Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PSS 270 C3 Originalbetriebsanleitung
Parkside PSS 270 C3 Originalbetriebsanleitung

Parkside PSS 270 C3 Originalbetriebsanleitung

Schwingschleifer
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
LIJADORA ORBITAL / LEVIGATRICE ORBITALE
PSS 270 C3
LIJADORA ORBITAL
Traducción del manual de instrucciones original
LIXADORA VIBRATÓRIA
Tradução do manual de instruções original
SCHWINGSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung
IAN 449797_2310
LEVIGATRICE ORBITALE
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
SHEET SANDER
Translation of the original instructions
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PSS 270 C3

  • Seite 1 LIJADORA ORBITAL / LEVIGATRICE ORBITALE PSS 270 C3 LIJADORA ORBITAL LEVIGATRICE ORBITALE Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali LIXADORA VIBRATÓRIA SHEET SANDER Tradução do manual de instruções original Translation of the original instructions SCHWINGSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importador ............10 Traducción de la Declaración de conformidad original ......11 PSS 270 C3  ...
  • Seite 5: Introducción

    1 lijadora orbital utilizarse para realizar una valoración preli- minar de la carga. 2 papeles de lija (granulado: 80 + 120) 1 depósito de polvo 1 adaptador para la aspiración externa 1 manual de instrucciones de uso ■ 2  │   PSS 270 C3...
  • Seite 6: Indicaciones Generales De Seguridad Para Las Herramientas Eléctricas

    Si no puede evitarse el uso de la herramienta en el lugar de trabajo pueden provocar acci- eléctrica en un entorno húmedo, utilice un in- dentes. terruptor diferencial residual. Su uso reduce el riesgo de descarga eléctrica. PSS 270 C3   │  3 ■...
  • Seite 7: Seguridad De Las Personas

    Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias, ya que así se atascan menos y son más fáciles de guiar. ■ 4  │   PSS 270 C3...
  • Seite 8: Indicaciones De Seguridad Específicas Para El Aparato

    No apoye las manos junto al aparato o la ■ Mantenga siempre el cable de red por detrás superficie de trabajo ni frente a ellos, ya que del aparato. existe peligro de lesiones por resbalamiento. PSS 270 C3   │  5 ■...
  • Seite 9: Accesorios/Equipos Adicionales Originales

    ♦ Nivel 1: velocidad baja adecuado para los distintos trabajos. Nivel 6: velocidad alta La velocidad necesaria depende del material que deba procesarse y puede calcularse por medio de ensayos prácticos. ■ 6  │   PSS 270 C3...
  • Seite 10: Aspiración Del Polvo

    ♦ Con la selección adecuada del número de vibraciones y del granulado del papel de lija 9, podrá determinar el rendimiento del lijado y, con ello, el resultado de su trabajo. PSS 270 C3   │  7 ■...
  • Seite 11: Mantenimiento Y Limpieza

    Los materiales de embalaje cuen- tan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos; 20–22:  papel y cartón; 80–98:  materiales  compuestos. ■ 8  │   PSS 270 C3...
  • Seite 12: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    PSS 270 C3   │  9 ■...
  • Seite 13: Asistencia Técnica

    (comprobante de caja) y la descripción del de- fecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada. ■ 10  │   PSS 270 C3...
  • Seite 14: Traducción De La Declaración De Conformidad Original

    EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Tipo/denominación del aparato: Lijadora orbital PSS 270 C3 Año de fabricación: 03–2024 Número de serie: IAN 449797_2310 Bochum, 09/01/2024 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico.
  • Seite 15 ■ 12  │   PSS 270 C3...
  • Seite 16 Importatore............22 Traduzione della dichiarazione di conformità originale ..... . . 23 PSS 270 C3 IT │ MT  ...
  • Seite 17: Introduzione

    Il valore complessivo delle vibrazioni e il valore di emissione acustica indicati sono stati misurati secondo un procedimento di prova standardizzato e possono essere usati per il confronto tra due elettroutensili. ■ 14  │   IT │ MT PSS 270 C3...
  • Seite 18: Indicazioni Generali Di Sicurezza Per Elettro- Utensili

    Se si lavora all'aperto con un elettroutensile, alimentazione). utilizzare solo cavi di prolunga indicati anche per uso esterno. L'utilizzo di un cavo di prolunga idoneo all'uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche. PSS 270 C3 IT │ MT   │  15 ■...
  • Seite 19: Sicurezza Delle Persone

    L'uso di un aspirapol- L'uso di elettroutensili per applicazioni diverse vere può ridurre i pericoli associati alla polvere. da quelle previste può dare luogo a situazioni di pericolo. ■ 16  │   IT │ MT PSS 270 C3...
  • Seite 20: Indicazioni Relative Alla Sicurezza Specifiche Per L'apparecchio

    ■ Spegnere sempre l'apparecchio e attendere vicinanze di materiali infiammabili. che il foglio abrasivo 9 smetta di vibrare prima di posare la levigatrice orbitale. PSS 270 C3 IT │ MT   │  17 ■...
  • Seite 21: Accessori/Apparecchi Aggiuntivi Originali

    NOTA della polvere o il sacchetto filtro dell'aspira- polvere. ► Prima di fissare un nuovo foglio abrasivo 9 rimuovere la polvere e lo sporco dal piano abrasivo 8. ■ 18  │   IT │ MT PSS 270 C3...
  • Seite 22: Cassetta Della Polvere Per Aspirazione Indipendente

    flessibile di aspirazione di un impianto di aspirazione polveri omologato (ad es. di un aspirapolvere da officina) nell'attacco 4. NOTA ► Se necessario, utilizzare l'adattatore 5 infilandolo nell'attacco 4. PSS 270 C3 IT │ MT   │  19 ■...
  • Seite 23: Manutenzione E Pulizia

    I materiali di pennello. imballaggio presentano codici costituiti da abbrevia- zioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7:  materie  plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi. ■ 20  │   IT │ MT PSS 270 C3...
  • Seite 24: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo ■ danni derivanti da eventi naturali la scadenza del periodo di garanzia sono a pa- gamento. PSS 270 C3 IT │ MT   │  21 ■...
  • Seite 25: Assistenza

    Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codice articolo (IAN) 449797_2310 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse. ■ 22  │   IT │ MT PSS 270 C3...
  • Seite 26: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Originale

    EN 62841-2-4:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Tipo/denominazione dell'apparecchio: Levigatrice orbitale PSS 270 C3 Anno di produzione: 03–2024 Numero di serie: IAN 449797_2310 Bochum, 09/01/2024 Semi Uguzlu - Responsabile qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto.
  • Seite 27 ■ 24  │   IT │ MT PSS 270 C3...
  • Seite 28 Importador ............34 Tradução da Declaração de Conformidade original ......35 PSS 270 C3  ...
  • Seite 29: Introdução

    Os valores totais de vibração e os valores de 1 Caixa de recolha de pó emissões sonoras indicados também podem 1 Adaptador para aspiração externa de pó ser utilizados para uma avaliação preliminar 1 Manual de instruções da pressão. ■ 26  │   PSS 270 C3...
  • Seite 30: Instruções Gerais De Segurança Para Ferramentas Elétricas

    Desarrumação e áreas de ferramenta elétrica num ambiente húmido, trabalho pouco iluminadas podem causar utilize um disjuntor diferencial residual. acidentes. A utilização de um disjuntor diferencial residual reduz o risco de choque elétrico. PSS 270 C3   │  27 ■...
  • Seite 31: Segurança De Pessoas

    Ferramentas de corte bem conserva- A utilização de um aparelho de aspiração de das e afiadas encravam muito menos e são pó pode reduzir eventuais perigos devido a pó. mais fáceis de conduzir. ■ 28  │   PSS 270 C3...
  • Seite 32: Instruções De Segurança Específicas Do Aparelho

    ficha da tomada. lho elétrico aumenta o risco de choque elétrico. ■ Coloque o cabo de alimentação sempre para ■ Durante o trabalho, agarre bem o aparelho, trás do aparelho. sempre com as duas mãos. PSS 270 C3   │  29 ■...
  • Seite 33: Acessórios E Equipamentos Adicionais Originais

    ♦ Introduza a folha de lixa 9 numa extremidade por baixo da barra de fixação 6 aberta e aperte-a, travando novamente a alavanca de fixação 7. ■ 30  │   PSS 270 C3...
  • Seite 34: Aspiração De Pó

    Com a escolha adequada do regime de oscila- para a bloquear (ver figura detalhada na ção e do grão da folha de lixa 9 determina a página desdobrável). capacidade de remoção e, assim, também o resultado do seu trabalho. PSS 270 C3   │  31 ■...
  • Seite 35: Manutenção E Limpeza

    Para efetuar uma limpeza profunda do aparelho, é necessário um aspirador. ■ Os orifícios de ventilação têm de estar sempre desobstruídos. ■ Remova o pó de lixamento aderente com um pincel. ■ 32  │   PSS 270 C3...
  • Seite 36: Garantia Da Kompernass Handels Gmbh

    à mão o talão de compra e o número do artigo da compra devem ser imediatamente comunica- (IAN) 449797_2310 como comprovativo da dos, após retirar o aparelho da embalagem. Expi- compra. rado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento. PSS 270 C3   │  33 ■...
  • Seite 37: Assistência Técnica

    Com o código QR acede diretamente à página da Assistência Técnica Lidl (www.lidl-service.com) e poderá abrir o seu manual de instruções, introdu- zindo o número de artigo (IAN) 449797_2310. ■ 34  │   PSS 270 C3...
  • Seite 38: Tradução Da Declaração De Conformidade Original

    EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Tipo/Designação do aparelho: Lixadora vibratória PSS 270 C3 Ano de fabrico: 03/2024 Número de série: IAN 449797_2310 Bochum, 09.01.2024 Semi Uguzlu - Diretor de qualidade - Reservado o direito a alterações técnicas no âmbito do desenvolvimento.
  • Seite 39 ■ 36  │   PSS 270 C3...
  • Seite 40 Translation of the original Conformity Declaration ......46 PSS 270 C3 GB │ MT  │...
  • Seite 41: Introduction

    1 set of operating instructions of workpiece being worked, the vibration and noise emission values can deviate from the values given in these instructions during actual use of the power tool. ■ 38  │   GB │ MT PSS 270 C3...
  • Seite 42: General Power Tool Safety Warnings

    A wrench or a key shock. left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. PSS 270 C3 GB │ MT  │  39 ■...
  • Seite 43: Power Tool Use And Care

    Many accidents are caused by tible materials are located in the immediate poorly maintained power tools. vicinity of where you are working. ■ 40  │   GB │ MT PSS 270 C3...
  • Seite 44: Original Accessories/Attachments

    (e.g. changing the sanding sheet) and when it is no longer in use. ■ The appliance must always be kept clean, dry and free from oil or grease. PSS 270 C3 GB │ MT  │  41 ■...
  • Seite 45: Dust Extraction

    (e.g. wood and with the symbol on the dust box 3. Turn the then metal). dust box 3 towards the symbol to lock it. (See the detailed illustration on the fold-out page) ■ 42  │   GB │ MT PSS 270 C3...
  • Seite 46: Maintenance And Cleaning

    A vacuum cleaner is required to clean the appliance thoroughly. ■ Ventilation openings must never be obstructed. ■ Remove any adhering sanding dust with a brush. PSS 270 C3 GB │ MT  │  43 ■...
  • Seite 47: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    Commercial use of the product ■ Damage to or alteration of the product by the customer ■ Non-compliance with safety and maintenance instructions, operating errors ■ Damage caused by natural hazards ■ 44  │   GB │ MT PSS 270 C3...
  • Seite 48: Service

    This QR code will take you directly to the Lidl service page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 449797_2310. PSS 270 C3 GB │ MT  │  45 ■...
  • Seite 49: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 62841-2-4:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Type /appliance designation: Sheet Sander PSS 270 C3 Year of manufacture: 03–2024 Serial number: IAN 449797_2310 Bochum, 09/01/2024 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
  • Seite 50 Original-Konformitätserklärung ......... . 57 PSS 270 C3 DE │...
  • Seite 51: Einleitung

    ► Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Geräuschemissions- werte sind nach einem genormten Prüfver- fahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. ■ 48  │   DE │ AT │ CH PSS 270 C3...
  • Seite 52: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Anweisungen für die Zukunft auf. das Risiko eines elektrischen Schlages. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akku- betriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung). PSS 270 C3 DE │ AT │ CH   │  49 ■...
  • Seite 53: Sicherheit Von Personen

    Ein Werkzeug oder Schlüssel, der das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vor- sich in einem drehenden Teil des Elektrowerk- sichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtig- zeugs befindet, kann zu Verletzungen führen. ten Start des Elektrowerkzeugs. ■ 50  │   DE │ AT │ CH PSS 270 C3...
  • Seite 54: Gerätespezifische Sicherheits Hinweise

    ■ Sorgen Sie bei der Bearbeitung von Kunst- dienst ausführen. Damit wird sichergestellt, stoffen, Farben, Lacken, etc. für ausreichende dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhal- Belüftung. ten bleibt. PSS 270 C3 DE │ AT │ CH   │  51 ■...
  • Seite 55: Originalzubehör/-Zusatzgeräte

    Schieben Sie das Schleifblatt 9 an einem Ende unter die offene Klemmleiste 6 und klemmen Sie es fest, indem Sie den Spannhebel 7 wieder arretieren. ♦ Verfahren Sie mit dem anderen Ende auf die gleiche Weise. ■ 52  │   DE │ AT │ CH PSS 270 C3...
  • Seite 56: Staubabsaugung

    Drehen Sie die Staubbox zur Eigenabsau- (z. B. Holz und anschließend Metall). gung 3 in Richtung des -Symbols. Ziehen Sie die Staubbox zur Eigenab saugung 3 vom Ge- rät ab (siehe Detail abbildung auf der Ausklapp- seite). PSS 270 C3 DE │ AT │ CH   │  53 ■...
  • Seite 57: Wartung Und Reinigung

    Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein. alien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und ■ Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, einem Pinsel. 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. ■ 54  │   DE │ AT │ CH PSS 270 C3...
  • Seite 58: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vor- ■ Schäden durch Elementarereignisse handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kos- tenpflichtig. PSS 270 C3 DE │ AT │ CH   │  55 ■...
  • Seite 59: Service

    Produktvideos und Installationssoft- www.kompernass.com ware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und kön- nen mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 449797_2310 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. ■ 56  │   DE │ AT │ CH PSS 270 C3...
  • Seite 60: Original-Konformitätserklärung

    EN 62841-2-4:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Schwingschleifer PSS 270 C3 Herstellungsjahr: 03–2024 Seriennummer: IAN 449797_2310 Bochum, 09.01.2024 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 61 ■ 58  │   DE │ AT │ CH PSS 270 C3...
  • Seite 62 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 03 / 2024 · Ident.-No.: PSS270C3-012024-1 IAN 449797_2310...

Diese Anleitung auch für:

449797 2310

Inhaltsverzeichnis