press the guide bar (22) and then roll it this way into the desired welding position. 4. Your WELDY roof40 4.1 Type plate and identification...
4.2 Scope of delivery (standard equipment in the case) 1 x WELDY roof40 device • 2 weights, laterally mounted • Movable transport axle (patent pending), 220 mm, mounted • Guide bar • Upper handle, separate in the case Optional accessories •...
Seite 25
Operating unit (2) Hot-air blower lock (15) Welding nozzle (9) Clamping plate for movable transport axle (17) Hot-air blower (10) Starting switch (11) Downholder belt (23) Deflection roller (24)
5. Settings on the WELDY roof40 5.1 Adjusting the welding nozzles 42 mm +/− 2 1 – 2 mm 1 mm 3 hexagon socket screws 3 Torx screws Set dimension "A" (3 hexagon socket screws) Set dimension "B" (3 hexagon socket screws) Set dimension "C"...
5.3 Guide bar Use the locking screw (21) to screw the bottom guide bar to the top guide bar (22). 5.4 How to set the movable transport axle (patent pending) Remove the hexagon socket screw (18) from the clamping plate (17) for the movable transport axle (14). 14 17 •...
Anti-fall protection when working in areas where there is a danger of falling When welding on roof parapets and eaves, an anchoring device with horizontal guides (e.g. rail or rope safety systems) must be secured to the carrying handle (5) of the WELDY roof40 as protection against falling.
Seite 29
Caution: Secure the WELDY roof40 by the carrying handle (5) only. Caution: The WELDY roof40 must never be fastened to single anchoring points which allow ropes to sag. The connection equipment must always be set to as short a length as possible in order to completely eliminate the chance of falling over the edge of the parapet.
(available as an option) 6.4 Starting the WELDY roof40 • Once you have prepared the working area and the WELDY roof40 in accordance with the description, connect the WELDY roof40 to the supply voltage. • Switch the WELDY roof40 on via the main switch (19).
Guiding the device during the welding process • Guide the WELDY roof40 by the guide bar (22) or by the carrying handle (5) along the overlap, keeping an eye on the position of the track guide roller (16) at all times.
5. Pull out the supply voltage plug. 8. The WELDY roof40 operating unit The WELDY roof40 operating unit (2) comprises • the function keys, which are used to switch the drive or heating on/off • the "Confirm" key, which is used to select the setpoints to be set •...
8.2 Display Display symbols of the status display Statusanzeige Symbol Meaning Snowflake, indicates cool-down process General warning note (see also Warning notes / Symbols for warning and error messages) Indicates service Displays setpoints and actual values Displays welding speed in m/min or ft/min Displays welding temperature in °C or °F Displays air volume in % During operation, the setpoints of the welding parameters (drive in m/min or ft/min, tempe-...
Symbol Meaning Symbol for cool-down mode Symbol for warning or error message. Allow the device to cool down. Symbol for hardware error message. The device is no longer ready for operation. Contact an authorized Leister Service Center. (Note the respective error code in the Warning and Error Messages chapter). 8.3 Cool-down mode The heating is switched off during the cool-down process.
When the WELDY roof40 is switched on, the blower switches on automatically: • If the air temperature is more than 100°C when the WELDY roof40 is switched on, the device switches auto- matically to cool-down mode. The cool-down process is finished when the air temperature is less than 100°C for two minutes.
13. Warranty • The guarantee or warranty rights that are agreed to by the local WELDY partners apply to this device. • In the case of guarantee or warranty claims, all manufacturing or processing errors shall be repaired by the local WELDY partners at their own discretion.